|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 10:45+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-07-14 19:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
@ -32,172 +32,178 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:123 cps/book_formats.py:127 cps/web.py:1451
|
|
|
|
#: cps/book_formats.py:123 cps/book_formats.py:127 cps/web.py:1393
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgid "not installed"
|
|
|
|
msgstr "Nicht installiert"
|
|
|
|
msgstr "Nicht installiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:79
|
|
|
|
#: cps/helper.py:68
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found"
|
|
|
|
msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found"
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Programm %(kindlepath)s nicht gefunden"
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Programm %(kindlepath)s nicht gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:85
|
|
|
|
#: cps/helper.py:74
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "epub format not found for book id: %(book)d"
|
|
|
|
msgid "epub format not found for book id: %(book)d"
|
|
|
|
msgstr "epub Format für Bücher-ID %(book)d nicht gefunden"
|
|
|
|
msgstr "epub Format für Bücher-ID %(book)d nicht gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:95
|
|
|
|
#: cps/helper.py:84
|
|
|
|
msgid "kindlegen failed, no execution permissions"
|
|
|
|
msgid "kindlegen failed, no execution permissions"
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Aufruf fehlgeschlagen, keine Ausführungsberechtigung"
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Aufruf fehlgeschlagen, keine Ausführungsberechtigung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:110
|
|
|
|
#: cps/helper.py:99
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
|
|
|
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Aufruf mit Fehler %(error)s. Text: %(message)s fehlgeschlagen "
|
|
|
|
msgstr "Kindlegen Aufruf mit Fehler %(error)s. Text: %(message)s fehlgeschlagen "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:189
|
|
|
|
#: cps/helper.py:178
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to send mail: %s"
|
|
|
|
msgid "Failed to send mail: %s"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:196
|
|
|
|
#: cps/helper.py:185
|
|
|
|
msgid "Calibre-web test email"
|
|
|
|
msgid "Calibre-web test email"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:197 cps/helper.py:209
|
|
|
|
#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:198
|
|
|
|
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
|
|
|
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
|
|
|
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
|
|
|
|
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:206 cps/templates/detail.html:44
|
|
|
|
#: cps/helper.py:195 cps/templates/detail.html:44
|
|
|
|
msgid "Send to Kindle"
|
|
|
|
msgid "Send to Kindle"
|
|
|
|
msgstr "An Kindle senden"
|
|
|
|
msgstr "An Kindle senden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:226 cps/helper.py:240
|
|
|
|
#: cps/helper.py:215 cps/helper.py:229
|
|
|
|
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
|
|
|
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
|
|
|
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
|
|
|
"sind"
|
|
|
|
"sind"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:341
|
|
|
|
#: cps/helper.py:332
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Rename title from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
|
|
|
|
msgid "Rename title from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
|
|
|
|
msgstr "Umbenennen des Titelpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
|
|
|
|
msgstr "Umbenennen des Titelpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:350
|
|
|
|
#: cps/helper.py:341
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
|
|
|
|
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
|
|
|
|
msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
|
|
|
|
msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/ub.py:694
|
|
|
|
#: cps/helper.py:364 cps/helper.py:373
|
|
|
|
msgid "Guest"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgstr "Gast"
|
|
|
|
msgid "File %s not found on gdrive"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Datei %s nicht auf Gdrive gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/helper.py:384
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path %s not found on gdrive"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Pfad %s nicht auf GDrive gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1017
|
|
|
|
#: cps/web.py:954
|
|
|
|
msgid "Requesting update package"
|
|
|
|
msgid "Requesting update package"
|
|
|
|
msgstr "Frage Update Paket an"
|
|
|
|
msgstr "Frage Update Paket an"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1018
|
|
|
|
#: cps/web.py:955
|
|
|
|
msgid "Downloading update package"
|
|
|
|
msgid "Downloading update package"
|
|
|
|
msgstr "Lade Update Paket herunter"
|
|
|
|
msgstr "Lade Update Paket herunter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1019
|
|
|
|
#: cps/web.py:956
|
|
|
|
msgid "Unzipping update package"
|
|
|
|
msgid "Unzipping update package"
|
|
|
|
msgstr "Entpacke Update Paket"
|
|
|
|
msgstr "Entpacke Update Paket"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1020
|
|
|
|
#: cps/web.py:957
|
|
|
|
msgid "Files are replaced"
|
|
|
|
msgid "Files are replaced"
|
|
|
|
msgstr "Ersetze Dateien"
|
|
|
|
msgstr "Ersetze Dateien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1021
|
|
|
|
#: cps/web.py:958
|
|
|
|
msgid "Database connections are closed"
|
|
|
|
msgid "Database connections are closed"
|
|
|
|
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
|
|
|
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1022
|
|
|
|
#: cps/web.py:959
|
|
|
|
msgid "Server is stopped"
|
|
|
|
msgid "Server is stopped"
|
|
|
|
msgstr "Stoppe Server"
|
|
|
|
msgstr "Stoppe Server"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1023
|
|
|
|
#: cps/web.py:960
|
|
|
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
|
|
|
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
|
|
|
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
|
|
|
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1097
|
|
|
|
#: cps/web.py:1034
|
|
|
|
msgid "Recently Added Books"
|
|
|
|
msgid "Recently Added Books"
|
|
|
|
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1107
|
|
|
|
#: cps/web.py:1044
|
|
|
|
msgid "Newest Books"
|
|
|
|
msgid "Newest Books"
|
|
|
|
msgstr "Neueste Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Neueste Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1119
|
|
|
|
#: cps/web.py:1056
|
|
|
|
msgid "Oldest Books"
|
|
|
|
msgid "Oldest Books"
|
|
|
|
msgstr "Älteste Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Älteste Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1131
|
|
|
|
#: cps/web.py:1068
|
|
|
|
msgid "Books (A-Z)"
|
|
|
|
msgid "Books (A-Z)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (A-Z)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (A-Z)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1142
|
|
|
|
#: cps/web.py:1079
|
|
|
|
msgid "Books (Z-A)"
|
|
|
|
msgid "Books (Z-A)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (Z-A)"
|
|
|
|
msgstr "Bücher (Z-A)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1170
|
|
|
|
#: cps/web.py:1108
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
|
|
|
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
|
|
|
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1183
|
|
|
|
#: cps/web.py:1121
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgid "Best rated books"
|
|
|
|
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1194
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1132
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgid "Random Books"
|
|
|
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Zufällige Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1208
|
|
|
|
#: cps/web.py:1146
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgid "Author list"
|
|
|
|
msgstr "Autorenliste"
|
|
|
|
msgstr "Autorenliste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1917
|
|
|
|
#: cps/web.py:1158 cps/web.py:1220 cps/web.py:1350 cps/web.py:1869
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"zugänglich."
|
|
|
|
"zugänglich."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1262
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1204
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgid "Series list"
|
|
|
|
msgstr "Liste Serien"
|
|
|
|
msgstr "Liste Serien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1276
|
|
|
|
#: cps/web.py:1218
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgid "Series: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
|
|
|
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1309
|
|
|
|
#: cps/web.py:1251
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgid "Available languages"
|
|
|
|
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
|
|
|
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1326
|
|
|
|
#: cps/web.py:1268
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Language: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1336
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1278
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgid "Category list"
|
|
|
|
msgstr "Kategorieliste"
|
|
|
|
msgstr "Kategorieliste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1350
|
|
|
|
#: cps/web.py:1292
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgid "Category: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1462
|
|
|
|
#: cps/web.py:1404
|
|
|
|
msgid "Excecution permissions missing"
|
|
|
|
msgid "Excecution permissions missing"
|
|
|
|
msgstr "Ausführungsberechtigung nicht vorhanden"
|
|
|
|
msgstr "Ausführungsberechtigung nicht vorhanden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1476
|
|
|
|
#: cps/web.py:1419
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1573
|
|
|
|
#: cps/web.py:1515
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in "
|
|
|
|
"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in "
|
|
|
|
"google developer console"
|
|
|
|
"google developer console"
|
|
|
@ -205,326 +211,326 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google "
|
|
|
|
"Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google "
|
|
|
|
"Developer Console verifizieren"
|
|
|
|
"Developer Console verifizieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1651
|
|
|
|
#: cps/web.py:1591
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
|
|
|
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
|
|
|
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1653
|
|
|
|
#: cps/web.py:1594
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
|
|
|
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
|
|
|
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1669
|
|
|
|
#: cps/web.py:1612
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgid "Update done"
|
|
|
|
msgstr "Update durchgeführt"
|
|
|
|
msgstr "Update durchgeführt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1726
|
|
|
|
#: cps/web.py:1669
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Published after %s"
|
|
|
|
msgid "Published after %s"
|
|
|
|
msgstr "Herausgegeben nach dem %s"
|
|
|
|
msgstr "Herausgegeben nach dem %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1731
|
|
|
|
#: cps/web.py:1674
|
|
|
|
msgid "Published before "
|
|
|
|
msgid "Published before "
|
|
|
|
msgstr "Herausgegeben vor dem %s"
|
|
|
|
msgstr "Herausgegeben vor dem %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1777 cps/web.py:1790
|
|
|
|
#: cps/web.py:1720 cps/web.py:1733
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1816
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "not found on GDrive"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "nicht in Gdrive gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1872
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1824
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgid "Read Books"
|
|
|
|
msgstr "Gelesene Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Gelesene Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
|
|
|
|
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:145 cps/web.py:1875
|
|
|
|
#: cps/templates/layout.html:145 cps/web.py:1827
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgid "Unread Books"
|
|
|
|
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
|
|
|
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1950 cps/web.py:1952 cps/web.py:1954 cps/web.py:1963
|
|
|
|
#: cps/web.py:1879 cps/web.py:1881 cps/web.py:1883 cps/web.py:1895
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgid "Read a Book"
|
|
|
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
|
|
|
msgstr "Lese ein Buch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2015 cps/web.py:2751
|
|
|
|
#: cps/web.py:1951 cps/web.py:2686
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgid "Please fill out all fields!"
|
|
|
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
|
|
|
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2033 cps/web.py:2038 cps/web.py:2040
|
|
|
|
#: cps/web.py:1952 cps/web.py:1969 cps/web.py:1974 cps/web.py:1976
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgid "register"
|
|
|
|
msgstr "Registieren"
|
|
|
|
msgstr "Registieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2032
|
|
|
|
#: cps/web.py:1968
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2037
|
|
|
|
#: cps/web.py:1973
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgid "This username or email address is already in use."
|
|
|
|
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
|
|
|
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2056 cps/web.py:2152
|
|
|
|
#: cps/web.py:1990 cps/web.py:2086
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
|
|
|
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2061
|
|
|
|
#: cps/web.py:1995
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgid "Wrong Username or Password"
|
|
|
|
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
|
|
|
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2067 cps/web.py:2088
|
|
|
|
#: cps/web.py:2001 cps/web.py:2022
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2100 cps/web.py:2131
|
|
|
|
#: cps/web.py:2034 cps/web.py:2065
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgid "Token not found"
|
|
|
|
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
|
|
|
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2108 cps/web.py:2139
|
|
|
|
#: cps/web.py:2042 cps/web.py:2073
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgid "Token has expired"
|
|
|
|
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
|
|
|
|
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2116
|
|
|
|
#: cps/web.py:2050
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgid "Success! Please return to your device"
|
|
|
|
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
|
|
|
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2166
|
|
|
|
#: cps/web.py:2100
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2170
|
|
|
|
#: cps/web.py:2104
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2174
|
|
|
|
#: cps/web.py:2108
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2176 cps/web.py:2839
|
|
|
|
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2774
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
|
|
|
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2220
|
|
|
|
#: cps/web.py:2154
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2258
|
|
|
|
#: cps/web.py:2192
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2264
|
|
|
|
#: cps/web.py:2198
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
|
|
|
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
|
|
|
|
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2284 cps/web.py:2308
|
|
|
|
#: cps/web.py:2218 cps/web.py:2242
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
|
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
|
|
|
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2289
|
|
|
|
#: cps/web.py:2223
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s created"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2319
|
|
|
|
#: cps/web.py:2225 cps/web.py:2253
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgid "There was an error"
|
|
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2292 cps/web.py:2294
|
|
|
|
#: cps/web.py:2226 cps/web.py:2228
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2317
|
|
|
|
#: cps/web.py:2251
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2320 cps/web.py:2322
|
|
|
|
#: cps/web.py:2254 cps/web.py:2256
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgid "Edit a shelf"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal editieren"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2343
|
|
|
|
#: cps/web.py:2277
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2365
|
|
|
|
#: cps/web.py:2299
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2368
|
|
|
|
#: cps/web.py:2302
|
|
|
|
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
|
|
|
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2399
|
|
|
|
#: cps/web.py:2333
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2469
|
|
|
|
#: cps/web.py:2404
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address."
|
|
|
|
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
|
|
|
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2471 cps/web.py:2475
|
|
|
|
#: cps/web.py:2406 cps/web.py:2410
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgid "%(name)s's profile"
|
|
|
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
|
|
|
msgstr "%(name)s's Profil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2472
|
|
|
|
#: cps/web.py:2407
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgid "Profile updated"
|
|
|
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Profil aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2484
|
|
|
|
#: cps/web.py:2419
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2497
|
|
|
|
#: cps/web.py:2432
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgid "Admin page"
|
|
|
|
msgstr "Admin Seite"
|
|
|
|
msgstr "Admin Seite"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2520
|
|
|
|
#: cps/web.py:2454
|
|
|
|
msgid "Import of optional GDrive requirements missing"
|
|
|
|
msgid "Import of optional GDrive requirements missing"
|
|
|
|
msgstr "Optionale Abhängigkeiten für GDrive fehlen"
|
|
|
|
msgstr "Optionale Abhängigkeiten für GDrive fehlen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2523
|
|
|
|
#: cps/web.py:2457
|
|
|
|
msgid "client_secret.json is missing or not readable"
|
|
|
|
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
|
|
|
msgstr "client_secret.json Datei fehlt oder ist nicht lesbar"
|
|
|
|
msgstr "client_secrets.json nicht vorhanden, oder nicht lesbar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2528 cps/web.py:2553
|
|
|
|
#: cps/web.py:2462 cps/web.py:2490
|
|
|
|
msgid "client_secret.json is not configured for web application"
|
|
|
|
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
|
|
|
msgstr "client_secret.json ist nicht für Webapplikation konfiguriert"
|
|
|
|
msgstr "client_secrets.json nicht als Webapplication konfiguriert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2556 cps/web.py:2582 cps/web.py:2593 cps/web.py:2686
|
|
|
|
#: cps/web.py:2493 cps/web.py:2518 cps/web.py:2529 cps/web.py:2622
|
|
|
|
#: cps/web.py:2706 cps/web.py:2713 cps/web.py:2732
|
|
|
|
#: cps/web.py:2642 cps/web.py:2649 cps/web.py:2667
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgid "Basic Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Basis Konfiguration"
|
|
|
|
msgstr "Basis Konfiguration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2579
|
|
|
|
#: cps/web.py:2515
|
|
|
|
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "SSL-Keydatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
|
|
|
msgstr "SSL-Keydatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2590
|
|
|
|
#: cps/web.py:2526
|
|
|
|
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "SSL-Certdatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
|
|
|
msgstr "SSL-Certdatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2683
|
|
|
|
#: cps/web.py:2619
|
|
|
|
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2698
|
|
|
|
#: cps/web.py:2634
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2710
|
|
|
|
#: cps/web.py:2646
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
|
|
|
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2753 cps/web.py:2809
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2688 cps/web.py:2744
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgid "Add new user"
|
|
|
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2799
|
|
|
|
#: cps/web.py:2734
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgid "User '%(user)s' created"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2803
|
|
|
|
#: cps/web.py:2738
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
|
|
|
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
|
|
|
"Benutzernamen."
|
|
|
|
"Benutzernamen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2827
|
|
|
|
#: cps/web.py:2762
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2834
|
|
|
|
#: cps/web.py:2769
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
|
|
|
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
|
|
|
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2837
|
|
|
|
#: cps/web.py:2772
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2841
|
|
|
|
#: cps/web.py:2776
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgid "E-Mail settings updated"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2842
|
|
|
|
#: cps/web.py:2777
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgid "Edit mail settings"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2871
|
|
|
|
#: cps/web.py:2807
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2980
|
|
|
|
#: cps/web.py:2916
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2983
|
|
|
|
#: cps/web.py:2919
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgid "An unknown error occured."
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:2986
|
|
|
|
#: cps/web.py:2922
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgid "Edit User %(nick)s"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
|
|
|
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3002
|
|
|
|
#: cps/web.py:2938
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
|
|
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
|
|
|
"zugänglich"
|
|
|
|
"zugänglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3017 cps/web.py:3228 cps/web.py:3233 cps/web.py:3379
|
|
|
|
#: cps/web.py:2953 cps/web.py:3164 cps/web.py:3169 cps/web.py:3337
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgid "edit metadata"
|
|
|
|
msgstr "Metadaten editieren"
|
|
|
|
msgstr "Metadaten editieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3027 cps/web.py:3273
|
|
|
|
#: cps/web.py:2963 cps/web.py:3214
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
|
|
|
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
|
|
|
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3038
|
|
|
|
#: cps/web.py:2974
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s."
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3060 cps/web.py:3064
|
|
|
|
#: cps/web.py:2998 cps/web.py:3002
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3087
|
|
|
|
#: cps/web.py:3023
|
|
|
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
|
|
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
|
|
|
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
|
|
|
|
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3279
|
|
|
|
#: cps/web.py:3173
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim editieren des Buchs, Details im Logfile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3220
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
|
|
|
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
|
|
|
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3298
|
|
|
|
#: cps/web.py:3239
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3303
|
|
|
|
#: cps/web.py:3244
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:3308
|
|
|
|
#: cps/web.py:3249
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
|
|
@ -853,6 +859,10 @@ msgstr "Google Drive benutzen"
|
|
|
|
msgid "Google drive config problem"
|
|
|
|
msgid "Google drive config problem"
|
|
|
|
msgstr "Google Drive Konfigurationsproblem"
|
|
|
|
msgstr "Google Drive Konfigurationsproblem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:24
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Authenticate Google Drive"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Google Drive authentifizieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:28
|
|
|
|
#: cps/templates/config_edit.html:28
|
|
|
|
msgid "Google drive Calibre folder"
|
|
|
|
msgid "Google drive Calibre folder"
|
|
|
|
msgstr "Google Drive Calibre Ordner"
|
|
|
|
msgstr "Google Drive Calibre Ordner"
|
|
|
|