|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 12:04+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 18:50+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language: sv\n"
|
|
|
|
"Language: sv\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad"
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Grundläggande konfiguration"
|
|
|
|
msgstr "Grundläggande konfiguration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
|
|
|
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgstr "Fyll i alla fält!"
|
|
|
|
msgstr "Fyll i alla fält!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Fyll i alla fält!"
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgstr "Lägg till ny användare"
|
|
|
|
msgstr "Lägg till ny användare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
|
|
|
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
|
|
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
|
|
|
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
|
|
|
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
|
|
|
|
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:540
|
|
|
|
#: cps/admin.py:540
|
|
|
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure your e-mail address first..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:542
|
|
|
|
#: cps/admin.py:542
|
|
|
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
|
|
|
msgid "E-mail server settings updated"
|
|
|
@ -113,18 +113,18 @@ msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen"
|
|
|
|
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
|
|
|
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
|
|
|
msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren"
|
|
|
|
msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
|
|
|
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
|
|
|
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
|
|
|
|
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
|
|
|
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
|
|
|
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
|
|
|
msgid "This username is already taken"
|
|
|
|
msgid "This username is already taken"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Detta användarnamn är redan taget"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:637
|
|
|
|
#: cps/admin.py:637
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Ett okänt fel uppstod."
|
|
|
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
|
|
|
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
|
|
|
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
|
|
|
|
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
|
|
|
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
|
|
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
|
|
|
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
|
|
|
|
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
|
|
|
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
|
|
|
|
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer informa
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:581
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:581
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
|
|
|
|
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:598
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:598
|
|
|
|
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
|
|
|
|
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:613
|
|
|
|
#: cps/editbooks.py:613
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|
|
|
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
|
|
|
|
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
|
|
|
#: cps/web.py:1011
|
|
|
|
#: cps/web.py:1009
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgstr "Lästa böcker"
|
|
|
|
msgstr "Lästa böcker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|
|
|
msgstr "Visa lästa och olästa"
|
|
|
|
msgstr "Visa lästa och olästa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
|
|
|
#: cps/web.py:1015
|
|
|
|
#: cps/web.py:1013
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgstr "Olästa böcker"
|
|
|
|
msgstr "Olästa böcker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Böcker"
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
|
|
|
|
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
|
|
|
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgstr "Fel vid öppnande av e-bok. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:"
|
|
|
|
msgstr "Fel vid öppnande av e-bok. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -791,128 +791,128 @@ msgid "Tasks"
|
|
|
|
msgstr "Uppgifter"
|
|
|
|
msgstr "Uppgifter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
|
|
|
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgstr "Sök"
|
|
|
|
msgstr "Sök"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:881
|
|
|
|
#: cps/web.py:879
|
|
|
|
msgid "Published after "
|
|
|
|
msgid "Published after "
|
|
|
|
msgstr "Publicerad efter "
|
|
|
|
msgstr "Publicerad efter "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:888
|
|
|
|
#: cps/web.py:886
|
|
|
|
msgid "Published before "
|
|
|
|
msgid "Published before "
|
|
|
|
msgstr "Publicerad före "
|
|
|
|
msgstr "Publicerad före "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:902
|
|
|
|
#: cps/web.py:900
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
|
|
|
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
|
|
|
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
|
|
|
|
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:904
|
|
|
|
#: cps/web.py:902
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
|
|
|
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
|
|
|
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
|
|
|
|
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
|
|
|
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgstr "sök"
|
|
|
|
msgstr "sök"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1067
|
|
|
|
#: cps/web.py:1064
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1071
|
|
|
|
#: cps/web.py:1068
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1073
|
|
|
|
#: cps/web.py:1070
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
|
|
|
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
|
|
|
|
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1087
|
|
|
|
#: cps/web.py:1084
|
|
|
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
|
|
|
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
|
|
|
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
|
|
|
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
|
|
|
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgstr "registrera"
|
|
|
|
msgstr "registrera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1121
|
|
|
|
#: cps/web.py:1118
|
|
|
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
|
|
|
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
|
|
|
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
|
|
|
|
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1124
|
|
|
|
#: cps/web.py:1121
|
|
|
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
|
|
|
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
|
|
|
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
|
|
|
|
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1127
|
|
|
|
#: cps/web.py:1124
|
|
|
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
|
|
|
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
|
|
|
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
|
|
|
|
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1144
|
|
|
|
#: cps/web.py:1141
|
|
|
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
|
|
|
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
|
|
|
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
|
|
|
|
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
|
|
|
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
|
|
|
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1159
|
|
|
|
#: cps/web.py:1156
|
|
|
|
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
|
|
|
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
|
|
|
msgstr "Det gick inte att logga in. LDAP-servern är nere, kontakta din administratör"
|
|
|
|
msgstr "Det gick inte att logga in. LDAP-servern är nere, kontakta din administratör"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
|
|
|
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
|
|
|
|
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1170
|
|
|
|
#: cps/web.py:1167
|
|
|
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
|
|
|
msgid "New Password was send to your email address"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1176
|
|
|
|
#: cps/web.py:1173
|
|
|
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
|
|
|
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1182
|
|
|
|
#: cps/web.py:1179
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
|
|
|
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
|
|
|
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgstr "logga in"
|
|
|
|
msgstr "logga in"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
|
|
|
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgstr "Token hittades inte"
|
|
|
|
msgstr "Token hittades inte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
|
|
|
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgstr "Token har löpt ut"
|
|
|
|
msgstr "Token har löpt ut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1243
|
|
|
|
#: cps/web.py:1240
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
|
|
|
|
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
|
|
|
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgstr "%(name)ss profil"
|
|
|
|
msgstr "%(name)ss profil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1365
|
|
|
|
#: cps/web.py:1362
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgstr "Profilen uppdaterad"
|
|
|
|
msgstr "Profilen uppdaterad"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
|
|
|
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
|
|
|
#: cps/web.py:1412
|
|
|
|
#: cps/web.py:1409
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgstr "Läs en bok"
|
|
|
|
msgstr "Läs en bok"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1423
|
|
|
|
#: cps/web.py:1420
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
|
|
|
msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig."
|
|
|
|
msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Fjärrinloggning"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:104
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:104
|
|
|
|
msgid "Reverse proxy login"
|
|
|
|
msgid "Reverse proxy login"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Omvänd proxy inloggning"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:109
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:109
|
|
|
|
msgid "Reverse proxy header name"
|
|
|
|
msgid "Reverse proxy header name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Omvänt proxy rubriknamn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:121
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:121
|
|
|
|
msgid "Administration"
|
|
|
|
msgid "Administration"
|
|
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
|
|
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgstr "Tillbaka"
|
|
|
|
msgstr "Tillbaka"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Publiceringsdatum"
|
|
|
|
msgid "Publisher"
|
|
|
|
msgid "Publisher"
|
|
|
|
msgstr "Förlag"
|
|
|
|
msgstr "Förlag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "Språk"
|
|
|
|
msgstr "Språk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Hämta metadata"
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
|
|
|
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Skicka"
|
|
|
|
msgstr "Skicka"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr "%(provider)s OAuth-klient-hemlighet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:276
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:276
|
|
|
|
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
|
|
|
|
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:280
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:280
|
|
|
|
msgid "Reverse Proxy Header Name"
|
|
|
|
msgid "Reverse Proxy Header Name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Omvänt proxy rubriknamn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:292
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:292
|
|
|
|
msgid "External binaries"
|
|
|
|
msgid "External binaries"
|
|
|
@ -1592,35 +1592,35 @@ msgstr "Taggar för vuxeninnehåll"
|
|
|
|
msgid "Default settings for new users"
|
|
|
|
msgid "Default settings for new users"
|
|
|
|
msgstr "Standardinställningar för nya användare"
|
|
|
|
msgstr "Standardinställningar för nya användare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgid "Admin user"
|
|
|
|
msgstr "Adminstratör användare"
|
|
|
|
msgstr "Adminstratör användare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
|
|
|
msgid "Allow Downloads"
|
|
|
|
msgid "Allow Downloads"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Hämtningar"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Hämtningar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
|
|
|
msgid "Allow book viewer"
|
|
|
|
msgid "Allow book viewer"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt bokvisare"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt bokvisare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
|
|
|
msgid "Allow Uploads"
|
|
|
|
msgid "Allow Uploads"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Uppladdningar"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Uppladdningar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
|
|
|
msgid "Allow Edit"
|
|
|
|
msgid "Allow Edit"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Redigera"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Redigera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
|
|
|
msgid "Allow Delete books"
|
|
|
|
msgid "Allow Delete books"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Ta bort böcker"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Ta bort böcker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
|
|
|
msgid "Allow Changing Password"
|
|
|
|
msgid "Allow Changing Password"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Ändra lösenord"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Ändra lösenord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
|
|
|
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
|
|
|
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor"
|
|
|
|
msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "Tillåt Redigering av offentliga hyllor"
|
|
|
|
msgid "Default visibilities for new users"
|
|
|
|
msgid "Default visibilities for new users"
|
|
|
|
msgstr "Standardvisibiliteter för nya användare"
|
|
|
|
msgstr "Standardvisibiliteter för nya användare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgid "Show random books in detail view"
|
|
|
|
msgstr "Visa slumpmässiga böcker i detaljvyn"
|
|
|
|
msgstr "Visa slumpmässiga böcker i detaljvyn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
|
|
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
|
|
|
msgid "Show mature content"
|
|
|
|
msgid "Show mature content"
|
|
|
|
msgstr "Visa vuxeninnehåll"
|
|
|
|
msgstr "Visa vuxeninnehåll"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Ange domännamn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:60
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:60
|
|
|
|
msgid "Denied domains for registering"
|
|
|
|
msgid "Denied domains for registering"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Nekade domäner för registrering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:90
|
|
|
|
#: cps/templates/email_edit.html:90
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete this domain rule?"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete this domain rule?"
|
|
|
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Populära publikationer från den här katalogen baserad på betyg."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:31
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:31
|
|
|
|
msgid "Recently added Books"
|
|
|
|
msgid "Recently added Books"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Senaste tillagda böcker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:35
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:35
|
|
|
|
msgid "The latest Books"
|
|
|
|
msgid "The latest Books"
|
|
|
@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "Böcker ordnade efter serier"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:93
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:93
|
|
|
|
msgid "Books ordered by Languages"
|
|
|
|
msgid "Books ordered by Languages"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Böcker ordnade efter språk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
|
|
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
|
|
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Böcker ordnade av filformat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:137
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:137
|
|
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
|
|
msgid "Public Shelves"
|
|
|
@ -1905,19 +1905,27 @@ msgstr "Kom ihåg mig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:22
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:22
|
|
|
|
msgid "Forgot password"
|
|
|
|
msgid "Forgot password"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Glömt lösenord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:25
|
|
|
|
#: cps/templates/login.html:25
|
|
|
|
msgid "Log in with magic link"
|
|
|
|
msgid "Log in with magic link"
|
|
|
|
msgstr "Logga in med magisk länk"
|
|
|
|
msgstr "Logga in med magisk länk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
|
|
|
msgid "Show Calibre-Web log"
|
|
|
|
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
|
|
|
msgstr "Visa Calibre-Web-logg"
|
|
|
|
msgstr "Visa Calibre-Web-logg: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Calibre-Web log: "
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Visa åtkomstlogg: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
|
|
|
msgid "Show access log"
|
|
|
|
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
|
|
|
msgstr "Visa åtkomstlogg"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show access log: "
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/osd.xml:5
|
|
|
|
#: cps/templates/osd.xml:5
|
|
|
|
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
|
|
|
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
|
|
@ -2093,11 +2101,11 @@ msgstr "Uteslut språk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:95
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:95
|
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Tillägg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:105
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:105
|
|
|
|
msgid "Exclude Extensions"
|
|
|
|
msgid "Exclude Extensions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Uteslut tillägg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:117
|
|
|
|
#: cps/templates/search_form.html:117
|
|
|
|
msgid "Rating bigger than"
|
|
|
|
msgid "Rating bigger than"
|
|
|
@ -2211,31 +2219,31 @@ msgstr "Återställ användarlösenordet"
|
|
|
|
msgid "Kindle E-Mail"
|
|
|
|
msgid "Kindle E-Mail"
|
|
|
|
msgstr "Kindle e-post"
|
|
|
|
msgstr "Kindle e-post"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
|
|
|
msgid "Show books with language"
|
|
|
|
msgid "Show books with language"
|
|
|
|
msgstr "Visa böcker med språk"
|
|
|
|
msgstr "Visa böcker med språk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
|
|
|
msgid "Show all"
|
|
|
|
msgid "Show all"
|
|
|
|
msgstr "Visa alla"
|
|
|
|
msgstr "Visa alla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
|
|
|
msgid "OAuth Settings"
|
|
|
|
msgid "OAuth Settings"
|
|
|
|
msgstr "OAuth-inställningar"
|
|
|
|
msgstr "OAuth-inställningar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
|
|
|
msgid "Link"
|
|
|
|
msgid "Link"
|
|
|
|
msgstr "Koppla"
|
|
|
|
msgstr "Koppla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
|
|
|
msgid "Unlink"
|
|
|
|
msgid "Unlink"
|
|
|
|
msgstr "Koppla bort"
|
|
|
|
msgstr "Koppla bort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgid "Delete this user"
|
|
|
|
msgstr "Ta bort den här användaren"
|
|
|
|
msgstr "Ta bort den här användaren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
|
|
|
msgid "Recent Downloads"
|
|
|
|
msgid "Recent Downloads"
|
|
|
|
msgstr "Senaste hämtningar"
|
|
|
|
msgstr "Senaste hämtningar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2458,3 +2466,9 @@ msgstr "Senaste hämtningar"
|
|
|
|
#~ msgid "New Books"
|
|
|
|
#~ msgid "New Books"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nya böcker"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nya böcker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Visa Calibre-Web-logg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show access log"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Visa åtkomstlogg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|