<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/8f/R_w_x_symbols.jpeg/640px-R_w_x_symbols.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/8f/R_w_x_symbols.jpeg/320px-R_w_x_symbols.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:R_w_x_symbols.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Permissions in UNIX and UNIX-like systems</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/8f/R_w_x_symbols.jpeg/720px-R_w_x_symbols.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/8f/R_w_x_symbols.jpeg/320px-R_w_x_symbols.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:R_w_x_symbols.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Permissions in UNIX and UNIX-like systems</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/03/USB_drives_as_libraries.jpeg/640px-USB_drives_as_libraries.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/03/USB_drives_as_libraries.jpeg/320px-USB_drives_as_libraries.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:USB_drives_as_libraries.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>USB drives as libraries</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/03/USB_drives_as_libraries.jpeg/720px-USB_drives_as_libraries.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/03/USB_drives_as_libraries.jpeg/320px-USB_drives_as_libraries.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:USB_drives_as_libraries.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>USB drives as libraries</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#Auto-mount_an_external_drive_on_boot"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">Auto-mount an external drive on boot</span></a>
@ -33,7 +33,7 @@
<p>In order to find the unique reference (UUID) for your drive run the following command in the terminal:
</p><p><code>ls -l /dev/disk/by-uuid/</code>
</p><p>This will give you an output that should list your drive:
</p><p>The “nofail” option allows the boot process to proceed if the drive is not plugged in. The “noatime” option stops the file access time being updated every time a file is read from the USB stick. This helps improve performance.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/6/65/Tracing_paper_annotations.jpeg/640px-Tracing_paper_annotations.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/6/65/Tracing_paper_annotations.jpeg/320px-Tracing_paper_annotations.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Tracing_paper_annotations.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Tracing paper bearing carbon-copied annotations from Marginal Conversations</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/6/65/Tracing_paper_annotations.jpeg/720px-Tracing_paper_annotations.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/6/65/Tracing_paper_annotations.jpeg/320px-Tracing_paper_annotations.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Tracing_paper_annotations.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Tracing paper bearing carbon-copied annotations from Marginal Conversations</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#15.06.19_interfaces_for_annotation"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">15.06.19 interfaces for annotation</span></a>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction"><spanclass="tocnumber">2</span><spanclass="toctext">The Carrier Bag Theory of Fiction</span></a></li>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#bootleg_book:_The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction"><spanclass="tocnumber">2</span><spanclass="toctext">bootleg book: <i>The Carrier Bag Theory of Fiction</i></span></a></li>
<p>Retained digital annotations are rare in the wild, but I found one PDF of Jorge Luis Borges "The Garden of Forking Paths" that had underlinings and highlighted text. The interesting thing is that these change appearance slightly depending on the e-reader software used to display the text.
</p><p>The first two spreads of the Borges PDF:<br>
<p>Another text that came pre-annotated was Ursula K Le Guin's "The Carrier Bag Theory of Fiction". For this, I placed scans in a vector graphics program and digitised pen marks. I also included the text that was annotated with circles, underlines and lines in the margins.
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5d/Carrier_bag_01.png/640px-Carrier_bag_01.png"><imgalt="Carrier bag 01.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5d/Carrier_bag_01.png/320px-Carrier_bag_01.png"></a>
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/f/f7/Carrier_bag_02.png/640px-Carrier_bag_02.png"><imgalt="Carrier bag 02.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/f/f7/Carrier_bag_02.png/320px-Carrier_bag_02.png"></a><br>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5d/Carrier_bag_01.png/720px-Carrier_bag_01.png"><imgalt="Carrier bag 01.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5d/Carrier_bag_01.png/320px-Carrier_bag_01.png"></a>
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/f/f7/Carrier_bag_02.png/720px-Carrier_bag_02.png"><imgalt="Carrier bag 02.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/f/f7/Carrier_bag_02.png/320px-Carrier_bag_02.png"></a><br>
<small>Hand-drawn annotations digitally transcribed from a PDF of Ursula K. Le Guin's "The Carrier Bag Theory of Fiction"</small>
</p>
<h2><spanclass="mw-headline"id="The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction">The Carrier Bag Theory of Fiction</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction">bootleg book: <i>The Carrier Bag Theory of Fiction</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/The_Carrier_Bag_Theory_of_Fiction&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/85/Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg/640px-Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/85/Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg/320px-Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A bootleg copy of <i>My Mother Was A Computer</i>with ample space for annotations</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/85/Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg/720px-Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/85/Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg/320px-Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Being_kind_to_the_reader_mmwac.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A bootleg copy of <i>My Mother Was A Computer</i>with ample space for annotations</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/58/Real_bootlegger.jpeg/640px-Real_bootlegger.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/58/Real_bootlegger.jpeg/320px-Real_bootlegger.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Real_bootlegger.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A “bootlegger” concealing a flask in the leg of a boot</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/58/Real_bootlegger.jpeg/720px-Real_bootlegger.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/58/Real_bootlegger.jpeg/320px-Real_bootlegger.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Real_bootlegger.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A “bootlegger” concealing a flask in the leg of a boot</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="kind_of_a_nomadic_mini-bieb">kind of a nomadic mini-bieb</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/The_physical_bootleg_library&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>The physical bootleg library is housed in a disused champagne crate. It contains books that I have bootlegged myself, or ones that others have. It also contains books donated by visitors to wherever the library is (temporarily) installed. The library travels, and is part of bootleg library sessions held at PZI and at other locations.
<p>The IKEA trolley the physical bootleg library usually travels on. Biyi lent me the trolley, and in return, I bootlegged the IKEA logo to read AIKE (Biyi's husband's name)
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/a3/Hidden_characters.jpg/640px-Hidden_characters.jpg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/a3/Hidden_characters.jpg/320px-Hidden_characters.jpg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Hidden_characters.jpg.html"title="Enlarge"></a></div>Hidden characters (e.g. tabs, spaces, carriage and ‘soft’ returns)</div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/a3/Hidden_characters.jpg/720px-Hidden_characters.jpg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/a3/Hidden_characters.jpg/320px-Hidden_characters.jpg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Hidden_characters.jpg.html"title="Enlarge"></a></div>Hidden characters (e.g. tabs, spaces, carriage and ‘soft’ returns)</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Extracting_text_from_a_PDF">Extracting text from a PDF</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Extracting_text_from_PDF&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>In Al Sweigart's <i>Automate the Boring Stuff with Python</i>, there's a nice section on a Python library called PyPDF2 that allows you to work with the contents of PDFs. To begin with, I thought I'd try extracting text from a PDF of William S. Burrough's <i>The Electronic Revolution</i>. I chose this PDF as the only version I've found of it online is a 40pp document published by ubuclassics (which I suppose is the publishing house for ubuweb.com). There was no identifier other than this (no ISBN etc.), and it was impossible locating any other version online. What's more, the PDF had very small text, which was uncomfortable to read when I ran the <ahref="Michaels_booklet_script_for_PDF_imposition.html"title="User:Simon/Trim4/Michaels booklet script for PDF imposition">booklet.sh</a> script on it.
</p><p>I thought it would be worthwhile laying out this book again for print reading purposes, and the first step is to get the text from the PDF. Pandoc is usually my go to for extracting text, but it doesn't work with PDFs, so I tried <aclass="external text"href="https://pythonhosted.org/PyPDF2/index.html"rel="nofollow">PyPDF2</a>.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/05/The_physical_digital_bl.jpeg/640px-The_physical_digital_bl.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/05/The_physical_digital_bl.jpeg/320px-The_physical_digital_bl.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:The_physical_digital_bl.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The physical bootleg library contained in a disused champagne crate, and the digital bootleg library running from a Raspberry Pi computer</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/05/The_physical_digital_bl.jpeg/720px-The_physical_digital_bl.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/05/The_physical_digital_bl.jpeg/320px-The_physical_digital_bl.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:The_physical_digital_bl.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The physical bootleg library contained in a disused champagne crate, and the digital bootleg library running from a Raspberry Pi computer</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#Feminist_Art_Manifestos"><spanclass="tocnumber">3</span><spanclass="toctext">Feminist Art Manifestos</span></a>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#bootleg_book:_Feminist_Art_Manifestos"><spanclass="tocnumber">3</span><spanclass="toctext">bootleg book: <i>Feminist Art Manifestos</i></span></a>
<p><i>Text Laundrette</i> is a workshop in which we use a home-made, DIY book scanner, and open-source software to scan, process, and add digital features to printed texts brought by the participants to the workshop. These are included in the “bootleg library”, a shadow library accessible over a local network.
<p><i>Text Laundrette</i> is a workshop in which we use a home-made, DIY book scanner, and open-source software to scan, process, and add digital features to printed texts brought by the participants to the workshop. These are included in the “bootleg library”, a shadow library accessible over a local network. The workshop was organised by Simon Browne and Pedro Sá Couto, for the 2020 <ahref="Py.rate.chnic_sessions.html"title="Py.rate.chnic sessions">py.rate.chnic sessions</a> and first held at WdKA in the Publication Station, February 2020.
</p><p>We will use a home-made, DIY book scanner, and open-source software to scan, process, and add digital features to printed texts brought by the participants to the workshop. Ultimately, we will include them in the "bootleg library", a shadow library accessible over a local network.
</p><p>Shadow libraries operate outside of legal copyright frameworks, in response to decreased open access to knowledge. This workshop aims to extend our research on libraries, their sociability, and methods by which we can add provenance to texts included in public or private, legal or extra-legal collections.
<p>The workshop ran over 2 hours with invited guests from the academy. It was an ambitious workflow, but we managed to run through several iterations of watermarking, scanning, processing and uploading. The realisation of how much work is involved in digitising and processing texts was certainly a take-home for participants. An interesting moment occurred when uploading - who was the author of the altered text?
<h2><spanclass="mw-headline"id="Feminist_Art_Manifestos">Feminist Art Manifestos</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Feminist_Art_Manifestos&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_Feminist_Art_Manifestos">bootleg book: <i>Feminist Art Manifestos</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Feminist_Art_Manifestos&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c1/Books_are_for_use.jpeg/640px-Books_are_for_use.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c1/Books_are_for_use.jpeg/320px-Books_are_for_use.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Books_are_for_use.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The first law of S. R. R. Rangathan’s <i>5 Laws of Library Science</i>, 1931</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c1/Books_are_for_use.jpeg/720px-Books_are_for_use.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c1/Books_are_for_use.jpeg/320px-Books_are_for_use.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Books_are_for_use.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The first law of S. R. R. Rangathan’s <i>5 Laws of Library Science</i>, 1931</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="From_the_books:_SLV_RBRR_000-099">From the books: SLV RBRR 000-099</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/From_the_Books:_SLV_RBRR_000-099&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanclass="mw-headline"id="07.05.19_workshop_with_bodo_balasz">07.05.19 workshop with bodo balasz</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Workshop_Bodo_Balasz&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanid="Information_ages_:_literacy,_numeracy,_and_the_computer_revolution"></span><spanclass="mw-headline"id="Information_ages_:_literacy.2C_numeracy.2C_and_the_computer_revolution">Information ages: literacy, numeracy, and the computer revolution</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Information_Ages&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanid="bootleg_book:_Information_ages:_literacy,_numeracy,_and_the_computer_revolution"></span><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_Information_ages:_literacy.2C_numeracy.2C_and_the_computer_revolution">bootleg book: <i>Information ages: literacy, numeracy, and the computer revolution</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Information_Ages&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5a/Chronicle_of_current_events.jpeg/640px-Chronicle_of_current_events.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5a/Chronicle_of_current_events.jpeg/320px-Chronicle_of_current_events.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Chronicle_of_current_events.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Facsimile of A Chronicle of Current Events (Russian: Хро́ника теку́щих собы́тий)</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5a/Chronicle_of_current_events.jpeg/720px-Chronicle_of_current_events.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/5a/Chronicle_of_current_events.jpeg/320px-Chronicle_of_current_events.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Chronicle_of_current_events.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Facsimile of A Chronicle of Current Events (Russian: Хро́ника теку́щих собы́тий)</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Description_of_task">Description of task</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Etherpad_timed_writing/editing_experiment&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>In November 2018, I experimented with a timed writing task using Etherpad, a collaborative realtime browser-based text editor. Etherpad automatically assigns authorship colours to users, and I wanted to explore how a text that I was writing, reading and editing over a specific time period could be visualised.
<p>The method was to write for one hour. I begin by writing a text about what I was doing (writing, reading and editing). For time constraints, I established writing periods of 3 minutes, and a rest period of 2 minutes. After 6 iterations, this shifted to 5 minutes for both respectively. I kept writing and opening up new private tabs in my browser to give each iteration new authorship colours. These are lost when exported, so I recreated the text and authorship colours to make visualisations.<br>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/aa/18_11_21_Pad_difs_01.jpg/640px-18_11_21_Pad_difs_01.jpg" title="The entire text, recreated with authorship colours"><imgalt="The entire text, recreated with authorship colours"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/aa/18_11_21_Pad_difs_01.jpg/320px-18_11_21_Pad_difs_01.jpg"></a>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/aa/18_11_21_Pad_difs_01.jpg/720px-18_11_21_Pad_difs_01.jpg" title="The entire text, recreated with authorship colours"><imgalt="The entire text, recreated with authorship colours"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/aa/18_11_21_Pad_difs_01.jpg/320px-18_11_21_Pad_difs_01.jpg"></a>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/9a/18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg/640px-18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg" title="Authorship colours with text removed"><imgalt="Authorship colours with text removed"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/9a/18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg/320px-18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg"></a>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/9a/18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg/720px-18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg" title="Authorship colours with text removed"><imgalt="Authorship colours with text removed"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/9a/18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg/320px-18_11_21_Pad_difs_colours_all.jpg"></a>
</p><p>The experiment showed me that editing is a way of writing, kind of like making growing a tree while making furniture from it. Whatever is written is there to be pruned and shaped into pieces that are joined together to form a supportive text structure. Etherpad makes this visible with its authorship colours, all the more so when it is used as it has been designed; collaboratively.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/13/Pdf_access.jpeg/720px-Pdf_access.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/13/Pdf_access.jpeg/320px-Pdf_access.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Pdf_access.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Flow chart from Facebook group <i>Ask for PDFs from People with Institutional Access</i></div></div></div>
<h2><spanid="11.12.19_-_lunchmeeting_#3,_in_the_Research_Station"></span><spanclass="mw-headline"id="11.12.19_-_lunchmeeting_.233.2C_in_the_Research_Station">11.12.19 - lunchmeeting #3, in the Research Station</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/fieldwork/WdKA_Research_Station&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/96/Glossed_manuscript.jpeg/640px-Glossed_manuscript.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/96/Glossed_manuscript.jpeg/320px-Glossed_manuscript.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Glossed_manuscript.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A glossed manuscript of a late-thirteenth-century Latin translation of a medical work by Hippocrates</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/96/Glossed_manuscript.jpeg/720px-Glossed_manuscript.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/9/96/Glossed_manuscript.jpeg/320px-Glossed_manuscript.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Glossed_manuscript.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A glossed manuscript of a late-thirteenth-century Latin translation of a medical work by Hippocrates</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="08.05.19_Notes_on_use_of_annotations">08.05.19 Notes on use of annotations</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Reading,Writing_%26_Research_Methodologies_SI9/Annotations_08.05.19&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Main question: How can annotation be useful to us, and a third party?
</p><p>Possible ways
</p><p>Keep text and annotations together
@ -41,14 +41,14 @@ How do you communicate what you're interpreting?<br>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/4/49/Mcluhan_read_guess.jpeg/640px-Mcluhan_read_guess.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/4/49/Mcluhan_read_guess.jpeg/320px-Mcluhan_read_guess.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Mcluhan_read_guess.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A quote from Marshall McLuhan during a live television broadcast, 1977</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/4/49/Mcluhan_read_guess.jpeg/720px-Mcluhan_read_guess.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/4/49/Mcluhan_read_guess.jpeg/320px-Mcluhan_read_guess.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Mcluhan_read_guess.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A quote from Marshall McLuhan during a live television broadcast, 1977</div></div></div>
<h2><spanid="Marginal_Conversations,_a_workshop_in_which_we_perform_annotations_together"></span><spanclass="mw-headline"id="Marginal_Conversations.2C_a_workshop_in_which_we_perform_annotations_together"><i>Marginal Conversations</i>, a workshop in which we perform annotations together</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Final_Workshop&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h3><spanclass="mw-headline"id="Abstract_of_workshop">Abstract of workshop</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Final_Workshop&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>We read texts, and write notes in the margins; usually in private, isolated from other readers. We come across texts with others' notes on them; the author unknown, their thoughts obscure. What happens when we share our notes, vocalise and perform them?
</p><p>In this workshop...we'll read, annotate and discuss an open letter which asks for pirate library practices to come out from the shadows. We'll read aloud and perform parts of the text, enriched by our doubts, sympathies, tensions and diverse understandings. We'll personalise the text, opening it up for collective conversations. Our voices will occupy the space and leave traces on the text and in the library.
@ -80,19 +81,19 @@ At Leeszaal:
</p><p>POST-WORKSHOP MATERIAL:
</p>
<ul><li>Transcription of the voice performance (we can be inspired by film transcriptions) - perhaps we could annotate this as well:<br></li></ul>
</p><p><aclass="external text"href="https://pad.xpub.nl/p/sh_encoding_decoding%7C"rel="nofollow">Annotations on Stuart Hall's <i>Encoding, Decoding</i></a>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/ae/Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg/640px-Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/ae/Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg/320px-Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>‘Proper posture for writing with pen’</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/ae/Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg/720px-Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/a/ae/Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg/320px-Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Proper_posture_for_writing_with_pen.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>‘Proper posture for writing with pen’</div></div></div>
<h2><spanid="what_is_a_library?"></span><spanclass="mw-headline"id="what_is_a_library.3F">what is a library?</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Running_backwards_through_the_library&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h2><spanid="what_is_a_library?_a_creative_writing_exercise"></span><spanclass="mw-headline"id="what_is_a_library.3F_a_creative_writing_exercise">what is a library? a creative writing exercise</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Running_backwards_through_the_library&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>A basic definition of a library, because it's called for, because we've moved so far from it being simply a collection of books:
</p><p>A library retains:
</p>
<pre>A library retains:
* a collection of texts
A library produces:
* sociability
A library gives access to:
* knowledge</pre>
<ul><li>a collection of texts</li></ul>
<p>A library produces:
</p>
<ul><li>sociability</li></ul>
<p>A library gives access to:
</p>
<ul><li>knowledge</li></ul>
<p>Each statement declares the verb and object predicated by the subject of "A library". What if these objects were exchanged between these sentences?
</p><p>So
</p><p>It becomes
So, it becomes:
</p>
<pre>A library retains sociability, produces a collection of texts, and gives access to knowledge.
A library retains knowledge, produces sociability, and gives access to a collection of texts.
A library retains a collection of texts, produces knowledge, and gives access to sociability.</pre>
<ul><li>A library retains sociability, produces a collection of texts, and gives access to knowledge.</li>
<li>A library retains knowledge, produces sociability, and gives access to a collection of texts.</li>
<li>A library retains a collection of texts, produces knowledge, and gives access to sociability.</li></ul>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Perspectives_on_current_and_potential_libraries">Perspectives on current and potential libraries</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Running_backwards_through_the_library&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>By changing parts of speech (the verb and its object), we can imagine different scenarios that potential (and current) libraries can play out. For example:
</p>
<pre>A library retains knowledge</pre>
<p>Retention of knowledge points towards the desire to acquire information that has high value; intellectual, social, practical etc.
</p>
<pre>produces a collection of texts</pre><p>
</p><p><b>A library retains knowledge</b><br>
Retention of knowledge points towards the desire to acquire information that has high value; intellectual, social, practical etc.
</p><p><b>produces a collection of texts</b><br>
What are the texts that can be produced? Metadata, annotations and marginalia, infrastructural interfaces for readers (signage, an index, a classification system)
</p><pre>and gives access to sociability</pre>
<p>How does the library give access to sociability? What are the necessary actions for sociability to become accessible, and what are the limits to accessibility?
</p><p><b>and gives access to sociability</b><br>
How does the library give access to sociability? What are the necessary actions for sociability to become accessible, and what are the limits to accessibility?
</p>
<!--
NewPP limit report
Cached time: 20200616220301
Cached time: 20200620131941
Cache expiry: 86400
Dynamic content: false
CPU time usage: 0.012 seconds
Real time usage: 0.016 seconds
Preprocessor visited node count: 20/1000000
Preprocessor generated node count: 68/1000000
Post‐expand include size: 1193/2097152 bytes
CPU time usage: 0.009 seconds
Real time usage: 0.010 seconds
Preprocessor visited node count: 5/1000000
Preprocessor generated node count: 18/1000000
Post‐expand include size: 1584/2097152 bytes
Template argument size: 0/2097152 bytes
Highest expansion depth: 2/40
Expensive parser function count: 0/100
Unstrip recursion depth: 0/20
Unstrip post‐expand size: 546/5000000 bytes
Unstrip post‐expand size: 0/5000000 bytes
-->
<!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
<h2><spanid="Reflections_on_classification_in_Hope_A._Olson,_Mapping_beyond_Dewey's_Boundaries"></span><spanclass="mw-headline"id="Reflections_on_classification_in_Hope_A._Olson.2C_Mapping_beyond_Dewey.27s_Boundaries">Reflections on classification in Hope A. Olson, <i>Mapping beyond Dewey's Boundaries</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/spatial_classification&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
</p><p>Hope A Olson's text "Mapping Beyond Dewey's Boundaries" on spatial representations in classification systems, explored through a project that attempted to cross-reference two classification systems - <aclass="external text"href="https://www.amazon.com/Womens-Thesaurus-Index-Language-Ellen/dp/0061811718"rel="nofollow"><i>A Woman's Thesaurus</i></a> and Dewey Decimal Classification by <aclass="external text"href="http://capekconsulting.com/about-mary-ellen-capek/"rel="nofollow">Mary Ellen S Capek</a>. Stating that "classifications are locational systems" suggests that spatial representations can be used with various effect; describing, exposing, and when used as metaphors, shifting the discourse.
</p><p><b>1. Spatial representation of classification systems reveals the ideological conditions that form them.</b>
</p><p>Olson refers to spatial representations of classification systems in the form of diagrams.
</p><p>The first diagram is one that shows distribution of subjects, with the idea of a mainstream core that diffuses towards the margins. The second is a Venn diagram that illustrates how "mainstream" or "core" descriptors actually eventuate in very small "cores" due to limitations by Boolean "ands'. Venn diagrams operate on the basis of duality - something is or isn't part of a set.<br>
</p><p><b>2. The concepts of "paradoxical space" and "rhetorical space". </b>
</p><p>Paradoxical space is described in a similar way to the paranodal; being "both inside and outside, center and margins".
</p>
<h2><spanid="thoughts_&_reflections"></span><spanclass="mw-headline"id="thoughts_.26_reflections">thoughts & reflections</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/spatial_classification&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>How to utilise a "paradoxical space"? The text seems to suggest focusing on connections, relationships between subjects rather than differences? What could an associative classification system look like?
</p><p>The space of a page is crucial in the printed format - the text block excludes the margin - clearly delineating what is recognized as authored, and what is not. Book printing has many terms to cut up a page into a layout - deciding on "safe areas" to print and areas to leave open. In my own experience, shaping the text block is the first consideration when laying out a page.
<liclass="toclevel-1"><ahref="#two_books_from_the_project_-_an_analysis"><spanclass="tocnumber">2</span><spanclass="toctext">two books from the project - an analysis</span></a>
<ul>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#Book_1:_Teignmouth_Electron_-_Tacita_Dean"><spanclass="tocnumber">2.1</span><spanclass="toctext">Book 1: <i>Teignmouth Electron - Tacita Dean</i></span></a></li>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#Book_2:_Shampoo_by_Robert_Towne_and_Warren_Beatty.2C_silenced_by_K._Lassinaro"><spanclass="tocnumber">2.2</span><spanclass="toctext">Book 2: <i>Shampoo by Robert Towne and Warren Beatty, silenced by K. Lassinaro</i></span></a></li>
<p>Eva Weinmayr's Piracy Project invites submissions of pirated books. The books are collected in public places (e.g galleries, art book fairs) where visitors are available to read them.
</p><p>Of particular interest are the editorial decisions made in the pirating of the books. Copying of a book invites an inevitable comparison between the "source" and the "copy". It is not as straightforward as assuming a hierarchy based on chronology - such as in the case of a leaked manuscript - the "origin" may have been published after the "copy". Instead, a list of words describing the possible motivations are devised to examine the possible motivation for pirating:
</p><p>Borrowing<br>
Poaching<br>
Plagiarising<br>
Pirating<br>
Stealing<br>
Gleaning<br>
Referencing<br>
Leaking<br>
Copying<br>
Imitating<br>
Adapting<br>
Faking<br>
Paraphrasing<br>
Quoting<br>
Reproducing<br>
Using<br>
Counterfeiting<br>
Repeating<br>
Translating<br>
Cloning<br>
</p>
<ul><li>Borrowing</li>
<li>Poaching</li>
<li>Plagiarising</li>
<li>Pirating</li>
<li>Stealing</li>
<li>Gleaning</li>
<li>Referencing</li>
<li>Leaking</li>
<li>Copying</li>
<li>Imitating</li>
<li>Adapting</li>
<li>Faking</li>
<li>Paraphrasing</li>
<li>Quoting</li>
<li>Reproducing</li>
<li>Using</li>
<li>Counterfeiting</li>
<li>Repeating</li>
<li>Translating</li>
<li>Cloning</li></ul>
<hr>
<p>We added a few to the list based on our analyses:
</p><p>Silencing<br>
Editing<br>
Omitting<br>
Reducing<br>
Appending<br>
Redirecting<br>
Recontextualising<br>
Focusing<br>
(Faithfully) Reproducing<br>
Caring<br>
Reformatting<br>
Bootlegging<br>
Reframing<br>
Retracing<br>
</p><p>This reminds me of the list of words I devised for my FTB project - however my list was of names of types of "marks of use" made in books from a section of a public collection in a library. Using verbs instead of nouns is a subtle shift away from concrete definitions of modifications between the published book and its counterpart towards a actions that may have produced these modifications.
</p>
<ul><li>Silencing</li>
<li>Editing</li>
<li>Omitting</li>
<li>Reducing</li>
<li>Appending</li>
<li>Redirecting</li>
<li>Recontextualising</li>
<li>Focusing</li>
<li>(Faithfully) Reproducing</li>
<li>Caring</li>
<li>Reformatting</li>
<li>Bootlegging</li>
<li>Reframing</li>
<li>Retracing</li></ul>
<p>This reminds me of the list of words I devised for my FTB project - however my list was of names of types of "marks of use" made in books from a section of a public collection in a library. Using verbs instead of nouns is a subtle shift away from concrete definitions of modifications between the published book and its counterpart towards a actions that may have produced these modifications.
</p>
<h2><spanclass="mw-headline"id="two_books_from_the_project_-_an_analysis">two books from the project - an analysis</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Workshop_Eva_Weinmayr&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Artemis & I examined two pirated books, speculating on the strategies behind their duplication and making notes and questions related to each one:
</p>
<pre> Book 1: <i>Teignmouth Electron - Tacita Dean</i>
<b>Notes & Questions:</b> A caring reproduction from an independent editorial project, showing special value on the content. Seems that there is collaboration with the artist, but don't have permission from the previous publisher.
Has an isbn number. It seems not like a pirate version but as an official published version.
Making a choice between what should and shouldn't be translated - e.g. Space Oddity appears in both English and Spanish.
The text is privileged over the images, and reproduction comes into play with the different printing methods. Photography as a visual medium that relies on reproduction.
It's an adaption in that it drastically changes the format (and slightly changes the content) to meet a need (to connect with a larger audience of Spanish speakers), and can be seen as vastly different from the source.
Is the translator the author? What happens with copyright in this case?
<h3><spanclass="mw-headline"id="Book_1:_Teignmouth_Electron_-_Tacita_Dean">Book 1: <i>Teignmouth Electron - Tacita Dean</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Workshop_Eva_Weinmayr&action=edit&section=T-3"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p><b>Strategies:</b><br>
Translating, Caring, Reproducing, Bootlegging, Reformatting, Re-Editing, Adapting, Expanding, (re)focusing, fan working, homageing, engaging, fostering, crafting, adding value
</p><p><b>Notes & Questions:</b><br>
</p>
<pre> Book 2: <i>Shampoo by Robert Towne and Warren Beatty, silenced by K. Lassinaro</i>
</pre>
<p><b>Strategies:</b> Silencing, Reducing, Redirecting, Reframing, Recontextualising,(re)Focusing, (Translating (from an aural/oral/visual source to a literate destination), Re-mediating, censoring, critiquing, deleting violating<br>
<b>Notes & Questions:</b> What is the source? Is it a film, or the manuscript? Is the manuscript published? We found it easily in the web. Is a manuscript a publication? Does this constitute fair use? The pirate edition makes space for the imagination of the reader to fill the gaps. The focus seems to be the "container bag" instead of the "content". The "source" was focusing in a visual experience, while the pirate version does the opposite. The dialogues don't matter / Critique on the content
<ul><li>A caring reproduction from an independent editorial project, showing special value on the content. Seems that there is collaboration with the artist, but don't have permission from the previous publisher.</li>
<li>Has an ISBN. It seems not like a pirate version but as an official published version.</li>
<li>Making a choice between what should and shouldn't be translated - e.g. Space Oddity appears in both English and Spanish.</li>
<li>The text is privileged over the images, and reproduction comes into play with the different printing methods. Photography as a visual medium that relies on reproduction.</li>
<li>It's an adaption in that it drastically changes the format (and slightly changes the content) to meet a need (to connect with a larger audience of Spanish speakers), and can be seen as vastly different from the source.</li>
<li>Is the translator the author? What happens with copyright in this case?</li></ul>
<h3><spanid="Book_2:_Shampoo_by_Robert_Towne_and_Warren_Beatty,_silenced_by_K._Lassinaro"></span><spanclass="mw-headline"id="Book_2:_Shampoo_by_Robert_Towne_and_Warren_Beatty.2C_silenced_by_K._Lassinaro">Book 2: <i>Shampoo by Robert Towne and Warren Beatty, silenced by K. Lassinaro</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Workshop_Eva_Weinmayr&action=edit&section=T-4"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p><b>Strategies:</b><br>
Silencing, Reducing, Redirecting, Reframing, Recontextualising,(re)Focusing, (Translating (from an aural/oral/visual source to a literate destination), Re-mediating, censoring, critiquing, deleting violating
</p><p><b>Notes & Questions:</b><br>
</p>
<ul><li>What is the source? Is it a film, or the manuscript?</li>
<li>Is the manuscript published? (we found it easily on the web)</li>
<li>Is a manuscript a publication? Does this constitute fair use?</li>
<li>The pirate edition makes space for the imagination of the reader to fill the gaps. The focus seems to be the "container bag" instead of the "content". The "source" was focusing in a visual experience, while the pirate version does the opposite. So the dialogues don't matter, or is it a critique on the content?</li></ul>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/26/A6_invitations_bl.jpeg/640px-A6_invitations_bl.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/26/A6_invitations_bl.jpeg/320px-A6_invitations_bl.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:A6_invitations_bl.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A6 invitations for the bootleg library</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/26/A6_invitations_bl.jpeg/720px-A6_invitations_bl.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/26/A6_invitations_bl.jpeg/320px-A6_invitations_bl.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:A6_invitations_bl.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A6 invitations for the bootleg library</div></div></div>
<p>A transcription of a pad used to write introductory text for the first bootleg library sessions.
</p><p>Source pad here: <aclass="external free"href="https://pad.xpub.nl/p/Bootleg_Library_Workshop_Sessions"rel="nofollow">https://pad.xpub.nl/p/Bootleg_Library_Workshop_Sessions</a>
</p><p><b>Date & Time:</b><br>
27.11.19: 10:20-11:50<br>
28.11.19: 10:00-11:00<br>
@ -53,14 +54,14 @@ The bootleg library is a local collection of texts, available in digital (mostly
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/82/Bl_announcement_poster.jpeg/640px-Bl_announcement_poster.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/82/Bl_announcement_poster.jpeg/320px-Bl_announcement_poster.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_announcement_poster.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Poster announcing the bootleg library, July 2019</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/82/Bl_announcement_poster.jpeg/720px-Bl_announcement_poster.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/82/Bl_announcement_poster.jpeg/320px-Bl_announcement_poster.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_announcement_poster.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Poster announcing the bootleg library, July 2019</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ee/RFID_tag.jpeg/640px-RFID_tag.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ee/RFID_tag.jpeg/320px-RFID_tag.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:RFID_tag.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Illustration of an RFID tag</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ee/RFID_tag.jpeg/720px-RFID_tag.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ee/RFID_tag.jpeg/320px-RFID_tag.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:RFID_tag.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Illustration of an RFID tag</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="11.11.19_Extracting_text_using_curl">11.11.19 Extracting text using curl</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Extracting_text_from_the_web&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p><code>curl</code> is a command that can be used from the terminal to take text from a URL. It can be piped with software such as pandoc to convert the text to other formats, and in support of a workflow I'm starting to develop, this comes in quite handy.
</p><p>I'm writing text on the pad, and then converting it to markdown. This extra step isn't necessary (in fact it adds to the work) but I'm interested in using pads as multi-flow publishing tools in the future so I'm testing this out. Also, using a pad allows me to style the text simply using markdown rather than HTML.
</p><p>For example, this is a file I made from some notes on a Flusser interview about linear writing:
<p>I'm then storing the files in <aclass="external text"href="https://git.xpub.nl/simoon/thesis"rel="nofollow">my git</a>, which is public. Having texts in git allows me to use its versioning capabilities, allowing me to go back over old modified versions in the file tree - I can copy paste from these snippets that I may want to go back and retain in the future...
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/27/Chained_books.jpeg/640px-Chained_books.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/27/Chained_books.jpeg/320px-Chained_books.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Chained_books.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Chained books at the medieval Hereford Library</div></div></div>
<h2><spanid="bootleg_library_at_varia,_26.01.20"></span><spanclass="mw-headline"id="bootleg_library_at_varia.2C_26.01.20">bootleg library at varia, 26.01.20</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/bootleg_lib_varia_pad&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Transcription (and partial redaction) of a pad used to draft a text for printed matter and digital publicity of the event.
</p><p><small>flyer side 1 (main text)</small><br>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/27/Chained_books.jpeg/720px-Chained_books.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/2/27/Chained_books.jpeg/320px-Chained_books.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Chained_books.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Chained books at the medieval Hereford Library</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="26.01.20_bootleg_library_at_varia">26.01.20 bootleg library at varia</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/bootleg_lib_varia_pad&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>A transcription (and partial redaction) of a pad used to draft a text for printed matter and digital publicity of the event. In order to welcome visitors from the local community in the south of Rotterdam, both English and Dutch versions were created. Many thanks to Manetta Barends for the translation. Along the way we wondered what is an adequate translation for calibre-web's "shelves" - we supposed "boekplanken" would do, but this is more like just a piece of wood, or a board. The most appropriate translation (in English and in Dutch) remains to be found - these shelves are both public and private, and are more like associations than objects.
registered users can access all of the features of the library, including creating and editing public and private “shelves”, which are ways to organise the collection together, or individually. user account registrations can be made at bootleg library sessions, or by request (send an email to simon at redacted@gmail.com).
</p><p><b>the current collection</b><br>
the bootleg library is small but growing, individually uploaded and catalogued by readers who are motivated simply by the desire to share the texts they read. and so the collection represents the readers interests, which range from critical theory to feminisms to literature to technical manuals and zines (and a lot more).
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d4/What_is_publication_stadler.jpeg/640px-What_is_publication_stadler.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d4/What_is_publication_stadler.jpeg/320px-What_is_publication_stadler.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:What_is_publication_stadler.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Still from <i>What is Publication?</i>, a talk by Matthew Stadler</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d4/What_is_publication_stadler.jpeg/720px-What_is_publication_stadler.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d4/What_is_publication_stadler.jpeg/320px-What_is_publication_stadler.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:What_is_publication_stadler.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Still from <i>What is Publication?</i>, a talk by Matthew Stadler</div></div></div>
<h2><spanid="13.12.19_-_Matthew_Stadler,_at_Leeszaal"></span><spanclass="mw-headline"id="13.12.19_-_Matthew_Stadler.2C_at_Leeszaal">13.12.19 - Matthew Stadler, at Leeszaal</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/fieldwork/Matthew_Stadler_at_Leeszaal&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p><aclass="external text"href="https://en.wikipedia.org/wiki/Matthew_Stadler"rel="nofollow">Matthew Stadler</a> is a writer, and one of the founders of Publication Studio, a federated publishing house which operates worldwide. I met with him at Leeszaal, where we discussed our mutual interests in texts, reading, libraries and open access to knowledge. Matthew was able to give some valuable insights on what makes certain publishing models, (and libraries) successful, including Publication Studio, and Leeszaal, where he works as a volunteer. His response to my bootleg library was very encouraging. It affirmed some of the hypotheses I have proposed, and offered some insights that I found quite inspiring:
<p>A transcription of a pad used to write introductory text for the first bootleg library sessions.
</p><p>Source pad here: <aclass="external free"href="https://pad.xpub.nl/p/Bootleg_Library_Workshop_Sessions"rel="nofollow">https://pad.xpub.nl/p/Bootleg_Library_Workshop_Sessions</a>
</p><p><b>Date & Time:</b><br>
27.11.19: 10:20-11:50<br>
28.11.19: 10:00-11:00<br>
@ -53,14 +54,14 @@ The bootleg library is a local collection of texts, available in digital (mostly
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/0d/Deadheads.jpeg/640px-Deadheads.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/0d/Deadheads.jpeg/320px-Deadheads.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Deadheads.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>“Deadheads” recording a live Grateful Dead concert, 1972</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/0d/Deadheads.jpeg/720px-Deadheads.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/0/0d/Deadheads.jpeg/320px-Deadheads.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Deadheads.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>“Deadheads” recording a live Grateful Dead concert, 1972</div></div></div>
<h2><spanid="workflow_for_Notes_on_Texts,_a_session_that_annotates_a_collection"></span><spanclass="mw-headline"id="workflow_for_Notes_on_Texts.2C_a_session_that_annotates_a_collection">workflow for <i>Notes on Texts</i>, a session that annotates a collection</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Notes_on_texts_workflow&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Documentation in markdown, from a pad. This allows an EPUB to be made from an exported txt by running it through <code>pandoc</code>. Most important is the first four lines - to make an EPUB you need to have metadata for at least the title and author, which was interesting to consider when making annotations on a text. Who retains authorship? Who claims it?
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/86/Networking_diagrams.jpeg/640px-Networking_diagrams.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/86/Networking_diagrams.jpeg/320px-Networking_diagrams.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Networking_diagrams.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Network topologies, ring, bus and mesh</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#The_Network_we_.28de.29Served.2C_Part_1:_Mapping_network_topologies"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">The Network we (de)Served, Part 1: Mapping network topologies</span></a>
<ul>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#paul_baran_diagrams"><spanclass="tocnumber">1.1</span><spanclass="toctext">paul baran diagrams</span></a></li>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#physical_map_in_XPUB_studio"><spanclass="tocnumber">1.3</span><spanclass="toctext">physical map in XPUB studio</span></a></li>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#collection_of_texts"><spanclass="tocnumber">1.4</span><spanclass="toctext">collection of texts</span></a></li>
<liclass="toclevel-2"><ahref="#maps_and_autonomy"><spanclass="tocnumber">1.6</span><spanclass="toctext">maps and autonomy</span></a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/86/Networking_diagrams.jpeg/720px-Networking_diagrams.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/86/Networking_diagrams.jpeg/320px-Networking_diagrams.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Networking_diagrams.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Network topologies, ring, bus and mesh</div></div></div>
<p><br>
</p>
<h2><spanid="The_Network_we_(de)Served,_Part_1:_Mapping_network_topologies"></span><spanclass="mw-headline"id="The_Network_we_.28de.29Served.2C_Part_1:_Mapping_network_topologies">The Network we (de)Served, Part 1: Mapping network topologies</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Special_Issue_8/The_Network_we_(de)Served_part_1&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h3><spanclass="mw-headline"id="paul_baran_diagrams">paul baran diagrams</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Special_Issue_8/The_Network_we_(de)Served_part_1&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>We started with a reading of a text on centralised, decentralised, and distributed networks that included a diagram made by Paul Baran for the RAND corporation. This diagram displays classic ways to visualise these networks.
<p>As part of the Infrastuctour, when we set up our homeservers, I worked with Artemis to create a visualisation of the dependencies involved setting them up.
<h3><spanclass="mw-headline"id="physical_map_in_XPUB_studio">physical map in XPUB studio</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Special_Issue_8/The_Network_we_(de)Served_part_1&action=edit&section=T-4"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>I made a map of the location of homeservers and routers, including the other (non-XPUB) network users as well as situations where it was not possible for XPUB students to connect their server to their home router, and so had to depend on others. Manetta introduced me to Inca Quipu, a way that the Inca recorded numbers by tying knots in strings.
</p><p>I connected a piece of string I'd tied knots in to represent my external IP address for my home server, as a way to visualise the idea of connecting and also the route that a client follows when connecting to my website, which is in reverse from the way I would display my IP.
<h3><spanclass="mw-headline"id="collection_of_texts">collection of texts</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Special_Issue_8/The_Network_we_(de)Served_part_1&action=edit&section=T-5"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>I began collecting relevant texts to my research and creating html pages to store them on my website. This has been a useful way to develop my web design knowledge and skills as well as provide theoretical basis for the research I'm undertaking into network topologies.
@ -70,14 +57,14 @@ Tung-Hui Hu: Truckstops on the Information Superhighway<br>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/Bl_calibre_web_screenshot.jpeg/640px-Bl_calibre_web_screenshot.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/Bl_calibre_web_screenshot.jpeg/320px-Bl_calibre_web_screenshot.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_calibre_web_screenshot.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Screenshot of calibre-web interface</div></div></div>
<h1><spanclass="mw-headline"id="Feedback_from_initial_bootleg_library_sessions:_introduction">Feedback from initial bootleg library sessions: introduction</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/fieldwork/feedback_from_initial_bootleg_library_sessions&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h1>
<p>Some feedback collected during introductory sessions:
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/Bl_calibre_web_screenshot.jpeg/720px-Bl_calibre_web_screenshot.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/Bl_calibre_web_screenshot.jpeg/320px-Bl_calibre_web_screenshot.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_calibre_web_screenshot.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Screenshot of calibre-web interface</div></div></div>
<p><br>
</p>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Feedback_from_initial_bootleg_library_sessions:_introduction">Feedback from initial bootleg library sessions: introduction</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/fieldwork/feedback_from_initial_bootleg_library_sessions&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Some feedback collected during introductory sessions, December 2019:
7. No ability to change username at present - what if people want to use a handle rather than their real name, but don't think about this when making their account?<br>
8. Journal articles - how do you enter a season, e.g. "Autumn, 1977"?<br>
9. At present, there is no ability to see the whole collection without filtering - e.g. you can only see by "recently added", "read" or "unread" etc. What if you want to see the entire collection?
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/7/7e/Submit_upload_format.png/640px-Submit_upload_format.png" title="2. "Submit" vs "upload format""><imgalt="2. "Submit" vs "upload format""decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/7/7e/Submit_upload_format.png/320px-Submit_upload_format.png"></a>
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e0/Bootleg_book_view_shelves.png/640px-Bootleg_book_view_shelves.png" title="4. Book view - can't create shelves"><imgalt="4. Book view - can't create shelves"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e0/Bootleg_book_view_shelves.png/320px-Bootleg_book_view_shelves.png"></a><br>
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/7/7e/Submit_upload_format.png/720px-Submit_upload_format.png" title="2. "Submit" vs "upload format""><imgalt="2. "Submit" vs "upload format""decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/7/7e/Submit_upload_format.png/320px-Submit_upload_format.png"></a>
<aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e0/Bootleg_book_view_shelves.png/720px-Bootleg_book_view_shelves.png" title="4. Book view - can't create shelves"><imgalt="4. Book view - can't create shelves"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e0/Bootleg_book_view_shelves.png/320px-Bootleg_book_view_shelves.png"></a><br>
</p>
</td>
<td>1. Allow png to be accepted, and make it clearer within the interface that the cover image has been uploaded (perhaps with a thumbnail of it?)<br>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d2/Woven_papyrus_sheet.jpeg/640px-Woven_papyrus_sheet.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d2/Woven_papyrus_sheet.jpeg/320px-Woven_papyrus_sheet.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Woven_papyrus_sheet.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Papyrus, an early writing surface made from woven reeds</div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Outlining_content_of_workshops_22.05.19">Outlining content of workshops 22.05.19</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Reading,Writing_%26_Research_Methodologies_SI9/Outlining_content_of_workshops_22.05.19&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d2/Woven_papyrus_sheet.jpeg/720px-Woven_papyrus_sheet.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d2/Woven_papyrus_sheet.jpeg/320px-Woven_papyrus_sheet.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Woven_papyrus_sheet.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Papyrus, an early writing surface made from woven reeds</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="22.05.19_Outlining_content_of_workshops:_annotation">22.05.19 Outlining content of workshops: annotation</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Reading,Writing_%26_Research_Methodologies_SI9/Outlining_content_of_workshops_22.05.19&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>a) what purpose does annotation serve (in your case)?
</p><p>Annotations in the form of accumulative traces of reader's interactions with texts underline the sociability of libraries - not just collections of knowledge but discourse around them; [How?] dispels notions of the singular, authority and property in favour of collectivity and plurality and highlights the social construction of knowledge
</p><p>b) what does it do for the reader (in your case)?
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b9/Makeshift_library_checkout_card.jpeg/640px-Makeshift_library_checkout_card.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b9/Makeshift_library_checkout_card.jpeg/320px-Makeshift_library_checkout_card.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Makeshift_library_checkout_card.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A makeshift library checkout card, usually placed in a pocket in the back of a book</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b9/Makeshift_library_checkout_card.jpeg/720px-Makeshift_library_checkout_card.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b9/Makeshift_library_checkout_card.jpeg/320px-Makeshift_library_checkout_card.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Makeshift_library_checkout_card.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A makeshift library checkout card, usually placed in a pocket in the back of a book</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#09.05.19_at_the_rietveld_library"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">09.05.19 at the rietveld library</span></a>
@ -38,11 +38,11 @@ Central to the session was a presentation on the Rietveld's cataloguing system,
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e5/Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg/640px-Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e5/Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg/320px-Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Headquarters of The Internet Archive, San Francisco, USA</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e5/Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg/720px-Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/e5/Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg/320px-Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Headquarters_of_the_Internet_Archive.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Headquarters of The Internet Archive, San Francisco, USA</div></div></div>
<h2><spanid="Koninglijke_Bibliotheek_(Royal_Library),_The_Hague"></span><spanclass="mw-headline"id="Koninglijke_Bibliotheek_.28Royal_Library.29.2C_The_Hague">Koninglijke Bibliotheek (Royal Library), The Hague</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Notes_on_Libraries&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>On a Monday morning I took a train to the Hague, where the Koninglijke Bibliotheek, Nationale bibliotheek van Nederland, is located. I was spurred on to visit after looking for a book that Steve recommended, which apparently was available in the collection of the Royal Library when I looked through Worldcat.
<p>On a Monday morning I took a train to the Hague, where the Koninglijke Bibliotheek, Nationale bibliotheek van Nederland, is located. I was spurred on to visit after looking for a book that Steve recommended called <i>Information Ages</i>, which apparently was available in the collection of the Royal Library when I looked through Worldcat.
</p><p>On arrival at the Royal Library, I went straight to the reception. I asked "Is this the Royal Library?" and the receptionist replied "It's up there", pointing upstairs, "But you need a pass to enter".
</p><p>"Ok, can I get a pass there?"
"Yes, but you have to put your coat and bag downstairs in a locker".
@ -22,29 +22,90 @@
</p><p>Cool. I registered online, then paid an annual membership fee (usually 15 euros, but as I am a student it was 7.50). It seemed quite strange that a national library charged for membership, and I was curious as to why.
</p><p>I left, and returned the next day to collect the two books I had reserved. At the front desk was a different staff member, who carefully explained where I needed to go to pick up my books. When I got to the collection desk, a rather flustered librarian told me that the system was down. She had my books on a shelf, but had to check to see if I could take them home or not (most of the collection can not be taken outside of the library). Thankfully she improvised an old-fashioned solution by writing down my membership details and the call number of each book. It turned out that I could take the books home. I left as fast as I could, keen to get back to school where I could scan the books and liberate them from the Royal Library.
</p>
<h2><spanid="bootleg_book:_Information_ages:_literacy,_numeracy,_and_the_computer_revolution"></span><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_Information_ages:_literacy.2C_numeracy.2C_and_the_computer_revolution">bootleg book: <i>Information ages: literacy, numeracy, and the computer revolution</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Information_Ages&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
</p><p>I could only find this as a printed book available for purchase online, or to borrow from the closest library, which is the Koninklijke Bibliotheek in The Hague. So, I went to the KB in the Hague, registered a membership (costing 7,50 euro per year) and borrowed the book. I scanned the book on a photocopier back at PZI (it took about 40 mins and many apologies to those who wanted to use it), and then printed and bound it by hand using a cold glue binding technique. The file produced by scanning actually took longer to be transferred over the network than it did to scan the entire book. I optimised the file after receiving it, which produced splotchy text and images (in some places the print looked damaged by water). The cover was an impromptu decision - to use the same method. The copy was made in about 2 hours.
</p><p>In computing, read, write, and execute are permissions that can be given to files by an administrator to user accounts, which specify how data can be used:
</p>
<ul><li>read permissions allow you to read a file</li>
@ -185,7 +33,7 @@ This promotes and encourages certain ways of writing and reading.
</p><p>There's a famous dictum in typographic history that states "People read best what they read most"
This means that what is deemed "readable" is only so because of the prevalence of a particular font. And so, preference for certain fonts may derive from how commonplace they are within the reading environments we encounter them.
</p><p>This statement was a call to arms for multiplicity of form in type design, to challenge this tendency for form to become flattened and homogenous in the name of "readability", but it also maintains that the way information is presented becomes monolithic, having its own, enclosed logic that is exclusionary to other systems or ways of doing.
@ -207,7 +55,7 @@ I can only hope to present a small overview on these interfaces, and how they vi
</p><p>First, let's look at the book as a reading interface. What we call a "book" is most often a stack of pages that are fixed at one edge to form a spine.
Reading a book is a haptic experience; the sense of touch is in many ways just as important as the sense of vision.
Alongside this strong tactile interaction is also the inclination for a reader to engage with the text by writing directly onto the page.
@ -220,18 +68,18 @@ Annotation is primarily a strategy of reading comprehension, and there are many
</p><p>From the Books is a research project conducted together with graphic designer Masaki Miwa. Together, we collected scans of any traces of use we found in a section of books from a public library in Melbourne, Australia. We then categorised them and made a catalogue which we self-published.
</p><p>These books come from a section of a specific reading room in a specific library; the 000-099 section of the Redmond Barry Reading Room, at the State Library of Victoria. In Dewey Decimal Classification, 000-099 is titled "generalities", including books about bibliographic practices as well computer and information science, and also manuscripts and rare books; kind of a meta section on the library and how it organises information.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 7: State Library of Victoria, Redmond Barry Reading Room</b><br>
</p><p>The SLV is a very social place; visitors use the free wifi for study, and international students often use it to call their families overseas. Others do language lessons there and gather in social groups to share skills.
It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of its noise and activity. The SLV forecourt is a customary meeting place, people eat lunch there on the grass, on Sundays it is a speaker's corner, protestors gather there for demonstrations.
</p><p>It illustrates well that public libraries do more than just make knowledge accessible, they also produce sociality. This sociality is reflected by the tendency for businesses to open in the periphery and capitalise on this foot traffic, or those that adopt library-like structures and practices (for example, cafes that offer free wifi or cosy nooks to read)
@ -239,7 +87,7 @@ It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of
</p><p>Here are some examples of traces of use we found in the section of books we explored. We categorised them semantically under the following headings:
</p>
<ul><li>ACCIDENTAL DOG-EAR</li>
@ -284,7 +132,7 @@ It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of
</p><p>As part of "The Library is Open", I conducted a workshop called "Marginal Conversations" with two classmates, Artemis Gryllaki and Paloma Garcia.
We held our workshop at a volunteer-run space in the inner west of Rotterdam, called "Leeszaal Rotterdam West".
</p><p>Leezaal is a kind of 'reading room', a library that does not catalogue its books, nor record when they are borrowed. Anyone may pick up a book and walk out the door.
@ -293,31 +141,31 @@ The initiative began in 2013 when small local libraries in Rotterdam began to cl
</p><p>Marginal Conversations focused on reading and annotating together, and performing our annotations. We read and annotated an open letter called "In Solidarity with Library Genesis and Sci-Hub".
</p><p>We made an annotation kit that contained the letter, a layer of carbon paper, and a sheet of translucent tracing paper. After reading and annotating the letter, we could compare our annotations by overlaying the tracing paper to create "heat maps" that established common areas of interest.
</p><p>We made a recording of this performance, and then transcribed it into a script.
</p><p>The flipping back and forth between oral and literate productions of texts is a strategy to discover the slippages in the memory of texts that occur when transcribing. Early media theory was particularly concerned with the gap between orality and literacy, and the effect writing has on the problem of memory. Writing as a technology had a considerable effect on how we think about memory and how we form cultural narratives. The view of memory as a container within which information can be stored is very much a post-literate idea, from this also comes the the notion of "verbatim" or "word perfect". This is because what is said can be recorded in written words and stored in a text, which can be checked against for discrepancies. Pre-literate cultures think of memory instead as commemorative, a communal act of remembering together through oral storytelling traditions.
</p><p>Without a writing system in which memory can be stored and retrieved, events and narratives are seen as cyclical, and the notion of things "in their place" is ascribed to external forces like the seasons, the weather and time.
</p><p>This is a work I made in 2015, called Talking Clock. I was interested in using the mechanism of a clock to produce language, including "real" and also "potential" words.
I made a spreadsheet to work out the best combinations of letters to use on the flip cards, plotting combinations of letters, and mapped words I knew existed, words which were possible (following linguistic conventions), and words which were unlikely. In total I produced 72 cards, 12 for the left side of the clock (one for each hour in a 12-hour cycle), and 60 for the right side (one for each minute).
@ -327,7 +175,7 @@ There is a sense that the machine is writing the words, but they have been pre-s
</p>
<hr>
<p><b>Slide 15: The Remington Standard Type-Writer</b><br>
</p><p>The earliest transcription machines were ones that humans operated, becoming the transcriber.
This lead to the invention of machines like typewriters, and practices like stenography, which were used in court cases to record proceedings.
The need to type quickly, to keep up pace with speech and to record spoken language "verbatim" lead to the design of interfaces and systems that trained operators to use them efficiently
@ -335,25 +183,25 @@ The need to type quickly, to keep up pace with speech and to record spoken langu
</p><p>The layout of keys (now known as the QWERTY layout) was invented by Christopher Latham Sholes, who wanted to keep the typebars from clashing when the operator typed quickly.
</p><p>He sold his design to the Remington Company, a typewriter manufacturer, who popularised it, selling their machine alongside typing courses that trained writers to use the layout, purporting it to be the best for rapid typing.
</p><p>The QWERTY arrangement of the original Remington typewriter has remained virtually universal since the 1890s, even though more efficient arrangements have been developed. There is no particular reason why this convention has taken such a strong hold. Technological advances in machinery and electronics have rendered the problem Sholes was trying to solve redundant, but still it persists. If you've ever had to use a non-QWERTY keyboard, you may struggle.
</p><p>Reportedly the Remington Company also liked its product name, "type-writer," to appear acrostically in the top row.
</p><p>Fast-forward to December 9, 1968, and computer engineer Douglas Englebart gave what is now known as "the mother of all demos" at a San Francisco computer conference.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 18: Douglas Englebart's "Mother of all demos"</b><br>
</p><p>He presented a demonstration that includes many features of computer engineering and publishing that we now take for granted, including the mouse, video conferencing, the modern desktop-style user interface, word processing and collaborative text-editing.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 19: Englebart's keyboard with mouse</b><br>
</p><p>About 26 mins into the presentation Englebart says "I don't know why we call it a mouse...it started that way and we never did change it."
</p><p>While the mouse is a useful tool in modern desktop-style graphic user interfaces, text editors and computer terminal windows utilise the keys and forgo the use of a mouse.
Text editors are used for a variety of writing applications, for example programming, and writing text documents, without the need to style it graphically.
@ -362,7 +210,7 @@ Most computer operating systems come with a text-editing program as part of the
</p><p>I'd like to talk about a collaborative writing environment that exemplifies the editorial, technical and social dimensions of text; the open-source software Etherpad. This software is a manifestation of what Englebart demonstrated in 1968, and through its interface and technical configuration offers an interesting twist on the notion of public space and the public it creates.
</p><p>You can install etherpad-lite on a server, and host the software for yourself or others to use
@ -374,7 +222,7 @@ Interesting social protocols emerge from collaborative use of pads concerning co
</p><p>Here is a series of solo experiments I conducted with Etherpad, where I wrote and edited text within constrained periods of time. Etherpad offers the potential for very quick visualisations of the writing and editing process through its autmoatically assigned authorship colours.
</p><p>I was interested in seeing what happened when I visualised the writing and editing process. I wrote as multiple users, opening up a new tab in a private window each time and tricking the software into thinking I was a new writer, so it gave me new authorship colours.
</p><p>This was a timed task, beginning with writing periods of 3 minutes, and a rest of 2 minutes. After 4 iterations, this shifts to 5 minutes for both respectively. I found I needed a bit more time as the text began to grow.
@ -382,7 +230,7 @@ Interesting social protocols emerge from collaborative use of pads concerning co
</p>
<hr>
<p><b>Slide 22: <i>editorial</i>, <i>technical</i>, <i>social</i> dimensions of text</b><br>
</p><p>At the beginning of this presentation I described my interest in text and its overlapping dimensions; editorial, technical and social.
</p><p>I will go into a bit more detail now to explain further:
</p>
@ -391,31 +239,30 @@ Interesting social protocols emerge from collaborative use of pads concerning co
<li>social: text is a framework. The English word "text" has roots in the Proto-Indo-European word teks-, meaning “to weave, to fabricate, to make; make wicker or wattle framework”. A piece of writing is a text, and so is a conversation; texts represent the exchange of shared concepts (words, signs, representations) woven into a fabric of communication. There is also an exchange between written and spoken texts; oral discussions which prompt writing, and writing which sparks conversations. Texts elicit further texts.</li></ul>
<p>Etherpad exemplifies all three of these dimensions. The interface allows readers to become writers, and text editors, themselves. It uses the technicality of text-based software to record what is written, or deleted there in a process that is recorded in the version history. And when used collaboratively (which is what it is designed for, it creates a framework of shared concepts that come together into the one textual fabric.
</p><p>What is important about this, as well as other open-source tools for reading and writing is that they offer the potential for us to develop our own particular ways of reading and writing. There is a lot more effort that is needed in order to not just read and write, but to also determine our own definitions of what is most readable, writeable and executeable.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/ce/Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg/640px-Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/ce/Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg/320px-Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Reading-and-writing-at-the-same-time, diagrammed in <i>The Principles of Psychology</i>, William James (1890)</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/ce/Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg/720px-Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/ce/Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg/320px-Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Reading-and-writing-at-the-same-time.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Reading-and-writing-at-the-same-time, diagrammed in <i>The Principles of Psychology</i>, William James (1890)</div></div></div>
<p>An example of lexical ambiguity is the "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo" sentence, first appearing in 1967 in <aclass="external text"href="https://en.wikipedia.org/wiki/Beyond_Language"rel="nofollow"><i>Beyond Language: Adventures in Word and Thought</i></a> by <aclass="external text"href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Borgmann"rel="nofollow">Dmitri Borgmann</a>.
<p>Examples of this are diverse, including famous sentences such as Noam Chomsky's famous <aclass="external text"href="https://en.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously"rel="nofollow">"Colorless green ideas sleep furiously"</a>.
This type of sentence (as well as many other examples) introduce the idea of syntactic ambiguity. Chomsky's sentence has correct grammar - all the components are there - but it has no apparent meaning.
<p>Regular Strategies is an app that produces sentences based on random modelling of sentences. Each sentence has the same grammatical structure, each part of speech has the same function in the parse tree. An idea is to perhaps allow users to input values specific to their circumstances, and from this generate the affirmations. These can then be printed to the workplace (either as a screensaver, or as a poster).
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/87/Rebinding_hot_glue_book.jpeg/640px-Rebinding_hot_glue_book.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/87/Rebinding_hot_glue_book.jpeg/320px-Rebinding_hot_glue_book.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rebinding_hot_glue_book.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A hot-glue bound book held open with one hand</div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<h2><spanid="Dumbstruck—A_Cultural_History_of_Ventriloquism"></span><spanclass="mw-headline"id="Dumbstruck.E2.80.94A_Cultural_History_of_Ventriloquism">Dumbstruck—A Cultural History of Ventriloquism</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Dumbstruck_A_Cultural_History_of_Ventriloquism&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/87/Rebinding_hot_glue_book.jpeg/720px-Rebinding_hot_glue_book.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/8/87/Rebinding_hot_glue_book.jpeg/320px-Rebinding_hot_glue_book.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rebinding_hot_glue_book.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A hot-glue bound book held open with one hand</div></div></div>
<h2><spanid="bootleg_book:_Dumbstruck—A_Cultural_History_of_Ventriloquism"></span><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_Dumbstruck.E2.80.94A_Cultural_History_of_Ventriloquism">bootleg book: <i>Dumbstruck—A Cultural History of Ventriloquism</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Dumbstruck_A_Cultural_History_of_Ventriloquism&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Beginning of image section: Source publication (left) and second edition bootleg (right). The second edition bootleg book lies open more easily due to the cold glue binding
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d5/Mladen_dolar_page_numbers.jpeg/640px-Mladen_dolar_page_numbers.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d5/Mladen_dolar_page_numbers.jpeg/320px-Mladen_dolar_page_numbers.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Mladen_dolar_page_numbers.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A page from a bootleg of Mladen Dolar’s <i>A Voice and Nothing More</i></div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<h2><spanclass="mw-headline"id="A_Voice_and_Nothing_More">A Voice and Nothing More</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/A_Voice_and_Nothing_More&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d5/Mladen_dolar_page_numbers.jpeg/720px-Mladen_dolar_page_numbers.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/d/d5/Mladen_dolar_page_numbers.jpeg/320px-Mladen_dolar_page_numbers.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Mladen_dolar_page_numbers.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A page from a bootleg of Mladen Dolar’s <i>A Voice and Nothing More</i></div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="bootleg_book:_A_Voice_and_Nothing_More">bootleg book: <i>A Voice and Nothing More</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/A_Voice_and_Nothing_More&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c6/Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg/640px-Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c6/Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg/320px-Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>(clockwise from top left): imposition from a single-page PDF into a booklet, anatomy of a book, a spread</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c6/Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg/720px-Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c6/Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg/320px-Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Anatomy_of_Reprinting_diagram.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>(clockwise from top left): imposition from a single-page PDF into a booklet, anatomy of a book, a spread</div></div></div>
</p><p>The aim is to write a Python script to automate the process by iterating recursively over pages in a PDF. These will be called in Python as subprocesses using the subprocess module.
</p>
<h3><spanclass="mw-headline"id="PDF_imposition_from_scratch">PDF imposition from scratch</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/PDF_imposition&action=edit&section=T-2"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
@ -35,8 +35,8 @@ I'm working out which commands to use from the command line. The process should
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/E_r_2x2_imposed.png/640px-E_r_2x2_imposed.png"><imgalt="E r 2x2 imposed.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/E_r_2x2_imposed.png/320px-E_r_2x2_imposed.png"></a>
</p><p><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/E_r_2x2_imposed.png/720px-E_r_2x2_imposed.png"><imgalt="E r 2x2 imposed.png"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/1/1c/E_r_2x2_imposed.png/320px-E_r_2x2_imposed.png"></a>
</p><p>Documentation for pdfimpose can be found here:
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/39/Publication_studio_London_staff.jpg/640px-Publication_studio_London_staff.jpg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/39/Publication_studio_London_staff.jpg/320px-Publication_studio_London_staff.jpg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Publication_studio_London_staff.jpg.html"title="Enlarge"></a></div>Staff working at Publication Studio, London</div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/39/Publication_studio_London_staff.jpg/720px-Publication_studio_London_staff.jpg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/39/Publication_studio_London_staff.jpg/320px-Publication_studio_London_staff.jpg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Publication_studio_London_staff.jpg.html"title="Enlarge"></a></div>Staff working at Publication Studio, London</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="02.12.19_The_nomadic_physical_bootleg_library">02.12.19 The nomadic physical bootleg library</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Physical_bootleg_library_nomadic_box&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>The physical bootleg library is a collection of books, mostly made at PZI by myself and other students, or donated by visitors to PZI. The books are kept in a repurposed champagne crate, usually stored on a shelf in the Lens-Based studio. The only condition for borrowing books is that they are returned at some point. The dimensions of the box introduce certain constraints on the size and quantity of books contained within. The box is portable, allowing it to be placed in many locations:
<p>The portability of the box means that it could be an interesting container & receptacle for libraries that travel - I'm quite interested in the possibility of using the box to transport and store both printed and digital books, especially in temporary library situations (on hotspotted Raspberry Pi for example) that could be used in worksessions at various locations.
<p><i>Text Laundrette</i> is a workshop in which we use a home-made, DIY book scanner, and open-source software to scan, process, and add digital features to printed texts brought by the participants to the workshop. These are included in the “bootleg library”, a shadow library accessible over a local network. The workshop was organised by Simon Browne and Pedro Sá Couto, for the 2020 <ahref="Py.rate.chnic_sessions.html"title="Py.rate.chnic sessions">py.rate.chnic sessions</a> and first held at WdKA in the Publication Station, February 2020.
</p><p>We will use a home-made, DIY book scanner, and open-source software to scan, process, and add digital features to printed texts brought by the participants to the workshop. Ultimately, we will include them in the "bootleg library", a shadow library accessible over a local network.
</p><p>Shadow libraries operate outside of legal copyright frameworks, in response to decreased open access to knowledge. This workshop aims to extend our research on libraries, their sociability, and methods by which we can add provenance to texts included in public or private, legal or extra-legal collections.
<p>The workshop ran over 2 hours with invited guests from the academy. It was an ambitious workflow, but we managed to run through several iterations of watermarking, scanning, processing and uploading. The realisation of how much work is involved in digitising and processing texts was certainly a take-home for participants. An interesting moment occurred when uploading - who was the author of the altered text?
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/3c/Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg/640px-Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/3c/Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg/320px-Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A bootleg copy of The Open Work by Umberto Eco. OCR software has mistaken the page number (page 80) as the word “So”</div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/3c/Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg/720px-Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/3/3c/Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg/320px-Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rereferencing_Open_work_OCR.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A bootleg copy of The Open Work by Umberto Eco. OCR software has mistaken the page number (page 80) as the word “So”</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Pre-processing_for_OCR">Pre-processing for OCR</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/self_directed_research/OCR_preprocessing&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>This script applies transformations to the image before running OCR, resulting in a clearer result:
</p><p><br>
</p>
<pre># import the necessary packages
#from PIL
import Image
import pytesseract
import argparse
import cv2
import os
<divclass="mw-highlight mw-content-ltr"dir="ltr"><pre><span></span><spanclass="c1"># import the necessary packages</span>
<h2><spanclass="mw-headline"id="first_trials_with_the_bookscanner">first trials with the bookscanner</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/Using_the_bookscanner&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>I tried using the Bookscanner, built as part of <ahref="OuNuPo.html"title="OuNuPo">Special Issue 5 OuNuPo</a>. The Bookscanner needed a few adjustments before it was ready to use. The documentation is rather limited, but the software is set up so that it is quite easy to work out how to use it.
</p><p>The scanner takes photos of even and odd pages, from cameras mounted above the glass. First, you have to mount a drive in which the scanned images will be stored. Then, you can adjust the zoom, and shutter speed. I found it impossible to take an image of only the page, so I will need to crop out everything around it in the future.
</p><p>I scanned a book, and made jpegs of each page. The pages are oriented from the camera's perspective, like so:
</p><p>Next, I ran a script that does OCR on jpegs that Pedro, Tancre and Bo made for their workshop <ahref="Blurry_Boundaries.html"title="Blurry Boundaries"> Blurry Boundaries</a> as part of Special Issue 9: The Library Is Open. This created two PDFs, with OCR. The next step will to be to work out how to rotate the images 90 degrees to the correct orientation, (clockwise for the odd pages, anti-clockwise for the even pages), and crop the images.
</p><p>The workflow will be like so:
</p>
<pre>1. Scan
2. Rotate images
3. Crop
4. OCR
5. Compile
</pre>
<ol><li>Scan</li>
<li>Rotate images</li>
<li>Crop</li>
<li>OCR</li>
<li>Compile</li></ol>
<!--
NewPP limit report
Cached time: 20200616174621
Cached time: 20200620143648
Cache expiry: 86400
Dynamic content: false
CPU time usage: 0.022 seconds
Real time usage: 0.075 seconds
Preprocessor visited node count: 7/1000000
Preprocessor generated node count: 26/1000000
Post‐expand include size: 1346/2097152 bytes
CPU time usage: 0.033 seconds
Real time usage: 0.048 seconds
Preprocessor visited node count: 4/1000000
Preprocessor generated node count: 16/1000000
Post‐expand include size: 1360/2097152 bytes
Template argument size: 0/2097152 bytes
Highest expansion depth: 2/40
Expensive parser function count: 0/100
Unstrip recursion depth: 0/20
Unstrip post‐expand size: 63/5000000 bytes
Unstrip post‐expand size: 0/5000000 bytes
-->
<!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c3/Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg/640px-Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c3/Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg/320px-Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A mouse, keyboard and collaborative text-editing demonstrated in Douglas Englebart’s “Mother of All Demos”, 1968</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c3/Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg/720px-Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c3/Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg/320px-Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Englebart_mouse_and_keyboard.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A mouse, keyboard and collaborative text-editing demonstrated in Douglas Englebart’s “Mother of All Demos”, 1968</div></div></div>
<h2><spanid="read,_write,_execute;_a_presentation"></span><spanclass="mw-headline"id="read.2C_write.2C_execute.3B_a_presentation"><i>read, write, execute</i>; a presentation</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/read_write_execute_notes&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
</p><p>In computing, read, write, and execute are permissions that can be given to files by an administrator to user accounts, which specify how data can be used:
</p>
<ul><li>read permissions allow you to read a file</li>
@ -185,7 +33,7 @@ This promotes and encourages certain ways of writing and reading.
</p><p>There's a famous dictum in typographic history that states "People read best what they read most"
This means that what is deemed "readable" is only so because of the prevalence of a particular font. And so, preference for certain fonts may derive from how commonplace they are within the reading environments we encounter them.
</p><p>This statement was a call to arms for multiplicity of form in type design, to challenge this tendency for form to become flattened and homogenous in the name of "readability", but it also maintains that the way information is presented becomes monolithic, having its own, enclosed logic that is exclusionary to other systems or ways of doing.
@ -207,7 +55,7 @@ I can only hope to present a small overview on these interfaces, and how they vi
</p><p>First, let's look at the book as a reading interface. What we call a "book" is most often a stack of pages that are fixed at one edge to form a spine.
Reading a book is a haptic experience; the sense of touch is in many ways just as important as the sense of vision.
Alongside this strong tactile interaction is also the inclination for a reader to engage with the text by writing directly onto the page.
@ -220,18 +68,18 @@ Annotation is primarily a strategy of reading comprehension, and there are many
</p><p>From the Books is a research project conducted together with graphic designer Masaki Miwa. Together, we collected scans of any traces of use we found in a section of books from a public library in Melbourne, Australia. We then categorised them and made a catalogue which we self-published.
</p><p>These books come from a section of a specific reading room in a specific library; the 000-099 section of the Redmond Barry Reading Room, at the State Library of Victoria. In Dewey Decimal Classification, 000-099 is titled "generalities", including books about bibliographic practices as well computer and information science, and also manuscripts and rare books; kind of a meta section on the library and how it organises information.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 7: State Library of Victoria, Redmond Barry Reading Room</b><br>
</p><p>The SLV is a very social place; visitors use the free wifi for study, and international students often use it to call their families overseas. Others do language lessons there and gather in social groups to share skills.
It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of its noise and activity. The SLV forecourt is a customary meeting place, people eat lunch there on the grass, on Sundays it is a speaker's corner, protestors gather there for demonstrations.
</p><p>It illustrates well that public libraries do more than just make knowledge accessible, they also produce sociality. This sociality is reflected by the tendency for businesses to open in the periphery and capitalise on this foot traffic, or those that adopt library-like structures and practices (for example, cafes that offer free wifi or cosy nooks to read)
@ -239,7 +87,7 @@ It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of
</p><p>Here are some examples of traces of use we found in the section of books we explored. We categorised them semantically under the following headings:
</p>
<ul><li>ACCIDENTAL DOG-EAR</li>
@ -284,7 +132,7 @@ It's not a sacred or quiet like a church, more like a train station in terms of
</p><p>As part of "The Library is Open", I conducted a workshop called "Marginal Conversations" with two classmates, Artemis Gryllaki and Paloma Garcia.
We held our workshop at a volunteer-run space in the inner west of Rotterdam, called "Leeszaal Rotterdam West".
</p><p>Leezaal is a kind of 'reading room', a library that does not catalogue its books, nor record when they are borrowed. Anyone may pick up a book and walk out the door.
@ -293,31 +141,31 @@ The initiative began in 2013 when small local libraries in Rotterdam began to cl
</p><p>Marginal Conversations focused on reading and annotating together, and performing our annotations. We read and annotated an open letter called "In Solidarity with Library Genesis and Sci-Hub".
</p><p>We made an annotation kit that contained the letter, a layer of carbon paper, and a sheet of translucent tracing paper. After reading and annotating the letter, we could compare our annotations by overlaying the tracing paper to create "heat maps" that established common areas of interest.
</p><p>We made a recording of this performance, and then transcribed it into a script.
</p><p>The flipping back and forth between oral and literate productions of texts is a strategy to discover the slippages in the memory of texts that occur when transcribing. Early media theory was particularly concerned with the gap between orality and literacy, and the effect writing has on the problem of memory. Writing as a technology had a considerable effect on how we think about memory and how we form cultural narratives. The view of memory as a container within which information can be stored is very much a post-literate idea, from this also comes the the notion of "verbatim" or "word perfect". This is because what is said can be recorded in written words and stored in a text, which can be checked against for discrepancies. Pre-literate cultures think of memory instead as commemorative, a communal act of remembering together through oral storytelling traditions.
</p><p>Without a writing system in which memory can be stored and retrieved, events and narratives are seen as cyclical, and the notion of things "in their place" is ascribed to external forces like the seasons, the weather and time.
</p><p>This is a work I made in 2015, called Talking Clock. I was interested in using the mechanism of a clock to produce language, including "real" and also "potential" words.
I made a spreadsheet to work out the best combinations of letters to use on the flip cards, plotting combinations of letters, and mapped words I knew existed, words which were possible (following linguistic conventions), and words which were unlikely. In total I produced 72 cards, 12 for the left side of the clock (one for each hour in a 12-hour cycle), and 60 for the right side (one for each minute).
@ -327,7 +175,7 @@ There is a sense that the machine is writing the words, but they have been pre-s
</p>
<hr>
<p><b>Slide 15: The Remington Standard Type-Writer</b><br>
</p><p>The earliest transcription machines were ones that humans operated, becoming the transcriber.
This lead to the invention of machines like typewriters, and practices like stenography, which were used in court cases to record proceedings.
The need to type quickly, to keep up pace with speech and to record spoken language "verbatim" lead to the design of interfaces and systems that trained operators to use them efficiently
@ -335,25 +183,25 @@ The need to type quickly, to keep up pace with speech and to record spoken langu
</p><p>The layout of keys (now known as the QWERTY layout) was invented by Christopher Latham Sholes, who wanted to keep the typebars from clashing when the operator typed quickly.
</p><p>He sold his design to the Remington Company, a typewriter manufacturer, who popularised it, selling their machine alongside typing courses that trained writers to use the layout, purporting it to be the best for rapid typing.
</p><p>The QWERTY arrangement of the original Remington typewriter has remained virtually universal since the 1890s, even though more efficient arrangements have been developed. There is no particular reason why this convention has taken such a strong hold. Technological advances in machinery and electronics have rendered the problem Sholes was trying to solve redundant, but still it persists. If you've ever had to use a non-QWERTY keyboard, you may struggle.
</p><p>Reportedly the Remington Company also liked its product name, "type-writer," to appear acrostically in the top row.
</p><p>Fast-forward to December 9, 1968, and computer engineer Douglas Englebart gave what is now known as "the mother of all demos" at a San Francisco computer conference.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 18: Douglas Englebart's "Mother of all demos"</b><br>
</p><p>He presented a demonstration that includes many features of computer engineering and publishing that we now take for granted, including the mouse, video conferencing, the modern desktop-style user interface, word processing and collaborative text-editing.
</p>
<hr>
<p><b>Slide 19: Englebart's keyboard with mouse</b><br>
</p><p>About 26 mins into the presentation Englebart says "I don't know why we call it a mouse...it started that way and we never did change it."
</p><p>While the mouse is a useful tool in modern desktop-style graphic user interfaces, text editors and computer terminal windows utilise the keys and forgo the use of a mouse.
Text editors are used for a variety of writing applications, for example programming, and writing text documents, without the need to style it graphically.
@ -362,7 +210,7 @@ Most computer operating systems come with a text-editing program as part of the
</p><p>I'd like to talk about a collaborative writing environment that exemplifies the editorial, technical and social dimensions of text; the open-source software Etherpad. This software is a manifestation of what Englebart demonstrated in 1968, and through its interface and technical configuration offers an interesting twist on the notion of public space and the public it creates.
</p><p>You can install etherpad-lite on a server, and host the software for yourself or others to use
@ -374,7 +222,7 @@ Interesting social protocols emerge from collaborative use of pads concerning co
</p><p>Here is a series of solo experiments I conducted with Etherpad, where I wrote and edited text within constrained periods of time. Etherpad offers the potential for very quick visualisations of the writing and editing process through its autmoatically assigned authorship colours.
</p><p>I was interested in seeing what happened when I visualised the writing and editing process. I wrote as multiple users, opening up a new tab in a private window each time and tricking the software into thinking I was a new writer, so it gave me new authorship colours.
</p><p>This was a timed task, beginning with writing periods of 3 minutes, and a rest of 2 minutes. After 4 iterations, this shifts to 5 minutes for both respectively. I found I needed a bit more time as the text began to grow.
@ -382,7 +230,7 @@ Interesting social protocols emerge from collaborative use of pads concerning co
</p>
<hr>
<p><b>Slide 22: <i>editorial</i>, <i>technical</i>, <i>social</i> dimensions of text</b><br>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/eb/Reader_highlighting.jpeg/640px-Reader_highlighting.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/eb/Reader_highlighting.jpeg/320px-Reader_highlighting.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Reader_highlighting.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A reader highlights text while skim-reading in order to improve retention and to create a hierarchy in a text</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/eb/Reader_highlighting.jpeg/720px-Reader_highlighting.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/eb/Reader_highlighting.jpeg/320px-Reader_highlighting.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Reader_highlighting.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A reader highlights text while skim-reading in order to improve retention and to create a hierarchy in a text</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="installing_chdk_firmware_for_the_bookscanner">installing chdk firmware for the bookscanner</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/tools/chdk_firmware_installation&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p><i>From a framapad made by erg</i>
<p>Documentation on how to install chdk firmware for a bookscanner using Canon cameras.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/59/Rosetta_stone.jpeg/640px-Rosetta_stone.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/59/Rosetta_stone.jpeg/320px-Rosetta_stone.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rosetta_stone.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div><i>The Rosetta Stone</i>, a tablet discovered in 1799 inscribed with three versions of a decree written in Ancient Egyptian and Ancient Greek</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/59/Rosetta_stone.jpeg/720px-Rosetta_stone.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/5/59/Rosetta_stone.jpeg/320px-Rosetta_stone.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Rosetta_stone.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div><i>The Rosetta Stone</i>, a tablet discovered in 1799 inscribed with three versions of a decree written in Ancient Egyptian and Ancient Greek</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="traces_of_book_use_in_from_the_books">traces of book use in <i>from the books</i></span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Annotation_typologies&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>Typologies of traces of use identified from a previous project called <ahref="From_the_Books:_SLV_RBRR_000-099.html"title="User:Simon/From the Books: SLV RBRR 000-099">From the Books</a>, which explored books from the 000-099 section of the Redmond Barry Reading Room in the State Library of Victoria.
</p>
@ -58,11 +58,11 @@ Problems that arose were linguistic - it was difficult assigning a word to an ex
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c0/Bl_sessions_A6_card.jpeg/640px-Bl_sessions_A6_card.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c0/Bl_sessions_A6_card.jpeg/320px-Bl_sessions_A6_card.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_sessions_A6_card.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A6 card announcing the first bootleg library sessions, December 2019</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c0/Bl_sessions_A6_card.jpeg/720px-Bl_sessions_A6_card.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c0/Bl_sessions_A6_card.jpeg/320px-Bl_sessions_A6_card.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Bl_sessions_A6_card.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A6 card announcing the first bootleg library sessions, December 2019</div></div></div>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#bootleg_library_at_wijnhaven_61.2C_27.11.19.2C_28.11.19_.26_04.12.19"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">bootleg library at wijnhaven 61, 27.11.19, 28.11.19 & 04.12.19</span></a>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#21.10.19_-_Eva_Olthof.2C_in_the_XPUB_studio"><spanclass="tocnumber">1</span><spanclass="toctext">21.10.19 - Eva Olthof, in the XPUB studio</span></a></li>
<liclass="toclevel-1"><ahref="#bootleg_library_at_wijnhaven_61.2C_27.11.19.2C_28.11.19_.26_04.12.19"><spanclass="tocnumber">2</span><spanclass="toctext">bootleg library at wijnhaven 61, 27.11.19, 28.11.19 & 04.12.19</span></a>
<h2><spanid="21.10.19_-_Eva_Olthof,_in_the_XPUB_studio"></span><spanclass="mw-headline"id="21.10.19_-_Eva_Olthof.2C_in_the_XPUB_studio">21.10.19 - Eva Olthof, in the XPUB studio</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/Trim4/fieldwork/Eva_Olthof_in_the_XPUB_studio&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p><aclass="external text"href="https://www.evaolthof.nl/"rel="nofollow">Eva Olthof</a> is an artist who is conducting a research project titled "Public Library Of". I was interested in talking with her about her work with libraries, and in particular, how they are managed. Recently, I've been telling everyone that the bootleg library is not my library, but ours. The feedback I've received in response has been that this is a potentially dangerous position - in trying to be democratic, I may be creating confusion and a lack of confidence that I am responsible for the bootleg library. Eva believes in a democratic approach to library infrastructure, in which experts and non-experts are both involved. She sees herself as a initiator of libraries, rather than an administrator, or a librarian.
</p><p>Eva's most recent project is a residency with PrintRoom Rotterdam, producing a series of zines called "Dear Bieb", in which Olthof outlines an upcoming research project she plans to conduct within the Bibliotheek Rotterdam, the main municipal library here in Rotterdam.
<p>We talked about this project, which began with her approaching the Bibliotheek Rotterdam to request a space in which she could conduct her research. At the basis of this project is a very simple question, but one that warrants asking: What does library membership mean? This is a very pertinent question, as library members are treated as customers; for a start, library membership is not free (you have to pay a small fee), and also the Bibliotheek Rotterdam recently announced plans for the building of a Starbucks cafe, and a Blokker (a commercial bookshop). Public library spaces are becoming commercial spaces, as businesses try to capitalise on the sociability that libraries produce.
</p><p>She said that she spent quite a few months getting passed around from person to person within the administration of the Bibliotheek (who didn't really know how to place her request - was it art? was it research?). She spoke of her wishes with the project, including the creation of a small collection of member-contributed texts, and the possibility of publishing from the space within the library. We talked about possible ways that I could be involved in this project, and the potential for using some of the digital publishing knowledge I have gained to publish from the space of the library.
</p><p>We also discussed the initiation and development of Leeszaal, which is a successful model of a community space based around a collection of books. Eva said that Leeszaal was initiated after many small local public libraries were closed. The initiators of Leeszaal, Joca and Maurice, met with members of the local community, and asked two questions: 1) Do we need a library? and 2) If so, how can you contribute? These seem to be very pertinent questions, asked in a way that includes non-expert opinions. This was inspiring to hear, as I'm also working in an amateur librarian way, with other people who are also not professional librarians.
</p>
<h2><spanid="bootleg_library_at_wijnhaven_61,_27.11.19,_28.11.19_&_04.12.19"></span><spanclass="mw-headline"id="bootleg_library_at_wijnhaven_61.2C_27.11.19.2C_28.11.19_.26_04.12.19">bootleg library at wijnhaven 61, 27.11.19, 28.11.19 & 04.12.19</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/bootleg_library_at_wijnhaven_61&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<p>The first bootleg library sessions were held in Wijnhaven 61, a building that houses several of the Piet Zwart Institute Master's Departments, including XPUB, Lens-Based, MIARD, and the Master in Arts Education. The building also is home to many bachelor students, and stations where students can prototype work. I decided to run introduction sessions in a small room in the drawing station. I advertised these sessions with posters and flyers, distributed throughout Wijnhaven 61 and the adjacent Blaak building. Sessions were organised as a come-as-you-are basis, running for half-hour intervals, but with an open invitation for attendees to stay as long as they liked. The initial purpose of these sessions was to acquaint attendees with the digital bootleg library, explore the interface, and create registered user accounts. There was also another purpose of meeting with other readers to discuss texts we were reading, and how we gained access to them. I kept an Etherpad document open for each session, where I could take notes on what was discussed.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ef/Hansen_Writing_Ball.jpeg/640px-Hansen_Writing_Ball.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ef/Hansen_Writing_Ball.jpeg/320px-Hansen_Writing_Ball.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Hansen_Writing_Ball.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The first commercially-produced typewriter, the Hansen Writing Ball</div></div></div>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ef/Hansen_Writing_Ball.jpeg/720px-Hansen_Writing_Ball.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/e/ef/Hansen_Writing_Ball.jpeg/320px-Hansen_Writing_Ball.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Hansen_Writing_Ball.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>The first commercially-produced typewriter, the Hansen Writing Ball</div></div></div>
<h2><spanclass="mw-headline"id="Setting_up_a_calibre-web_content_server_on_an_RPi">Setting up a calibre-web content server on an RPi</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/bootleglibrary/tools&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b8/House_of_leaves.jpeg/640px-House_of_leaves.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b8/House_of_leaves.jpeg/320px-House_of_leaves.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:House_of_leaves.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A spread from Danielewski’s <i>House of Leaves</i></div></div></div>
<p><i>text, tbc</i> is an essay written as a contribution to a publication, as part of Onomatopee's Meeting Grounds public program. In this essay I describe my interest in text's overlapping dimensions: the editorial, technical and social. The text is performed through the use of Etherpad: as a writing environment to create the text, a software to reflect on, and a live editable document which anyone may edit, if they know the URL.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b8/House_of_leaves.jpeg/720px-House_of_leaves.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/b8/House_of_leaves.jpeg/320px-House_of_leaves.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:House_of_leaves.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>A spread from Danielewski’s <i>House of Leaves</i></div></div></div>
<h2><spanid="text,_tbc,_an_essay"></span><spanclass="mw-headline"id="text.2C_tbc.2C_an_essay"><i>text, tbc</i>, an essay</span><spanclass="mw-editsection"><spanclass="mw-editsection-bracket">[</span><ahref="/mw-mediadesign/index.php?title=User:Simon/text_tbc&action=edit&section=T-1"title="Edit section: ">edit</a><spanclass="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:302px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/be/Text_tbc_printed.png/720px-Text_tbc_printed.png"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/b/be/Text_tbc_printed.png/320px-Text_tbc_printed.png"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Text_tbc_printed.png.html"title="Enlarge"></a></div><i>text tbc</i> the print version</div></div></div>
<p><i>text, tbc</i> is an essay commissioned by Onomatopee for a reader, published as part of the <i>Meeting Grounds</i> public program. In this essay I describe my interest in text's overlapping dimensions: the editorial, technical and social. The text is performed through the use of Etherpad: as a writing environment to create the text, a software to reflect on, and a live editable document which anyone may edit, if they know the URL.
</p><p>The essay below, <i>text, tbc</i>, lives in a pad on a server hosted by Experimental Publishing (XPUB), at the Piet Zwart Institute, Rotterdam.<br>
This a live text, welcome to be edited by anyone. However, in the interests of transparency and care towards yourself and others, please be aware of the following:<br>
@ -31,8 +30,6 @@ Text can change, rapidly and in real time, making this a dynamic, but ultimately
Pads can go down for many reasons, such as scheduled server maintenance, unforeseen events, and of course, human error. It is impossible to determine the identity of an author and XPUB does not respond to pad retrieval requests.
</p><p>CONVIVIALITY:<br>
Please be as respectful and supportive towards other reader/writers as possible. Don't delete anything, just add.
</p><p><br>
<b>text, tbc</b>
</p><p>Text flies in an endless stream before your eyes. News reports, longform articles, facts and figures, documents and messages sent at all hours of the day and night; it is always daylight somewhere in the world and there is always something new to report. You see text, but you don't have the time to carefully read and absorb it. You have never read or written so much. Your phone buzzes with the input and output of messages and notifications. You are exhausted by the letters, numbers, punctuation, and spaces that make up what is usually called “text”.
</p><p>But the overwhelming presence of text is not felt just in the material form of its characters, or the spaces between them. It resides in text's overlapping dimensions and resulting viewpoints and how these influence practices of reading and writing.
</p><p>The <i>editorial</i> dimension; text is a sequence. A line of characters and spaces, the particular order that the writer sets these in. Text becomes an object, a carrier of thoughts and feelings, something that can be sent back and forth between participants in a conversation.
@ -48,14 +45,14 @@ Please be as respectful and supportive towards other reader/writers as possible.
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c2/Amateur_librarian.jpeg/640px-Amateur_librarian.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c2/Amateur_librarian.jpeg/320px-Amateur_librarian.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Amateur_librarian.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Quote from <i>Why and How to Become an Amateur Librarian</i></div></div></div>
<p>Snippets:
</p>
<divclass="cardback"><DOCUMENT_FRAGMENT><divclass="mw-parser-output"><divclass="thumb tright"><divclass="thumbinner"style="width:152px;"><aclass="image"href="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c2/Amateur_librarian.jpeg/720px-Amateur_librarian.jpeg"><imgalt=""class="thumbimage"decoding="async"src="https://pzwiki.wdka.nl/mw-mediadesign/images/thumb/c/c2/Amateur_librarian.jpeg/320px-Amateur_librarian.jpeg"></a><divclass="thumbcaption"><divclass="magnify"><aclass="internal"href="File:Amateur_librarian.jpeg.html"title="Enlarge"></a></div>Quote from <i>Why and How to Become an Amateur Librarian</i></div></div></div>