Update italian message.po

Thank you.
pull/1166/head
ElQuimm 5 years ago committed by GitHub
parent 594c8aad91
commit 7803ffb995
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Marco Picone <marcovendere@gmail.com>\n" "Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Visualizzatore del Logfile"
#: cps/admin.py:710 #: cps/admin.py:710
msgid "Requesting update package" msgid "Requesting update package"
msgstr "Richiedo del pacchetto di aggiornamento" msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento"
#: cps/admin.py:711 #: cps/admin.py:711
msgid "Downloading update package" msgid "Downloading update package"
@ -366,12 +366,12 @@ msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?"
#: cps/helper.py:322 #: cps/helper.py:322
#, python-format #, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "La modifica del titolo da: '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s"
#: cps/helper.py:332 #: cps/helper.py:332
#, python-format #, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "La modifica dell'autore da: '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" msgstr "La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s"
#: cps/helper.py:346 #: cps/helper.py:346
#, python-format #, python-format
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Google Oauth error, per favore riprova più tardi."
#: cps/shelf.py:47 cps/shelf.py:99 #: cps/shelf.py:47 cps/shelf.py:99
msgid "Invalid shelf specified" msgid "Invalid shelf specified"
msgstr "Lo scaffale specificato non è valevole" msgstr "Lo scaffale specificato non è valido"
#: cps/shelf.py:54 #: cps/shelf.py:54
#, python-format #, python-format
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non
#: cps/shelf.py:323 #: cps/shelf.py:323
#, python-format #, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Modificare l'ordine dello scaffale: '%(name)s'" msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'"
#: cps/ub.py:57 #: cps/ub.py:57
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Libri più votati"
#: cps/ub.py:66 #: cps/ub.py:66
msgid "Show best rated books" msgid "Show best rated books"
msgstr "Mostra la sezione dei libri più votati" msgstr "Mostra i libri più votati"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67 #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
#: cps/web.py:1009 #: cps/web.py:1009
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Profilo aggiornato"
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404 #: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
#: cps/web.py:1409 #: cps/web.py:1409
msgid "Read a Book" msgid "Read a Book"
msgstr "Leggere un libro" msgstr "Leggi un libro"
#: cps/web.py:1420 #: cps/web.py:1420
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Carica formato"
#: cps/templates/book_edit.html:169 #: cps/templates/book_edit.html:169
msgid "view book after edit" msgid "view book after edit"
msgstr "visualizzare il libro dopo la modifica" msgstr "visualizza il libro dopo la modifica"
#: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:208 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:208
msgid "Get metadata" msgid "Get metadata"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Posizione del database di Calibre"
#: cps/templates/config_edit.html:25 #: cps/templates/config_edit.html:25
msgid "Use Google Drive?" msgid "Use Google Drive?"
msgstr "Usa Google Drive?" msgstr "Utilizzo Google Drive?"
#: cps/templates/config_edit.html:31 #: cps/templates/config_edit.html:31
msgid "Google Drive config problem" msgid "Google Drive config problem"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Porta del server"
#: cps/templates/config_edit.html:91 #: cps/templates/config_edit.html:91
msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "Percorso del certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" msgstr "Percorso del Certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)"
#: cps/templates/config_edit.html:95 #: cps/templates/config_edit.html:95
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Utilizza Goodreads"
#: cps/templates/config_edit.html:176 #: cps/templates/config_edit.html:176
msgid "Obtain an API Key" msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Ottenere una chiave API" msgstr "Otteni una chiave API"
#: cps/templates/config_edit.html:180 #: cps/templates/config_edit.html:180
msgid "Goodreads API Key" msgid "Goodreads API Key"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Goodreads API Secret"
#: cps/templates/config_edit.html:191 #: cps/templates/config_edit.html:191
msgid "Login type" msgid "Login type"
msgstr "" msgstr "Tipo di login"
#: cps/templates/config_edit.html:193 #: cps/templates/config_edit.html:193
msgid "Use standard Authentication" msgid "Use standard Authentication"
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "LDAP User object filter"
#: cps/templates/config_edit.html:252 #: cps/templates/config_edit.html:252
msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgid "LDAP Server is OpenLDAP?"
msgstr "Il server LDAP e un server OpenLDAP?" msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP?"
#: cps/templates/config_edit.html:260 #: cps/templates/config_edit.html:260
#, python-format #, python-format
@ -1581,11 +1581,11 @@ msgstr "Collega lo stato letto/non letto nella colonna di Calibre"
#: cps/templates/config_view_edit.html:55 #: cps/templates/config_view_edit.html:55
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Espressione regolare per 'ordine di visualizzazione del titolo" msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione del titolo"
#: cps/templates/config_view_edit.html:59 #: cps/templates/config_view_edit.html:59
msgid "Tags for Mature Content" msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Tags per libri per adulti" msgstr "Tags per i libri per adulti"
#: cps/templates/config_view_edit.html:73 #: cps/templates/config_view_edit.html:73
msgid "Default settings for new users" msgid "Default settings for new users"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Permetti il download"
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97 #: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
msgid "Allow book viewer" msgid "Allow book viewer"
msgstr "Permetti il visualizzatore di libri" msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri"
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101 #: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Uploads" msgid "Allow Uploads"
@ -1633,15 +1633,15 @@ msgstr "Mostra libri a caso nella vista dettagliata"
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89 #: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
msgid "Show mature content" msgid "Show mature content"
msgstr "Mostra sezione adulti" msgstr "Mostra sezione per adulti"
#: cps/templates/detail.html:59 #: cps/templates/detail.html:59
msgid "Read in browser" msgid "Read in browser"
msgstr "Leggere nel browser" msgstr "Leggi nel navigatore"
#: cps/templates/detail.html:72 #: cps/templates/detail.html:72
msgid "Listen in browser" msgid "Listen in browser"
msgstr "Ascoltare nel navigatore" msgstr "Ascolta nel navigatore"
#: cps/templates/detail.html:117 #: cps/templates/detail.html:117
msgid "Book" msgid "Book"
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Salva le impostazioni"
#: cps/templates/email_edit.html:39 #: cps/templates/email_edit.html:39
msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Salvare le impostazioni e inviare e-mail di test" msgstr "Salva le impostazioni e invia e-mail di test"
#: cps/templates/email_edit.html:43 #: cps/templates/email_edit.html:43
msgid "Allowed domains for registering" msgid "Allowed domains for registering"
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Prossimo"
#: cps/templates/http_error.html:37 #: cps/templates/http_error.html:37
msgid "Create issue" msgid "Create issue"
msgstr "Crea un problema" msgstr "Crea-segnala un problema"
#: cps/templates/http_error.html:44 #: cps/templates/http_error.html:44
msgid "Back to home" msgid "Back to home"
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "Ritorno alla pagina principale"
#: cps/templates/index.html:5 #: cps/templates/index.html:5
msgid "Discover (Random Books)" msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Scoprire (libri casuali)" msgstr "Scopri (libri casuali)"
#: cps/templates/index.html:64 #: cps/templates/index.html:64
msgid "Group by series" msgid "Group by series"
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download."
#: cps/templates/index.xml:28 #: cps/templates/index.xml:28
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo basate sui voti." msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai voti."
#: cps/templates/index.xml:31 #: cps/templates/index.xml:31
msgid "Recently added Books" msgid "Recently added Books"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "Libri aggiunti di recente"
#: cps/templates/index.xml:35 #: cps/templates/index.xml:35
msgid "The latest Books" msgid "The latest Books"
msgstr "Gli ultimi Libri" msgstr "Gli ultimi libri"
#: cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/index.xml:42
msgid "Show Random Books" msgid "Show Random Books"
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Libri ordinati per autore"
#: cps/templates/index.xml:72 #: cps/templates/index.xml:72
msgid "Books ordered by publisher" msgid "Books ordered by publisher"
msgstr "Libri ordinati per editori" msgstr "Libri ordinati per editore"
#: cps/templates/index.xml:79 #: cps/templates/index.xml:79
msgid "Books ordered by category" msgid "Books ordered by category"
@ -1850,11 +1850,11 @@ msgstr "Logout"
#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14 #: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/register.html:14
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrare" msgstr "Registra"
#: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:223 #: cps/templates/layout.html:116 cps/templates/layout.html:223
msgid "Uploading..." msgid "Uploading..."
msgstr "Caricare" msgstr "Carica"
#: cps/templates/layout.html:117 #: cps/templates/layout.html:117
msgid "please don't refresh the page" msgid "please don't refresh the page"
@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "per favore non aggiornare la pagina"
#: cps/templates/layout.html:127 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Navigare" msgstr "Naviga"
#: cps/templates/layout.html:146 #: cps/templates/layout.html:146
msgid "Create a Shelf" msgid "Create a Shelf"
@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Precedente"
#: cps/templates/layout.html:188 #: cps/templates/layout.html:188
msgid "Book Details" msgid "Book Details"
msgstr "Dettagli ebook" msgstr "Dettagli libro"
#: cps/templates/layout.html:222 #: cps/templates/layout.html:222
msgid "Upload done, processing, please wait..." msgid "Upload done, processing, please wait..."
@ -1916,15 +1916,15 @@ msgstr ""
#: cps/templates/logviewer.html:8 #: cps/templates/logviewer.html:8
msgid "Calibre-Web log: " msgid "Calibre-Web log: "
msgstr "" msgstr "Mostra il log Calibre-Web"
#: cps/templates/logviewer.html:8 #: cps/templates/logviewer.html:8
msgid "Stream output, can't be displayed" msgid "Stream output, can't be displayed"
msgstr "" msgstr "Flusso attivo, non può essere visualizzato"
#: cps/templates/logviewer.html:12 #: cps/templates/logviewer.html:12
msgid "Show access log: " msgid "Show access log: "
msgstr "" msgstr "Mostra il log di accesso"
#: cps/templates/osd.xml:5 #: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre-Web ebook catalog" msgid "Calibre-Web ebook catalog"
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Larghezza"
#: cps/templates/readcbr.html:126 #: cps/templates/readcbr.html:126
msgid "Height" msgid "Height"
msgstr "Alteszza" msgstr "Altezza"
#: cps/templates/readcbr.html:127 #: cps/templates/readcbr.html:127
msgid "Native" msgid "Native"
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Elimina questo utente"
#: cps/templates/user_edit.html:140 #: cps/templates/user_edit.html:140
msgid "Recent Downloads" msgid "Recent Downloads"
msgstr "Download Recenti" msgstr "Download recenti"
#~ msgid "Afar" #~ msgid "Afar"
#~ msgstr "Afar" #~ msgstr "Afar"
@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "Download Recenti"
#~ msgstr "Fallito il salvataggio della copertina %(cover)s." #~ msgstr "Fallito il salvataggio della copertina %(cover)s."
#~ msgid "Cover-file is not a valid image file" #~ msgid "Cover-file is not a valid image file"
#~ msgstr "Il file della copertina non è un file di immagine valido" #~ msgstr "Il file della copertina non è un file d'immagine valido"
#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save" #~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
#~ msgstr "La copertina non è un file in formato jpg: non posso salvare" #~ msgstr "La copertina non è un file in formato jpg: non posso salvare"
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr "Download Recenti"
#~ msgstr "Preparo documento per la stampa..." #~ msgstr "Preparo documento per la stampa..."
#~ msgid "Using your another device, visit" #~ msgid "Using your another device, visit"
#~ msgstr "Utilizzando il tuo altro dispositivo, visita" #~ msgstr "Utilizza il tuo altro dispositivo, visita"
#~ msgid "and log in" #~ msgid "and log in"
#~ msgstr "e accedi" #~ msgstr "e accedi"
@ -3612,7 +3612,7 @@ msgstr "Download Recenti"
#~ msgstr "Il percorso per l'Acces Logfile non è corretto: per favore indica il percorso corretto" #~ msgstr "Il percorso per l'Acces Logfile non è corretto: per favore indica il percorso corretto"
#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path" #~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "La posizione DB non è corretta: per favore indica il percorso corretto" #~ msgstr "La posizione del DB non è corretta: per favore indica il percorso corretto"
#~ msgid "Excecution permissions missing" #~ msgid "Excecution permissions missing"
#~ msgstr "Mancano le autorizzazioni di esecuzione" #~ msgstr "Mancano le autorizzazioni di esecuzione"
@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "Download Recenti"
#~ msgstr "Play / pausa" #~ msgstr "Play / pausa"
#~ msgid "volume" #~ msgid "volume"
#~ msgstr "valume" #~ msgstr "volume"
#~ msgid "unknown" #~ msgid "unknown"
#~ msgstr "sconosciuto" #~ msgstr "sconosciuto"

Loading…
Cancel
Save