|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-01 20:37+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 07:48+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1341
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1358
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgstr "Nicht installiert"
|
|
|
|
msgstr "Nicht installiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
|
|
|
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
|
|
|
"sind"
|
|
|
|
"sind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/ub.py:543
|
|
|
|
#: cps/ub.py:556
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
msgstr "Gast"
|
|
|
|
msgstr "Gast"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -130,327 +130,327 @@ msgstr "Bücher (A-Z)"
|
|
|
|
msgid "Books (Z-A)"
|
|
|
|
msgid "Books (Z-A)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (Z-A)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (Z-A)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1099
|
|
|
|
#: cps/web.py:1096
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
|
|
|
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1109
|
|
|
|
#: cps/web.py:1106
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1118
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:35 cps/web.py:1115
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1127
|
|
|
|
#: cps/web.py:1124
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgstr "Autorenliste"
|
|
|
|
msgstr "Autorenliste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1137 cps/web.py:1193 cps/web.py:1318 cps/web.py:1796
|
|
|
|
#: cps/web.py:1134 cps/web.py:1190 cps/web.py:1315 cps/web.py:1774
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"zugänglich."
|
|
|
|
"zugänglich."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1179
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:70 cps/web.py:1176
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgstr "Liste Serien"
|
|
|
|
msgstr "Liste Serien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1191
|
|
|
|
#: cps/web.py:1188
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1224
|
|
|
|
#: cps/web.py:1221
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
|
|
|
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1239
|
|
|
|
#: cps/web.py:1236
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1248
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:63 cps/web.py:1245
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgstr "Kategorieliste"
|
|
|
|
msgstr "Kategorieliste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1260
|
|
|
|
#: cps/web.py:1257
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1352
|
|
|
|
#: cps/web.py:1369
|
|
|
|
msgid "Excecution permissions missing"
|
|
|
|
msgid "Excecution permissions missing"
|
|
|
|
msgstr "Ausführungsberechtigung nicht vorhanden"
|
|
|
|
msgstr "Ausführungsberechtigung nicht vorhanden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1366
|
|
|
|
#: cps/web.py:1383
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1530
|
|
|
|
#: cps/web.py:1547
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
|
|
|
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1532
|
|
|
|
#: cps/web.py:1549
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
|
|
|
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1548
|
|
|
|
#: cps/web.py:1565
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgstr "Update durchgeführt"
|
|
|
|
msgstr "Update durchgeführt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1623 cps/web.py:1636
|
|
|
|
#: cps/web.py:1640 cps/web.py:1653
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/index.xml:46
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1712
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:127 cps/web.py:1729
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgstr "Gelesene Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Gelesene Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:49 cps/templates/index.xml:53
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1715
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:128 cps/web.py:1732
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1782 cps/web.py:1784 cps/web.py:1786 cps/web.py:1793
|
|
|
|
#: cps/web.py:1805 cps/web.py:1807 cps/web.py:1809 cps/web.py:1816
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
|
|
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1849 cps/web.py:2474
|
|
|
|
#: cps/web.py:1868 cps/web.py:2493
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
|
|
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1850 cps/web.py:1866 cps/web.py:1871 cps/web.py:1873
|
|
|
|
#: cps/web.py:1869 cps/web.py:1885 cps/web.py:1890 cps/web.py:1892
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgstr "Registieren"
|
|
|
|
msgstr "Registieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1865
|
|
|
|
#: cps/web.py:1884
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1870
|
|
|
|
#: cps/web.py:1889
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
|
|
|
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1889 cps/web.py:1985
|
|
|
|
#: cps/web.py:1908 cps/web.py:2004
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1894
|
|
|
|
#: cps/web.py:1913
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
|
|
|
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1900 cps/web.py:1921
|
|
|
|
#: cps/web.py:1919 cps/web.py:1940
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1933 cps/web.py:1964
|
|
|
|
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1983
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
|
|
|
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1941 cps/web.py:1972
|
|
|
|
#: cps/web.py:1960 cps/web.py:1991
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
|
|
|
|
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1949
|
|
|
|
#: cps/web.py:1968
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
|
|
|
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1999
|
|
|
|
#: cps/web.py:2018
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2003
|
|
|
|
#: cps/web.py:2022
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2007
|
|
|
|
#: cps/web.py:2026
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2009 cps/web.py:2559
|
|
|
|
#: cps/web.py:2028 cps/web.py:2578
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2053
|
|
|
|
#: cps/web.py:2072
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2088
|
|
|
|
#: cps/web.py:2107
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2107 cps/web.py:2131
|
|
|
|
#: cps/web.py:2126 cps/web.py:2150
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
|
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2112
|
|
|
|
#: cps/web.py:2131
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2114 cps/web.py:2142
|
|
|
|
#: cps/web.py:2133 cps/web.py:2161
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2115 cps/web.py:2117
|
|
|
|
#: cps/web.py:2134 cps/web.py:2136
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2140
|
|
|
|
#: cps/web.py:2159
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2143 cps/web.py:2145
|
|
|
|
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal editieren"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2165
|
|
|
|
#: cps/web.py:2184
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2187
|
|
|
|
#: cps/web.py:2206
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2190
|
|
|
|
#: cps/web.py:2209
|
|
|
|
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
|
|
|
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2222
|
|
|
|
#: cps/web.py:2241
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2287
|
|
|
|
#: cps/web.py:2306
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
|
|
|
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2289 cps/web.py:2293
|
|
|
|
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:2312
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
|
|
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2290
|
|
|
|
#: cps/web.py:2309
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2304
|
|
|
|
#: cps/web.py:2323
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgstr "Admin Seite"
|
|
|
|
msgstr "Admin Seite"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2428
|
|
|
|
#: cps/web.py:2447
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2435 cps/web.py:2441 cps/web.py:2455
|
|
|
|
#: cps/web.py:2454 cps/web.py:2460 cps/web.py:2474
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Basis Konfiguration"
|
|
|
|
msgstr "Basis Konfiguration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2439
|
|
|
|
#: cps/web.py:2458
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2476 cps/web.py:2529
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2495 cps/web.py:2548
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2521
|
|
|
|
#: cps/web.py:2540
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2525
|
|
|
|
#: cps/web.py:2544
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
|
|
|
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
|
|
|
"Benutzernamen."
|
|
|
|
"Benutzernamen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2547
|
|
|
|
#: cps/web.py:2566
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2554
|
|
|
|
#: cps/web.py:2573
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
|
|
|
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2557
|
|
|
|
#: cps/web.py:2576
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2561
|
|
|
|
#: cps/web.py:2580
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen wurde aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen wurde aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2562
|
|
|
|
#: cps/web.py:2581
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2591
|
|
|
|
#: cps/web.py:2610
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2689
|
|
|
|
#: cps/web.py:2708
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2692
|
|
|
|
#: cps/web.py:2711
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2695
|
|
|
|
#: cps/web.py:2714
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2711
|
|
|
|
#: cps/web.py:2730
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"zugänglich"
|
|
|
|
"zugänglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2726 cps/web.py:2898 cps/web.py:3041
|
|
|
|
#: cps/web.py:2745 cps/web.py:2917 cps/web.py:3060
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgstr "Metadaten editieren"
|
|
|
|
msgstr "Metadaten editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2738 cps/web.py:2742
|
|
|
|
#: cps/web.py:2757 cps/web.py:2761
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2935
|
|
|
|
#: cps/web.py:2954
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
|
|
|
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2941
|
|
|
|
#: cps/web.py:2960
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
|
|
|
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2960
|
|
|
|
#: cps/web.py:2979
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2965
|
|
|
|
#: cps/web.py:2984
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2970
|
|
|
|
#: cps/web.py:2989
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Das Buch wird aus der Calibre Datenbank"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:144
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:144
|
|
|
|
msgid "and from hard disk"
|
|
|
|
msgid "and from hard disk"
|
|
|
|
msgstr "und der Festplatte gelöscht"
|
|
|
|
msgstr "und von der Festplatte gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:148
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:148
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "eheimer Goodreads API Schlüssel"
|
|
|
|
msgid "Default Settings for new users"
|
|
|
|
msgid "Default Settings for new users"
|
|
|
|
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
|
|
|
|
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:128 cps/templates/user_edit.html:90
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:128 cps/templates/user_edit.html:86
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgstr "Admin Benutzer"
|
|
|
|
msgstr "Admin Benutzer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1115,7 +1115,11 @@ msgstr "Einloggen mit magischem Link"
|
|
|
|
msgid "Calibre Web ebook catalog"
|
|
|
|
msgid "Calibre Web ebook catalog"
|
|
|
|
msgstr "Calibre Web Ebook Katalog"
|
|
|
|
msgstr "Calibre Web Ebook Katalog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/read.html:125
|
|
|
|
#: cps/templates/read.html:69
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/read.html:72
|
|
|
|
msgid "Reflow text when sidebars are open."
|
|
|
|
msgid "Reflow text when sidebars are open."
|
|
|
|
msgstr "Text umbrechen wenn Seitenleiste geöffnet ist"
|
|
|
|
msgstr "Text umbrechen wenn Seitenleiste geöffnet ist"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1256,45 +1260,45 @@ msgid "Show all"
|
|
|
|
msgstr "Zeige alle"
|
|
|
|
msgstr "Zeige alle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:46
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:46
|
|
|
|
msgid "Show mature content"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:50
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show random books"
|
|
|
|
msgid "Show random books"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:54
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:50
|
|
|
|
msgid "Show hot books"
|
|
|
|
msgid "Show hot books"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:58
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:54
|
|
|
|
msgid "Show best rated books"
|
|
|
|
msgid "Show best rated books"
|
|
|
|
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:62
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:58
|
|
|
|
msgid "Show language selection"
|
|
|
|
msgid "Show language selection"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:66
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:62
|
|
|
|
msgid "Show series selection"
|
|
|
|
msgid "Show series selection"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Serienauswahl"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Serienauswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:70
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:66
|
|
|
|
msgid "Show category selection"
|
|
|
|
msgid "Show category selection"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:74
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:70
|
|
|
|
msgid "Show author selection"
|
|
|
|
msgid "Show author selection"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:78
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:74
|
|
|
|
msgid "Show read and unread"
|
|
|
|
msgid "Show read and unread"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
|
|
|
|
msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:82
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:78
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
|
|
|
|
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:90
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show mature content"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer löschen"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer löschen"
|
|
|
|