Merge remote-tracking branch 'translation/master'

pull/278/head
OzzieIsaacs 7 years ago
commit dd6c928e2c

@ -33,21 +33,21 @@ msgstr "未安装"
#: cps/helper.py:77 #: cps/helper.py:77
#, python-format #, python-format
msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found" msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found"
msgstr "" msgstr "找不到kindlegen二进制 %(kindlepath)s"
#: cps/helper.py:83 #: cps/helper.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "epub format not found for book id: %(book)d" msgid "epub format not found for book id: %(book)d"
msgstr "" msgstr "没有找到书籍ID %(book)d 的epub格式"
#: cps/helper.py:93 #: cps/helper.py:93
msgid "kindlegen failed, no excecution permissions" msgid "kindlegen failed, no excecution permissions"
msgstr "" msgstr "kindlegen失败没有可执行权限"
#: cps/helper.py:108 #: cps/helper.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
msgstr "" msgstr "Kindlegen 因为错误 %(error)s 失败。消息: %(message)s"
#: cps/helper.py:187 #: cps/helper.py:187
#, python-format #, python-format
@ -104,23 +104,23 @@ msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面"
#: cps/web.py:1012 #: cps/web.py:1012
msgid "Recently Added Books" msgid "Recently Added Books"
msgstr "" msgstr "最近添加的书籍"
#: cps/web.py:1021 #: cps/web.py:1021
msgid "Newest Books" msgid "Newest Books"
msgstr "" msgstr "最新书籍"
#: cps/web.py:1030 #: cps/web.py:1030
msgid "Oldest Books" msgid "Oldest Books"
msgstr "" msgstr "最旧书籍"
#: cps/web.py:1039 #: cps/web.py:1039
msgid "Books (A-Z)" msgid "Books (A-Z)"
msgstr "" msgstr "书籍 (A-Z)"
#: cps/web.py:1048 #: cps/web.py:1048
msgid "Books (Z-A)" msgid "Books (Z-A)"
msgstr "" msgstr "书籍 (Z-A)"
#: cps/web.py:1079 #: cps/web.py:1079
msgid "Hot Books (most downloaded)" msgid "Hot Books (most downloaded)"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "分类: %(name)s"
#: cps/web.py:1320 #: cps/web.py:1320
msgid "Excecution permissions missing" msgid "Excecution permissions missing"
msgstr "" msgstr "可执行权限缺失"
#: cps/web.py:1334 #: cps/web.py:1334
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "登录"
#: cps/web.py:1904 cps/web.py:1935 #: cps/web.py:1904 cps/web.py:1935
msgid "Token not found" msgid "Token not found"
msgstr "" msgstr "找不到Token"
#: cps/web.py:1912 cps/web.py:1943 #: cps/web.py:1912 cps/web.py:1943
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr "Token已过期"
#: cps/web.py:1920 #: cps/web.py:1920
msgid "Success! Please return to your device" msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "" msgstr "成功!请返回您的设备"
#: cps/web.py:1970 #: cps/web.py:1970
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "书架: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2161 #: cps/web.py:2161
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "" msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2193 #: cps/web.py:2193
#, python-format #, python-format
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "编辑用户 %(nick)s"
#: cps/web.py:2685 cps/web.py:2689 #: cps/web.py:2685 cps/web.py:2689
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr "未知"
#: cps/web.py:2848 cps/web.py:2851 cps/web.py:2961 #: cps/web.py:2848 cps/web.py:2851 cps/web.py:2961
msgid "edit metadata" msgid "edit metadata"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "编辑元数据"
#: cps/web.py:2853 #: cps/web.py:2853
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "" msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
#: cps/web.py:2872 #: cps/web.py:2872
#, python-format #, python-format
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "匿名浏览"
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/remote_login.html:4 #: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/remote_login.html:4
msgid "Remote Login" msgid "Remote Login"
msgstr "" msgstr "远程登录"
#: cps/templates/admin.html:80 #: cps/templates/admin.html:80
msgid "Administration" msgid "Administration"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "正在更新,请不要刷新页面"
#: cps/templates/book_edit.html:16 #: cps/templates/book_edit.html:16
msgid "Delete Book" msgid "Delete Book"
msgstr "" msgstr "删除书籍"
#: cps/templates/book_edit.html:22 cps/templates/search_form.html:6 #: cps/templates/book_edit.html:22 cps/templates/search_form.html:6
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
@ -678,11 +678,11 @@ msgstr "提交"
#: cps/templates/book_edit.html:133 #: cps/templates/book_edit.html:133
msgid "Are really you sure?" msgid "Are really you sure?"
msgstr "" msgstr "您真的确认?"
#: cps/templates/book_edit.html:136 #: cps/templates/book_edit.html:136
msgid "Book will be deleted from Calibre database" msgid "Book will be deleted from Calibre database"
msgstr "" msgstr "书籍会被从Calibre数据库和硬盘中删除"
#: cps/templates/book_edit.html:137 #: cps/templates/book_edit.html:137
msgid "and from hard disk" msgid "and from hard disk"
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:141 #: cps/templates/book_edit.html:141
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "删除"
#: cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/book_edit.html:157
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "随机书籍显示数量"
#: cps/templates/config_edit.html:68 #: cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Regular expression for ignoring columns" msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "" msgstr "忽略列的正则表达式"
#: cps/templates/config_edit.html:72 #: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "Regular expression for title sorting" msgid "Regular expression for title sorting"
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "启用注册"
#: cps/templates/config_edit.html:98 #: cps/templates/config_edit.html:98
msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "" msgstr "启用远程登录 (\"魔法链接\")"
#: cps/templates/config_edit.html:100 #: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Default Settings for new users" msgid "Default Settings for new users"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "允许编辑"
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:104 #: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:104
msgid "Allow Delete books" msgid "Allow Delete books"
msgstr "" msgstr "允许删除书籍"
#: cps/templates/config_edit.html:123 cps/templates/user_edit.html:109 #: cps/templates/config_edit.html:123 cps/templates/user_edit.html:109
msgid "Allow Changing Password" msgid "Allow Changing Password"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "允许修改密码"
#: cps/templates/config_edit.html:127 cps/templates/user_edit.html:113 #: cps/templates/config_edit.html:127 cps/templates/user_edit.html:113
msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "" msgstr "允许编辑公共书架"
#: cps/templates/config_edit.html:134 cps/templates/layout.html:93 #: cps/templates/config_edit.html:134 cps/templates/layout.html:93
#: cps/templates/login.html:4 #: cps/templates/login.html:4
@ -985,32 +985,32 @@ msgstr "浏览"
#: cps/templates/layout.html:124 #: cps/templates/layout.html:124
msgid "Recently Added" msgid "Recently Added"
msgstr "" msgstr "最近添加"
#: cps/templates/layout.html:127 #: cps/templates/layout.html:127
msgid "Sorted Books" msgid "Sorted Books"
msgstr "" msgstr "已排序书籍"
#: cps/templates/layout.html:131 cps/templates/layout.html:132 #: cps/templates/layout.html:131 cps/templates/layout.html:132
#: cps/templates/layout.html:133 cps/templates/layout.html:134 #: cps/templates/layout.html:133 cps/templates/layout.html:134
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr "排序"
#: cps/templates/layout.html:131 #: cps/templates/layout.html:131
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr "最新"
#: cps/templates/layout.html:132 #: cps/templates/layout.html:132
msgid "Oldest" msgid "Oldest"
msgstr "" msgstr "最旧"
#: cps/templates/layout.html:133 #: cps/templates/layout.html:133
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr "升序"
#: cps/templates/layout.html:134 #: cps/templates/layout.html:134
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr "降序"
#: cps/templates/layout.html:148 #: cps/templates/layout.html:148
msgid "Discover" msgid "Discover"
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "记住我"
#: cps/templates/login.html:22 #: cps/templates/login.html:22
msgid "Log in with magic link" msgid "Log in with magic link"
msgstr "" msgstr "通过魔法链接登录"
#: cps/templates/osd.xml:5 #: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre Web ebook catalog" msgid "Calibre Web ebook catalog"
@ -1096,15 +1096,15 @@ msgstr "您的邮箱地址"
#: cps/templates/remote_login.html:6 #: cps/templates/remote_login.html:6
msgid "Using your another device, visit" msgid "Using your another device, visit"
msgstr "" msgstr "使用您的另一个设备访问"
#: cps/templates/remote_login.html:6 #: cps/templates/remote_login.html:6
msgid "and log in" msgid "and log in"
msgstr "" msgstr "和登录"
#: cps/templates/remote_login.html:9 #: cps/templates/remote_login.html:9
msgid "Once you do so, you will automatically get logged in on this device." msgid "Once you do so, you will automatically get logged in on this device."
msgstr "" msgstr "一旦您这样做了,您在这个设备上会自动登录。"
#: cps/templates/search.html:6 #: cps/templates/search.html:6
msgid "No Results for:" msgid "No Results for:"
@ -1144,11 +1144,11 @@ msgstr "修改顺序"
#: cps/templates/shelf.html:54 #: cps/templates/shelf.html:54
msgid "Do you really want to delete the shelf?" msgid "Do you really want to delete the shelf?"
msgstr "" msgstr "您真的想要删除这个书架吗?"
#: cps/templates/shelf.html:57 #: cps/templates/shelf.html:57
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!" msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
msgstr "" msgstr "书架将会永远丢失!"
#: cps/templates/shelf_edit.html:13 #: cps/templates/shelf_edit.html:13
msgid "should the shelf be public?" msgid "should the shelf be public?"

Loading…
Cancel
Save