|
|
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgid "There was an error"
|
|
|
|
|
msgstr "Произошла ошибка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:232 cps/shelf.py:234
|
|
|
|
|
msgid "create a shelf"
|
|
|
|
|
msgid "Create a Shelf"
|
|
|
|
|
msgstr "создать полку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/shelf.py:270
|
|
|
|
@ -854,11 +854,11 @@ msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1064
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
|
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
|
|
|
|
|
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1066
|
|
|
|
|
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
|
|
|
|
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/web.py:1083
|
|
|
|
@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Download"
|
|
|
|
|
msgstr "Скачать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:18
|
|
|
|
|
msgid "View eBooks"
|
|
|
|
|
msgid "View Books"
|
|
|
|
|
msgstr "Посмотреть электронные книги"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65
|
|
|
|
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "From E-mail"
|
|
|
|
|
msgstr "Отправитель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:61
|
|
|
|
|
msgid "Change SMTP settings"
|
|
|
|
|
msgid "Edit E-mail Server Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Изменить настройки SMTP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/admin.html:67
|
|
|
|
@ -1979,19 +1979,19 @@ msgid "Show Access Log: "
|
|
|
|
|
msgstr "Показать журнал доступа:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:6
|
|
|
|
|
msgid "Select allowed/denied Tags"
|
|
|
|
|
msgid "Select Allowed/Denied Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:7
|
|
|
|
|
msgid "Select allowed/denied Custom Column values"
|
|
|
|
|
msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:8
|
|
|
|
|
msgid "Select allowed/denied Tags of user"
|
|
|
|
|
msgid "Select Allowed/Denied Tags of User"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Select allowed/denied Custom Column values of user"
|
|
|
|
|
msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:15
|
|
|
|
@ -2315,11 +2315,11 @@ msgid "Create/View"
|
|
|
|
|
msgstr "Создать/Просмотреть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:83
|
|
|
|
|
msgid "Add allowed/denied Tags"
|
|
|
|
|
msgid "Add Allowed/Denied Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:84
|
|
|
|
|
msgid "Add allowed/denied custom column values"
|
|
|
|
|
msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values"
|
|
|
|
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
|
|
|
|