Merge branch 'master' into Develop

pull/1246/head
Ozzieisaacs 5 years ago
commit 6b4a024234

@ -345,6 +345,6 @@ def load_configuration(session):
conf.config_denied_tags = conf.config_mature_content_tags
conf.save()
session.query(ub.User).filter(ub.User.mature_content != True). \
update({"restricted_tags": conf.config_mature_content_tags}, synchronize_session=False)
update({"denied_tags": conf.config_mature_content_tags}, synchronize_session=False)
session.commit()
return conf

@ -369,11 +369,11 @@ def upload_cover(request, book):
requested_file = request.files['btn-upload-cover']
# check for empty request
if requested_file.filename != '':
if helper.save_cover(requested_file, book.path) is True:
ret, message = helper.save_cover(requested_file, book.path)
if ret is True:
return True
else:
# ToDo Message not always coorect
flash(_(u"Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"), category="error")
flash(message, category="error")
return False
return None

@ -508,16 +508,16 @@ def save_cover_from_filestorage(filepath, saved_filename, img):
os.makedirs(filepath)
except OSError:
log.error(u"Failed to create path for cover")
return False
return False, _(u"Failed to create path for cover")
try:
img.save(os.path.join(filepath, saved_filename))
except IOError:
log.error(u"Cover-file is not a valid image file")
return False
return False, _(u"Cover-file is not a valid image file")
except OSError:
log.error(u"Failed to store cover-file")
return False
return True
return False, _(u"Failed to store cover-file")
return True, None
# saves book cover to gdrive or locally
@ -527,7 +527,7 @@ def save_cover(img, book_path):
if use_PIL:
if content_type not in ('image/jpeg', 'image/png', 'image/webp'):
log.error("Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile")
return False
return False, _("Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile")
# convert to jpg because calibre only supports jpg
if content_type in ('image/png', 'image/webp'):
if hasattr(img,'stream'):
@ -541,17 +541,18 @@ def save_cover(img, book_path):
else:
if content_type not in ('image/jpeg'):
log.error("Only jpg/jpeg files are supported as coverfile")
return False
return False, _("Only jpg/jpeg files are supported as coverfile")
if config.config_use_google_drive:
tmpDir = gettempdir()
if save_cover_from_filestorage(tmpDir, "uploaded_cover.jpg", img) is True:
ret, message = save_cover_from_filestorage(tmpDir, "uploaded_cover.jpg", img)
if ret is True:
gd.uploadFileToEbooksFolder(os.path.join(book_path, 'cover.jpg'),
os.path.join(tmpDir, "uploaded_cover.jpg"))
log.info("Cover is saved on Google Drive")
return True
return True, None
else:
return False
return False, message
else:
return save_cover_from_filestorage(os.path.join(config.config_calibre_dir, book_path), "cover.jpg", img)
@ -818,11 +819,11 @@ def get_download_link(book_id, book_format):
book_format = book_format.split(".")[0]
book = db.session.query(db.Books).filter(db.Books.id == book_id).filter(common_filters()).first()
if book:
data = db.session.query(db.Data).filter(db.Data.book == book.id)\
data1 = db.session.query(db.Data).filter(db.Data.book == book.id)\
.filter(db.Data.format == book_format.upper()).first()
else:
abort(404)
if data:
if data1:
# collect downloaded books only for registered user and not for anonymous user
if current_user.is_authenticated:
ub.update_download(book_id, int(current_user.id))
@ -834,7 +835,7 @@ def get_download_link(book_id, book_format):
headers["Content-Type"] = mimetypes.types_map.get('.' + book_format, "application/octet-stream")
headers["Content-Disposition"] = "attachment; filename=%s.%s; filename*=UTF-8''%s.%s" % (
quote(file_name.encode('utf-8')), book_format, quote(file_name.encode('utf-8')), book_format)
return do_download_file(book, book_format, data, headers)
return do_download_file(book, book_format, data1, headers)
else:
abort(404)

@ -214,23 +214,13 @@ def HandleMetadataRequest(book_uuid):
def get_download_url_for_book(book, book_format):
if not current_app.wsgi_app.is_proxied:
if request.environ['SERVER_NAME'] != '::':
return "{url_scheme}://{url_base}:{url_port}/download/{book_id}/{book_format}".format(
url_scheme=request.environ['wsgi.url_scheme'],
url_base=request.environ['SERVER_NAME'],
url_scheme=request.scheme,
url_base=request.host,
url_port=config.config_port,
book_id=book.id,
book_format=book_format.lower()
)
else:
return "{url_scheme}://{url_base}:{url_port}/download/{book_id}/{book_format}".format(
url_scheme=request.environ['wsgi.url_scheme'],
url_base=request.host, # ToDo: both server ??
url_port=config.config_port,
book_id=book.id,
book_format=book_format.lower()
)
else:
return url_for(
"web.download_link",
book_id=book.id,
@ -466,15 +456,11 @@ def HandleInitRequest():
if not current_app.wsgi_app.is_proxied:
log.debug('Kobo: Received unproxied request, changed request port to server port')
if request.environ['SERVER_NAME'] != '::':
calibre_web_url = "{url_scheme}://{url_base}:{url_port}".format(
url_scheme=request.environ['wsgi.url_scheme'],
url_base=request.environ['SERVER_NAME'],
url_scheme=request.scheme,
url_base=request.host,
url_port=config.config_port
)
else:
log.debug('Kobo: Received unproxied request, on IPV6 host')
calibre_web_url = url_for("web.index", _external=True).strip("/")
else:
calibre_web_url = url_for("web.index", _external=True).strip("/")

@ -56,6 +56,20 @@ def requires_basic_auth_if_no_ano(f):
return decorated
class FeedObject():
def __init__(self,rating_id , rating_name):
self.rating_id = rating_id
self.rating_name = rating_name
@property
def id(self):
return self.rating_id
@property
def name(self):
return self.rating_name
@opds.route("/opds/")
@opds.route("/opds")
@requires_basic_auth_if_no_ano
@ -214,6 +228,31 @@ def feed_series(book_id):
db.Books, db.Books.series.any(db.Series.id == book_id), [db.Books.series_index])
return render_xml_template('feed.xml', entries=entries, pagination=pagination)
@opds.route("/opds/ratings")
@requires_basic_auth_if_no_ano
def feed_ratingindex():
off = request.args.get("offset") or 0
entries = db.session.query(db.Ratings, func.count('books_ratings_link.book').label('count'),
(db.Ratings.rating / 2).label('name')) \
.join(db.books_ratings_link).join(db.Books).filter(common_filters()) \
.group_by(text('books_ratings_link.rating')).order_by(db.Ratings.rating).all()
pagination = Pagination((int(off) / (int(config.config_books_per_page)) + 1), config.config_books_per_page,
len(entries))
element = list()
for entry in entries:
element.append(FeedObject(entry[0].id, "{} Stars".format(entry.name)))
return render_xml_template('feed.xml', listelements=element, folder='opds.feed_ratings', pagination=pagination)
@opds.route("/opds/ratings/<book_id>")
@requires_basic_auth_if_no_ano
def feed_ratings(book_id):
off = request.args.get("offset") or 0
entries, __, pagination = fill_indexpage((int(off) / (int(config.config_books_per_page)) + 1),
db.Books, db.Books.ratings.any(db.Ratings.id == book_id),[db.Books.timestamp.desc()])
return render_xml_template('feed.xml', entries=entries, pagination=pagination)
@opds.route("/opds/formats")
@requires_basic_auth_if_no_ano
def feed_formatindex():
@ -222,10 +261,11 @@ def feed_formatindex():
.group_by(db.Data.format).order_by(db.Data.format).all()
pagination = Pagination((int(off) / (int(config.config_books_per_page)) + 1), config.config_books_per_page,
len(entries))
element = list()
for entry in entries:
entry.name = entry.format
entry.id = entry.format
return render_xml_template('feed.xml', listelements=entries, folder='opds.feed_format', pagination=pagination)
element.append(FeedObject(entry.format, entry.format))
return render_xml_template('feed.xml', listelements=element, folder='opds.feed_format', pagination=pagination)
@opds.route("/opds/formats/<book_id>")
@ -265,16 +305,9 @@ def feed_languages(book_id):
off = request.args.get("offset") or 0
entries, __, pagination = fill_indexpage((int(off) / (int(config.config_books_per_page)) + 1),
db.Books, db.Books.languages.any(db.Languages.id == book_id), [db.Books.timestamp.desc()])
'''for entry in entries:
for index in range(0, len(entry.languages)):
try:
entry.languages[index].language_name = LC.parse(entry.languages[index].lang_code).get_language_name(
get_locale())
except UnknownLocaleError:
entry.languages[index].language_name = _(
isoLanguages.get(part3=entry.languages[index].lang_code).name)'''
return render_xml_template('feed.xml', entries=entries, pagination=pagination)
@opds.route("/opds/shelfindex", defaults={'public': 0})
@opds.route("/opds/shelfindex/<string:public>")
@requires_basic_auth_if_no_ano
@ -319,11 +352,11 @@ def feed_shelf(book_id):
@requires_basic_auth_if_no_ano
@download_required
def opds_download_link(book_id, book_format):
return get_download_link(book_id,book_format)
return get_download_link(book_id,book_format.lower())
@opds.route("/ajax/book/<string:uuid>/<library>")
@opds.route("/ajax/book/<string:uuid>")
@opds.route("/ajax/book/<string:uuid>",defaults={'library': ""})
@requires_basic_auth_if_no_ano
def get_metadata_calibre_companion(uuid, library):
entry = db.session.query(db.Books).filter(db.Books.uuid.like("%" + uuid + "%")).first()

@ -8,7 +8,5 @@
{% if not warning %}'api_endpoint='{{kobo_auth_url}}{% else %}{{warning}}{% endif %}</a>
</p>
<p>
{{_('Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user.')}}</a>
</p>
</div>
{% endblock %}

@ -35,7 +35,7 @@
{% if issue %}
<div class="row">
<div class="col errorlink">Please report this issue with all related information:
<a href="https://github.com/janeczku/calibre-web/issues/new">{{_('Create Issue')}}</a>
<a href="https://github.com/janeczku/calibre-web/issues/new?assignees=&labels=&template=bug_report.md&title=">{{_('Create Issue')}}</a>
</div>
</div>
{% endif %}

@ -92,6 +92,14 @@
<updated>{{ current_time }}</updated>
<content type="text">{{_('Books ordered by Languages')}}</content>
</entry>
<entry>
<title>{{_('Ratings')}}</title>
<link href="{{url_for('opds.feed_ratingindex')}}" type="application/atom+xml;profile=opds-catalog"/>
<id>{{url_for('opds.feed_ratingindex')}}</id>
<updated>{{ current_time }}</updated>
<content type="text">{{_('Books ordered by Rating')}}</content>
</entry>
<entry>
<title>{{_('File formats')}}</title>
<link href="{{url_for('opds.feed_formatindex')}}" type="application/atom+xml;profile=opds-catalog"/>

@ -6,7 +6,7 @@
<Developer>Janeczku</Developer>
<Contact>https://github.com/janeczku/calibre-web</Contact>
<Url type="text/html"
template="{{url_for('opds.feed_cc_search')}}{searchTerms}"/>
template="{{url_for('opds.feed_cc_search')}}/{searchTerms}"/>
<Url type="application/atom+xml"
template="{{url_for('opds.feed_normal_search')}}?query={searchTerms}"/>
<SyndicationRight>open</SyndicationRight>

@ -33,12 +33,12 @@ See https://github.com/adobe-type-tools/cmap-resources
<!--script src="{{ url_for('static', filename='js/libs/compatibility.js') }}"></script-->
<!-- This snippet is used in production (included from viewer.html) -->
<link rel="resource" type="application/l10n" href="{{ url_for('static', filename='locale/locale.properties') }}">
<script src="{{ url_for('static', filename='js/libs/pdf.js') }}"></script>
<!-- This snippet is used in production (included from viewer.html) -->
<link rel="resource" type="application/l10n" href="{{ url_for('static', filename='locale/locale.properties') }}">
<script src="{{ url_for('static', filename='js/libs/pdf.js') }}"></script>
<script type="text/javascript">
window.addEventListener('load', function() {
window.addEventListener('webviewerloaded', function() {
PDFViewerApplicationOptions.set('sidebarViewOnLoad', 0);
PDFViewerApplicationOptions.set('imageResourcesPath', "{{ url_for('static', filename='css/images/') }}");
PDFViewerApplicationOptions.set('workerSrc', "{{ url_for('static', filename='js/libs/pdf.worker.js') }}");

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Obal není v podporovaném formátu (jpg/png/webp), nelze uložit"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Obal není soubor jpg, nelze uložit"
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Spuštěno"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Dokončeno"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Neznámý stav"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Převést:"
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Nahrát:"
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Neznámá úloha:"
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "Jazyky"
msgid "Show language selection"
msgstr "Zobrazit výběr jazyka"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Hodnocení"
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr "Hodnocení"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Zobrazit výběr hodnocení"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Formáty souborů"
@ -1758,10 +1774,6 @@ msgstr "Další"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr "Vytvořit problém"
@ -1823,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr "Knihy seřazené podle jazyků"
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů"
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Veřejné police"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Knihy uspořádané do veřejných polic, viditelné všem"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Vaše police"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Vlastní police uživatele, viditelné pouze pro aktuálního uživatele"
@ -2384,3 +2400,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Kindle e-mail"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Obal není v podporovaném formátu (jpg/png/webp), nelze uložit"

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: \n"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Cover hat kein unterstütztes Bildformat (jpg/png/webp), kann nicht gespeichert werden"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
@ -398,49 +394,69 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei"
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr "Cover Datei hat kein gültiges Bildformat"
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr "Fehler beim speichern der Cover Datei"
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt"
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt"
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Beendet"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Unbekannter Status"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-Mail: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertiere: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Upload: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Unbekannte Aufgabe: "
#: cps/kobo_auth.py:127
msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device"
msgstr ""
msgstr "Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen gültigen api_endpoint für Kobo Geräte zu erhalten"
#: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150
msgid "Kobo Setup"
msgstr ""
msgstr "Kobo Setup"
#: cps/oauth_bb.py:74
#, python-format
@ -581,7 +597,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder
#: cps/shelf.py:342
msgid "Hidden Book"
msgstr ""
msgstr "Verstecktes Buch"
#: cps/shelf.py:347
#, python-format
@ -610,7 +626,7 @@ msgstr "Best bewertete Bücher"
#: cps/ub.py:65
msgid "Show Top Rated Books"
msgstr ""
msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66
#: cps/web.py:1005
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Sprachen"
msgid "Show language selection"
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Bewertungen"
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Bewertungen"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Zeige Bewertungsauswahl"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Dateiformate"
@ -921,7 +937,7 @@ msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1425
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""
msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich."
#: cps/worker.py:335
#, python-format
@ -968,7 +984,7 @@ msgstr "Download"
#: cps/templates/admin.html:18
msgid "View eBooks"
msgstr ""
msgstr "Bücher ansehen"
#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65
msgid "Upload"
@ -980,7 +996,7 @@ msgstr "Editieren"
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "Add New User"
msgstr ""
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/templates/admin.html:44
msgid "E-mail Server Settings"
@ -1044,7 +1060,7 @@ msgstr "Öffentliche Registrierung"
#: cps/templates/admin.html:100
msgid "Magic Link Remote Login"
msgstr ""
msgstr "Remotelogin ('Magischer Link')"
#: cps/templates/admin.html:104
msgid "Reverse Proxy Login"
@ -1056,11 +1072,11 @@ msgstr "Reverse Proxy Header Name"
#: cps/templates/admin.html:114
msgid "Edit Basic Configuration"
msgstr ""
msgstr "Basiskonfiguration"
#: cps/templates/admin.html:115
msgid "Edit UI Configuration"
msgstr ""
msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration"
#: cps/templates/admin.html:121
msgid "Administration"
@ -1068,7 +1084,7 @@ msgstr "Administration"
#: cps/templates/admin.html:122
msgid "View Logs"
msgstr ""
msgstr "Logdateien ansehen"
#: cps/templates/admin.html:123
msgid "Reconnect Calibre Database"
@ -1076,7 +1092,7 @@ msgstr "Calibre-DB neu verbinden"
#: cps/templates/admin.html:124
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Neustart"
#: cps/templates/admin.html:125
msgid "Shutdown"
@ -1100,7 +1116,7 @@ msgstr "Aktuelle Version"
#: cps/templates/admin.html:148
msgid "Check for Update"
msgstr ""
msgstr "Nach Update suchen"
#: cps/templates/admin.html:149
msgid "Perform Update"
@ -1210,7 +1226,7 @@ msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:73
msgid "Series ID"
msgstr ""
msgstr "Serien ID"
#: cps/templates/book_edit.html:77
msgid "Rating"
@ -1222,7 +1238,7 @@ msgstr "Cover-URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank gespeich
#: cps/templates/book_edit.html:85
msgid "Upload Cover from Local Disk"
msgstr ""
msgstr "Coverdatei von Lokalem Laufwerk hochladen"
#: cps/templates/book_edit.html:90
msgid "Published Date"
@ -1275,7 +1291,7 @@ msgstr "Das Buch wird aus der Calibre-Datenbank"
#: cps/templates/book_edit.html:189
msgid "and hard disk"
msgstr ""
msgstr "und von der Festplatte gelöscht"
#: cps/templates/book_edit.html:209
msgid "Keyword"
@ -1317,7 +1333,7 @@ msgstr "Bibliothekskonfiguration"
#: cps/templates/config_edit.html:19
msgid "Location of Calibre Database"
msgstr ""
msgstr "Speicherort der Calibre-Datenbank"
#: cps/templates/config_edit.html:25
msgid "Use Google Drive?"
@ -1425,11 +1441,11 @@ msgstr "Remotelogin ('Magischer Link') aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:175
msgid "Enable Kobo sync"
msgstr ""
msgstr "Synchronisation mit Kobo aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:180
msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store"
msgstr ""
msgstr "Unbekannte Anfragen an Kobo.com weiterleiten"
#: cps/templates/config_edit.html:187
msgid "Use Goodreads"
@ -1453,7 +1469,7 @@ msgstr "Logintyp"
#: cps/templates/config_edit.html:205
msgid "Use Standard Authentication"
msgstr ""
msgstr "Benutze Standard Authentifizierung"
#: cps/templates/config_edit.html:207
msgid "Use LDAP Authentication"
@ -1477,11 +1493,11 @@ msgstr "LDAP-Schema (ldap oder ldaps)"
#: cps/templates/config_edit.html:229
msgid "LDAP Administrator Username"
msgstr ""
msgstr "LDAP Administrator Benutzername"
#: cps/templates/config_edit.html:233
msgid "LDAP Administrator Password"
msgstr ""
msgstr "LDAP Administrator Passwort"
#: cps/templates/config_edit.html:238
msgid "LDAP Server Enable SSL"
@ -1605,7 +1621,7 @@ msgstr "Verknüpfe Gelesen/Ungelesen-Status mit Calibre-Spalte"
#: cps/templates/config_view_edit.html:59
msgid "View Restrictions based on Calibre column"
msgstr ""
msgstr "Sichtbarkeitsbeschränkung basierend auf Calibre Spalte"
#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21
msgid "None"
@ -1613,7 +1629,7 @@ msgstr "Keine"
#: cps/templates/config_view_edit.html:68
msgid "Regular Expression for Title Sorting"
msgstr ""
msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung"
#: cps/templates/config_view_edit.html:80
msgid "Default Settings for New Users"
@ -1661,11 +1677,11 @@ msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
#: cps/templates/config_view_edit.html:144
msgid "Add Allowed/Denied Tags"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags hinzufügen"
#: cps/templates/config_view_edit.html:145
msgid "Add Allowed/Denied custom column values"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen"
#: cps/templates/detail.html:59
msgid "Read in Browser"
@ -1685,7 +1701,7 @@ msgstr "von"
#: cps/templates/detail.html:165
msgid "Published"
msgstr ""
msgstr "Herausgabedatum"
#: cps/templates/detail.html:200
msgid "Mark As Unread"
@ -1757,15 +1773,11 @@ msgstr "Nächste"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
msgstr "Öffne ddie .kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge hinzu (oder ersetze):"
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
msgstr "Issue erzeuge"
#: cps/templates/http_error.html:45
msgid "Return to Home"
@ -1824,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr "Bücher nach Sprache sortiert"
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert"
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert"
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Bücher, die in öffentlichen Bücherregal organisiert und für jedermann sichtbar sind"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Deine Bücherregale"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Persönliches Bücherregal des Benutzers, nur sichtbar für den aktuellen Benutzer"
@ -1850,7 +1866,7 @@ msgstr "Home"
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf_order.html:32
#: cps/templates/user_edit.html:178
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Zurück"
#: cps/templates/layout.html:34
msgid "Toggle Navigation"
@ -1858,7 +1874,7 @@ msgstr "Nagivation umschalten"
#: cps/templates/layout.html:45
msgid "Search Library"
msgstr ""
msgstr "Bibiliothek durchsuchen"
#: cps/templates/layout.html:55
msgid "Advanced Search"
@ -1952,27 +1968,27 @@ msgstr "Zugriffslogbuch anzeigen: "
#: cps/templates/modal_restriction.html:6
msgid "Select allowed/denied Tags"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/verbotene Tags auswählen"
#: cps/templates/modal_restriction.html:7
msgid "Select allowed/denied Custom Column values"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten auswählen"
#: cps/templates/modal_restriction.html:8
msgid "Select allowed/denied Tags of user"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags des Benutzers auswählen"
#: cps/templates/modal_restriction.html:9
msgid "Select allowed/denied Custom Column values of user"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten des Benutzers auswählen"
#: cps/templates/modal_restriction.html:15
msgid "Enter Tag"
msgstr ""
msgstr "Tag eingeben"
#: cps/templates/modal_restriction.html:24
msgid "Add View Restriction"
msgstr ""
msgstr "Sichtbeschränkung hinzufügen"
#: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre-Web eBook Catalog"
@ -2100,7 +2116,7 @@ msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
#: cps/templates/remote_login.html:4
msgid "Magic Link - Authorise New Device"
msgstr ""
msgstr "Magischer Link - Neues Gerät autorisieren"
#: cps/templates/remote_login.html:6
msgid "On another device, login and visit:"
@ -2120,7 +2136,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse"
#: cps/templates/search.html:6
msgid "Search Term:"
msgstr ""
msgstr "Suchbegriff:"
#: cps/templates/search.html:8
msgid "Results for:"
@ -2192,7 +2208,7 @@ msgstr "Drag 'n drop um Reihenfolge zu ändern"
#: cps/templates/stats.html:7
msgid "Library Statistics"
msgstr ""
msgstr "Bibiliotheksstatistiken"
#: cps/templates/stats.html:12
msgid "Books in this Library"
@ -2216,7 +2232,7 @@ msgstr "Dynamische Bibliotheken"
#: cps/templates/stats.html:32
msgid "Program Library"
msgstr ""
msgstr "Programm Bibliothek"
#: cps/templates/stats.html:33
msgid "Installed Version"
@ -2280,19 +2296,19 @@ msgstr "Verknüpfung entfernen"
#: cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Kobo Sync Token"
msgstr ""
msgstr "Kobo Sync Token"
#: cps/templates/user_edit.html:64
msgid "Create/View"
msgstr ""
msgstr "Erzeugen/Ansehen"
#: cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Add allowed/denied Tags"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags"
#: cps/templates/user_edit.html:84
msgid "Add allowed/denied custom column values"
msgstr ""
msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen"
#: cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Delete User"
@ -2304,12 +2320,12 @@ msgstr "Letzte Downloads"
#: cps/templates/user_edit.html:160
msgid "Generate Kobo Auth URL"
msgstr ""
msgstr "Kobo Auth URL erzeugen"
#: cps/templates/user_edit.html:176
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr ""
msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?"
#~ msgid "Best rated Books"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Cover hat kein unterstütztes Bildformat (jpg/png/webp), kann nicht gespeichert werden"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
"Language: es\n"
@ -247,10 +247,6 @@ msgstr "Falla al guardar el archivo %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Fichero con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "La portada no soporta es formato de imagen (jpg/png/webp), no se guardaron cambios"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "La portada no es un fichero jpg, no se guardaron cambios"
@ -400,39 +396,59 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Comenzado"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Estado desconocido"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Convertir: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Subir: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tarea desconocida"
@ -682,7 +698,7 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Show language selection"
msgstr "Mostrar selección de idiomas"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Calificaciones"
@ -690,7 +706,7 @@ msgstr "Calificaciones"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Mostrar selección de calificaciones"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Formatos de archivo"
@ -1761,10 +1777,6 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr "Abrir una incidencia"
@ -1826,22 +1838,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Estantes públicos"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Libros organizados en estantes públicos, visibles para todo el mundo"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Sus estantes"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Los estantes propios del usuario, solo visibles para el propio usuario actual"
@ -2636,3 +2652,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Correo del Kindle"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "La portada no soporta es formato de imagen (jpg/png/webp), no se guardaron cambios"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language: fi\n"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Kansi ei ole sallitussa tiedostomuodossa (jpg/png/webp), tallennus ei onnistu"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Kansi ei ole jpg tiedosto, tallennus ei onnistu"
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Odottaa"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Valmistui"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Tuntematon tila"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "Sähköposti: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Muunna: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Lähetä: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tuntematon tehtävä: "
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Kielet"
msgid "Show language selection"
msgstr "Näytä keilivalinta"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Arvostelut"
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Arvostelut"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Näytä arvosteluvalinta"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Tiedotomuodot"
@ -1759,10 +1775,6 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr "Luo virheilmoitus"
@ -1824,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Julkiset hyllyt"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Kirjat julkisissa hyllyissä. Näkyy kaikille"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Omat hyllysi"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Käyttäjän omat hyllyt. Näkyy vain käyttäjäll eitselleen"
@ -3642,3 +3658,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Kindle sähköposti"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Kansi ei ole sallitussa tiedostomuodossa (jpg/png/webp), tallennus ei onnistu"

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "Echec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Le format d'image utilisé pour la couverture n'est pas supporté (jpg/png/webp uniquement). Sauvegarde impossible."
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "La couverture nest pas un fichier jpg, je ne peux pas lenregistrer"
@ -411,39 +407,59 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Patienter"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Echoué"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Débué"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Statut inconnu"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "Courriel : "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Convertir vers : "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Téléverser : "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Tâche inconnue : "
@ -693,7 +709,7 @@ msgstr "Langues"
msgid "Show language selection"
msgstr "Montrer la sélection par langue"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Notes"
@ -701,7 +717,7 @@ msgstr "Notes"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Afficher la sélection des notes"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Format de fichier"
@ -1772,10 +1788,6 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr "Signaler un problème"
@ -1837,22 +1849,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Étagères publiques"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Livres disponibles dans les étagères publiques, visibles par tous"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Etagères personnelles, seulement visible de lutilisateur propréitaire"
@ -2416,3 +2432,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Adresse de courriel Kindle"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Le format d'image utilisé pour la couverture n'est pas supporté (jpg/png/webp uniquement). Sauvegarde impossible."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu\n"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Nem sikerült"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Elindítva"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Végrehajtva"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Ismeretlen állapot"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail cím: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertálás:"
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Feltöltés:"
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Ismeretlen feladat:"
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Nyelvek"
msgid "Show language selection"
msgstr "Nyelv választó mutatása"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr ""
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "Show ratings selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr ""
@ -1759,10 +1775,6 @@ msgstr "Következő"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
@ -1824,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Nyilvános polcok"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Könyvek nyilvános polcokra rakva, mindenkinek látható"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Saját polcok"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "A felhasználó saját polcai, csak a jelenlegi felhasználónak láthatóak"
@ -3612,3 +3628,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Kindle e-mail"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
"Language: ja\n"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "%(file)s を保存できません。"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "待機中"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "開始"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "終了"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "不明"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "メール: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "変換: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "アップロード: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "不明なタスク: "
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "言語"
msgid "Show language selection"
msgstr "言語選択を表示"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr ""
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "Show ratings selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr ""
@ -1759,10 +1775,6 @@ msgstr "次"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
@ -1824,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "みんなの本棚"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "みんなの本棚に入れた本棚は、他の人からも見えます"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "あなたの本棚"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "ユーザ自身の本棚は、自分にのみ見えます"
@ -2871,3 +2887,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Delete this user"
#~ msgstr "このユーザを削除"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: km_KH\n"
@ -246,10 +246,6 @@ msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
@ -399,39 +395,59 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "កំពុងរង់ចាំ"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "បានបរាជ័យ"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "បានចាប់ផ្តើម"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "បានបញ្ចប់"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -681,7 +697,7 @@ msgstr "ភាសានានា"
msgid "Show language selection"
msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr ""
@ -689,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "Show ratings selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr ""
@ -1760,10 +1776,6 @@ msgstr "បន្ទាប់"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
@ -1825,22 +1837,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "ធ្នើសាធារណៈ"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "សៀវភៅដែលរៀបចំនៅក្នុងធ្នើសាធារណៈ អាចមើលឃើញដោយគ្រប់គ្នា"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "ធ្នើរបស់អ្នក"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "ធ្នើផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ អាចមើលឃើញដោយអ្នកប្រើប្រាស់នេះប៉ុណ្ណោះ"
@ -2380,3 +2396,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "អ៊ីមែល Kindle"
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
"Language: pl\n"
@ -249,11 +249,6 @@ msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
# ???
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Nie można zapisać. Okładka jest w niewspieranym formacie (jpg/png/webp)"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Okładka nie jest plikiem jpg, nie można zapisać"
@ -405,39 +400,59 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Oczekiwanie"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Nieudane"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Rozpoczynanie"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr ""
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Ststus nieznany"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Konwertowanie: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Wgrywanie: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Nieznane zadanie: "
@ -688,7 +703,7 @@ msgstr "Języki"
msgid "Show language selection"
msgstr "Pokaż menu wyboru języka"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Ocena"
@ -696,7 +711,7 @@ msgstr "Ocena"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Pokaż menu listy ocen"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Format plików"
@ -1774,10 +1789,6 @@ msgstr "Następne"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
# | msgid "Create a Shelf"
#: cps/templates/http_error.html:38
#, fuzzy
@ -1842,22 +1853,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr "Ksiązki posortowane według języka"
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr "Ksiązki posortowane według formatu"
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Publiczne półki"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Książki na półkach publicznych, widoczne dla wszystkich"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Twoje półki"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Własne półki, widoczne tylko dla bieżącego użytkownika"
@ -2334,123 +2349,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr ""
#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Lokalizacja pliku kluczy jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Lokalizacja pliku loga jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Lokalizacja pliku Access loga jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
#~ msgid "Excecution permissions missing"
#~ msgstr "Brak uprawnień do tego zadania"
#~ msgid "not configured"
#~ msgstr "nie skonfigurowane"
#~ msgid "Installed"
#~ msgstr "Zainstalowane"
#~ msgid "Not installed"
#~ msgstr "Nie zainstalowane"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Play / pause"
#~ msgstr ""
#~ msgid "volume"
#~ msgstr ""
#~ msgid "unknown"
#~ msgstr "nieznany"
#~ msgid "New Books"
#~ msgstr "Nowe książki"
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
#~ msgstr "Zdarzenia z logu Calibre-Web"
#~ msgid "Show access log"
#~ msgstr "Zdarzenia z logu Access"
#~ msgid "Tags for Mature Content"
#~ msgstr "Tagi dla Treści dla dorosłych"
#~ msgid "Show mature content"
#~ msgstr "Pokaż Treści dla dorosłych"
#~ msgid "deny"
#~ msgstr ""
#~ msgid "allow"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Kobo Set-up"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Publisher list"
#~ msgstr "Lista wydawców"
#~ msgid "Series list"
#~ msgstr "Lista serii"
#~ msgid "Available languages"
#~ msgstr "Dostępne języki"
#~ msgid "Category list"
#~ msgstr "Lista kategorii"
#~ msgid "Series id"
#~ msgstr "ID serii"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Zatwierdź"
#~ msgid "Go!"
#~ msgstr "Idź!"
#~ msgid "Allow Delete books"
#~ msgstr "Zezwalaj na usuwanie książek"
#~ msgid "language"
#~ msgstr "język"
#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
#~ msgstr "Port serwera SMTP (używane 25 dla jawnego SMTP i 465 dla połączenia SSL i 587 dla połączenia STARTTLS)"
#~ msgid "From e-mail"
#~ msgstr "Z adresu e-mail"
#~ msgid "Save settings"
#~ msgstr "Zapisz ustawienia"
#~ msgid "api_endpoint="
#~ msgstr ""
#~ msgid "please don't refresh the page"
#~ msgstr "proszę nie odświeżać strony"
#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr "Adres e-mail"
#~ msgid "No Results for:"
#~ msgstr "Brak wyników dla:"
#~ msgid "Please try a different search"
#~ msgstr "Proszę wypróbować podobne wyszukiwanie"
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "Lista zadań"
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Adres e-mail Kindle"
# ???
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Nie można zapisać. Okładka jest w niewspieranym formacie (jpg/png/webp)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
"Language: sv\n"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "Omslaget är inte ett bildformat som stöds (jpg/png/webp), kan inte spara"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Omslaget är inte en jpg-fil, kan inte spara"
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "Väntar"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "Startad"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "Klar"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "Okänd status"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr "E-post: "
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "Konvertera: "
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "Överför: "
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "Okänd uppgift: "
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Språk"
msgid "Show language selection"
msgstr "Visa språkval"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "Betyg"
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Betyg"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "Visa val av betyg"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "Filformat"
@ -1759,10 +1775,6 @@ msgstr "Nästa"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr "Skapa ärende"
@ -1824,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr "Böcker ordnade efter språk"
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr "Böcker ordnade av filformat"
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Offentliga hyllor"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Böcker organiserade i offentliga hyllor, synliga för alla"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Dina hyllor"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Användarens egna hyllor, endast synliga för den aktuella användaren själv"
@ -2310,300 +2326,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr ""
#~ msgid "Current commit timestamp"
#~ msgstr "Aktuelles Commit Datum"
#~ msgid "Newest commit timestamp"
#~ msgstr "Neuestes Commit Datum"
#~ msgid "Convert: %(book)s"
#~ msgstr "Konvertera: %(book)s"
#~ msgid "Convert to %(format)s: %(book)s"
#~ msgstr "Konvertera till %(format)s: %(book)s"
#~ msgid "Files are replaced"
#~ msgstr "Filer ersätts"
#~ msgid "Server is stopped"
#~ msgstr "Servern stoppas"
#~ msgid "Convertertool %(converter)s not found"
#~ msgstr "Convertertool %(converter)s hittades inte"
#~ msgid "Choose a password"
#~ msgstr "Välj ett lösenord"
#~ msgid "Could not find any formats suitable for sending by e-mail"
#~ msgstr "Det gick inte att hitta några format som är lämpliga för att skicka via e-post"
#~ msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the shelf: %(shelfname)s"
#~ msgstr "Tyvärr får du inte lägga till en bok på hyllan: %(shelfname)s"
#~ msgid "File %(file)s uploaded"
#~ msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
#~ msgid "Send %(format)s to Kkindle"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Author list"
#~ msgstr "Författarlista"
#~ msgid "Update done"
#~ msgstr "Uppdatering klar"
#~ msgid "Stable (Automatic))"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Nightly (Automatic))"
#~ msgstr ""
#~ msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: "
#~ msgstr ""
#~ msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover-file is not a valid image file"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
#~ msgstr "Omslag är inte en jpg-fil, kan inte spara"
#~ msgid "Preparing document for printing..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Using your another device, visit"
#~ msgstr "Använda en annan enhet, besök"
#~ msgid "and log in"
#~ msgstr "och logga in"
#~ msgid "Using your another device, login and visit "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Newest Books"
#~ msgstr "Nyaste böcker"
#~ msgid "Oldest Books"
#~ msgstr "Äldsta böcker"
#~ msgid "Books (A-Z)"
#~ msgstr "Böcker (A-Ö)"
#~ msgid "Books (Z-A)"
#~ msgstr "Böcker (Ö-A)"
#~ msgid "Error opening eBook. Fileformat is not supported."
#~ msgstr ""
#~ msgid "File %(title)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show sorted books"
#~ msgstr "Visa sorterade böcker"
#~ msgid "Sorted Books"
#~ msgstr "Sorterade böcker"
#~ msgid "Sort By"
#~ msgstr "Sortera efter"
#~ msgid "Newest"
#~ msgstr "Nyast"
#~ msgid "Oldest"
#~ msgstr "Äldst"
#~ msgid "Ascending"
#~ msgstr "Stigande"
#~ msgid "Descending"
#~ msgstr "Fallande"
#~ msgid "PDF.js viewer"
#~ msgstr "PDF.js visare"
#~ msgid "Please enter a LDAP provider and a DN"
#~ msgstr ""
#~ msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
#~ msgstr "tog bort hyllan %(name)s"
#~ msgid "LDAP Provider URL"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Register with %s, "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
#~ msgstr "Import av valfri Google Drive krav saknas"
#~ msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
#~ msgstr "client_secrets.json saknas eller inte kan läsas"
#~ msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
#~ msgstr "client_secrets.json är inte konfigurerad för webbapplikation"
#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Platsen för Keyfile är inte giltig, ange rätt sökväg"
#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Platsen för Certfile är inte giltig, ange rätt sökväg"
#~ msgid "Please enter a LDAP provider, port, DN and user object identifier"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter a LDAP service account and password"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter Github oauth credentials"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter Google oauth credentials"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Platsen för Logfile platsen är inte giltig, ange rätt sökväg"
#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr ""
#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Platsen för DB är inte giltig, ange rätt sökväg"
#~ msgid "Excecution permissions missing"
#~ msgstr "Utförande behörighet saknas"
#~ msgid "not configured"
#~ msgstr "inte konfigurerad"
#~ msgid "Error excecuting UnRar"
#~ msgstr "Fel vid körning av UnRar"
#~ msgid "Unrar binary file not found"
#~ msgstr "Unrar binärfil hittades inte"
#~ msgid "Use GitHub OAuth"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Use Google OAuth"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Obtain GitHub OAuth Credential"
#~ msgstr ""
#~ msgid "GitHub OAuth Client Id"
#~ msgstr ""
#~ msgid "GitHub OAuth Client Secret"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Obtain Google OAuth Credential"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Google OAuth Client Id"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Google OAuth Client Secret"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Använd"
#~ msgid "Play / pause"
#~ msgstr "Spela / pausa"
#~ msgid "volume"
#~ msgstr "volym"
#~ msgid "unknown"
#~ msgstr "okänd"
#~ msgid "New Books"
#~ msgstr "Nya böcker"
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
#~ msgstr "Visa Calibre-Web-logg"
#~ msgid "Show access log"
#~ msgstr "Visa åtkomstlogg"
#~ msgid "Tags for Mature Content"
#~ msgstr "Taggar för vuxeninnehåll"
#~ msgid "Show mature content"
#~ msgstr "Visa vuxeninnehåll"
#~ msgid "deny"
#~ msgstr ""
#~ msgid "allow"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Kobo Set-up"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Publisher list"
#~ msgstr "Lista över förlag"
#~ msgid "Series list"
#~ msgstr "Serielista"
#~ msgid "Available languages"
#~ msgstr "Tillgängliga språk"
#~ msgid "Category list"
#~ msgstr "Kategorilista"
#~ msgid "Series id"
#~ msgstr "Serier-id"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Skicka"
#~ msgid "Go!"
#~ msgstr "Kör!"
#~ msgid "Allow Delete books"
#~ msgstr "Tillåt Ta bort böcker"
#~ msgid "language"
#~ msgstr "språk"
#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
#~ msgstr "SMTP-port (vanligtvis 25 för vanlig SMTP och 465 för SSL och 587 för STARTTLS)"
#~ msgid "From e-mail"
#~ msgstr "Från e-post"
#~ msgid "Save settings"
#~ msgstr "Spara inställningarna"
#~ msgid "api_endpoint="
#~ msgstr ""
#~ msgid "please don't refresh the page"
#~ msgstr "uppdatera inte sidan"
#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr "E-postadress"
#~ msgid "No Results for:"
#~ msgstr "Inga resultat för:"
#~ msgid "Please try a different search"
#~ msgstr "Försök en annan sökning"
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "Uppgiftslista"
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Kindle e-post"
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "Omslaget är inte ett bildformat som stöds (jpg/png/webp), kan inte spara"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr ""
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr ""
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr ""
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "Мови"
msgid "Show language selection"
msgstr "Показувати вибір мови"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr ""
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr ""
msgid "Show ratings selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr ""
@ -1758,10 +1774,6 @@ msgstr "Далі"
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
@ -1823,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "Загальні книжкові полиці"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Книги, організовані на публічних полицях, видимі всім"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "Ваші книжкові полиці"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "Власні полиці користувача, видимі тільки поточному користувачеві"
@ -2309,396 +2325,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr ""
#~ msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found"
#~ msgstr "Бінарний %(kindlepath)s не знайдено "
#~ msgid "epub format not found for book id: %(book)d"
#~ msgstr "Формат epub не знайдено для книги: %(book)d"
#~ msgid "kindlegen failed, no execution permissions"
#~ msgstr "kindlegen відхилено, відсутній дозвіл на виконання"
#~ msgid "Failed to send mail: %s"
#~ msgstr "Помилка відправлення листа: %s"
#~ msgid "Calibre-web test email"
#~ msgstr "Тестове повідомлення від Calibre-web"
#~ msgid "This email has been sent via calibre web."
#~ msgstr "Це повідомлення було відправлено через calibre web"
#~ msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
#~ msgstr "Неможливо знайти формат, відповідний для відправки по email"
#~ msgid "Rename title from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
#~ msgstr "Не вдалося перейменувати заголовок з: \"%s\" на \"%s\". Помилка: %s"
#~ msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
#~ msgstr "Не вдалося перейменувати автора з: \"%s\" на \"%s\". Помилка: %s"
#~ msgid "File %s not found on Google Drive"
#~ msgstr "Файл %s не знайдено на Google Drive"
#~ msgid "Book path %s not found on Google Drive"
#~ msgstr "Шлях до книги %s не знайдено на Google Drive"
#~ msgid "Files are replaced"
#~ msgstr "Файли замінені"
#~ msgid "Server is stopped"
#~ msgstr "Сервер зупинено"
#~ msgid "Author list"
#~ msgstr "Автори"
#~ msgid "Update done"
#~ msgstr "Оновлення завершено"
#~ msgid "Published after %s"
#~ msgstr "Опубліковано після %s"
#~ msgid "An unknown error occured. Please try again later."
#~ msgstr "Невідома помилка. Будь-ласка, спробуйте пізніше."
#~ msgid "This username or email address is already in use."
#~ msgstr "Ім'я користувача або адреса ел. пошти вже використовується"
#~ msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
#~ msgstr "Книга успішно відправлена на %(kindlemail)s"
#~ msgid "Please configure your kindle email address first..."
#~ msgstr "Будь-ласка, спочатку вкажіть ваш kindle email..."
#~ msgid "Found an existing account for this email address."
#~ msgstr "Знайден обліковий запис для даної адреси email."
#~ msgid "Calibre-web configuration updated"
#~ msgstr "Конфігурація Calibre-web оновлена"
#~ msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
#~ msgstr "Для вказаної адреси або імені знайдено існуючий обліковий запис."
#~ msgid "Mail settings updated"
#~ msgstr "Налаштування пошти змінено"
#~ msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
#~ msgstr "Тестове повідомлення успішно відправлено на адресу %(kindlemail)s"
#~ msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
#~ msgstr "Помилка відправки тестового повідомлення: %(res)s"
#~ msgid "E-Mail settings updated"
#~ msgstr "Оновлено налаштування e-mail"
#~ msgid "Edit mail settings"
#~ msgstr "Змінити поштові налаштування"
#~ msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
#~ msgstr "Заборонене завантаження файлів з розширенням \"%s\""
#~ msgid "Failed to store file %s."
#~ msgstr "Не вдалося зберегти файл"
#~ msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
#~ msgstr "Помилка при створенні шляху %s (доступ відсутній)"
#~ msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
#~ msgstr "Помилка запису файлу %s (доступ відсутній)"
#~ msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
#~ msgstr "Помилка видалення файлу %s (доступ відсутній)"
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Імейл"
#~ msgid "Passwd"
#~ msgstr "Змінити пароль"
#~ msgid "SMTP mail settings"
#~ msgstr "Параметри SMTP"
#~ msgid "Remote Login"
#~ msgstr "Віддалений логін"
#~ msgid "Current commit timestamp"
#~ msgstr "Поточна мітка передачі"
#~ msgid "Newest commit timestamp"
#~ msgstr "Найновіша мітка передачі"
#~ msgid "Restart Calibre-web"
#~ msgstr "Перезавантажити Calibre-web"
#~ msgid "Stop Calibre-web"
#~ msgstr "Зупинити Calibre-web"
#~ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
#~ msgstr "Ви дійсно бажаєте перезавантажити Calibre-web?"
#~ msgid "Do you really want to stop Calibre-web?"
#~ msgstr "Ви дійсно бажаєте зупинити Calibre-web?"
#~ msgid "Are really you sure?"
#~ msgstr "Ви впевнені?"
#~ msgid "No Result! Please try anonther keyword."
#~ msgstr "Немає результатів. Будь ласка, спробуйте інше ключове слово"
#~ msgid "Calibre Web ebook catalog"
#~ msgstr "Каталог електронних книг Calibre Web"
#~ msgid "Choose a password"
#~ msgstr "Виберіть пароль"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "Електронна пошта"
#~ msgid "Edit Shelf name"
#~ msgstr "Змінити ім'я книжкової полиці"
#~ msgid "caliBlur! Dark Theme (Beta)"
#~ msgstr "caliBlur! Темна тема (тестова версія)"
#~ msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover-file is not a valid image file"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
#~ msgstr "Обкладинка не є .jpg файлом. Неможливо зберегти"
#~ msgid "Preparing document for printing..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Using your another device, visit"
#~ msgstr ""
#~ msgid "and log in"
#~ msgstr "і логін"
#~ msgid "Using your another device, login and visit "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Newest Books"
#~ msgstr "Найновіші книги"
#~ msgid "Oldest Books"
#~ msgstr "Найстаріші книги"
#~ msgid "Books (A-Z)"
#~ msgstr "Книги (А-Я)"
#~ msgid "Books (Z-A)"
#~ msgstr "Книги (Я-А)"
#~ msgid "Error opening eBook. Fileformat is not supported."
#~ msgstr ""
#~ msgid "File %(title)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show sorted books"
#~ msgstr "Показувати відсортовані книги"
#~ msgid "Sorted Books"
#~ msgstr "Відсортовані книги"
#~ msgid "Sort By"
#~ msgstr "Сортувати за"
#~ msgid "Newest"
#~ msgstr "Найновіші"
#~ msgid "Oldest"
#~ msgstr "Найстаріші"
#~ msgid "Ascending"
#~ msgstr "За зростанням"
#~ msgid "Descending"
#~ msgstr "За спаданням"
#~ msgid "PDF.js viewer"
#~ msgstr "Переглядач PDF.js"
#~ msgid "Please enter a LDAP provider and a DN"
#~ msgstr ""
#~ msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
#~ msgstr "Книжкова полиця %(name)s видалена"
#~ msgid "LDAP Provider URL"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Register with %s, "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
#~ msgstr "Імпорт додаткових вимог Google Drive відсутній"
#~ msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
#~ msgstr "Неможливо зчитати client_secrets.json або він відсутній"
#~ msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
#~ msgstr "Неможливо зконфігурувати client_secrets.json для веб-додатку"
#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Невідомий шлях до Keyfile. Будь-ласка введіть коректний"
#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Невідомий шлях до Certfile. Будь-ласка введіть коректний"
#~ msgid "Please enter a LDAP provider, port, DN and user object identifier"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter a LDAP service account and password"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter Github oauth credentials"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please enter Google oauth credentials"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Невідомий шлях до Logfile. Будь-ласка введіть коректний"
#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr ""
#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
#~ msgstr "Невідомий шлях до БД. Будь-ласка введіть коректний"
#~ msgid "Excecution permissions missing"
#~ msgstr "Відсутній дозвіл на виконання"
#~ msgid "not configured"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error excecuting UnRar"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Unrar binary file not found"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Use GitHub OAuth"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Use Google OAuth"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Obtain GitHub OAuth Credential"
#~ msgstr ""
#~ msgid "GitHub OAuth Client Id"
#~ msgstr ""
#~ msgid "GitHub OAuth Client Secret"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Obtain Google OAuth Credential"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Google OAuth Client Id"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Google OAuth Client Secret"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Використовувати"
#~ msgid "Play / pause"
#~ msgstr ""
#~ msgid "volume"
#~ msgstr ""
#~ msgid "unknown"
#~ msgstr "невідомий"
#~ msgid "New Books"
#~ msgstr "Нові книги"
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show access log"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Tags for Mature Content"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show mature content"
#~ msgstr ""
#~ msgid "deny"
#~ msgstr ""
#~ msgid "allow"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Kobo Set-up"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Publisher list"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Series list"
#~ msgstr "Список серій"
#~ msgid "Available languages"
#~ msgstr "Доступні мови"
#~ msgid "Category list"
#~ msgstr "Список категорій"
#~ msgid "Series id"
#~ msgstr "Серія"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Зберегти"
#~ msgid "Go!"
#~ msgstr "Шукати"
#~ msgid "Allow Delete books"
#~ msgstr "Дозволити видалення книг"
#~ msgid "language"
#~ msgstr "Мова"
#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
#~ msgstr "SMTP-порт (зазвичай 25 для SMTP, 465 для SSL і 587 для STARTTLS)"
#~ msgid "From e-mail"
#~ msgstr "Адрес відправника"
#~ msgid "Save settings"
#~ msgstr "Зберегти налаштування"
#~ msgid "api_endpoint="
#~ msgstr ""
#~ msgid "please don't refresh the page"
#~ msgstr "будь ласка, не перезавантажуйте сторінку"
#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No Results for:"
#~ msgstr "Нічого не знайдено за запитом:"
#~ msgid "Please try a different search"
#~ msgstr "Спробуйте змінити критерії пошук"
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr "Електронний адрес Kindle"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Calibre-Web配置已更新"
#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462
#: cps/templates/modal_restriction.html:29
msgid "Deny"
msgstr ""
msgstr "限制"
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
#: cps/templates/modal_restriction.html:28
msgid "Allow"
msgstr ""
msgstr "允许"
#: cps/admin.py:667
msgid "Basic Configuration"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "发送测试邮件出错了: %(res)s"
#: cps/admin.py:771
msgid "Please configure your e-mail address first..."
msgstr ""
msgstr "请先配置有效的邮箱地址..."
#: cps/admin.py:773
msgid "E-mail server settings updated"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
#: cps/admin.py:806
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
msgstr "admin账户不存在无法删除用户"
#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
#: cps/admin.py:918
msgid "Logfile viewer"
msgstr ""
msgstr "日志文件查看器"
#: cps/admin.py:957
msgid "Requesting update package"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "一般错误"
#: cps/converter.py:31
msgid "not configured"
msgstr ""
msgstr "配置为空"
#: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr "封面不是一个被支持的图像格式(jpg/png/webp),无法保存"
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "封面不是一个jpg文件无法保存"
@ -269,11 +265,11 @@ msgstr "编辑书籍出错,详情请检查日志文件"
#: cps/editbooks.py:581
#, python-format
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
msgstr ""
msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
#: cps/editbooks.py:598
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
msgstr ""
msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传:"
#: cps/editbooks.py:613
#, python-format
@ -386,7 +382,7 @@ msgstr "将作者从'%(src)s'改为'%(dest)s'时失败,出错信息: %(error)s
#: cps/helper.py:346
#, python-format
msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "从 '%(src)s' 重命名为 '%(dest)s' 失败,报错信息: %(error)s"
#: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390
#, python-format
@ -398,45 +394,65 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr "等待中"
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr "失败"
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr "已开始"
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr "已完成"
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr "未知状态"
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr "转换:"
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr "上传:"
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr "未知任务:"
#: cps/kobo_auth.py:127
msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device"
msgstr ""
msgstr "请不要使用localhost访问calibre-web以便kobo设备能获取有效的api_endpoint"
#: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150
msgid "Kobo Setup"
@ -445,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:74
#, python-format
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
msgstr "使用 %(provider)s 注册"
#: cps/oauth_bb.py:154
msgid "Failed to log in with GitHub."
@ -466,17 +482,17 @@ msgstr "从Google获取用户信息失败。"
#: cps/oauth_bb.py:273
#, python-format
msgid "Unlink to %(oauth)s success."
msgstr ""
msgstr "从 %(oauth)s 登出成功"
#: cps/oauth_bb.py:277
#, python-format
msgid "Unlink to %(oauth)s failed."
msgstr ""
msgstr "从 %(oauth)s 登出失败"
#: cps/oauth_bb.py:280
#, python-format
msgid "Not linked to %(oauth)s."
msgstr ""
msgstr "没有连接到 %(oauth)s."
#: cps/oauth_bb.py:308
msgid "GitHub Oauth error, please retry later."
@ -581,7 +597,7 @@ msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
#: cps/shelf.py:342
msgid "Hidden Book"
msgstr ""
msgstr "隐藏书籍"
#: cps/shelf.py:347
#, python-format
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "语言"
msgid "Show language selection"
msgstr "显示语言选择"
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr "评分"
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "评分"
msgid "Show ratings selection"
msgstr "显示评分选择"
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr "文件格式"
@ -739,7 +755,7 @@ msgstr ""
#: cps/web.py:569
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr ""
msgstr "热门书籍(最多下载)"
#: cps/web.py:580
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
@ -836,7 +852,7 @@ msgstr "请先配置您的kindle邮箱..."
#: cps/web.py:1083
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员"
#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119
#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128
@ -874,11 +890,11 @@ msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:1166
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
#: cps/web.py:1172
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
#: cps/web.py:1178
#, python-format
@ -912,7 +928,7 @@ msgstr "资料已更新"
#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问:"
#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409
#: cps/web.py:1414
@ -946,15 +962,15 @@ msgstr "昵称"
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11
#: cps/templates/user_edit.html:13
msgid "E-mail Address"
msgstr ""
msgstr "邮箱"
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26
msgid "Send to Kindle E-mail Address"
msgstr ""
msgstr "Send to Kindle邮箱"
#: cps/templates/admin.html:15
msgid "Downloads"
msgstr ""
msgstr "下载量"
#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76
msgid "Admin"
@ -980,7 +996,7 @@ msgstr "编辑"
#: cps/templates/admin.html:38
msgid "Add New User"
msgstr ""
msgstr "新建用户"
#: cps/templates/admin.html:44
msgid "E-mail Server Settings"
@ -996,7 +1012,7 @@ msgstr "SMTP端口"
#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "加密"
#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27
msgid "SMTP Login"
@ -1048,19 +1064,19 @@ msgstr "远程登录"
#: cps/templates/admin.html:104
msgid "Reverse Proxy Login"
msgstr ""
msgstr "反向代理登录"
#: cps/templates/admin.html:109
msgid "Reverse proxy header name"
msgstr ""
msgstr "反向代理header name"
#: cps/templates/admin.html:114
msgid "Edit Basic Configuration"
msgstr ""
msgstr "修改基本配置"
#: cps/templates/admin.html:115
msgid "Edit UI Configuration"
msgstr ""
msgstr "修改界面配置"
#: cps/templates/admin.html:121
msgid "Administration"
@ -1122,7 +1138,7 @@ msgstr "确定"
#: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "取消"
#: cps/templates/admin.html:179
msgid "Are you sure you want to shutdown?"
@ -1143,7 +1159,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/author.html:34 cps/templates/list.html:14
#: cps/templates/search.html:41
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "全部"
#: cps/templates/author.html:58 cps/templates/author.html:110
#: cps/templates/discover.html:27 cps/templates/index.html:26
@ -1245,7 +1261,7 @@ msgstr "确认"
#: cps/templates/book_edit.html:112 cps/templates/search_form.html:138
msgid "No"
msgstr ""
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:158
msgid "Upload Format"
@ -1263,7 +1279,7 @@ msgstr "获取元数据"
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "保存"
#: cps/templates/book_edit.html:185
msgid "Are you really sure?"
@ -1271,11 +1287,11 @@ msgstr "您真的确认?"
#: cps/templates/book_edit.html:188
msgid "This book will be permanently erased from database"
msgstr "书籍会从Calibre数据库和硬盘中删除"
msgstr "书籍会从Calibre数据库中删除"
#: cps/templates/book_edit.html:189
msgid "and hard disk"
msgstr ""
msgstr ",包括从硬盘中"
#: cps/templates/book_edit.html:209
msgid "Keyword"
@ -1413,7 +1429,7 @@ msgstr "启用上传"
#: cps/templates/config_edit.html:162
msgid "Enable Anonymous Browsing"
msgstr ""
msgstr "允许匿名浏览"
#: cps/templates/config_edit.html:166
msgid "Enable Public Registration"
@ -1425,7 +1441,7 @@ msgstr "启用远程登录 ('魔法链接')"
#: cps/templates/config_edit.html:175
msgid "Enable Kobo sync"
msgstr ""
msgstr "启用Kobo同步"
#: cps/templates/config_edit.html:180
msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store"
@ -1477,11 +1493,11 @@ msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:229
msgid "LDAP Administrator Username"
msgstr ""
msgstr "LDAP管理员用户名"
#: cps/templates/config_edit.html:233
msgid "LDAP Administrator Password"
msgstr ""
msgstr "LDAP管理员密码"
#: cps/templates/config_edit.html:238
msgid "LDAP Server Enable SSL"
@ -1514,7 +1530,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:272
#, python-format
msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential"
msgstr ""
msgstr "获取 %(provider)s OAuth Credential"
#: cps/templates/config_edit.html:275
#, python-format
@ -1528,11 +1544,11 @@ msgstr ""
#: cps/templates/config_edit.html:288
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
msgstr ""
msgstr "允许反向代理认证方式"
#: cps/templates/config_edit.html:292
msgid "Reverse Proxy Header Name"
msgstr ""
msgstr "反向代理Header Name"
#: cps/templates/config_edit.html:304
msgid "External binaries"
@ -1577,11 +1593,11 @@ msgstr "标题"
#: cps/templates/config_view_edit.html:31
msgid "No. of Random Books to Display"
msgstr ""
msgstr "随机书籍显示数量"
#: cps/templates/config_view_edit.html:35
msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)"
msgstr ""
msgstr "作者数量显示上限0=不隐藏)"
#: cps/templates/config_view_edit.html:39 cps/templates/readcbr.html:112
msgid "Theme"
@ -1605,7 +1621,7 @@ msgstr "链接 已读/未读 状态到Calibre栏"
#: cps/templates/config_view_edit.html:59
msgid "View Restrictions based on Calibre column"
msgstr ""
msgstr "根据Calibre column设定查看限制"
#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21
msgid "None"
@ -1629,7 +1645,7 @@ msgstr "允许下载"
#: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:101
msgid "Allow eBook Viewer"
msgstr ""
msgstr "允许eBook Viewer"
#: cps/templates/config_view_edit.html:100 cps/templates/user_edit.html:105
msgid "Allow Uploads"
@ -1661,19 +1677,19 @@ msgstr "在详情页显示随机书籍"
#: cps/templates/config_view_edit.html:144
msgid "Add Allowed/Denied Tags"
msgstr ""
msgstr "添加(允许/禁止)标签"
#: cps/templates/config_view_edit.html:145
msgid "Add Allowed/Denied custom column values"
msgstr ""
msgstr "添加(允许/禁止)自定义栏值"
#: cps/templates/detail.html:59
msgid "Read in Browser"
msgstr "在浏览器中阅读"
msgstr "在线浏览"
#: cps/templates/detail.html:72
msgid "Listen in Browser"
msgstr ""
msgstr "在线听书"
#: cps/templates/detail.html:117
msgid "Book"
@ -1685,7 +1701,7 @@ msgstr ""
#: cps/templates/detail.html:165
msgid "Published"
msgstr ""
msgstr "出版"
#: cps/templates/detail.html:200
msgid "Mark As Unread"
@ -1745,7 +1761,7 @@ msgstr "输入域名"
#: cps/templates/email_edit.html:60
msgid "Denied Domains (Blacklist)"
msgstr ""
msgstr "禁用的域名(黑名单)"
#: cps/templates/email_edit.html:90
msgid "Are you sure you want to delete this domain?"
@ -1757,11 +1773,7 @@ msgstr "下一个"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
msgstr "在文本编辑器中打开.kobo/Kobo eReader.conf增加修改为:"
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
@ -1773,7 +1785,7 @@ msgstr "回到首页"
#: cps/templates/index.html:64
msgid "Group by series"
msgstr ""
msgstr "根据系列分组"
#: cps/templates/index.xml:6
msgid "Start"
@ -1789,7 +1801,7 @@ msgstr "基于评分的热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:31
msgid "Recently added Books"
msgstr ""
msgstr "最近添加的书籍"
#: cps/templates/index.xml:35
msgid "The latest Books"
@ -1821,25 +1833,29 @@ msgstr "书籍按丛书排序"
#: cps/templates/index.xml:93
msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
msgstr "根据语言排序书籍"
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by file formats"
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr "根据文件类型排序书籍"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr "公开书架"
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "公开书架中的书籍,对所有人都可见"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr "您的书架"
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr "用户私有书架,只对当前用户本身可见"
@ -1858,7 +1874,7 @@ msgstr "切换导航"
#: cps/templates/layout.html:45
msgid "Search Library"
msgstr ""
msgstr "搜索书库"
#: cps/templates/layout.html:55
msgid "Advanced Search"
@ -1928,7 +1944,7 @@ msgstr "记住我"
#: cps/templates/login.html:22
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
msgstr "忘记密码?"
#: cps/templates/login.html:25
msgid "Log in with Magic Link"
@ -1936,7 +1952,7 @@ msgstr "通过魔法链接登录"
#: cps/templates/logviewer.html:6
msgid "Show Calibre-Web Log: "
msgstr ""
msgstr "显示Calibre-Web Log"
#: cps/templates/logviewer.html:8
msgid "Calibre-Web Log: "
@ -1948,31 +1964,31 @@ msgstr ""
#: cps/templates/logviewer.html:12
msgid "Show Access Log: "
msgstr ""
msgstr "显示Access Log: "
#: cps/templates/modal_restriction.html:6
msgid "Select allowed/denied Tags"
msgstr ""
msgstr "选择(允许/禁止)标签"
#: cps/templates/modal_restriction.html:7
msgid "Select allowed/denied Custom Column values"
msgstr ""
msgstr "选择(允许/禁止)自定义栏值"
#: cps/templates/modal_restriction.html:8
msgid "Select allowed/denied Tags of user"
msgstr ""
msgstr "选择(允许/禁止)用户标签"
#: cps/templates/modal_restriction.html:9
msgid "Select allowed/denied Custom Column values of user"
msgstr ""
msgstr "选择(允许/禁止)用户自定义栏值"
#: cps/templates/modal_restriction.html:15
msgid "Enter Tag"
msgstr ""
msgstr "输入标签"
#: cps/templates/modal_restriction.html:24
msgid "Add View Restriction"
msgstr ""
msgstr "输入查看限制"
#: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre-Web eBook Catalog"
@ -1980,7 +1996,7 @@ msgstr "Caliebre-Web电子书目录"
#: cps/templates/read.html:74
msgid "Reflow text when sidebars are open."
msgstr ""
msgstr "侧栏打开时重排文本"
#: cps/templates/readcbr.html:88
msgid "Keyboard Shortcuts"
@ -2008,7 +2024,7 @@ msgstr "按高度缩放"
#: cps/templates/readcbr.html:96
msgid "Scale to Native"
msgstr ""
msgstr "缩放到原始大小"
#: cps/templates/readcbr.html:97
msgid "Rotate Right"
@ -2048,7 +2064,7 @@ msgstr "高度"
#: cps/templates/readcbr.html:127
msgid "Native"
msgstr ""
msgstr "原始"
#: cps/templates/readcbr.html:132
msgid "Rotate"
@ -2100,27 +2116,27 @@ msgstr "您的邮箱地址"
#: cps/templates/remote_login.html:4
msgid "Magic Link - Authorise New Device"
msgstr ""
msgstr "魔法链接 - 授权新设备"
#: cps/templates/remote_login.html:6
msgid "On another device, login and visit:"
msgstr ""
msgstr "在另一个设备上,登录并访问:"
#: cps/templates/remote_login.html:10
msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device."
msgstr ""
msgstr "验证后,您将自动在新设备上登录。"
#: cps/templates/remote_login.html:13
msgid "This verification link will expire in 10 minutes."
msgstr ""
msgstr "此验证链接将在10分钟后失效。"
#: cps/templates/search.html:5
msgid "No Results Found"
msgstr ""
msgstr "搜索无结果"
#: cps/templates/search.html:6
msgid "Search Term:"
msgstr ""
msgstr "搜索项:"
#: cps/templates/search.html:8
msgid "Results for:"
@ -2128,11 +2144,11 @@ msgstr "结果:"
#: cps/templates/search_form.html:19
msgid "Published Date From"
msgstr ""
msgstr "出版日期从"
#: cps/templates/search_form.html:26
msgid "Published Date To"
msgstr ""
msgstr "出版日期到"
#: cps/templates/search_form.html:43
msgid "Exclude Tags"
@ -2148,11 +2164,11 @@ msgstr "排除语言"
#: cps/templates/search_form.html:95
msgid "Extensions"
msgstr ""
msgstr "后缀名"
#: cps/templates/search_form.html:105
msgid "Exclude Extensions"
msgstr ""
msgstr "排除后缀名"
#: cps/templates/search_form.html:117
msgid "Rating Above"
@ -2284,15 +2300,15 @@ msgstr ""
#: cps/templates/user_edit.html:64
msgid "Create/View"
msgstr ""
msgstr "新建/查看"
#: cps/templates/user_edit.html:83
msgid "Add allowed/denied Tags"
msgstr ""
msgstr "添加(允许/禁止)标签"
#: cps/templates/user_edit.html:84
msgid "Add allowed/denied custom column values"
msgstr ""
msgstr "添加(允许/禁止)自定义栏值"
#: cps/templates/user_edit.html:129
msgid "Delete User"
@ -2304,102 +2320,12 @@ msgstr "最近下载"
#: cps/templates/user_edit.html:160
msgid "Generate Kobo Auth URL"
msgstr ""
msgstr "生成Kobo Auth URL"
#: cps/templates/user_edit.html:176
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr ""
#~ msgid "deny"
#~ msgstr ""
#~ msgid "allow"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Best rated books"
#~ msgstr "最高评分书籍"
#~ msgid "Hot Books (most downloaded)"
#~ msgstr "热门书籍(最多下载)"
#~ msgid "Publisher list"
#~ msgstr "出版社列表"
#~ msgid "Series list"
#~ msgstr "丛书列表"
#~ msgid "Available languages"
#~ msgstr "可用语言"
#~ msgid "Category list"
#~ msgstr "分类列表"
#~ msgid "Series id"
#~ msgstr "丛书ID"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "提交"
#~ msgid "Go!"
#~ msgstr "走起!"
#~ msgid "Update channel"
#~ msgstr "更新频道"
#~ msgid "Enable AnonymousBbrowsing"
#~ msgstr "启用匿名浏览"
#~ msgid "LDAP Schema (LDAP or LDAPS)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "LDAP Admin Username"
#~ msgstr "LDAP Admin用户名"
#~ msgid "LDAP Admin Password"
#~ msgstr "LDAP Admin密码"
#~ msgid "No. of Random Books to Show"
#~ msgstr "随机书籍显示数量"
#~ msgid "Allow Book Viewer"
#~ msgstr ""
#~ msgid "language"
#~ msgstr "语言"
#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
#~ msgstr "SMTP端口(无加密SMTP通常是25, SSL加密是465, STARTTLS加密是587)"
#~ msgid "From e-mail"
#~ msgstr "来自邮箱"
#~ msgid "Save settings"
#~ msgstr "保存设置"
#~ msgid "api_endpoint="
#~ msgstr ""
#~ msgid "E-mail address"
#~ msgstr "邮箱地址"
#~ msgid "Use your other device, login and visit "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Once you do so, you will automatically get logged in on this device."
#~ msgstr "一旦您这样做了,您在这个设备上会自动登录。"
#~ msgid "The link will expire after 10 minutes."
#~ msgstr ""
#~ msgid "No Results for:"
#~ msgstr "找不到结果:"
#~ msgid "Please try a different search"
#~ msgstr "请尝试别的关键字"
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "任务列表"
msgstr "您确定删除Kobo Token吗"
#~ msgid "Kindle E-Mail"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
#~ msgstr "封面不是一个被支持的图像格式(jpg/png/webp),无法保存"

@ -1044,7 +1044,7 @@ def serve_book(book_id, book_format, anyname):
@login_required_if_no_ano
@download_required
def download_link(book_id, book_format):
return get_download_link(book_id, book_format)
return get_download_link(book_id, book_format.lower())
@web.route('/send/<int:book_id>/<book_format>/<int:convert>')

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr ""
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:376
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:451
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr ""
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:657
#: cps/helper.py:511
msgid "Failed to create path for cover"
msgstr ""
#: cps/helper.py:516
msgid "Cover-file is not a valid image file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:519
msgid "Failed to store cover-file"
msgstr ""
#: cps/helper.py:530
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:544
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
msgstr ""
#: cps/helper.py:658
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: cps/helper.py:659
#: cps/helper.py:660
msgid "Failed"
msgstr ""
#: cps/helper.py:661
#: cps/helper.py:662
msgid "Started"
msgstr ""
#: cps/helper.py:663
#: cps/helper.py:664
msgid "Finished"
msgstr ""
#: cps/helper.py:665
#: cps/helper.py:666
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: cps/helper.py:670
#: cps/helper.py:671
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
msgid "Convert: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:674
#: cps/helper.py:675
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: cps/helper.py:678
#: cps/helper.py:679
msgid "Unknown Task: "
msgstr ""
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Show language selection"
msgstr ""
#: cps/ub.py:93
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
msgid "Ratings"
msgstr ""
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr ""
msgid "Show ratings selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
msgid "File formats"
msgstr ""
@ -1758,10 +1774,6 @@ msgstr ""
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr ""
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11
msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
msgstr ""
#: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue"
msgstr ""
@ -1823,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
msgid "Public Shelves"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:107
#: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
msgid "Your Shelves"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:115
#: cps/templates/index.xml:123
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save