Merge remote-tracking branch 'nl/master'

pull/1405/head
Ozzieisaacs 4 years ago
commit a276a33081

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
@ -304,16 +304,16 @@ msgstr "upravit metadata"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s není platným jazykem"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
@ -328,48 +328,48 @@ msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metadata úspěšně aktualizována"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nepodařilo se uložit soubor %(file)s (Oprávnění odepřeno)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nepodařilo se smazat soubor %(file)s (Oprávnění odepřeno)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Soubor %(file)s nahrán"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s"
@ -443,103 +443,103 @@ msgstr "E-mail: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Požadovaný soubor nelze přečíst. Možná nesprávná oprávnění?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Přejmenování názvu z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Přejmenovat autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Spuštěno"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Dokončeno"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Neznámý stav"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Převést:"
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Nahrát:"
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Neznámá úloha:"
@ -1295,13 +1295,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "V knihovně"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Vše"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "redukovat"
@ -1930,6 +1930,12 @@ msgstr "Popis:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Přidat do police"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Upravit metadata"
@ -1978,11 +1984,6 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo domény?"
msgid "Next"
msgstr "Další"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "Erfolgreich neu verbunden"
msgid "Unknown command"
msgstr "Unbekannter Befehl"
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Buch erfolgreich geschlöscht"
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Metadaten editieren"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)"
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s (Zugriff verweigert)"
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %(file)s (Zugriff verweigert)"
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Datei %(file)s hochgeladen"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "E-Mail: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen, Pfad hat Unterpfade: %(path)s"
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen: %(message)s"
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen, Buch Pfad nicht gültig: %(path)s"
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Umbenennen des Titels '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Umbenennen des Authors '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist fehlgeschlagen: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei"
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden"
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt"
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt"
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr "UnRar Programm nicht gefunden"
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr "Fehler beim ausführen von UnRar"
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Beendet"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Unbekannter Status"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-Mail: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertiere: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Upload: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Unbekannte Aufgabe: "
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "In Bibliothek"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "Reduzieren"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "Beschreibung:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr "(Öffentlich)"
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Metadaten bearbeiten"
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr "Soll diese Domain-Regel wirklich gelöscht werden?"
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr "(Öffentlich)"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Öffne ddie .kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge hinzu (oder ersetze):"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 16:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
"Language: es\n"
@ -502,47 +502,47 @@ msgstr ""
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:623
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:636
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:692
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#: cps/helper.py:694
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"
#: cps/helper.py:696
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Comenzado"
#: cps/helper.py:698
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
#: cps/helper.py:700
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Estado desconocido"
#: cps/helper.py:705
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail "
#: cps/helper.py:707 cps/helper.py:711
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Convertir: "
#: cps/helper.py:709
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Subir: "
#: cps/helper.py:713
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tarea desconocida"
@ -1298,13 +1298,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "en Librería"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "reducir"
@ -1933,6 +1933,12 @@ msgstr "Descripción:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Agregar al estante"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Editar metadatos"
@ -1981,11 +1987,6 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar esta regla de dominio?"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language: fi\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "muokkaa metadataa"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Tiedoston %(file)s tallentamisessa tapahtui virhe (Ei oikeutta)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Tiedoston %(file)s poisto epäonnistui (Ei oikeutta)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "Sähköposti: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Haettua tiedostoa ei pystytty lukemaan. Ehkä vaäärät oikeudet?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Kirjailijan muuttaminen arvosta: \"%(src)s\" arvoon \"%(dest)s\" epäonnistui virheeseen: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Odottaa"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Valmistui"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Tuntematon tila"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "Sähköposti: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Muunna: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Lähetä: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tuntematon tehtävä: "
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "Kirjastossa"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "vähennä"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "Kuvaus:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Lisää hyllyyn"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Muokkaa metadataa"
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr "Haluatko todellakin poistaa tämän domainin säännön?"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 16:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-08 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -513,47 +513,47 @@ msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp sont supportés comme fichier de co
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture"
#: cps/helper.py:623
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé"
#: cps/helper.py:636
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar"
#: cps/helper.py:692
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
#: cps/helper.py:694
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Echoué"
#: cps/helper.py:696
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Débuté"
#: cps/helper.py:698
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
#: cps/helper.py:700
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Statut inconnu"
#: cps/helper.py:705
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "Courriel : "
#: cps/helper.py:707 cps/helper.py:711
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Convertir vers : "
#: cps/helper.py:709
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Téléverser : "
#: cps/helper.py:713
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tâche inconnue : "
@ -1309,13 +1309,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "Dans la librairie"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "réduire"
@ -1944,6 +1944,12 @@ msgstr "Description :"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Ajouter à l'étagère"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr "(Public)"
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Éditer les métadonnées"
@ -1992,11 +1998,6 @@ msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer cette règle de domaine ?"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr "(Public)"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Ouvrir le fichier .kobo/Kobo eReader.conf dans un éditeur de texte et ajouter (ou éditer):"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető."
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Metaadatok szerkesztése"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s."
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban."
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nem sikerült törölni a %(file)s fájlt."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "E-mail: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "A kért fájl nem olvasható. Esetleg jogosultsági probléma lenne?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "A szerző átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Nem sikerült"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Elindítva"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Végrehajtva"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Ismeretlen állapot"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail cím: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertálás:"
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Feltöltés:"
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Ismeretlen feladat:"
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "Könyvtárban"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "csökkentsd"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "Ismertető:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Hozzáadás polchoz"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Metaadatok szerkesztése"
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr "Valóban törölni akarod ezt a tartomány-szabályt?"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-08 14:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
"Language: it\n"
@ -499,47 +499,47 @@ msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le co
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine"
#: cps/helper.py:623
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar"
#: cps/helper.py:636
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr "Errore nell'eseguire UnRar"
#: cps/helper.py:692
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Attendi"
#: cps/helper.py:694
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
#: cps/helper.py:696
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Avviato"
#: cps/helper.py:698
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Terminato"
#: cps/helper.py:700
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Stato sconosciuto"
#: cps/helper.py:705
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:707 cps/helper.py:711
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Conversione: "
#: cps/helper.py:709
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Upload: "
#: cps/helper.py:713
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Processo sconosciuto: "
@ -1295,13 +1295,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "Nella libreria"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "riduci"
@ -1930,6 +1930,12 @@ msgstr "Descrizione:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Aggiungi allo scaffale"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr "(Pubblico)"
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Modifica metadati"
@ -1978,11 +1984,6 @@ msgstr "Se sicuro di voler eliminare questo dominio?"
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr "(Pubblico)"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Apri il file .kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi (o edita):"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
"Language: ja\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "メタデータを編集"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "%(file)s を保存できません。"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "メタデータを更新しました"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "ファイル %(file)s の保存に失敗しました (Permission denied)。"
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "ファイル %(file)s の削除に失敗しました (Permission denied)。"
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "メール: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "要求されたファイルを読み込めませんでした。権限設定が正しいか確認してください。"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "エラー: %(error)s により、タイトルを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "エラー: %(error)s により、著者名を %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "エラー: %(error)s により、ファイルパスを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "待機中"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "開始"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "終了"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "不明"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "メール: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "変換: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "アップロード: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "不明なタスク: "
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "ライブラリ内"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "減らす"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "詳細:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "本棚に追加"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr ""
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "次"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: km_KH\n"
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "មិនដឹង"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
@ -330,48 +330,48 @@ msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s (មិនមានសិទ្ធិ)។"
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "មិនអាចលុបឯកសារ %(file)s (មិនមានសិទ្ធិ)។"
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr ""
@ -445,103 +445,103 @@ msgstr "អ៊ីមែល៖ %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "ឯកសារដែលបានស្នើសុំមិនអាចបើកបានទេ។ អាចនឹងខុសសិទ្ធិប្រើប្រាស់ទេដឹង?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "ប្តូរចំណងជើងពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "ប្តូរអ្នកនិពន្ធពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "កំពុងរង់ចាំ"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "បានបរាជ័យ"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "បានចាប់ផ្តើម"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "បានបញ្ចប់"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -1297,13 +1297,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "នៅក្នុងបណ្ណាល័យ"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr ""
@ -1932,6 +1932,12 @@ msgstr "ពិពណ៌នា"
msgid "Add to shelf"
msgstr "បន្ថែមទៅធ្នើ"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
@ -1980,11 +1986,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "បន្ទាប់"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 14:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: ed.driesen@telenet.be\n"
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Opnieuw verbinden gelukt"
msgid "Unknown command"
msgstr "Onbekende opdracht"
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:599
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
msgstr ""
msgstr "LDAP certificaatlocatie is onjuist, voer een geldige locatie in"
#: cps/admin.py:647
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
#: cps/admin.py:821
msgid "User not found"
msgstr ""
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
#: cps/admin.py:842
#, python-format
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten"
#: cps/admin.py:1005
msgid "Stopping server"
msgstr "Bezig met stoppen van de server"
msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web"
#: cps/admin.py:1006
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
@ -287,13 +287,13 @@ msgstr "niet geconfigureerd"
#: cps/editbooks.py:239
msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr ""
msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
#: cps/editbooks.py:242
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
msgstr "Het boek is verwijderd"
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk"
@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "metagegevens bewerken"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s is geen geldige taal"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
@ -330,48 +330,48 @@ msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Kan %(file)s niet opslaan (niet gemachtigd)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Bestand %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Kan %(file)s niet verwijderen (niet gemachtigd)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Bestand %(file)s geüpload"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s"
@ -445,103 +445,103 @@ msgstr "E-mail: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt, de locatie heeft submappen: %(path)s"
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt: %(message)s"
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt, locatie onjuist: %(path)s"
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Kan de naam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Kan de auteursnaam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Kan het bestand in '%(src)s' niet wijzigen naar '%(dest)s': %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt"
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden"
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp bestanden zijn toegestaan als omslag"
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Aleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag"
msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag"
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
msgstr "Unrar executable niet gevonden"
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar"
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Wachten"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Gestart"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Voltooid"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Onbekende status"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mailadres: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Converteren: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Uploaden: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Onbekende taak: "
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Aanmelden bij %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:154
msgid "Failed to log in with GitHub."
msgstr "Aanmelden bij GitHub mislukt."
msgstr "Inloggen bij GitHub mislukt."
#: cps/oauth_bb.py:159
msgid "Failed to fetch user info from GitHub."
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij GitHub mislukt."
#: cps/oauth_bb.py:170
msgid "Failed to log in with Google."
msgstr "Aanmelden bij Google mislukt."
msgstr "Inloggen bij Google mislukt."
#: cps/oauth_bb.py:175
msgid "Failed to fetch user info from Google."
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Koppeling gemaakt met %(oauth)s"
#: cps/oauth_bb.py:241
msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account"
msgstr "Aanmelden mislukt, geen gebruiker gekoppeld aan OAuth account"
msgstr "Inloggen mislukt, geen gebruiker gekoppeld aan OAuth account"
#: cps/oauth_bb.py:283
#, python-format
@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Bestandsformaten tonen"
#: cps/ub.py:107 cps/web.py:1150
msgid "Archived Books"
msgstr ""
msgstr "Gearchiveerde boeken"
#: cps/ub.py:109
msgid "Show archived books"
msgstr ""
msgstr "Gearchiveerde boeken tonen"
#: cps/updater.py:294 cps/updater.py:305 cps/updater.py:406 cps/updater.py:420
msgid "Unexpected data while reading update information"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: cps/web.py:363
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
msgstr "Gebruiker is geïmporteerd"
#: cps/web.py:587
msgid "Recently Added Books"
@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: cps/web.py:1304
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Aanmelden mislukt: %(message)s"
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
#: cps/web.py:1308 cps/web.py:1332
msgid "Wrong Username or Password"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1336 cps/web.py:1363
msgid "login"
msgstr "aanmelden"
msgstr "inloggen"
#: cps/web.py:1375 cps/web.py:1409
msgid "Token not found"
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41
msgid "Import LDAP Users"
msgstr ""
msgstr "LDAP gebruikers importeren"
#: cps/templates/admin.html:48
msgid "E-mail Server Settings"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Openbare registratie"
#: cps/templates/admin.html:104
msgid "Magic Link Remote Login"
msgstr "Aanmelden op afstand"
msgstr "Inloggen op afstand"
#: cps/templates/admin.html:108
msgid "Reverse Proxy Login"
@ -1212,11 +1212,11 @@ msgstr "Reverse proxy header naam"
#: cps/templates/admin.html:118
msgid "Edit Basic Configuration"
msgstr "Bewerk Basis configuratie"
msgstr "Bewerk basis configuratie"
#: cps/templates/admin.html:119
msgid "Edit UI Configuration"
msgstr "Bewerk Gebruikersinterface configuratie"
msgstr "Bewerk gebruikersinterface configuratie"
#: cps/templates/admin.html:125
msgid "Administration"
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Logboeken bekijken"
#: cps/templates/admin.html:127
msgid "Reconnect Calibre Database"
msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre DB"
msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre database"
#: cps/templates/admin.html:128
msgid "Restart"
@ -1297,13 +1297,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "In bibliotheek"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "beperken"
@ -1362,23 +1362,23 @@ msgstr "Omschrijving"
#: cps/templates/book_edit.html:66
msgid "Identifiers"
msgstr ""
msgstr "Identificatoren"
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:308
msgid "Identifier Type"
msgstr ""
msgstr "Identificatie type"
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:309
msgid "Identifier Value"
msgstr ""
msgstr "Identificatie waarde"
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:310
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen"
#: cps/templates/book_edit.html:76
msgid "Add Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificator toevoegen"
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:33
msgid "Tags"
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Druk op 'Opslaan' om door te gaan met instellen"
#: cps/templates/config_edit.html:44
msgid "Please finish Google Drive setup after login"
msgstr "Voltooi na aanmelden de Google Drive-instelwizard"
msgstr "Voltooi na inloggen de Google Drive-instelwizard"
#: cps/templates/config_edit.html:49
msgid "Google Drive Calibre folder"
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Openbare registratie inschakelen"
#: cps/templates/config_edit.html:170
msgid "Enable Magic Link Remote Login"
msgstr "Aanmelden op afstand inschakelen ('magic link')"
msgstr "Inloggen op afstand inschakelen ('magic link')"
#: cps/templates/config_edit.html:175
msgid "Enable Kobo sync"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "SSL"
#: cps/templates/config_edit.html:245
msgid "LDAP Certificate Path"
msgstr "LDAP certificaat locatie"
msgstr "LDAP certificaatlocatie"
#: cps/templates/config_edit.html:250
msgid "LDAP Authentication"
@ -1694,11 +1694,11 @@ msgstr "Anoniem"
#: cps/templates/config_edit.html:253
msgid "Unauthenticated"
msgstr ""
msgstr "Niet geverifieerd"
#: cps/templates/config_edit.html:254
msgid "Simple"
msgstr ""
msgstr "Eenvoudig"
#: cps/templates/config_edit.html:259
msgid "LDAP Administrator Username"
@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:287
msgid "LDAP Group Name"
msgstr ""
msgstr "LDAP groepnaam"
#: cps/templates/config_edit.html:291
msgid "LDAP Group Members Field"
msgstr ""
msgstr "LDAP groepleden veld"
#: cps/templates/config_edit.html:300
#, python-format
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Locatie van Unrar-programma"
#: cps/templates/config_edit.html:368 cps/templates/layout.html:84
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
msgstr "Inloggen"
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
msgid "View Configuration"
@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Reguliere expressie om kolommen te negeren"
#: cps/templates/config_view_edit.html:50
msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column"
msgstr "Gelezen/Ongelezen-status koppelen aan Calibre-kolom"
msgstr "Gelezen/ongelezen-status koppelen aan Calibre-kolom"
#: cps/templates/config_view_edit.html:59
msgid "View Restrictions based on Calibre column"
@ -1914,15 +1914,15 @@ msgstr "Gelezen"
#: cps/templates/detail.html:208
msgid "Restore from archive"
msgstr ""
msgstr "Terughalen uit archief"
#: cps/templates/detail.html:208
msgid "Add to archive"
msgstr ""
msgstr "Toevoegen aan archief"
#: cps/templates/detail.html:209
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Gearchiveerd"
#: cps/templates/detail.html:219
msgid "Description:"
@ -1932,6 +1932,12 @@ msgstr "Beschrijving:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Toevoegen aan boekenplank"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr "(Openbaar)"
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Metagegevens bewerken"
@ -1980,11 +1986,6 @@ msgstr "Weet je zeker dat je deze domeinregel wilt verwijderen?"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr "(Openbaar)"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Open het .kobo/Kobo eReader.conf bestand in een teksteditor en voeg toe (of bewerk):"
@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr "Wachtwoord Vergeten?"
#: cps/templates/login.html:25
msgid "Log in with Magic Link"
msgstr "Aanmelden met magische koppeling"
msgstr "Inloggen met magische koppeling"
#: cps/templates/logviewer.html:6
msgid "Show Calibre-Web Log: "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
"Language: pl\n"
@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Unknown command"
msgstr ""
# ???
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
@ -309,16 +309,16 @@ msgstr "edytuj metadane"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
@ -333,48 +333,48 @@ msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nie można przechowywać pliku %(file)s (Odmowa dostępu)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %(file)s (Odmowa dostępu)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Wysłano plik %(file)s"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s"
@ -450,103 +450,103 @@ msgstr "E-mail: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się niepowodzeniem z błędem: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Zmiana autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki"
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg/png/webp"
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg"
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Oczekiwanie"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Nieudane"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Rozpoczynanie"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Zakończone"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Ststus nieznany"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Konwertowanie: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Wyślij: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Nieznane zadanie: "
@ -1306,13 +1306,13 @@ msgstr "W Bibliotece"
# ???
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "zwiń"
@ -1945,6 +1945,12 @@ msgstr "Opis:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Dodaj do półki"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Edytuj metadane"
@ -1993,11 +1999,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę domenę?"
msgid "Next"
msgstr "Następne"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
"Last-Translator: ZIZA\n"
"Language: ru\n"
@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Успешно переподключено"
msgid "Unknown command"
msgstr "Неизвестная команда"
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен"
@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "изменить метаданные"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s не допустимый язык"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)."
@ -330,48 +330,48 @@ msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Метаданные обновлены"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка записи файла %(file)s (Доступ запрещён)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Ошибка удаления файла %(file)s (Доступ запрещён)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Файл %(file)s загружен"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s"
@ -445,103 +445,103 @@ msgstr "Эл. почта: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно у вас нет разрешения?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Переименовывание автора с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за ошибки: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Не удалось создать путь для обложки."
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr "Только файлы jpg / jpeg / png / webp поддерживаются в качестве файла обложки"
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки"
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Неудачно"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Начало"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Завершено"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Неизвестный статус"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Конвертировать: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Загрузить: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Неизвестная задача: "
@ -1297,13 +1297,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "В библиотеке"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Все"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "уменьшить"
@ -1932,6 +1932,12 @@ msgstr "Описание:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Добавить на книжную полку"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr "(Публичная)"
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Редактировать метаданные"
@ -1980,11 +1986,6 @@ msgstr "Вы действительно желаете удалить это п
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr "(Публичная)"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте (или отредактируйте):"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
"Language: sv\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "redigera metadata"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metadata uppdaterades"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s (behörighet nekad)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "Det gick inte att ta bort filen %(file)s (behörighet nekad)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "E-post: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "Den begärda filen kunde inte läsas. Kanske fel behörigheter?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Byt namn på författare från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med fel: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag"
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp-filer stöds som omslagsfil"
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil"
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Väntar"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Startad"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Klar"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Okänd status"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "E-post: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertera: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Överför: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Okänd uppgift: "
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "I biblioteket"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "minska"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "Beskrivning:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Lägg till hyllan"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Redigera metadata"
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här domänregeln?"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "Öppna filen .kobo/Kobo eReader.conf i en textredigerare och lägg till (eller redigera):"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
"Language: tr\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "metaveri düzenle"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: "
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi. (İzin reddedildi)"
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "%(file)s dosyası silinemedi. (İzin reddedildi)"
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "%(file)s dosyası yüklendi"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr "e-Posta: %(book)s"
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "İstenilen dosya okunamadı. Yanlış izinlerden kaynaklanabilir?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Yazar adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "Dosya adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "Bekleniyor"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "Başladı"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "Bitti"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "Bilinmeyen Durum"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr "e-Posta: "
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "Dönüştür: "
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "Yükle: "
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Bilinmeyen Görev: "
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "Kitaplıkta"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr "azalt"
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "Açıklama:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Kitaplığa ekle"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr ""
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього"
@ -304,16 +304,16 @@ msgstr "змінити метадані"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr ""
@ -328,48 +328,48 @@ msgstr ""
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr ""
@ -443,103 +443,103 @@ msgstr ""
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr ""
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr ""
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr ""
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -1295,13 +1295,13 @@ msgid "In Library"
msgstr "У бібліотеці"
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr ""
@ -1930,6 +1930,12 @@ msgstr "Опис:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "Додати на книжкову полицю"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "Редагувати метадані"
@ -1978,11 +1984,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Далі"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 17:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -46,8 +46,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown command"
msgstr ""
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:504 cps/editbooks.py:514
#: cps/editbooks.py:620 cps/editbooks.py:622 cps/editbooks.py:688
#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:505 cps/editbooks.py:515
#: cps/editbooks.py:621 cps/editbooks.py:623 cps/editbooks.py:689
#: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:99 cps/uploader.py:110
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:489
#: cps/editbooks.py:253 cps/editbooks.py:490
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "编辑元数据"
msgid "%(langname)s is not a valid language"
msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言"
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:663
#: cps/editbooks.py:413 cps/editbooks.py:664
#, python-format
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "不能上传后缀为 '%(ext)s' 的文件到此服务器"
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:667
#: cps/editbooks.py:417 cps/editbooks.py:668
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "要上传的文件必须有一个后缀"
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:701
#: cps/editbooks.py:429 cps/editbooks.py:702
#, python-format
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
@ -329,48 +329,48 @@ msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
#: cps/editbooks.py:606
#: cps/editbooks.py:607
msgid "Metadata successfully updated"
msgstr "已成功更新元数据"
#: cps/editbooks.py:615
#: cps/editbooks.py:616
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
msgstr "编辑书籍出错,详情请检查日志文件"
#: cps/editbooks.py:675
#: cps/editbooks.py:676
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
#: cps/editbooks.py:692
#: cps/editbooks.py:693
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传:"
#: cps/editbooks.py:707
#: cps/editbooks.py:709
#, python-format
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "存储文件 %(file)s 失败(权限拒绝)。"
msgid "Failed to Move File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:713
#: cps/editbooks.py:723
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
msgstr "删除文件 %(file)s 失败(权限拒绝)。"
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:804
#: cps/editbooks.py:808
#, python-format
msgid "File %(file)s uploaded"
msgstr "文件 %(file)s 已上传"
#: cps/editbooks.py:833
#: cps/editbooks.py:837
msgid "Source or destination format for conversion missing"
msgstr "转换的源或目的格式缺失"
#: cps/editbooks.py:841
#: cps/editbooks.py:845
#, python-format
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 的转换队列"
#: cps/editbooks.py:845
#: cps/editbooks.py:849
#, python-format
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
msgstr "转换此书时出现错误: %(res)s"
@ -444,103 +444,103 @@ msgstr ""
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
msgstr "无法读取请求的文件。 可能有错误的权限设置?"
#: cps/helper.py:299
#: cps/helper.py:300
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:309
#: cps/helper.py:310
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:319
#: cps/helper.py:320
#, python-format
msgid "Deleting book %(id)s failed, book path not valid: %(path)s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:354
#: cps/helper.py:355
#, python-format
msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "将标题从'%(src)s'改为'%(dest)s'时失败,出错信息: %(error)s"
#: cps/helper.py:364
#: cps/helper.py:365
#, python-format
msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "将作者从'%(src)s'改为'%(dest)s'时失败,出错信息: %(error)s"
#: cps/helper.py:378
#: cps/helper.py:379
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr "从 '%(src)s' 重命名为 '%(dest)s' 失败,报错信息: %(error)s"
#: cps/helper.py:404 cps/helper.py:414 cps/helper.py:422
#: cps/helper.py:405 cps/helper.py:415 cps/helper.py:423
#, python-format
msgid "File %(file)s not found on Google Drive"
msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
#: cps/helper.py:443
#: cps/helper.py:444
#, python-format
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
#: cps/helper.py:550
#: cps/helper.py:551
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:555
#: cps/helper.py:556
msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored"
msgstr ""
#: cps/helper.py:566
#: cps/helper.py:567
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:580
#: cps/helper.py:581
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:622
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:635
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:691
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr "等待中"
#: cps/helper.py:693
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr "失败"
#: cps/helper.py:695
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr "已开始"
#: cps/helper.py:697
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr "已完成"
#: cps/helper.py:699
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr "未知状态"
#: cps/helper.py:704
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:706 cps/helper.py:710
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr "转换:"
#: cps/helper.py:708
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr "上传:"
#: cps/helper.py:712
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr "未知任务:"
@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "In Library"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr "全部"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr ""
@ -1931,6 +1931,12 @@ msgstr "简介:"
msgid "Add to shelf"
msgstr "添加到书架"
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr "编辑元数据"
@ -1979,11 +1985,6 @@ msgstr "您确定要删除这条域名规则吗?"
msgid "Next"
msgstr "下一个"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "在文本编辑器中打开.kobo/Kobo eReader.conf增加修改为:"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 16:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -499,47 +499,47 @@ msgstr ""
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:623
#: cps/helper.py:625
msgid "Unrar binary file not found"
msgstr ""
#: cps/helper.py:636
#: cps/helper.py:638
msgid "Error excecuting UnRar"
msgstr ""
#: cps/helper.py:692
#: cps/helper.py:694
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: cps/helper.py:694
#: cps/helper.py:696
msgid "Failed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:696
#: cps/helper.py:698
msgid "Started"
msgstr ""
#: cps/helper.py:698
#: cps/helper.py:700
msgid "Finished"
msgstr ""
#: cps/helper.py:700
#: cps/helper.py:702
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:705
#: cps/helper.py:707
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:707 cps/helper.py:711
#: cps/helper.py:709 cps/helper.py:713
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:709
#: cps/helper.py:711
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:713
#: cps/helper.py:715
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -1295,13 +1295,13 @@ msgid "In Library"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
#: cps/templates/search.html:38
msgid "All"
msgstr ""
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:67
#: cps/templates/index.html:89 cps/templates/search.html:64
#: cps/templates/shelf.html:36
msgid "reduce"
msgstr ""
@ -1930,6 +1930,12 @@ msgstr ""
msgid "Add to shelf"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:243 cps/templates/detail.html:260
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:274
msgid "Edit Metadata"
msgstr ""
@ -1978,11 +1984,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/layout.html:140
msgid "(Public)"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save