|
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-03-12 19:10)\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-04-11 22:51)\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 16:30+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 22:51+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
@ -21,357 +21,357 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1082
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgstr "nie zainstalowane"
|
|
|
|
msgstr "nie zainstalowane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:159
|
|
|
|
#: cps/helper.py:164
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to send mail: %s"
|
|
|
|
msgid "Failed to send mail: %s"
|
|
|
|
msgstr "Nie można wysłać poczty: %s"
|
|
|
|
msgstr "Nie można wysłać poczty: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:166
|
|
|
|
#: cps/helper.py:171
|
|
|
|
msgid "Calibre-web test email"
|
|
|
|
msgid "Calibre-web test email"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web testowy email"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web testowy email"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:167 cps/helper.py:179
|
|
|
|
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
|
|
|
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
|
|
|
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
|
|
|
msgstr "Ten e-mail został wysłany przez Calibre Web."
|
|
|
|
msgstr "Ten e-mail został wysłany przez Calibre Web."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:176 cps/templates/detail.html:136
|
|
|
|
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
|
|
|
msgid "Send to Kindle"
|
|
|
|
msgid "Send to Kindle"
|
|
|
|
msgstr "Wyślij do Kindle"
|
|
|
|
msgstr "Wyślij do Kindle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:196 cps/helper.py:211
|
|
|
|
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
|
|
|
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
|
|
|
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą e-mail"
|
|
|
|
"Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:205
|
|
|
|
#: cps/helper.py:210
|
|
|
|
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
|
|
|
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
|
|
|
msgstr "Nie można konwertować epub do mobi"
|
|
|
|
msgstr "Nie można konwertować epub do mobi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/ub.py:442
|
|
|
|
#: cps/ub.py:488
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
msgstr "Gość"
|
|
|
|
msgstr "Gość"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:768
|
|
|
|
#: cps/web.py:904
|
|
|
|
msgid "Requesting update package"
|
|
|
|
msgid "Requesting update package"
|
|
|
|
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
|
|
|
|
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:769
|
|
|
|
#: cps/web.py:905
|
|
|
|
msgid "Downloading update package"
|
|
|
|
msgid "Downloading update package"
|
|
|
|
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
|
|
|
|
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:770
|
|
|
|
#: cps/web.py:906
|
|
|
|
msgid "Unzipping update package"
|
|
|
|
msgid "Unzipping update package"
|
|
|
|
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
|
|
|
|
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:771
|
|
|
|
#: cps/web.py:907
|
|
|
|
msgid "Files are replaced"
|
|
|
|
msgid "Files are replaced"
|
|
|
|
msgstr "Pliki zostały zastąpione"
|
|
|
|
msgstr "Pliki zostały zastąpione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:772
|
|
|
|
#: cps/web.py:908
|
|
|
|
msgid "Database connections are closed"
|
|
|
|
msgid "Database connections are closed"
|
|
|
|
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
|
|
|
|
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:773
|
|
|
|
#: cps/web.py:909
|
|
|
|
msgid "Server is stopped"
|
|
|
|
msgid "Server is stopped"
|
|
|
|
msgstr "Serwer jest zatrzymany"
|
|
|
|
msgstr "Serwer jest zatrzymany"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:774
|
|
|
|
#: cps/web.py:910
|
|
|
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
|
|
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
|
|
|
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
|
|
|
|
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:847
|
|
|
|
#: cps/web.py:983
|
|
|
|
msgid "Latest Books"
|
|
|
|
msgid "Latest Books"
|
|
|
|
msgstr "Ostatnie książki"
|
|
|
|
msgstr "Ostatnie książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:878
|
|
|
|
#: cps/web.py:1014
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
|
|
|
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:888
|
|
|
|
#: cps/web.py:1024
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgstr "Najlepiej oceniane książki"
|
|
|
|
msgstr "Najlepiej oceniane książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:897
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgstr "Losowe książki"
|
|
|
|
msgstr "Losowe książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:910
|
|
|
|
#: cps/web.py:1046
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgstr "Lista autorów"
|
|
|
|
msgstr "Lista autorów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:921
|
|
|
|
#: cps/web.py:1057
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Author: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Author: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Autor: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Autor: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:923 cps/web.py:951 cps/web.py:1059 cps/web.py:1309
|
|
|
|
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
|
|
|
#: cps/web.py:2196
|
|
|
|
#: cps/web.py:2579
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
|
|
|
|
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:937
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgstr "Lista serii"
|
|
|
|
msgstr "Lista serii"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:949
|
|
|
|
#: cps/web.py:1085
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Seria: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Seria: %(serie)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:982
|
|
|
|
#: cps/web.py:1118
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgstr "Dostępne języki"
|
|
|
|
msgstr "Dostępne języki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:997
|
|
|
|
#: cps/web.py:1133
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Język: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Język: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:1010
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgstr "Lista kategorii"
|
|
|
|
msgstr "Lista kategorii"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1022
|
|
|
|
#: cps/web.py:1158
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1105
|
|
|
|
#: cps/web.py:1267
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgstr "Statystyki"
|
|
|
|
msgstr "Statystyki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1126
|
|
|
|
#: cps/web.py:1375
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę"
|
|
|
|
msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1128
|
|
|
|
#: cps/web.py:1377
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
|
|
|
|
msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1143
|
|
|
|
#: cps/web.py:1392
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgstr "Aktualizacja zakończona"
|
|
|
|
msgstr "Aktualizacja zakończona"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1234
|
|
|
|
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgstr "szukaj"
|
|
|
|
msgstr "szukaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1285 cps/web.py:1292 cps/web.py:1299 cps/web.py:1306
|
|
|
|
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgstr "Czytaj książkę"
|
|
|
|
msgstr "Czytaj książkę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1350 cps/web.py:1789
|
|
|
|
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
|
|
|
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1351 cps/web.py:1367 cps/web.py:1372 cps/web.py:1374
|
|
|
|
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgstr "rejestracja"
|
|
|
|
msgstr "rejestracja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1366
|
|
|
|
#: cps/web.py:1692
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1371
|
|
|
|
#: cps/web.py:1697
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu."
|
|
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1389
|
|
|
|
#: cps/web.py:1715
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1394
|
|
|
|
#: cps/web.py:1720
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
|
|
|
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1396
|
|
|
|
#: cps/web.py:1722
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgstr "logowanie"
|
|
|
|
msgstr "logowanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1413
|
|
|
|
#: cps/web.py:1739
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
|
|
|
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1417
|
|
|
|
#: cps/web.py:1743
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1421
|
|
|
|
#: cps/web.py:1747
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1423 cps/web.py:1867
|
|
|
|
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..."
|
|
|
|
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1443
|
|
|
|
#: cps/web.py:1774
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1464
|
|
|
|
#: cps/web.py:1793
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1483 cps/web.py:1507
|
|
|
|
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
|
|
|
|
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1488
|
|
|
|
#: cps/web.py:1817
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
|
|
|
|
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1518
|
|
|
|
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1491 cps/web.py:1493
|
|
|
|
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgstr "utwórz półkę"
|
|
|
|
msgstr "utwórz półkę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1516
|
|
|
|
#: cps/web.py:1845
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
|
|
|
|
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1519 cps/web.py:1521
|
|
|
|
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj półkę"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj półkę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1539
|
|
|
|
#: cps/web.py:1868
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1561
|
|
|
|
#: cps/web.py:1890
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Półka: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Półka: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1592
|
|
|
|
#: cps/web.py:1921
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1654
|
|
|
|
#: cps/web.py:1985
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
|
|
|
|
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1656 cps/web.py:1660
|
|
|
|
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1657
|
|
|
|
#: cps/web.py:1988
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1671
|
|
|
|
#: cps/web.py:2002
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgstr "Portal administracyjny"
|
|
|
|
msgstr "Portal administracyjny"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1744
|
|
|
|
#: cps/web.py:2106
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana"
|
|
|
|
msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1751 cps/web.py:1757 cps/web.py:1770
|
|
|
|
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
|
|
|
|
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1755
|
|
|
|
#: cps/web.py:2117
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
|
|
|
|
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1791 cps/web.py:1837
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1829
|
|
|
|
#: cps/web.py:2194
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1833
|
|
|
|
#: cps/web.py:2198
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika."
|
|
|
|
"Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1855
|
|
|
|
#: cps/web.py:2220
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1862
|
|
|
|
#: cps/web.py:2227
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Testowy e-mail został pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Testowy e-mail został pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1865
|
|
|
|
#: cps/web.py:2230
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1869
|
|
|
|
#: cps/web.py:2234
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia e-mail"
|
|
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1870
|
|
|
|
#: cps/web.py:2235
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1898
|
|
|
|
#: cps/web.py:2263
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1979
|
|
|
|
#: cps/web.py:2349
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1982
|
|
|
|
#: cps/web.py:2352
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
|
|
|
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1985
|
|
|
|
#: cps/web.py:2355
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2191 cps/web.py:2194 cps/web.py:2304
|
|
|
|
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgstr "edytuj metadane"
|
|
|
|
msgstr "edytuj metadane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2215
|
|
|
|
#: cps/web.py:2598
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Rozszerzenie pliku \"%s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
|
|
|
|
"Rozszerzenie pliku \"%s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2221
|
|
|
|
#: cps/web.py:2604
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie"
|
|
|
|
msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2238
|
|
|
|
#: cps/web.py:2621
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2243
|
|
|
|
#: cps/web.py:2626
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
|
msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2248
|
|
|
|
#: cps/web.py:2631
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)."
|
|
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "DLS"
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
|
msgstr "Portal administracyjny"
|
|
|
|
msgstr "Portal administracyjny"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:134
|
|
|
|
msgid "Download"
|
|
|
|
msgid "Download"
|
|
|
|
msgstr "Pobierz"
|
|
|
|
msgstr "Pobierz"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
|
|
|
|
msgid "Calibre DB dir"
|
|
|
|
msgid "Calibre DB dir"
|
|
|
|
msgstr "Folder bazy danych Calibre"
|
|
|
|
msgstr "Folder bazy danych Calibre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:35
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:76
|
|
|
|
msgid "Log Level"
|
|
|
|
msgid "Log Level"
|
|
|
|
msgstr "Poziom logów"
|
|
|
|
msgstr "Poziom logów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Poziom logów"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:19
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60
|
|
|
|
msgid "Books per page"
|
|
|
|
msgid "Books per page"
|
|
|
|
msgstr "Ilość książek na stronie"
|
|
|
|
msgstr "Ilość książek na stronie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -522,9 +522,9 @@ msgid "Ok"
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:78
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgstr "Wróć"
|
|
|
|
msgstr "Wróć"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Opis"
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
msgstr "Tagi"
|
|
|
|
msgstr "Tagi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:142
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:37
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:37
|
|
|
|
msgid "Series"
|
|
|
|
msgid "Series"
|
|
|
|
msgstr "Seria"
|
|
|
|
msgstr "Seria"
|
|
|
@ -590,9 +590,9 @@ msgstr "wyświetl książkę po edycji"
|
|
|
|
msgid "Get metadata"
|
|
|
|
msgid "Get metadata"
|
|
|
|
msgstr "Uzyskaj metadane"
|
|
|
|
msgstr "Uzyskaj metadane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:76
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -641,63 +641,88 @@ msgstr "Źródło"
|
|
|
|
msgid "Location of Calibre database"
|
|
|
|
msgid "Location of Calibre database"
|
|
|
|
msgstr "Lokalizacja bazy danych Calibre"
|
|
|
|
msgstr "Lokalizacja bazy danych Calibre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:11
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:13
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use google drive?"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Użyć dysku Google?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:17
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Client id"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Client id"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:21
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Client secret"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Client secret"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:25
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Calibre Base URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Adres URL bazy Calibre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:29
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Google drive Calibre folder"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Folder biblioteki Calibre na Dysku Google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:38
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Metadata Watch Channel ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Metadane Watch Channel ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:52
|
|
|
|
msgid "Server Port"
|
|
|
|
msgid "Server Port"
|
|
|
|
msgstr "Port serwera"
|
|
|
|
msgstr "Port serwera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:15 cps/templates/shelf_edit.html:7
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/shelf_edit.html:7
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Tytuł"
|
|
|
|
msgstr "Tytuł"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:23
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:64
|
|
|
|
msgid "No. of random books to show"
|
|
|
|
msgid "No. of random books to show"
|
|
|
|
msgstr "Liczba losowych książek do pokazania"
|
|
|
|
msgstr "Liczba losowych książek do pokazania"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:27
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:68
|
|
|
|
msgid "Regular expression for ignoring columns"
|
|
|
|
msgid "Regular expression for ignoring columns"
|
|
|
|
msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn"
|
|
|
|
msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:31
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:72
|
|
|
|
msgid "Regular expression for title sorting"
|
|
|
|
msgid "Regular expression for title sorting"
|
|
|
|
msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego"
|
|
|
|
msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:45
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:86
|
|
|
|
msgid "Enable uploading"
|
|
|
|
msgid "Enable uploading"
|
|
|
|
msgstr "Włącz wysyłanie"
|
|
|
|
msgstr "Włącz wysyłanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:49
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:90
|
|
|
|
msgid "Enable anonymous browsing"
|
|
|
|
msgid "Enable anonymous browsing"
|
|
|
|
msgstr "Włącz anonimowe przeglądanie"
|
|
|
|
msgstr "Włącz anonimowe przeglądanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:53
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:94
|
|
|
|
msgid "Enable public registration"
|
|
|
|
msgid "Enable public registration"
|
|
|
|
msgstr "Włącz publiczną rejestrację"
|
|
|
|
msgstr "Włącz publiczną rejestrację"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:55
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:96
|
|
|
|
msgid "Default Settings for new users"
|
|
|
|
msgid "Default Settings for new users"
|
|
|
|
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników"
|
|
|
|
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:58 cps/templates/user_edit.html:83
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:99 cps/templates/user_edit.html:87
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
|
|
|
|
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:62 cps/templates/user_edit.html:88
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:92
|
|
|
|
msgid "Allow Downloads"
|
|
|
|
msgid "Allow Downloads"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na pobieranie"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na pobieranie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:66 cps/templates/user_edit.html:92
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:107 cps/templates/user_edit.html:96
|
|
|
|
msgid "Allow Uploads"
|
|
|
|
msgid "Allow Uploads"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:70 cps/templates/user_edit.html:96
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:100
|
|
|
|
msgid "Allow Edit"
|
|
|
|
msgid "Allow Edit"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na edycję"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na edycję"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:74 cps/templates/user_edit.html:101
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:115 cps/templates/user_edit.html:105
|
|
|
|
msgid "Allow Changing Password"
|
|
|
|
msgid "Allow Changing Password"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła"
|
|
|
|
msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:81 cps/templates/layout.html:93
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:4
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:4
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
msgstr "Zaloguj się"
|
|
|
|
msgstr "Zaloguj się"
|
|
|
@ -718,19 +743,23 @@ msgstr "język"
|
|
|
|
msgid "Publishing date"
|
|
|
|
msgid "Publishing date"
|
|
|
|
msgstr "Data publikacji"
|
|
|
|
msgstr "Data publikacji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:113
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:115
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Read"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Czytaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:123
|
|
|
|
msgid "Description:"
|
|
|
|
msgid "Description:"
|
|
|
|
msgstr "Opis:"
|
|
|
|
msgstr "Opis:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:141
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:151
|
|
|
|
msgid "Read in browser"
|
|
|
|
msgid "Read in browser"
|
|
|
|
msgstr "Czytaj w przeglądarce"
|
|
|
|
msgstr "Czytaj w przeglądarce"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:161
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:171
|
|
|
|
msgid "Add to shelf"
|
|
|
|
msgid "Add to shelf"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj do półki"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj do półki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:201
|
|
|
|
#: cps/templates/detail.html:211
|
|
|
|
msgid "Edit metadata"
|
|
|
|
msgid "Edit metadata"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj metadane"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj metadane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -813,19 +842,30 @@ msgstr "Ostatnie książki"
|
|
|
|
msgid "Show Random Books"
|
|
|
|
msgid "Show Random Books"
|
|
|
|
msgstr "Pokazuj losowe książki"
|
|
|
|
msgstr "Pokazuj losowe książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:140
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/index.xml:47
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:132
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Przeczytane książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:50 cps/templates/index.xml:54
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:133
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Read a Book"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Nieprzeczytane książki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:57 cps/templates/layout.html:144
|
|
|
|
msgid "Authors"
|
|
|
|
msgid "Authors"
|
|
|
|
msgstr "Autorzy"
|
|
|
|
msgstr "Autorzy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:47
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:61
|
|
|
|
msgid "Books ordered by Author"
|
|
|
|
msgid "Books ordered by Author"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według autorów"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według autorów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:54
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:68
|
|
|
|
msgid "Books ordered by category"
|
|
|
|
msgid "Books ordered by category"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według kategorii"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według kategorii"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:61
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:75
|
|
|
|
msgid "Books ordered by series"
|
|
|
|
msgid "Books ordered by series"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według serii"
|
|
|
|
msgstr "Książki sortowane według serii"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -849,31 +889,31 @@ msgstr "Zarejestruj się"
|
|
|
|
msgid "Browse"
|
|
|
|
msgid "Browse"
|
|
|
|
msgstr "Przeglądaj"
|
|
|
|
msgstr "Przeglądaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:132
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:136
|
|
|
|
msgid "Discover"
|
|
|
|
msgid "Discover"
|
|
|
|
msgstr "Odkrywaj"
|
|
|
|
msgstr "Odkrywaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:135
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:139
|
|
|
|
msgid "Categories"
|
|
|
|
msgid "Categories"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:146 cps/templates/search_form.html:58
|
|
|
|
msgid "Languages"
|
|
|
|
msgid "Languages"
|
|
|
|
msgstr "Języki"
|
|
|
|
msgstr "Języki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:145
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:149
|
|
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
|
|
msgstr "Publiczne półki"
|
|
|
|
msgstr "Publiczne półki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:149
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:153
|
|
|
|
msgid "Your Shelves"
|
|
|
|
msgid "Your Shelves"
|
|
|
|
msgstr "Twoje półki"
|
|
|
|
msgstr "Twoje półki"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:154
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:158
|
|
|
|
msgid "Create a Shelf"
|
|
|
|
msgid "Create a Shelf"
|
|
|
|
msgstr "Utwórz półkę"
|
|
|
|
msgstr "Utwórz półkę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:155
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:159
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
msgstr "O programie"
|
|
|
|
msgstr "O programie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1045,14 +1085,18 @@ msgid "Show author selection"
|
|
|
|
msgstr "Pokaż wybór autora"
|
|
|
|
msgstr "Pokaż wybór autora"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:75
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:75
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show read and unread"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Pokaż przeczytane i nieprzeczytane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:79
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym"
|
|
|
|
msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:108
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgstr "Usuń tego użytkownika"
|
|
|
|
msgstr "Usuń tego użytkownika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
|
|
|
msgid "Recent Downloads"
|
|
|
|
msgid "Recent Downloads"
|
|
|
|
msgstr "Ostatnio pobierane"
|
|
|
|
msgstr "Ostatnio pobierane"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|