|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:38+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:26+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419
|
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:456 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -190,25 +190,30 @@ msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
|
|
|
|
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:968
|
|
|
|
|
msgid "Update failed:"
|
|
|
|
|
msgstr "Update fehlgeschlagen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:282 cps/updater.py:467 cps/updater.py:469
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522
|
|
|
|
|
msgid "HTTP Error"
|
|
|
|
|
msgstr "HTTP Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:284 cps/updater.py:471
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524
|
|
|
|
|
msgid "Connection error"
|
|
|
|
|
msgstr "Verbindungsfehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:286 cps/updater.py:473
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526
|
|
|
|
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
|
|
|
|
msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:288 cps/updater.py:475
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528
|
|
|
|
|
msgid "General error"
|
|
|
|
|
msgstr "Allgemeiner Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:968
|
|
|
|
|
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/converter.py:31
|
|
|
|
|
msgid "not configured"
|
|
|
|
|
msgstr "Nicht konfiguriert"
|
|
|
|
@ -559,47 +564,52 @@ msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
|
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
|
msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, Bücher aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:211 cps/shelf.py:235
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Namen '%(title)s'."
|
|
|
|
|
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:216
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:222 cps/shelf.py:260
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:228
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:218 cps/shelf.py:246
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:231 cps/shelf.py:272
|
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:219 cps/shelf.py:221
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:232 cps/shelf.py:234
|
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:244
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:270
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:247 cps/shelf.py:249
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:273 cps/shelf.py:275
|
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:301
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:327
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:304
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:330
|
|
|
|
|
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:342
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:368
|
|
|
|
|
msgid "Hidden Book"
|
|
|
|
|
msgstr "Verstecktes Buch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:347
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:373
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
|
|
|
@ -712,32 +722,32 @@ msgstr "Dateiformate"
|
|
|
|
|
msgid "Show file formats selection"
|
|
|
|
|
msgstr "Zeige Dateiformatauswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:262 cps/updater.py:369 cps/updater.py:382
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:294 cps/updater.py:305 cps/updater.py:406 cps/updater.py:420
|
|
|
|
|
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
|
|
|
|
msgstr "Updateinformationen enthalten unbekannte Daten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:269 cps/updater.py:375
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412
|
|
|
|
|
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
|
|
|
|
msgstr "Kein Update verfügbar. Es ist bereits die aktuellste Version installiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:295
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:333
|
|
|
|
|
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
|
|
|
|
msgstr "Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die aktuellste Version zu aktualisieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:348
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:385
|
|
|
|
|
msgid "Could not fetch update information"
|
|
|
|
|
msgstr "Updateinformationen konnten nicht geladen werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:362
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:399
|
|
|
|
|
msgid "No release information available"
|
|
|
|
|
msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:415 cps/updater.py:424
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s"
|
|
|
|
|
msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Version: %(version)s zu aktualisieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:434
|
|
|
|
|
#: cps/updater.py:477
|
|
|
|
|
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
|
|
|
|
|
msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1309,8 +1319,8 @@ msgstr "Klicke auf das Bild, um die Metadaten zu übertragen"
|
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
|
|
msgstr "Lade..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:236 cps/templates/layout.html:191
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:223 cps/templates/modal_restriction.html:34
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:236 cps/templates/layout.html:189
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:221 cps/templates/modal_restriction.html:34
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:164
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
@ -1767,10 +1777,15 @@ msgstr "Verbotene Domains für eine Registrierung"
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this domain?"
|
|
|
|
|
msgstr "Soll diese Domain-Regel wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:175
|
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173
|
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
|
msgstr "Nächste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:140
|
|
|
|
|
msgid "(Public)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
|
|
|
|
|
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
|
|
|
|
|
msgstr "Öffne ddie .kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge hinzu (oder ersetze):"
|
|
|
|
@ -1843,21 +1858,13 @@ msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert"
|
|
|
|
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
|
|
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
|
|
|
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134
|
|
|
|
|
msgid "Shelves"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
|
|
|
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher, die in öffentlichen Bücherregal organisiert und für jedermann sichtbar sind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
|
|
|
|
msgid "Your Shelves"
|
|
|
|
|
msgstr "Deine Bücherregale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
|
|
|
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
|
|
|
|
msgstr "Persönliches Bücherregal des Benutzers, nur sichtbar für den aktuellen Benutzer"
|
|
|
|
|
msgid "Books organized in shelves"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:28
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
@ -1897,7 +1904,7 @@ msgstr "Logout"
|
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
|
msgstr "Registrieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:222
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:220
|
|
|
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
|
|
|
msgstr "Lade hoch..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1909,27 +1916,31 @@ msgstr "Bitte die Seite nicht neu laden"
|
|
|
|
|
msgid "Browse"
|
|
|
|
|
msgstr "Durchsuchen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:145
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:138
|
|
|
|
|
msgid "Your Shelves"
|
|
|
|
|
msgstr "Deine Bücherregale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:143
|
|
|
|
|
msgid "Create a Shelf"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:146 cps/templates/stats.html:3
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:144 cps/templates/stats.html:3
|
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr "Über"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:160
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:158
|
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorheriger Eintrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:187
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:185
|
|
|
|
|
msgid "Book Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Buchdetails"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:221
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:219
|
|
|
|
|
msgid "Upload done, processing, please wait..."
|
|
|
|
|
msgstr "Hochladen beendet, verarbeite Daten, bitte warten..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:224
|
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:222
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|