Merge remote-tracking branch 'polish_translation/master'

@radzio1993 : Thanks
pull/130/head
OzzieIsaacs 8 years ago
commit 90aa269e92

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
@ -32,347 +32,360 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr "An Kindle senden"
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr ""
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
"sind"
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren"
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr "Frage Update Paket an"
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr "Lade Update Paket herunter"
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr "Entpacke Update Paket"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr "Ersetze Dateien"
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr "Stoppe Server"
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr "Letzte Bücher"
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr "Best bewertete Bücher"
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr "Zufällige Bücher"
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr "Autorenliste"
#: cps/web.py:878
#: cps/web.py:889
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autor: %(name)s"
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich."
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr "Liste Serien"
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Sprache: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr "Kategorieliste"
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s"
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr "Update durchgeführt"
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr "Suche"
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr "Login"
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr "Admin Seite"
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis Konfiguration"
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Benutzernamen."
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:1789
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
#: cps/web.py:1817
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr "Metadaten editieren"
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
@ -401,7 +414,7 @@ msgstr "DLS"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr "Download"
@ -521,7 +534,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
@ -545,12 +558,12 @@ msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr "Serien"
@ -583,8 +596,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
@ -624,23 +637,23 @@ msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren"
msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr "Admin Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Downloads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr "Uploads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr "Bearbeiten erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Passwort ändern erlauben"
@ -661,23 +674,27 @@ msgstr "von"
msgid "language"
msgstr "Sprache"
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr "Herausgabedatum"
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr "Im Browser lesen"
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen"
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr "Metadaten bearbeiten"
@ -807,7 +824,7 @@ msgstr "Entdecke"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
@ -889,15 +906,15 @@ msgstr "Versuche eine andere Suche"
msgid "Results for:"
msgstr "Ergebnisse für:"
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Tags ausschließen"
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr "Serie ausschließen"
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr "Sprache ausschließen"
@ -922,37 +939,37 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Drag 'n drop um Reihenfolge zu ändern"
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgstr "Dynamische Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgstr "Programm Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
msgstr "Installierte Version"
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre Bibliothek Statistiken"
#: cps/templates/stats.html:37
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Books in this Library"
msgstr "Bücher in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:41
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autoren in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:45
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Kategorien in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:49
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr "Serien in dieser Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr "Dynamische Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr "Programm Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr "Installierte Version"
#: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Kindle E-Mail"
@ -965,43 +982,43 @@ msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache"
msgid "Show all"
msgstr "Zeige alle"
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr "Zeige Serienauswahl"
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr "Benutzer löschen"
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr "Letzte Downloads"

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
"Language: es\n"
@ -25,341 +25,354 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr "No instalado"
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "Fallo al enviar el correo : %s"
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Prueba de Correo Calibre-web"
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Este mensaje ha sido enviado via Calibre Web."
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr "Enviar a Kindle"
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Formato no compatible para enviar por correo electronico"
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "No fue posible convertir de epub a mobi"
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr ""
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr ""
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr ""
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr ""
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr "Libros recientes"
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Libros Populares (los mas descargados)"
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr "Libros al Azar"
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr "Lista de Autores"
#: cps/web.py:878
#: cps/web.py:889
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Error en apertura del Objeto. El archivo no existe o no es accesible"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr "lista de Series"
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Series : %(serie)s"
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr "Lenguajes disponibles"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lenguaje: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr "Lista de Categorias"
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoria : %(name)s"
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr "Estadisticas"
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr ""
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr ""
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr ""
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr "Leer un Libro"
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Por favor llenar todos los campos!"
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr "Registrarse"
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Ocurrio un error. Intentar de nuevo mas tarde."
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Usuario o direccion de correo en uso."
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña invalido"
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr "Iniciar Sesion"
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente"
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..."
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s creado"
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr "Hemos tenido un error"
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr "Crear un Estante"
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta cuenta de correo."
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado"
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta cuenta de correo o usuario."
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Parametros de correo actualizados"
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:1789
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Editar parametros de correo"
#: cps/web.py:1817
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuario '%(nick)s' Actualizado"
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Error inesperado."
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr ""
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)"
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)"
@ -388,7 +401,7 @@ msgstr "DLS"
msgid "Admin"
msgstr "Administracion"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
@ -508,7 +521,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr "Regresar"
@ -532,12 +545,12 @@ msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr "Etiqueta"
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr "Series"
@ -570,8 +583,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Ver libro tras la edicion"
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@ -611,23 +624,23 @@ msgstr ""
msgid "Default Settings for new users"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr "Usuario Administrador"
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Permitir descargas"
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr "Permitir subidas de archivos"
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr "Permitir editar"
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Permitir cambiar la clave"
@ -648,23 +661,27 @@ msgstr "de"
msgid "language"
msgstr "Lenguaje"
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr "Descripcion :"
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr "Ver en el navegador"
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr "Agregar al estante"
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr "Editar la metadata"
@ -792,7 +809,7 @@ msgstr "Descubrir"
msgid "Categories"
msgstr "Categoria"
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Lenguaje"
@ -874,15 +891,15 @@ msgstr "Intente una busqueda diferente"
msgid "Results for:"
msgstr "Resultados para:"
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Excluir etiquetas"
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
@ -907,37 +924,37 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgstr "Librerias vinculadas"
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgstr "Librerias del programa"
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
msgstr "Version instalada"
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Estadisticas de la Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:37
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Books in this Library"
msgstr "Libros en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:41
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autores en esta Biblioteca"
#: cps/templates/stats.html:45
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:49
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr "Librerias vinculadas"
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr "Librerias del programa"
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr "Version instalada"
#: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Correo del Kindle"
@ -950,43 +967,43 @@ msgstr "Mostrar lenguaje de los libros"
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar Todo"
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr "Mostrar libros populares"
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr "Mostrar lenguaje seleccionado"
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr "Mostrar series seleccionadas"
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr "Mostrar categorias elegidas"
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr "Borrar este usuario"
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr "Descargas Recientes"

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -31,343 +31,356 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : %s"
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr ""
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Ce message a été envoyé depuis calibre web."
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr "Envoyer ver Kindle"
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "Impossible de trouver un format adapté à envoyer par courriel"
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "Impossible de convertir epub vers mobi"
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr ""
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr ""
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr ""
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr ""
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr "Derniers livres"
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr "Livres au hasard"
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr "Liste des auteurs"
#: cps/web.py:878
#: cps/web.py:889
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est "
"pas accessible :"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr "Liste des séries"
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Séries : %(serie)s"
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr "Langues disponibles"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Langue : %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr "Liste des catégories"
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Catégorie : %(name)s"
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr ""
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr ""
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr ""
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr "Lire un livre"
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr "S'enregistrer"
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard."
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée."
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr "Connexion"
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..."
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès"
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..."
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Étagère %(title)s créée"
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr "Il y a eu une erreur"
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr "Créer une étagère"
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "L'étagère %(name)s a été supprimé avec succès"
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Étagère : '%(name)s'"
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà."
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour"
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà."
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Paramètres de courriel mis à jour"
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1789
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Éditer les paramètres de courriel"
#: cps/web.py:1817
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr ""
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)"
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)"
@ -396,7 +409,7 @@ msgstr "DLS"
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
@ -516,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr "Retour"
@ -540,12 +553,12 @@ msgstr "Auteur"
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr "Étiquette"
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr "Séries"
@ -578,8 +591,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "Voir le livre après l'édition"
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
@ -619,23 +632,23 @@ msgstr ""
msgid "Default Settings for new users"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr "Utilisateur admin"
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Permettre les téléchargements"
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr "Permettre les téléversements"
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr "Permettre l'édition"
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Permettre le changement de mot de passe"
@ -656,23 +669,27 @@ msgstr ""
msgid "language"
msgstr "Langue"
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr "Lire dans le navigateur"
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr "Ajouter à l'étagère"
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr "Éditer les métadonnées"
@ -800,7 +817,7 @@ msgstr "Découvrir"
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
@ -882,15 +899,15 @@ msgstr "Essayer une recherche différente"
msgid "Results for:"
msgstr "Résultats pour :"
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Exclure des étiquettes"
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
@ -915,37 +932,37 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:37
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Books in this Library"
msgstr "Livres dans la bibiothèque"
#: cps/templates/stats.html:41
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Auteurs dans la bibliothèque"
#: cps/templates/stats.html:45
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:49
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Courriel Kindle"
@ -958,43 +975,43 @@ msgstr "Montrer les livres dans la langue"
msgid "Show all"
msgstr "Montrer tout"
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr "Montrer les livres populaires"
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr "Montrer la sélection de la langue"
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr "Montrer la sélection des séries"
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr "Montrer la sélection des catégories"
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr "Supprimer cet utilisateur"
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr "Téléchargements récents"

@ -1,15 +1,15 @@
# Polish translations for Calibre Web -.
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the Calibre Web -
# Polish translations for Calibre Web.
# Copyright (C) 2017 Radosław Kierznowski
# This file is distributed under the same license as the Calibre Web
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
# Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (170210.2017)\n"
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-02-20 19:47)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-11 15:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-26 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,343 +20,356 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr "nie zainstalowane"
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "Nie można wysłać poczty: %s"
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Calibre-web testowy email"
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "Ten e-mail został wysłany za pośrednictwem calibre web."
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr "Wyślij do Kindle"
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr ""
"Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą "
"e-mail"
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "Nie można konwertować epub do mobi"
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
msgstr "Prośbą o pakiet aktualizacji"
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr ""
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr ""
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr ""
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr ""
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr "Najnowsze książki"
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr "Najlepiej oceniane książki"
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr "Losowe książki"
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr "Lista autorów"
#: cps/web.py:878
#: cps/web.py:889
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autor: %(name)s"
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr "Lista serii"
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr "Dostępne języki"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Język: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr "Lista kategorii"
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategoria: %(name)s"
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr ""
msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę"
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr "Aktualizacja zakończona"
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr "szukaj"
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr "Czytaj książkę"
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr "rejestracja"
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu."
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr "logowanie"
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..."
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr "Wystąpił błąd"
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr "utwórz półkę"
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Edytuj półkę"
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Półka: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr "Zaktualizowano profil"
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr "Portal administracyjny"
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Konfiguracja Calibre-web została zaktualizowana"
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Lokalizacja bazy danych nie jest prawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika."
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Testowy e-mail pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania testowej wiadomości e-mail: %(res)s"
#: cps/web.py:1789
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail"
#: cps/web.py:1817
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr "edytuj metadane"
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie można przechowywać pliku %s (Odmowa dostępu)."
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %s (Odmowa dostępu)."
@ -385,7 +398,7 @@ msgstr "DLS"
msgid "Admin"
msgstr "Portal administracyjny"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
@ -471,11 +484,11 @@ msgstr "Zarządzanie"
#: cps/templates/admin.html:80
msgid "Current commit timestamp"
msgstr ""
msgstr "Obecny znacznik czasowy wersji"
#: cps/templates/admin.html:81
msgid "Newest commit timestamp"
msgstr ""
msgstr "Nowy znacznik czasowy wersji"
#: cps/templates/admin.html:83
msgid "Restart Calibre-web"
@ -505,7 +518,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr "Wróć"
@ -515,7 +528,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre-web?"
#: cps/templates/admin.html:127
msgid "Updating, please do not reload page"
msgstr ""
msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony"
#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/search_form.html:6
msgid "Book Title"
@ -529,12 +542,12 @@ msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr "Serie"
@ -567,8 +580,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "wyświetl książkę po edycji"
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
@ -608,23 +621,23 @@ msgstr "Włącz publiczną rejestrację"
msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników"
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Zezwalaj na pobieranie"
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie"
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr "Zezwalaj na edycję"
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła"
@ -645,23 +658,27 @@ msgstr "z"
msgid "language"
msgstr "język"
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr "Data publikacji"
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr "Czytaj w przeglądarce"
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr "Dodaj do półki"
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr "Edytuj metadane"
@ -791,7 +808,7 @@ msgstr "Odkrywaj"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
@ -827,11 +844,11 @@ msgstr "Zapamiętaj mnie"
#: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre Web ebook catalog"
msgstr ""
msgstr "Calibre Web katalog ebooków"
#: cps/templates/read.html:136
msgid "Reflow text when sidebars are open."
msgstr ""
msgstr "Tekst pływający, gdy paski boczne są otwarte."
#: cps/templates/readpdf.html:29
msgid "PDF.js viewer"
@ -873,15 +890,15 @@ msgstr "Proszę wypróbować podobne wyszukiwanie"
msgid "Results for:"
msgstr "Wyniki dla:"
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Wyklucz tagi"
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr "Wyklucz serie"
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr "Wyklucz języki"
@ -906,37 +923,37 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "Przeciągnij i upuść, aby zmienić kolejność"
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgstr "Załączone biblioteki"
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgstr "Biblioteka programu"
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
msgstr "Zainstalowana wersja"
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Statystyki biblioteki Calibre"
#: cps/templates/stats.html:37
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Books in this Library"
msgstr "Książek w bibliotece"
#: cps/templates/stats.html:41
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr "Autorów w bibliotece"
#: cps/templates/stats.html:45
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr "Kategorii w bibliotece"
#: cps/templates/stats.html:49
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr "Serie w tej bibliotece"
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr "Załączone biblioteki"
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr "Biblioteka programu"
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr "Zainstalowana wersja"
#: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail"
msgstr "Adres e-mail Kindle"
@ -949,43 +966,43 @@ msgstr "Pokaż książki w języku"
msgid "Show all"
msgstr "Pokaż wszystko"
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr "Pokaż losowe książki"
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr "Pokaż najpopularniejsze książki"
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr "Pokaż najlepiej ocenione książki"
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr "Pokaż wybór języka"
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr "Pokaż wybór serii"
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr "Pokaż wybór kategorii"
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr "Pokaż wybór autora"
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym"
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr "Usuń tego użytkownika"
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr "Ostatnio pobierane"

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -26,341 +26,354 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr "未安装"
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr "发送邮件失败: %s"
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr "Calibre-web 测试邮件"
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr "此邮件由calibre web发送"
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr "发送到Kindle"
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr "无法找到适合邮件发送的格式"
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr "无法转换epub到mobi"
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr "游客"
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr "正在请求更新包"
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr "正在下载更新包"
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr "正在解压更新包"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr "文件已替换"
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr "数据库连接已关闭"
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr "服务器已停止"
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面"
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr "最新书籍"
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr "热门书籍(最多下载)"
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr "最高评分书籍"
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr "随机书籍"
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr "作者列表"
#: cps/web.py:878
#, python-forma
#: cps/web.py:889
#, python-forma, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "作者: %(name)s"
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr "丛书列表"
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "丛书: %(serie)s"
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr "可用语言"
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "语言: %(name)s"
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr "分类列表"
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "分类: %(name)s"
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr "服务器已重启,请刷新页面"
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口"
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr "更新完成"
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr "搜索"
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr "阅读一本书"
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "请填写所有字段"
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr "注册"
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。"
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "此用户名或邮箱已被使用。"
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr "登录"
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..."
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr "发生错误"
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr "创建书架"
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr "编辑书架"
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "成功删除书架 %(name)s"
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "书架: '%(name)s'"
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "找到已使用此邮箱的账号。"
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的资料"
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr "资料已更新"
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr "管理页"
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web配置已更新"
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本配置"
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB位置无效请输入正确路径"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr "添加新用户"
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr "已找到使用此邮箱或昵称的账号。"
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr "邮箱设置已更新"
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s"
#: cps/web.py:1789
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr "编辑邮箱设置"
#: cps/web.py:1817
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr "发生未知错误。"
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr "编辑元数据"
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。"
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。"
@ -389,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr "下载"
@ -509,7 +522,7 @@ msgstr "确定"
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr "后退"
@ -533,12 +546,12 @@ msgstr "作者"
msgid "Description"
msgstr "简介"
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr "丛书"
@ -571,8 +584,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr "编辑后查看书籍"
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr "提交"
@ -612,23 +625,23 @@ msgstr "启用注册"
msgid "Default Settings for new users"
msgstr "新用户默认设置"
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr "管理用户"
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr "允许下载"
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr "允许上传"
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr "允许编辑"
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "允许修改密码"
@ -649,23 +662,27 @@ msgstr ""
msgid "language"
msgstr "语言"
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr "出版日期"
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr "简介:"
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr "在浏览器中阅读"
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr "添加到书架"
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr "编辑元数据"
@ -793,7 +810,7 @@ msgstr "发现"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr "语言"
@ -875,15 +892,15 @@ msgstr "请尝试别的关键字"
msgid "Results for:"
msgstr "结果:"
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr "排除标签"
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr "排除丛书"
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr "排除语言"
@ -908,37 +925,37 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr "拖拽以重新排序"
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgstr "链接库"
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgstr "程序库"
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
msgstr "已安装版本"
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
msgstr "Calibre书库统计"
#: cps/templates/stats.html:37
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Books in this Library"
msgstr "本书在此书库"
#: cps/templates/stats.html:41
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr "个作者在此书库"
#: cps/templates/stats.html:45
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr "个分类在此书库"
#: cps/templates/stats.html:49
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr "个丛书在此书库"
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr "链接库"
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr "程序库"
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr "已安装版本"
#: cps/templates/user_edit.html:23
msgid "Kindle E-Mail"
msgstr ""
@ -951,43 +968,43 @@ msgstr "按语言显示书籍"
msgid "Show all"
msgstr "显示全部"
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr "显示随机书籍"
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr "显示热门书籍"
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr "显示最高评分书籍"
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr "显示语言选择"
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr "显示丛书选择"
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr "显示分类选择"
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr "显示作者选择"
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr "在详情页显示随机书籍"
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr "删除此用户"
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr "最近下载"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,341 +17,354 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1030
#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:1041
msgid "not installed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:150
#: cps/helper.py:152
#, python-format
msgid "Failed to send mail: %s"
msgstr ""
#: cps/helper.py:157
#: cps/helper.py:159
msgid "Calibre-web test email"
msgstr ""
#: cps/helper.py:158 cps/helper.py:168
#: cps/helper.py:160 cps/helper.py:172
msgid "This email has been sent via calibre web."
msgstr ""
#: cps/helper.py:167 cps/templates/detail.html:130
#: cps/helper.py:169 cps/templates/detail.html:136
msgid "Send to Kindle"
msgstr ""
#: cps/helper.py:185 cps/helper.py:200
#: cps/helper.py:189 cps/helper.py:204
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
msgstr ""
#: cps/helper.py:194
#: cps/helper.py:198
msgid "Could not convert epub to mobi"
msgstr ""
#: cps/ub.py:434
#: cps/ub.py:433
msgid "Guest"
msgstr ""
#: cps/web.py:734
#: cps/web.py:742
msgid "Requesting update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:735
#: cps/web.py:743
msgid "Downloading update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:736
#: cps/web.py:744
msgid "Unzipping update package"
msgstr ""
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:745
msgid "Files are replaced"
msgstr ""
#: cps/web.py:738
#: cps/web.py:746
msgid "Database connections are closed"
msgstr ""
#: cps/web.py:739
#: cps/web.py:747
msgid "Server is stopped"
msgstr ""
#: cps/web.py:740
#: cps/web.py:748
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:810
#: cps/web.py:821
msgid "Latest Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:835
#: cps/web.py:846
msgid "Hot Books (most downloaded)"
msgstr ""
#: cps/web.py:845
#: cps/web.py:856
msgid "Best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:854
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:865
msgid "Random Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:867
#: cps/web.py:878
msgid "Author list"
msgstr ""
#: cps/web.py:878
#: cps/web.py:889
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:880 cps/web.py:908 cps/web.py:1007 cps/web.py:1235
#: cps/web.py:2115
#: cps/web.py:891 cps/web.py:919 cps/web.py:1018 cps/web.py:1261
#: cps/web.py:2143
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:894
#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:905
msgid "Series list"
msgstr ""
#: cps/web.py:906
#: cps/web.py:917
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:939
#: cps/web.py:950
msgid "Available languages"
msgstr ""
#: cps/web.py:954
#: cps/web.py:965
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:967
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:978
msgid "Category list"
msgstr ""
#: cps/web.py:979
#: cps/web.py:990
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1040
#: cps/web.py:1062
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: cps/web.py:1061
#: cps/web.py:1083
msgid "Server restarted, please reload page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1063
#: cps/web.py:1085
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
msgstr ""
#: cps/web.py:1073
#: cps/web.py:1095
msgid "Update done"
msgstr ""
#: cps/web.py:1147 cps/web.py:1160
#: cps/web.py:1173 cps/web.py:1186
msgid "search"
msgstr ""
#: cps/web.py:1211 cps/web.py:1218 cps/web.py:1225 cps/web.py:1232
#: cps/web.py:1237 cps/web.py:1244 cps/web.py:1251 cps/web.py:1258
msgid "Read a Book"
msgstr ""
#: cps/web.py:1276 cps/web.py:1713
#: cps/web.py:1302 cps/web.py:1739
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1277 cps/web.py:1293 cps/web.py:1298 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1303 cps/web.py:1319 cps/web.py:1324 cps/web.py:1326
msgid "register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1292
#: cps/web.py:1318
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr ""
#: cps/web.py:1297
#: cps/web.py:1323
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr ""
#: cps/web.py:1315
#: cps/web.py:1341
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1320
#: cps/web.py:1346
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1322
#: cps/web.py:1348
msgid "login"
msgstr ""
#: cps/web.py:1339
#: cps/web.py:1365
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr ""
#: cps/web.py:1343
#: cps/web.py:1369
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1347
#: cps/web.py:1373
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1349
#: cps/web.py:1375
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr ""
#: cps/web.py:1369
#: cps/web.py:1395
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1390
#: cps/web.py:1416
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1409 cps/web.py:1433
#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1459
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/web.py:1414
#: cps/web.py:1440
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr ""
#: cps/web.py:1416 cps/web.py:1444
#: cps/web.py:1442 cps/web.py:1470
msgid "There was an error"
msgstr ""
#: cps/web.py:1417 cps/web.py:1419
#: cps/web.py:1443 cps/web.py:1445
msgid "create a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1442
#: cps/web.py:1468
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/web.py:1445 cps/web.py:1447
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1473
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/web.py:1465
#: cps/web.py:1491
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487
#: cps/web.py:1513
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1518
#: cps/web.py:1544
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1580
#: cps/web.py:1606
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1586
#: cps/web.py:1608 cps/web.py:1612
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr ""
#: cps/web.py:1583
#: cps/web.py:1609
msgid "Profile updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1597
#: cps/web.py:1623
msgid "Admin page"
msgstr ""
#: cps/web.py:1668
#: cps/web.py:1694
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1675 cps/web.py:1681 cps/web.py:1694
#: cps/web.py:1701 cps/web.py:1707 cps/web.py:1720
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: cps/web.py:1679
#: cps/web.py:1705
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1715 cps/web.py:1761
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:1741 cps/web.py:1787
msgid "Add new user"
msgstr ""
#: cps/web.py:1753
#: cps/web.py:1779
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr ""
#: cps/web.py:1757
#: cps/web.py:1783
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
#: cps/web.py:1779
#: cps/web.py:1805
msgid "Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1785
#: cps/web.py:1811
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1788
#: cps/web.py:1814
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1789
msgid "Edit mail settings"
#: cps/web.py:1816
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1817
msgid "Edit mail settings"
msgstr ""
#: cps/web.py:1845
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr ""
#: cps/web.py:1898
#: cps/web.py:1926
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1901
#: cps/web.py:1929
msgid "An unknown error occured."
msgstr ""
#: cps/web.py:1904
#: cps/web.py:1932
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:2110 cps/web.py:2113 cps/web.py:2188
#: cps/web.py:2138 cps/web.py:2141 cps/web.py:2228
msgid "edit metadata"
msgstr ""
#: cps/web.py:2145
#: cps/web.py:2162
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr ""
#: cps/web.py:2168
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr ""
#: cps/web.py:2185
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr ""
#: cps/web.py:2150
#: cps/web.py:2190
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr ""
#: cps/web.py:2155
#: cps/web.py:2195
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr ""
@ -380,7 +393,7 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:117
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:124
msgid "Download"
msgstr ""
@ -500,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:75
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:116
msgid "Back"
msgstr ""
@ -524,12 +537,12 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13
#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:17
msgid "Tags"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/search_form.html:33
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgstr ""
@ -562,8 +575,8 @@ msgid "view book after edit"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:73
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:114
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -603,23 +616,23 @@ msgstr ""
msgid "Default Settings for new users"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:80
#: cps/templates/config_edit.html:55 cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Admin user"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:85
#: cps/templates/config_edit.html:59 cps/templates/user_edit.html:88
msgid "Allow Downloads"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:89
#: cps/templates/config_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:92
msgid "Allow Uploads"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:93
#: cps/templates/config_edit.html:67 cps/templates/user_edit.html:96
msgid "Allow Edit"
msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:71 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow Changing Password"
msgstr ""
@ -640,23 +653,27 @@ msgstr ""
msgid "language"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:74
#: cps/templates/detail.html:76 cps/templates/search_form.html:14
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:81
msgid "Publishing date"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:106
#: cps/templates/detail.html:113
msgid "Description:"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:134
#: cps/templates/detail.html:141
msgid "Read in browser"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:154
#: cps/templates/detail.html:161
msgid "Add to shelf"
msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:194
#: cps/templates/detail.html:201
msgid "Edit metadata"
msgstr ""
@ -784,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Categories"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:54
#: cps/templates/layout.html:142 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgstr ""
@ -866,15 +883,15 @@ msgstr ""
msgid "Results for:"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:23
#: cps/templates/search_form.html:27
msgid "Exclude Tags"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:43
#: cps/templates/search_form.html:47
msgid "Exclude Series"
msgstr ""
#: cps/templates/search_form.html:64
#: cps/templates/search_form.html:68
msgid "Exclude Languages"
msgstr ""
@ -899,35 +916,35 @@ msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:3
msgid "Linked libraries"
msgid "Calibre library statistics"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:8
msgid "Program library"
msgid "Books in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:9
msgid "Installed Version"
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Authors in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Calibre library statistics"
#: cps/templates/stats.html:16
msgid "Categories in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:37
msgid "Books in this Library"
#: cps/templates/stats.html:20
msgid "Series in this Library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:41
msgid "Authors in this Library"
#: cps/templates/stats.html:24
msgid "Linked libraries"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:45
msgid "Categories in this Library"
#: cps/templates/stats.html:28
msgid "Program library"
msgstr ""
#: cps/templates/stats.html:49
msgid "Series in this Library"
#: cps/templates/stats.html:29
msgid "Installed Version"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:23
@ -942,43 +959,43 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:45
#: cps/templates/user_edit.html:47
msgid "Show random books"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:49
#: cps/templates/user_edit.html:51
msgid "Show hot books"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:53
#: cps/templates/user_edit.html:55
msgid "Show best rated books"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:57
#: cps/templates/user_edit.html:59
msgid "Show language selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:61
#: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Show series selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:65
#: cps/templates/user_edit.html:67
msgid "Show category selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:69
#: cps/templates/user_edit.html:71
msgid "Show author selection"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:73
#: cps/templates/user_edit.html:75
msgid "Show random books in detail view"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:105
#: cps/templates/user_edit.html:108
msgid "Delete this user"
msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:116
#: cps/templates/user_edit.html:123
msgid "Recent Downloads"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save