# Traduzione in italiano per Calibre-web. # Copyright (C) 2016 Smart Cities Community # This file is distributed under the same license as the Calibre-web # Juan F. Villa , 2016. # # Translation template file.. # Copyright (C) 2011 Kovid Goyal # # Translators: # dario hereñu , 2014 # FIRST AUTHOR , 2011 # Francisco Molinero , 2012 # Jellby , 2014-2015# Translation template file.. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-12 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: Marco Picone \n" "Language: it\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.1\n" #: cps/book_formats.py:118 cps/book_formats.py:122 cps/web.py:1398 msgid "not installed" msgstr "non installato" #: cps/helper.py:77 #, python-format msgid "kindlegen binary %(kindlepath)s not found" msgstr "Non trovato" #: cps/helper.py:83 #, python-format msgid "epub format not found for book id: %(book)d" msgstr "formato epub non trovato" #: cps/helper.py:93 msgid "kindlegen failed, no execution permissions" msgstr "non ci sono permessi" #: cps/helper.py:108 #, python-format msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "errore" #: cps/helper.py:187 #, python-format msgid "Failed to send mail: %s" msgstr "Impossibile inviare email: %s" #: cps/helper.py:194 msgid "Calibre-web test email" msgstr "test email Calibre-web" #: cps/helper.py:195 cps/helper.py:207 msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "L'email è stata inviata tramite Calibre Web." #: cps/helper.py:204 cps/templates/detail.html:43 msgid "Send to Kindle" msgstr "Invia a Kindle" #: cps/helper.py:224 cps/helper.py:238 msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" msgstr "Impossibile trovare i formati adatti per l'invio tramite email" #: cps/ub.py:577 msgid "Guest" msgstr "ospite" #: cps/web.py:964 msgid "Requesting update package" msgstr "Richiesta del pacchetto di aggiornamento" #: cps/web.py:965 msgid "Downloading update package" msgstr "Scaricare il pacchetto di aggiornamento" #: cps/web.py:966 msgid "Unzipping update package" msgstr "Decomprimere pacchetto di aggiornamento" #: cps/web.py:967 msgid "Files are replaced" msgstr "I file vengono sostituiti" #: cps/web.py:968 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni di database sono chiuse" #: cps/web.py:969 msgid "Server is stopped" msgstr "Il server viene arrestato" #: cps/web.py:970 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, prego premere bene e ricaricare pagina" #: cps/web.py:1044 msgid "Recently Added Books" msgstr "Libri aggiunti di recente" #: cps/web.py:1054 msgid "Newest Books" msgstr "I più nuovi libri" #: cps/web.py:1065 msgid "Oldest Books" msgstr "Libri più vecchi" #: cps/web.py:1077 msgid "Books (A-Z)" msgstr "Ebook (A-Z)" #: cps/web.py:1088 msgid "Books (Z-A)" msgstr "Ebook (Z-A)" #: cps/web.py:1116 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "Hot Books (più scaricati)" #: cps/web.py:1129 msgid "Best rated books" msgstr "I migliori libri valutati" #: cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:1140 msgid "Random Books" msgstr "Libri casuali" #: cps/web.py:1154 msgid "Author list" msgstr "Elenco degli autori" #: cps/web.py:1166 cps/web.py:1225 cps/web.py:1355 cps/web.py:1827 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è " "accessibile:" #: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1209 msgid "Series list" msgstr "Lista delle serie" #: cps/web.py:1223 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie :" #: cps/web.py:1256 msgid "Available languages" msgstr "Lingue disponibili" #: cps/web.py:1273 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingue: %(name)s" #: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:1283 msgid "Category list" msgstr "Elenco categorie" #: cps/web.py:1297 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria : %(name)s" #: cps/web.py:1409 msgid "Excecution permissions missing" msgstr "Mancano autorizzazioni di esecuzione" #: cps/web.py:1423 msgid "Statistics" msgstr "Statistica" #: cps/web.py:1587 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server riavviato, ricarica pagina" #: cps/web.py:1589 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Eseguire l'arresto del server, chiudi la finestra." #: cps/web.py:1605 msgid "Update done" msgstr "Aggiornamento fatto" #: cps/web.py:1687 cps/web.py:1700 msgid "search" msgstr "ricerca" #: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42 #: cps/templates/layout.html:131 cps/web.py:1782 msgid "Read Books" msgstr "Leggere libri" #: cps/templates/index.xml:45 cps/templates/index.xml:48 #: cps/templates/layout.html:132 cps/web.py:1785 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" #: cps/web.py:1860 cps/web.py:1862 cps/web.py:1864 cps/web.py:1873 msgid "Read a Book" msgstr "Leggere un libro" #: cps/web.py:1925 cps/web.py:2555 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Compila tutti i campi" #: cps/web.py:1926 cps/web.py:1942 cps/web.py:1947 cps/web.py:1949 msgid "register" msgstr "Registrare" #: cps/web.py:1941 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto. Per favore riprova più tardi." #: cps/web.py:1946 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "Questo nome utente o indirizzo email è già in uso." #: cps/web.py:1965 cps/web.py:2061 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ora sei connesso come : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1970 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Nome utente o password errata" #: cps/web.py:1976 cps/web.py:1997 msgid "login" msgstr "Accesso" #: cps/web.py:2009 cps/web.py:2040 msgid "Token not found" msgstr "Token non trovato" #: cps/web.py:2017 cps/web.py:2048 msgid "Token has expired" msgstr "Il token è scaduto" #: cps/web.py:2025 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Successo! Torna al tuo dispositivo" #: cps/web.py:2075 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configurare prima le impostazioni della posta SMTP..." #: cps/web.py:2079 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Libro inviare con successo %(kindlemail)s correttamente" #: cps/web.py:2083 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" #: cps/web.py:2085 cps/web.py:2640 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "Si prega di configurare innanzitutto il tuo indirizzo email..." #: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato aggiunto alla mensola: %(sname)s" #: cps/web.py:2164 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Il libro è stato rimosso dalla mensola: %(sname)s" #: cps/web.py:2183 cps/web.py:2207 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Uno scaffale con il nome '%(title)s' esiste già." #: cps/web.py:2188 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Mensola %(title)s creato" #: cps/web.py:2190 cps/web.py:2218 msgid "There was an error" msgstr "c'era un errore" #: cps/web.py:2191 cps/web.py:2193 msgid "create a shelf" msgstr "creare uno scaffale" #: cps/web.py:2216 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Mensola %(title)s cambiato" #: cps/web.py:2219 cps/web.py:2221 msgid "Edit a shelf" msgstr "Modifica un ripiano" #: cps/web.py:2242 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "cancellato con successo il ripiano %(name)s" #: cps/web.py:2264 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Mensola: '%(name)s'" #: cps/web.py:2267 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "" "Errore durante l'apertura dello scaffale. La mensola non esiste o non è " "accessibile" #: cps/web.py:2299 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Modificare l'ordine della mensola: '%(name)s'" #: cps/web.py:2368 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "Trovato un account esistente per questo indirizzo email." #: cps/web.py:2370 cps/web.py:2374 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profilo di %(name)s" #: cps/web.py:2371 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" #: cps/web.py:2385 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" #: cps/web.py:2509 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "Aggiornamento della configurazione del calibro-web" #: cps/web.py:2516 cps/web.py:2522 cps/web.py:2536 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" #: cps/web.py:2520 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "Posizione DB non valida. Inserisci il percorso corretto." #: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2557 cps/web.py:2610 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" #: cps/web.py:2602 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "utente '%(user)s' creato" #: cps/web.py:2606 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "" "È stato trovato un account collegato a questo indirizzo e-mail o nome " "utente." #: cps/web.py:2628 msgid "Mail settings updated" msgstr "Parametri di posta aggiornati" #: cps/web.py:2635 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Successo quando invii il test a %(kindlemail)s" #: cps/web.py:2638 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "Impossibile inviare il test a E-Mail: %(res)s" #: cps/web.py:2642 msgid "E-Mail settings updated" msgstr "Impostazioni email aggiornate" #: cps/web.py:2643 msgid "Edit mail settings" msgstr "Modificare i parametri della posta" #: cps/web.py:2672 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "utente '%(nick)s' cancellati" #: cps/web.py:2780 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "utente '%(nick)s' aggiornato" #: cps/web.py:2783 msgid "An unknown error occured." msgstr "Errore imprevisto." #: cps/web.py:2786 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica utente %(nick)s" #: cps/web.py:2802 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "" "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è " "accessibile" #: cps/web.py:2817 cps/web.py:3018 cps/web.py:3161 msgid "edit metadata" msgstr "modificare la metainformazione" #: cps/web.py:2827 cps/web.py:3055 #, python-format msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione \"%s\" a questo server" #: cps/web.py:2838 #, python-format msgid "Failed to store file %s." msgstr "" #: cps/web.py:2858 cps/web.py:2862 msgid "unknown" msgstr "Sconosciuto" #: cps/web.py:3061 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" #: cps/web.py:3080 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "Impossibile creare il percorso %s (autorizzazione negata)" #: cps/web.py:3085 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "Impossibile archiviare il file %s (autorizzazione negata)" #: cps/web.py:3090 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "Impossibile eliminare il file %s (autorizzazione negata)" #: cps/templates/admin.html:4 msgid "User list" msgstr "elenco utenti" #: cps/templates/admin.html:8 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Email" msgstr "Email" #: cps/templates/admin.html:10 msgid "Kindle" msgstr "Kindle" #: cps/templates/admin.html:11 msgid "DLS" msgstr "DLS" #: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/layout.html:68 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/detail.html:21 #: cps/templates/detail.html:30 msgid "Download" msgstr "Download" #: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/layout.html:61 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: cps/templates/admin.html:15 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: cps/templates/admin.html:16 msgid "Passwd" msgstr "Passwd" #: cps/templates/admin.html:35 msgid "SMTP mail settings" msgstr "SMTP mail impostazioni" #: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:7 msgid "SMTP hostname" msgstr "SMTP hostname" #: cps/templates/admin.html:39 msgid "SMTP port" msgstr "SMTP port" #: cps/templates/admin.html:40 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/admin.html:41 cps/templates/email_edit.html:23 msgid "SMTP login" msgstr "SMTP login" #: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP password" msgstr "SMTP password" #: cps/templates/admin.html:43 msgid "From mail" msgstr "From mail" #: cps/templates/admin.html:55 msgid "Change SMTP settings" msgstr "Modificare SMTP impostazioni" #: cps/templates/admin.html:57 cps/templates/admin.html:79 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #: cps/templates/admin.html:60 msgid "Calibre DB dir" msgstr "Calibre DB dir" #: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83 msgid "Log Level" msgstr "Livello del registro" #: cps/templates/admin.html:62 msgid "Port" msgstr "Port" #: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60 msgid "Books per page" msgstr "Libri per pagina" #: cps/templates/admin.html:64 msgid "Uploading" msgstr "Uploading" #: cps/templates/admin.html:65 msgid "Public registration" msgstr "Registrazione pubblica" #: cps/templates/admin.html:66 msgid "Anonymous browsing" msgstr "Navigazione anonima" #: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/remote_login.html:4 msgid "Remote Login" msgstr "Login remoto" #: cps/templates/admin.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administration" #: cps/templates/admin.html:82 msgid "Current commit timestamp" msgstr "Timestamp di commit corrente" #: cps/templates/admin.html:83 msgid "Newest commit timestamp" msgstr "Più recente commit timestamp" #: cps/templates/admin.html:85 msgid "Reconnect to Calibre DB" msgstr "Ricollegare al DB Calibre" #: cps/templates/admin.html:86 msgid "Restart Calibre-web" msgstr "Ricomincia Calibre-web" #: cps/templates/admin.html:87 msgid "Stop Calibre-web" msgstr "Stop Calibre-web" #: cps/templates/admin.html:88 msgid "Check for update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" #: cps/templates/admin.html:89 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui aggiornamento" #: cps/templates/admin.html:99 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Caliber-web?" #: cps/templates/admin.html:104 cps/templates/admin.html:118 #: cps/templates/admin.html:139 cps/templates/shelf.html:59 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119 #: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157 #: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/email_edit.html:36 #: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: cps/templates/admin.html:117 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "Vuoi veramente fermare Caliber-web?" #: cps/templates/admin.html:130 msgid "Updating, please do not reload page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." #: cps/templates/author.html:15 msgid "via" msgstr "via" #: cps/templates/author.html:23 msgid "In Library" msgstr "In libreria" #: cps/templates/author.html:69 msgid "More by" msgstr "Altro da" #: cps/templates/book_edit.html:16 msgid "Delete Book" msgstr "Elimina libro" #: cps/templates/book_edit.html:22 cps/templates/search_form.html:6 msgid "Book Title" msgstr "Titolo del libro" #: cps/templates/book_edit.html:26 cps/templates/book_edit.html:216 #: cps/templates/book_edit.html:234 cps/templates/search_form.html:10 msgid "Author" msgstr "Autore" #: cps/templates/book_edit.html:30 cps/templates/book_edit.html:221 #: cps/templates/book_edit.html:236 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: cps/templates/book_edit.html:34 cps/templates/search_form.html:17 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:141 #: cps/templates/search_form.html:37 msgid "Series" msgstr "Serie" #: cps/templates/book_edit.html:43 msgid "Series id" msgstr "Series id" #: cps/templates/book_edit.html:47 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" #: cps/templates/book_edit.html:51 msgid "Cover URL (jpg)" msgstr "Cover URL (jpg)" #: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:130 msgid "Publishing date" msgstr "Data di pubblicazione" #: cps/templates/book_edit.html:63 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: cps/templates/book_edit.html:74 msgid "Yes" msgstr "Si" #: cps/templates/book_edit.html:75 msgid "No" msgstr "No" #: cps/templates/book_edit.html:121 msgid "Upload format" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:130 msgid "view book after edit" msgstr "visualizzare il libro dopo la modifica" #: cps/templates/book_edit.html:133 cps/templates/book_edit.html:169 msgid "Get metadata" msgstr "Ottieni metadati" #: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:154 #: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Submit" msgstr "Sottoscrivi" #: cps/templates/book_edit.html:148 msgid "Are really you sure?" msgstr "Sei davvero sicuro?" #: cps/templates/book_edit.html:151 msgid "Book will be deleted from Calibre database" msgstr "l libro verrà cancellato dal database Calibre\"" #: cps/templates/book_edit.html:152 msgid "and from hard disk" msgstr "e dal disco rigido" #: cps/templates/book_edit.html:156 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: cps/templates/book_edit.html:172 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" #: cps/templates/book_edit.html:173 msgid " Search keyword " msgstr "Cerca parola chiave" #: cps/templates/book_edit.html:175 cps/templates/layout.html:43 msgid "Go!" msgstr "Partire" #: cps/templates/book_edit.html:179 msgid "Click the cover to load metadata to the form" msgstr "Fai clic sul coperchio per caricare i metadati nel modulo" #: cps/templates/book_edit.html:191 cps/templates/book_edit.html:231 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." #: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:205 msgid "Close" msgstr "Chiuso" #: cps/templates/book_edit.html:218 cps/templates/book_edit.html:235 #: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/search_form.html:14 msgid "Publisher" msgstr "Editore" #: cps/templates/book_edit.html:223 cps/templates/book_edit.html:237 msgid "Source" msgstr "fonte" #: cps/templates/book_edit.html:232 msgid "Search error!" msgstr "Errore di ricerca!" #: cps/templates/book_edit.html:233 msgid "No Result! Please try anonther keyword." msgstr "Nessun risultato! Prova un'altra parola chiave." #: cps/templates/config_edit.html:7 msgid "Location of Calibre database" msgstr "Posizione del database Calibre" #: cps/templates/config_edit.html:13 msgid "Use google drive?" msgstr "Usa Google Drive?" #: cps/templates/config_edit.html:17 msgid "Client id" msgstr "Client id" #: cps/templates/config_edit.html:21 msgid "Client secret" msgstr "Client secret" #: cps/templates/config_edit.html:25 msgid "Calibre Base URL" msgstr "Calibre Base URL" #: cps/templates/config_edit.html:29 msgid "Google drive Calibre folder" msgstr "La cartella Calibre di Google drive" #: cps/templates/config_edit.html:38 msgid "Metadata Watch Channel ID" msgstr "ID canale Watch Metadata" #: cps/templates/config_edit.html:52 msgid "Server Port" msgstr "Porta del server" #: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:119 #: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/shelf_edit.html:7 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: cps/templates/config_edit.html:64 msgid "No. of random books to show" msgstr "Numero di libri casuali da mostrare" #: cps/templates/config_edit.html:68 msgid "Regular expression for ignoring columns" msgstr "Espressione regolare per ignorare le colonne" #: cps/templates/config_edit.html:72 msgid "Regular expression for title sorting" msgstr "Espressione regolare per la selezione del titolo" #: cps/templates/config_edit.html:76 msgid "Tags for Mature Content" msgstr "Tags per Contenuti maturi" #: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "Enable uploading" msgstr "Abilita il caricamento" #: cps/templates/config_edit.html:97 msgid "Enable anonymous browsing" msgstr "Abilita la navigazione anonima" #: cps/templates/config_edit.html:101 msgid "Enable public registration" msgstr "Abilita la registrazione pubblica" #: cps/templates/config_edit.html:105 msgid "Enable remote login (\"magic link\")" msgstr "Attiva login remoto (\"magic link\")" #: cps/templates/config_edit.html:110 msgid "Use" msgstr "Uso" #: cps/templates/config_edit.html:111 msgid "Obtain an API Key" msgstr "Ottenere una chiave API" #: cps/templates/config_edit.html:115 msgid "Goodreads API Key" msgstr "API di Goodreads" #: cps/templates/config_edit.html:119 msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" #: cps/templates/config_edit.html:125 msgid "Default Settings for new users" msgstr "Impostazioni predefinite per i nuovi utenti" #: cps/templates/config_edit.html:128 cps/templates/user_edit.html:94 msgid "Admin user" msgstr "Utente amministratore" #: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:103 msgid "Allow Downloads" msgstr "Consenti download" #: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:107 msgid "Allow Uploads" msgstr "Consenti caricamenti" #: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Allow Edit" msgstr "Consenti Modifica" #: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Delete books" msgstr "Consenti l'eliminazione di libri" #: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Consenti la modifica della password" #: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:124 msgid "Allow Editing Public Shelfs" msgstr "Consenti la modifica dei ripiani pubblici" #: cps/templates/config_edit.html:159 cps/templates/layout.html:76 #: cps/templates/login.html:4 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: cps/templates/detail.html:48 msgid "Read in browser" msgstr "Leggere nel browser" #: cps/templates/detail.html:87 msgid "Book" msgstr "Libro" #: cps/templates/detail.html:87 msgid "of" msgstr "di" #: cps/templates/detail.html:93 msgid "language" msgstr "Lingua" #: cps/templates/detail.html:167 msgid "Read" msgstr "Leggere" #: cps/templates/detail.html:176 msgid "Description:" msgstr "Descrizione :" #: cps/templates/detail.html:188 msgid "Add to shelf" msgstr "Aggiungi al ripiano" #: cps/templates/detail.html:250 msgid "Edit metadata" msgstr "Modifica metadati" #: cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" msgstr "" "Puerto SMTP (por lo general 25 para SMTP plano, 465 para SSL y 587 para " "STARTTLS)" #: cps/templates/email_edit.html:15 msgid "Encryption" msgstr "crittografia" #: cps/templates/email_edit.html:17 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: cps/templates/email_edit.html:18 msgid "STARTTLS" msgstr "STATRTTLS" #: cps/templates/email_edit.html:19 msgid "SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS" #: cps/templates/email_edit.html:31 msgid "From e-mail" msgstr "Dall'email" #: cps/templates/email_edit.html:34 msgid "Save settings" msgstr "Salva le impostazioni" #: cps/templates/email_edit.html:35 msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgstr "Salvare le impostazioni e inviare Test e-mail" #: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:189 msgid "Next" msgstr "Prossimo" #: cps/templates/feed.xml:29 cps/templates/index.xml:7 #: cps/templates/layout.html:40 cps/templates/layout.html:41 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: cps/templates/index.html:5 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scoprire (Libri casuali)" #: cps/templates/index.xml:5 msgid "Start" msgstr "Inizio" #: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:125 msgid "Hot Books" msgstr "Hot Ebook" #: cps/templates/index.xml:17 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." #: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:128 msgid "Best rated Books" msgstr "Libri più votati" #: cps/templates/index.xml:23 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo basate su Rating." #: cps/templates/index.xml:26 msgid "New Books" msgstr "Nuovi libri" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "The latest Books" msgstr "Gli ultimi Libri" #: cps/templates/index.xml:35 msgid "Show Random Books" msgstr "Mostra libri casuali" #: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:144 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: cps/templates/index.xml:55 msgid "Books ordered by Author" msgstr "Libri ordinati dall'autore" #: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by category" msgstr "Libri ordinati per categoria" #: cps/templates/index.xml:67 msgid "Books ordered by series" msgstr "Libri ordinati per serie" #: cps/templates/layout.html:30 msgid "Toggle navigation" msgstr "Toggle navigation" #: cps/templates/layout.html:51 msgid "Advanced Search" msgstr "BRicerca avanzata" #: cps/templates/layout.html:72 msgid "Logout" msgstr "Logout" #: cps/templates/layout.html:77 cps/templates/register.html:18 msgid "Register" msgstr "Registrare" #: cps/templates/layout.html:106 msgid "Browse" msgstr "Navigare" #: cps/templates/layout.html:108 msgid "Recently Added" msgstr "Aggiunto recentemente" #: cps/templates/layout.html:113 msgid "Sorted Books" msgstr "Libri ordinati" #: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:118 #: cps/templates/layout.html:119 cps/templates/layout.html:120 msgid "Sort By" msgstr "Ordina per" #: cps/templates/layout.html:117 msgid "Newest" msgstr "i più nuovi" #: cps/templates/layout.html:118 msgid "Oldest" msgstr "il più vecchio" #: cps/templates/layout.html:119 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: cps/templates/layout.html:120 msgid "Descending" msgstr "Discendente" #: cps/templates/layout.html:135 msgid "Discover" msgstr "Per scoprire" #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Categories" msgstr "Categoria" #: cps/templates/layout.html:147 cps/templates/search_form.html:58 msgid "Languages" msgstr "lingua" #: cps/templates/layout.html:150 msgid "Public Shelves" msgstr "Ripiani pubblici" #: cps/templates/layout.html:154 msgid "Your Shelves" msgstr "I tuoi scaffali" #: cps/templates/layout.html:159 msgid "Create a Shelf" msgstr "Crea una mensola" #: cps/templates/layout.html:160 cps/templates/stats.html:3 msgid "About" msgstr "Di" #: cps/templates/layout.html:174 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: cps/templates/layout.html:201 msgid "Book Details" msgstr "Dettagli ebook" #: cps/templates/login.html:8 cps/templates/login.html:9 #: cps/templates/register.html:7 cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Username" #: cps/templates/login.html:12 cps/templates/login.html:13 #: cps/templates/register.html:11 cps/templates/user_edit.html:18 msgid "Password" msgstr "Password" #: cps/templates/login.html:17 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" #: cps/templates/login.html:22 msgid "Log in with magic link" msgstr "Accedi con il collegamento magico" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre Web ebook catalog" msgstr "Catalogo EBook Caliber Web" #: cps/templates/read.html:69 msgid "Settings" msgstr "" #: cps/templates/read.html:72 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "Ridimensionare il testo quando le barre laterali sono aperte" #: cps/templates/readpdf.html:29 msgid "PDF.js viewer" msgstr "Visiera PDF.js" #: cps/templates/readtxt.html:6 msgid "Basic txt Reader" msgstr "Lettore base txt" #: cps/templates/register.html:4 msgid "Register a new account" msgstr "Registra un nuovo account" #: cps/templates/register.html:8 msgid "Choose a username" msgstr "Scegli un nome utente" #: cps/templates/register.html:12 msgid "Choose a password" msgstr "Scegli una chiave" #: cps/templates/register.html:15 cps/templates/user_edit.html:13 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo e-mail" #: cps/templates/register.html:16 msgid "Your email address" msgstr "Il tuo indirizzo e-mail" #: cps/templates/remote_login.html:6 msgid "Using your another device, visit" msgstr "Utilizzando l'altro dispositivo, visita" #: cps/templates/remote_login.html:6 msgid "and log in" msgstr "e accedi" #: cps/templates/remote_login.html:9 msgid "Once you do so, you will automatically get logged in on this device." msgstr "" "Una volta fatto questo, ti verrà automaticamente connesso in questo " "dispositivo" #: cps/templates/search.html:6 msgid "No Results for:" msgstr "Nessun risultato per:" #: cps/templates/search.html:7 msgid "Please try a different search" msgstr "Prova una ricerca diversa" #: cps/templates/search.html:9 msgid "Results for:" msgstr "Risultati per:" #: cps/templates/search_form.html:27 msgid "Exclude Tags" msgstr "Elimina i tag" #: cps/templates/search_form.html:47 msgid "Exclude Series" msgstr "Escludi la serie" #: cps/templates/search_form.html:68 msgid "Exclude Languages" msgstr "Elimina lingue" #: cps/templates/shelf.html:7 msgid "Delete this Shelf" msgstr "Cancellare questa libreria" #: cps/templates/shelf.html:8 msgid "Edit Shelf name" msgstr "Modifica nome scaffale" #: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11 msgid "Change order" msgstr "Cambia ordine" #: cps/templates/shelf.html:54 msgid "Do you really want to delete the shelf?" msgstr "Vuoi davvero eliminare lo scaffale?" #: cps/templates/shelf.html:57 msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!" msgstr "La mensola sarà perduta per tutti e per sempre!" #: cps/templates/shelf_edit.html:13 msgid "should the shelf be public?" msgstr "Pubblico?" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag 'n drop to rearrange order" msgstr "Riordina drag and drop" #: cps/templates/stats.html:7 msgid "Calibre library statistics" msgstr "Statistiche libreria" #: cps/templates/stats.html:12 msgid "Books in this Library" msgstr "Libri in questa libreria" #: cps/templates/stats.html:16 msgid "Authors in this Library" msgstr "Autori in questa libreria" #: cps/templates/stats.html:20 msgid "Categories in this Library" msgstr "Categorie in questa libreria" #: cps/templates/stats.html:24 msgid "Series in this Library" msgstr "Serie in questa libreria" #: cps/templates/stats.html:28 msgid "Linked libraries" msgstr "Link libreria" #: cps/templates/stats.html:32 msgid "Program library" msgstr "Programma libreria" #: cps/templates/stats.html:33 msgid "Installed Version" msgstr "Versione installata" #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "Email Kindle" #: cps/templates/user_edit.html:35 msgid "Show books with language" msgstr "Mostra libri per lingua" #: cps/templates/user_edit.html:37 msgid "Show all" msgstr "Mostra tutto" #: cps/templates/user_edit.html:46 msgid "Show random books" msgstr "Mostra libro a caso" #: cps/templates/user_edit.html:50 msgid "Show recent books" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:54 msgid "Show sorted books" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:58 msgid "Show hot books" msgstr "Mostra libri popolari" #: cps/templates/user_edit.html:62 msgid "Show best rated books" msgstr "Mostra sezione più votati" #: cps/templates/user_edit.html:66 msgid "Show language selection" msgstr "Mostra sezione lingua" #: cps/templates/user_edit.html:70 msgid "Show series selection" msgstr "Mostra sezione serie" #: cps/templates/user_edit.html:74 msgid "Show category selection" msgstr "Mostra sezione categorie" #: cps/templates/user_edit.html:78 msgid "Show author selection" msgstr "Mostra sezione autore" #: cps/templates/user_edit.html:82 msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra letto e non letto" #: cps/templates/user_edit.html:86 msgid "Show random books in detail view" msgstr "Un libro a caso" #: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Show mature content" msgstr "Mostra sezione adulti" #: cps/templates/user_edit.html:131 msgid "Delete this user" msgstr "Elimina questo utente" #: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Recent Downloads" msgstr "Download Recenti" #. name for aaa msgid "Ghotuo" msgstr "Ghotuo" #. name for aab msgid "Alumu-Tesu" msgstr "Alumu-tesu" #. name for aac msgid "Ari" msgstr "Ari" #. name for aad msgid "Amal" msgstr "Amal" #. name for aae msgid "Albanian; Arbëreshë" msgstr "Albanés arbëreshë" #. name for aaf msgid "Aranadan" msgstr "Aranadan" #. name for aag msgid "Ambrak" msgstr "Ambrak" #. name for aah msgid "Arapesh; Abu'" msgstr "Arapesh abu'" msgid "Arifama-Miniafia" msgstr "Arifama-miniafia" msgid "Ankave" msgstr "Ankave" msgid "Afade" msgstr "Afade" msgid "Aramanik" msgstr "Aramanik" msgid "Anambé" msgstr "Anambé" msgid "Arabic; Algerian Saharan" msgstr "Árabe argelino saharaui" msgid "Arára; Pará" msgstr "Arara de Pará" msgid "Abnaki; Eastern" msgstr "Abenaki oriental" msgid "Afar" msgstr "Afar" msgid "Aasáx" msgstr "Aasáx" msgid "Albanian; Arvanitika" msgstr "Albanés arbanita" #. name for aau msgid "Abau" msgstr "Abau" #. name for aaw msgid "Solong" msgstr "Solong" #. name for aax msgid "Mandobo Atas" msgstr "Mandobo atas" #. name for aaz msgid "Amarasi" msgstr "Amarasi" #. name for aba msgid "Abé" msgstr "Abé" #. name for abb msgid "Bankon" msgstr "Bankon" msgid "Ayta; Ambala" msgstr "Aeta ambala" msgid "Manide" msgstr "Manide" msgid "Abnaki; Western" msgstr "Abenaki occidental" msgid "Abai Sungai" msgstr "Abai sungai" msgid "Abaga" msgstr "Abaga" msgid "Arabic; Tajiki" msgstr "Árabe tayico" msgid "Abidji" msgstr "Abidji" msgid "Aka-Bea" msgstr "Aka-bea" msgid "Abkhazian" msgstr "Abjasio" msgid "Lampung Nyo" msgstr "Lampung nyo" msgid "Abanyom" msgstr "Abanyom" msgid "Abua" msgstr "Abua" #. name for abo msgid "Abon" msgstr "Abon" #. name for abp msgid "Ayta; Abellen" msgstr "Aeta abellen" #. name for abq msgid "Abaza" msgstr "Abaza" #. name for abr msgid "Abron" msgstr "Abron" #. name for abs msgid "Malay; Ambonese" msgstr "Malayo ambonés" #. name for abt msgid "Ambulas" msgstr "Ambulas" #. name for abu msgid "Abure" msgstr "Abure" #. name for abv msgid "Arabic; Baharna" msgstr "Árabe bahreiní" #. name for abw msgid "Pal" msgstr "Pal" #. name for abx msgid "Inabaknon" msgstr "Inabaknon" #. name for aby msgid "Aneme Wake" msgstr "Aneme wake" #. name for abz msgid "Abui" msgstr "Abui" #. name for aca msgid "Achagua" msgstr "Achagua" #. name for acb msgid "Áncá" msgstr "Áncá" #. name for acd msgid "Gikyode" msgstr "Gikyode" #. name for ace msgid "Achinese" msgstr "Achenés" #. name for acf msgid "Creole French; Saint Lucian" msgstr "Francés criollo santalucense" #. name for ach msgid "Acoli" msgstr "Acholi" #. name for aci msgid "Aka-Cari" msgstr "Aka-cari" #. name for ack msgid "Aka-Kora" msgstr "Aka-kora" #. name for acl msgid "Akar-Bale" msgstr "Akar-bale" #. name for acm msgid "Arabic; Mesopotamian" msgstr "Árabe mesopotámico" #. name for acn msgid "Achang" msgstr "Achang" #. name for acp msgid "Acipa; Eastern" msgstr "Acipa oriental" #. name for acq msgid "Arabic; Ta'izzi-Adeni" msgstr "Árabe yemení" #. name for acr msgid "Achi" msgstr "Achi" #. name for acs msgid "Acroá" msgstr "Acroá" #. name for act msgid "Achterhoeks" msgstr "Achterhoeks" #. name for acu msgid "Achuar-Shiwiar" msgstr "Achuar-shiwiar" #. name for acv msgid "Achumawi" msgstr "Achumawi" #. name for acw msgid "Arabic; Hijazi" msgstr "Árabe hijazí" #. name for acx msgid "Arabic; Omani" msgstr "Árabe omaní" #. name for acy msgid "Arabic; Cypriot" msgstr "Árabe chipriota" #. name for acz msgid "Acheron" msgstr "Acheron" #. name for ada msgid "Adangme" msgstr "Adangme" #. name for adb msgid "Adabe" msgstr "Adabe" #. name for add msgid "Dzodinka" msgstr "Dzodinka" #. name for ade msgid "Adele" msgstr "Adele" #. name for adf msgid "Arabic; Dhofari" msgstr "Árabe dhofarí" #. name for adg msgid "Andegerebinha" msgstr "Andegerebinha" #. name for adh msgid "Adhola" msgstr "Adhola" #. name for adi msgid "Adi" msgstr "Adi" #. name for adj msgid "Adioukrou" msgstr "Adioukrou" #. name for adl msgid "Galo" msgstr "Galo" #. name for adn msgid "Adang" msgstr "Adang" #. name for ado msgid "Abu" msgstr "Abu" #. name for adp msgid "Adap" msgstr "Adap" #. name for adq msgid "Adangbe" msgstr "Adangbe" #. name for adr msgid "Adonara" msgstr "Adonara" #. name for ads msgid "Adamorobe Sign Language" msgstr "Lengua de signos adamorobe" #. name for adt msgid "Adnyamathanha" msgstr "Adnyamathanha" #. name for adu msgid "Aduge" msgstr "Aduge" #. name for adw msgid "Amundava" msgstr "Amundava" #. name for adx msgid "Tibetan; Amdo" msgstr "Tibetano amdo" #. name for ady msgid "Adyghe" msgstr "Adigué" #. name for adz msgid "Adzera" msgstr "Adzera" #. name for aea msgid "Areba" msgstr "Areba" #. name for aeb msgid "Arabic; Tunisian" msgstr "Árabe tunecino" #. name for aec msgid "Arabic; Saidi" msgstr "Árabe alto egipcio" #. name for aed msgid "Argentine Sign Language" msgstr "Lengua de signos argentina" #. name for aee msgid "Pashayi; Northeast" msgstr "Pashai nororiental" #. name for aek msgid "Haeke" msgstr "Haeke" #. name for ael msgid "Ambele" msgstr "Ambele" #. name for aem msgid "Arem" msgstr "Arem" #. name for aen msgid "Armenian Sign Language" msgstr "Lengua de signos armenia" #. name for aeq msgid "Aer" msgstr "Aer" #. name for aer msgid "Arrernte; Eastern" msgstr "Arrente oriental" #. name for aes msgid "Alsea" msgstr "Alsea" #. name for aeu msgid "Akeu" msgstr "Akeu" #. name for aew msgid "Ambakich" msgstr "Ambakich" #. name for aey msgid "Amele" msgstr "Amele" #. name for aez msgid "Aeka" msgstr "Aeka" #. name for afb msgid "Arabic; Gulf" msgstr "Árabe del golfo Pérsico" #. name for afd msgid "Andai" msgstr "Andai" #. name for afe msgid "Putukwam" msgstr "Putukwam" #. name for afg msgid "Afghan Sign Language" msgstr "Lengua de signos afgana" #. name for afh msgid "Afrihili" msgstr "Afrihili" #. name for afi msgid "Akrukay" msgstr "Akrukay" #. name for afk msgid "Nanubae" msgstr "Nanubio" #. name for afn msgid "Defaka" msgstr "Defaka" #. name for afo msgid "Eloyi" msgstr "Eloyi" #. name for afp msgid "Tapei" msgstr "Tapei" #. name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" #. name for afs msgid "Creole; Afro-Seminole" msgstr "Criollo afroseminola" #. name for aft msgid "Afitti" msgstr "Afitti" #. name for afu msgid "Awutu" msgstr "Awutu" #. name for afz msgid "Obokuitai" msgstr "Obokuitai" #. name for aga msgid "Aguano" msgstr "Aguano" #. name for agb msgid "Legbo" msgstr "Legbo" #. name for agc msgid "Agatu" msgstr "Agatu" #. name for agd msgid "Agarabi" msgstr "Agarabi" #. name for age msgid "Angal" msgstr "Angal" #. name for agf msgid "Arguni" msgstr "Arguni" #. name for agg msgid "Angor" msgstr "Angor" #. name for agh msgid "Ngelima" msgstr "Ngelima" #. name for agi msgid "Agariya" msgstr "Agariya" #. name for agj msgid "Argobba" msgstr "Argobba" #. name for agk msgid "Agta; Isarog" msgstr "Aeta isarog" #. name for agl msgid "Fembe" msgstr "Fembe" #. name for agm msgid "Angaataha" msgstr "Angaataha" #. name for agn msgid "Agutaynen" msgstr "Agutaynen" #. name for ago msgid "Tainae" msgstr "Tainae" #. name for agq msgid "Aghem" msgstr "Aghem" #. name for agr msgid "Aguaruna" msgstr "Aguaruna" #. name for ags msgid "Esimbi" msgstr "Esimbi" #. name for agt msgid "Agta; Central Cagayan" msgstr "Aeta centro cagayano" #. name for agu msgid "Aguacateco" msgstr "Aguacateco" #. name for agv msgid "Dumagat; Remontado" msgstr "Aeta remontado" #. name for agw msgid "Kahua" msgstr "Kahua" #. name for agx msgid "Aghul" msgstr "Aghul" #. name for agy msgid "Alta; Southern" msgstr "Alta meridional" #. name for agz msgid "Agta; Mt. Iriga" msgstr "Aeta del monte Iriga" #. name for aha msgid "Ahanta" msgstr "Ahanta" #. name for ahb msgid "Axamb" msgstr "Axamb" #. name for ahg msgid "Qimant" msgstr "Qimant" #. name for ahh msgid "Aghu" msgstr "Aghu" #. name for ahi msgid "Aizi; Tiagbamrin" msgstr "Aizi tiagbamrin" #. name for ahk msgid "Akha" msgstr "Akha" #. name for ahl msgid "Igo" msgstr "Igo" #. name for ahm msgid "Aizi; Mobumrin" msgstr "Aizi mobumrin" #. name for ahn msgid "Àhàn" msgstr "Àhàn" #. name for aho msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. name for ahp msgid "Aizi; Aproumu" msgstr "Aizi aproumu" #. name for ahr msgid "Ahirani" msgstr "Ahirani" #. name for ahs msgid "Ashe" msgstr "Ashe" #. name for aht msgid "Ahtena" msgstr "Ahtena" #. name for aia msgid "Arosi" msgstr "Arosi" #. name for aib msgid "Ainu (China)" msgstr "Ainu (China)" #. name for aic msgid "Ainbai" msgstr "Ainbai" #. name for aid msgid "Alngith" msgstr "Alngith" #. name for aie msgid "Amara" msgstr "Amara" #. name for aif msgid "Agi" msgstr "Agi" #. name for aig msgid "Creole English; Antigua and Barbuda" msgstr "Inglés criollo antiguano" #. name for aih msgid "Ai-Cham" msgstr "Ai-cham" #. name for aii msgid "Neo-Aramaic; Assyrian" msgstr "Arameo moderno asirio" #. name for aij msgid "Lishanid Noshan" msgstr "Lishanid noshan" #. name for aik msgid "Ake" msgstr "Ake" #. name for ail msgid "Aimele" msgstr "Aimele" #. name for aim msgid "Aimol" msgstr "Aimol" #. name for ain msgid "Ainu (Japan)" msgstr "Ainu (Japón)" #. name for aio msgid "Aiton" msgstr "Aiton" #. name for aip msgid "Burumakok" msgstr "Burumakok" #. name for aiq msgid "Aimaq" msgstr "Aimaq" #. name for air msgid "Airoran" msgstr "Airoran" #. name for ais msgid "Amis; Nataoran" msgstr "Amis nataoran" #. name for ait msgid "Arikem" msgstr "Arikem" #. name for aiw msgid "Aari" msgstr "Aari" #. name for aix msgid "Aighon" msgstr "Aighon" #. name for aiy msgid "Ali" msgstr "Ali" #. name for aja msgid "Aja (Sudan)" msgstr "Aja (Sudán)" #. name for ajg msgid "Aja (Benin)" msgstr "Aja (Benín)" #. name for aji msgid "Ajië" msgstr "Ajië" #. name for ajp msgid "Arabic; South Levantine" msgstr "Árabe surlevantino" #. name for ajt msgid "Arabic; Judeo-Tunisian" msgstr "Árabe judeo-tunecino" #. name for aju msgid "Arabic; Judeo-Moroccan" msgstr "Árabe judeo-marroquí" #. name for ajw msgid "Ajawa" msgstr "Ajawa" #. name for ajz msgid "Karbi; Amri" msgstr "Amri karbi" #. name for aka msgid "Akan" msgstr "Acano" #. name for akb msgid "Batak Angkola" msgstr "Batak angkola" #. name for akc msgid "Mpur" msgstr "Mpur" #. name for akd msgid "Ukpet-Ehom" msgstr "Ukpet-ehom" #. name for ake msgid "Akawaio" msgstr "Akawaio" #. name for akf msgid "Akpa" msgstr "Akpa" #. name for akg msgid "Anakalangu" msgstr "Anakalangu" #. name for akh msgid "Angal Heneng" msgstr "Angal heneng" #. name for aki msgid "Aiome" msgstr "Aiome" #. name for akj msgid "Aka-Jeru" msgstr "Aka-jeru" #. name for akk msgid "Akkadian" msgstr "Acadio" #. name for akl msgid "Aklanon" msgstr "Aklanon" #. name for akm msgid "Aka-Bo" msgstr "Aka-bo" #. name for ako msgid "Akurio" msgstr "Akurio" #. name for akp msgid "Siwu" msgstr "Siwu" #. name for akq msgid "Ak" msgstr "Ak" #. name for akr msgid "Araki" msgstr "Araki" #. name for aks msgid "Akaselem" msgstr "Akaselem" #. name for akt msgid "Akolet" msgstr "Akolet" #. name for aku msgid "Akum" msgstr "Akum" #. name for akv msgid "Akhvakh" msgstr "Akhvakh" #. name for akw msgid "Akwa" msgstr "Akwa" #. name for akx msgid "Aka-Kede" msgstr "Aka-kede" #. name for aky msgid "Aka-Kol" msgstr "Aka-kol" #. name for akz msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #. name for ala msgid "Alago" msgstr "Alago" #. name for alc msgid "Qawasqar" msgstr "Qawasqar" #. name for ald msgid "Alladian" msgstr "Alladiano" #. name for ale msgid "Aleut" msgstr "Aleutiano" #. name for alf msgid "Alege" msgstr "Alege" #. name for alh msgid "Alawa" msgstr "Alawa" #. name for ali msgid "Amaimon" msgstr "Amaimon" #. name for alj msgid "Alangan" msgstr "Alangan" #. name for alk msgid "Alak" msgstr "Alak" #. name for all msgid "Allar" msgstr "Allar" #. name for alm msgid "Amblong" msgstr "Amblong" #. name for aln msgid "Albanian; Gheg" msgstr "Albanés guego" #. name for alo msgid "Larike-Wakasihu" msgstr "Larike-wakasihu" #. name for alp msgid "Alune" msgstr "Alune" #. name for alq msgid "Algonquin" msgstr "Algonquino" #. name for alr msgid "Alutor" msgstr "Alutor" #. name for als msgid "Albanian; Tosk" msgstr "Albanés tosco" #. name for alt msgid "Altai; Southern" msgstr "Altai meridional" #. name for alu msgid "'Are'are" msgstr "'Are'are" #. name for alw msgid "Alaba-K’abeena" msgstr "Alaba-k'abeena" #. name for alx msgid "Amol" msgstr "Amol" #. name for aly msgid "Alyawarr" msgstr "Alyawarr" #. name for alz msgid "Alur" msgstr "Alur" #. name for ama msgid "Amanayé" msgstr "Amanayé" #. name for amb msgid "Ambo" msgstr "Ambo" #. name for amc msgid "Amahuaca" msgstr "Amahuaca" #. name for ame msgid "Yanesha'" msgstr "Yanesha'" #. name for amf msgid "Hamer-Banna" msgstr "Hamer-banna" #. name for amg msgid "Amarag" msgstr "Amarag" #. name for amh msgid "Amharic" msgstr "Amhárico" #. name for ami msgid "Amis" msgstr "Amis" #. name for amj msgid "Amdang" msgstr "Amdang" #. name for amk msgid "Ambai" msgstr "Ambai" #. name for aml msgid "War-Jaintia" msgstr "War-jaintia" #. name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" msgstr "Ama (Papúa Nueva Guinea)" #. name for amn msgid "Amanab" msgstr "Amanab" #. name for amo msgid "Amo" msgstr "Amo" #. name for amp msgid "Alamblak" msgstr "Alamblak" #. name for amq msgid "Amahai" msgstr "Amahai" #. name for amr msgid "Amarakaeri" msgstr "Amarakaeri" #. name for ams msgid "Amami-Oshima; Southern" msgstr "Amami meridional" #. name for amt msgid "Amto" msgstr "Amto" #. name for amu msgid "Amuzgo; Guerrero" msgstr "Amuzgo septentrional" #. name for amv msgid "Ambelau" msgstr "Ambelau" #. name for amw msgid "Neo-Aramaic; Western" msgstr "Arameo moderno occidental" #. name for amx msgid "Anmatyerre" msgstr "Anmatyerre" #. name for amy msgid "Ami" msgstr "Ami" #. name for amz msgid "Atampaya" msgstr "Atampaya" #. name for ana msgid "Andaqui" msgstr "Andaqui" #. name for anb msgid "Andoa" msgstr "Andoa" #. name for anc msgid "Ngas" msgstr "Ngas" #. name for and msgid "Ansus" msgstr "Ansus" #. name for ane msgid "Xârâcùù" msgstr "Xârâcùù" #. name for anf msgid "Animere" msgstr "Animere" #. name for ang msgid "English; Old (ca. 450-1100)" msgstr "Inglés antiguo (ca. 450-1100)" #. name for anh msgid "Nend" msgstr "Nend" #. name for ani msgid "Andi" msgstr "Andi" #. name for anj msgid "Anor" msgstr "Anor" #. name for ank msgid "Goemai" msgstr "Goemai" #. name for anl msgid "Anu" msgstr "Anu" #. name for anm msgid "Anal" msgstr "Anal" #. name for ann msgid "Obolo" msgstr "Obolo" #. name for ano msgid "Andoque" msgstr "Andoque" #. name for anp msgid "Angika" msgstr "Angika" #. name for anq msgid "Jarawa (India)" msgstr "Jarawa (India)" #. name for anr msgid "Andh" msgstr "Andh" #. name for ans msgid "Anserma" msgstr "Anserma" #. name for ant msgid "Antakarinya" msgstr "Antakarinya" #. name for anu msgid "Anuak" msgstr "Anuak" #. name for anv msgid "Denya" msgstr "Denya" #. name for anw msgid "Anaang" msgstr "Anaang" #. name for anx msgid "Andra-Hus" msgstr "Andra-hus" #. name for any msgid "Anyin" msgstr "Anyin" #. name for anz msgid "Anem" msgstr "Anem" #. name for aoa msgid "Angolar" msgstr "Angolar" #. name for aob msgid "Abom" msgstr "Abom" #. name for aoc msgid "Pemon" msgstr "Pemon" #. name for aod msgid "Andarum" msgstr "Andarum" #. name for aoe msgid "Angal Enen" msgstr "Angal enen" #. name for aof msgid "Bragat" msgstr "Bragat" #. name for aog msgid "Angoram" msgstr "Angoram" #. name for aoh msgid "Arma" msgstr "Arma" #. name for aoi msgid "Anindilyakwa" msgstr "Anindilyakwa" #. name for aoj msgid "Mufian" msgstr "Mufian" #. name for aok msgid "Arhö" msgstr "Arhö" #. name for aol msgid "Alor" msgstr "Alor" #. name for aom msgid "Ömie" msgstr "Ömie" #. name for aon msgid "Arapesh; Bumbita" msgstr "Arapesh bumbita" #. name for aor msgid "Aore" msgstr "Aore" #. name for aos msgid "Taikat" msgstr "Taikat" #. name for aot msgid "A'tong" msgstr "A'tong" #. name for aox msgid "Atorada" msgstr "Atorada" #. name for aoz msgid "Uab Meto" msgstr "Uab meto" #. name for apb msgid "Sa'a" msgstr "Sa'a" #. name for apc msgid "Arabic; North Levantine" msgstr "Árabe norlevantino" #. name for apd msgid "Arabic; Sudanese" msgstr "Árabe sudanés" #. name for ape msgid "Bukiyip" msgstr "Bukiyip" #. name for apf msgid "Agta; Pahanan" msgstr "Agta pahanan" #. name for apg msgid "Ampanang" msgstr "Ampanang" #. name for aph msgid "Athpariya" msgstr "Athpariya" #. name for api msgid "Apiaká" msgstr "Apiaká" #. name for apj msgid "Apache; Jicarilla" msgstr "Apache jicarilla" #. name for apk msgid "Apache; Kiowa" msgstr "Apache kiowa" #. name for apl msgid "Apache; Lipan" msgstr "Apache lipán" #. name for apm msgid "Apache; Mescalero-Chiricahua" msgstr "Apache mescalero-chiricahua" #. name for apn msgid "Apinayé" msgstr "Apinayé" #. name for apo msgid "Ambul" msgstr "Ambul" #. name for app msgid "Apma" msgstr "Apma" #. name for apq msgid "A-Pucikwar" msgstr "A-pucikwar" #. name for apr msgid "Arop-Lokep" msgstr "Arop-lokep" #. name for aps msgid "Arop-Sissano" msgstr "Arop-sissano" #. name for apt msgid "Apatani" msgstr "Apatani" #. name for apu msgid "Apurinã" msgstr "Apurinã" #. name for apv msgid "Alapmunte" msgstr "Alapmunte" #. name for apw msgid "Apache; Western" msgstr "Apache occidental" #. name for apx msgid "Aputai" msgstr "Aputai" #. name for apy msgid "Apalaí" msgstr "Apalaí" #. name for apz msgid "Safeyoka" msgstr "Safeyoka" #. name for aqc msgid "Archi" msgstr "Archi" #. name for aqd msgid "Dogon; Ampari" msgstr "Dogon ampari" #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" #. name for aqm msgid "Atohwaim" msgstr "Atohwaim" #. name for aqn msgid "Alta; Northern" msgstr "Alta septentrional" #. name for aqp msgid "Atakapa" msgstr "Atakapa" #. name for aqr msgid "Arhâ" msgstr "Arhâ" #. name for aqz msgid "Akuntsu" msgstr "Akuntsu" #. name for ara msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #. name for arb msgid "Arabic; Standard" msgstr "Árabe estándar" #. name for arc msgid "Aramaic; Official (700-300 BCE)" msgstr "Arameo oficial (700-300 A. C.)" #. name for ard msgid "Arabana" msgstr "Arabana" #. name for are msgid "Arrarnta; Western" msgstr "Arrente occidental" #. name for arg msgid "Aragonese" msgstr "Aragonés" #. name for arh msgid "Arhuaco" msgstr "Arhuaco" #. name for ari msgid "Arikara" msgstr "Arikara" #. name for arj msgid "Arapaso" msgstr "Arapaso" #. name for ark msgid "Arikapú" msgstr "Arikapú" #. name for arl msgid "Arabela" msgstr "Arabela" #. name for arn msgid "Mapudungun" msgstr "Mapudungun" #. name for aro msgid "Araona" msgstr "Araona" #. name for arp msgid "Arapaho" msgstr "Arapajó" #. name for arq msgid "Arabic; Algerian" msgstr "Árabe argelino" #. name for arr msgid "Karo (Brazil)" msgstr "Karo (Brasil)" #. name for ars msgid "Arabic; Najdi" msgstr "Árabe naydí" msgid "Aruá (Amazonas State)" msgstr "Aruá (estado de Amazonas)" msgid "Arbore" msgstr "Arbore" msgid "Arawak" msgstr "Arahuaco" msgid "Aruá (Rodonia State)" msgstr "Aruá (estado de Rondonia)" msgid "Arabic; Moroccan" msgstr "Árabe marroquí" msgid "Arabic; Egyptian" msgstr "Árabe egipcio" msgid "Asu (Tanzania)" msgstr "Asu (Tanzania)" msgid "Assiniboine" msgstr "Assiniboine" msgid "Asmat; Casuarina Coast" msgstr "Asmat de la costa Casuarina" msgid "Asas" msgstr "Asas" msgid "American Sign Language" msgstr "Lengua de signos estadounidense" msgid "Australian Sign Language" msgstr "Lengua de signos australiana" msgid "Cishingini" msgstr "Cishingini" msgid "Abishira" msgstr "Abishira" msgid "Buruwai" msgstr "Buruwai" msgid "Nsari" msgstr "Nsari" msgid "Ashkun" msgstr "Ashkun" msgid "Asilulu" msgstr "Asilulu" msgid "Assamese" msgstr "Asamés" msgid "Asuriní; Xingú" msgstr "Asuriní de Xingú" msgid "Dano" msgstr "Dano" msgid "Algerian Sign Language" msgstr "Lengua de signos argelina" msgid "Austrian Sign Language" msgstr "Lengua de signos austriaca" msgid "Asuri" msgstr "Asuri" msgid "Ipulo" msgstr "Ipulo" msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" msgid "Asurini; Tocantins" msgstr "Asuriní de Tocantins" msgid "Asoa" msgstr "Asoa" msgid "Australian Aborigines Sign Language" msgstr "Lengua de signos aborigen australiana" msgid "Muratayak" msgstr "Muratayak" msgid "Asmat; Yaosakor" msgstr "Asmat yaosakor" msgid "As" msgstr "As" msgid "Pele-Ata" msgstr "Pele-ata" msgid "Zaiwa" msgstr "Zaiwa" msgid "Atsahuaca" msgstr "Atsahuaca" msgid "Manobo; Ata" msgstr "Ata manobo" msgid "Atemble" msgstr "Atemble" msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" msgstr "Ivbie norte-okpela-arhe" msgid "Attié" msgstr "Attié" msgid "Atikamekw" msgstr "Atikamekw" msgid "Ati" msgstr "Ati" msgid "Agta; Mt. Iraya" msgstr "Aeta del monte Iraya" msgid "Ata" msgstr "Ata" msgid "Ashtiani" msgstr "Ashtiani" msgid "Atong" msgstr "Atong" msgid "Atta; Pudtol" msgstr "Atta de Pudtol" msgid "Aralle-Tabulahan" msgstr "Aralle-tabulahan" msgid "Waimiri-Atroari" msgstr "Waimiri-atroari" msgid "Gros Ventre" msgstr "Atsina" msgid "Atta; Pamplona" msgstr "Atta de Pamplona" msgid "Reel" msgstr "Reel" msgid "Altai; Northern" msgstr "Altai septentrional" msgid "Atsugewi" msgstr "Atsugewi" msgid "Arutani" msgstr "Arutani" msgid "Aneityum" msgstr "Aneityum" msgid "Arta" msgstr "Arta" msgid "Asumboa" msgstr "Asumboa" msgid "Alugu" msgstr "Alugu" msgid "Waorani" msgstr "Waorani" msgid "Anuta" msgstr "Anuta" msgid "=/Kx'au//'ein" msgstr "=|Kx'au||'ein" msgid "Aguna" msgstr "Aguna" msgid "Aushi" msgstr "Aushi" msgid "Anuki" msgstr "Anuki" msgid "Awjilah" msgstr "Awjilah" msgid "Heyo" msgstr "Heyo" msgid "Aulua" msgstr "Aulua" msgid "Asu (Nigeria)" msgstr "Asu (Nigeria)" msgid "One; Molmo" msgstr "One molmo" msgid "Auyokawa" msgstr "Auyokawa" msgid "Makayam" msgstr "Makayam" msgid "Anus" msgstr "Anus" msgid "Aruek" msgstr "Aruek" msgid "Austral" msgstr "Austral" msgid "Auye" msgstr "Auye" msgid "Awyi" msgstr "Awyi" msgid "Aurá" msgstr "Aurá" msgid "Awiyaana" msgstr "Awiyaana" msgid "Arabic; Uzbeki" msgstr "Árabe uzbeko" msgid "Avaric" msgstr "Ávaro" msgid "Avau" msgstr "Avau" msgid "Alviri-Vidari" msgstr "Alviri-vidari" msgid "Avestan" msgstr "Avéstico" msgid "Avikam" msgstr "Avikam" msgid "Kotava" msgstr "Kotava" msgid "Arabic; Eastern Egyptian Bedawi" msgstr "Árabe bedawi" msgid "Avatime" msgstr "Avatime" msgid "Agavotaguerra" msgstr "Agavotaguerra" msgid "Aushiri" msgstr "Aushiri" msgid "Au" msgstr "Au" msgid "Avokaya" msgstr "Avokaya" msgid "Avá-Canoeiro" msgstr "Avá-canoeiro" msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" msgid "Awa (Papua New Guinea)" msgstr "Awa (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Cicipu" msgstr "Cicipu" msgid "Awetí" msgstr "Awetí" msgid "Awbono" msgstr "Awbono" msgid "Aekyom" msgstr "Aekyom" msgid "Awabakal" msgstr "Awabakal" msgid "Arawum" msgstr "Arawum" msgid "Awngi" msgstr "Awngi" msgid "Awak" msgstr "Awak" msgid "Awera" msgstr "Awera" msgid "Awyu; South" msgstr "Awyu meridional" msgid "Araweté" msgstr "Araweté" msgid "Awyu; Central" msgstr "Awyu central" msgid "Awyu; Jair" msgstr "Awyu jair" msgid "Awun" msgstr "Awun" msgid "Awara" msgstr "Awara" msgid "Awyu; Edera" msgstr "Awyu edera" msgid "Abipon" msgstr "Abipon" msgid "Arára; Mato Grosso" msgstr "Arara de Mato Grosso" msgid "Yaka (Central African Republic)" msgstr "Yaka (República Centroafricana)" msgid "Armenian; Middle" msgstr "Armenio medio" msgid "Xaragure" msgstr "Xaragure" msgid "Awar" msgstr "Awar" msgid "Gbe; Ayizo" msgstr "Ayizo-gbe" msgid "Aymara; Southern" msgstr "Aimara meridional" msgid "Ayabadhu" msgstr "Ayabadhu" msgid "Ayere" msgstr "Ayere" msgid "Ginyanga" msgstr "Ginyanga" msgid "Arabic; Hadrami" msgstr "Árabe hadramí" msgid "Leyigha" msgstr "Leyigha" msgid "Akuku" msgstr "Akuku" msgid "Arabic; Libyan" msgstr "Árabe libio" msgid "Aymara" msgstr "Aimara" msgid "Arabic; Sanaani" msgstr "Árabe sananí" msgid "Ayoreo" msgstr "Ayoreo" msgid "Arabic; North Mesopotamian" msgstr "Árabe normesopotámico" msgid "Ayi (Papua New Guinea)" msgstr "Ayi (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Aymara; Central" msgstr "Aimara central" msgid "Ayta; Sorsogon" msgstr "Aeta sorsogon" msgid "Ayta; Magbukun" msgstr "Aeta mariveleño" msgid "Ayu" msgstr "Ayu" msgid "Ayta; Tayabas" msgstr "Aeta tayabas" msgid "Mai Brat" msgstr "Mai brat" msgid "Azha" msgstr "Azha" msgid "Azerbaijani; South" msgstr "Azerí meridional" msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerí" msgid "Amuzgo; San Pedro Amuzgos" msgstr "Alto amuzgo oriental" msgid "Azerbaijani; North" msgstr "Azerí septentrional" msgid "Amuzgo; Ipalapa" msgstr "Bajo amuzgo oriental" msgid "Awing" msgstr "Awing" msgid "Atta; Faire" msgstr "Atta de Faire" msgid "Nahuatl; Highland Puebla" msgstr "Náhuatl de la sierra de Puebla" msgid "Babatana" msgstr "Babatana" msgid "Bainouk-Gunyuño" msgstr "Bainouk-gunyuño" msgid "Badui" msgstr "Badui" msgid "Baré" msgstr "Baré" msgid "Nubaca" msgstr "Nubaca" msgid "Tuki" msgstr "Tuki" msgid "Creole English; Bahamas" msgstr "Inglés criollo bahameño" msgid "Barakai" msgstr "Barakai" msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" msgid "Baluchi" msgstr "Baluchi" msgid "Bambara" msgstr "Bambara" msgid "Balinese" msgstr "Balinés" msgid "Waimaha" msgstr "Waimaha" msgid "Bantawa" msgstr "Bantawa" msgid "Bavarian" msgstr "Bávaro" msgid "Basa (Cameroon)" msgstr "Basa (Camerún)" msgid "Bada (Nigeria)" msgstr "Bada (Nigeria)" msgid "Vengo" msgstr "Vengo" msgid "Bambili-Bambui" msgstr "Bambili-bambui" msgid "Bamun" msgstr "Bamun" msgid "Batuley" msgstr "Batuley" msgid "Tunen" msgstr "Tunen" msgid "Baatonum" msgstr "Baatonum" msgid "Barai" msgstr "Barai" msgid "Batak Toba" msgstr "Batak toba" msgid "Bau" msgstr "Bau" msgid "Bangba" msgstr "Bangba" msgid "Baibai" msgstr "Baibai" msgid "Barama" msgstr "Barama" msgid "Bugan" msgstr "Bugan" msgid "Barombi" msgstr "Barombi" msgid "Ghomálá'" msgstr "Ghomálá'" msgid "Babanki" msgstr "Babanki" msgid "Bats" msgstr "Bats" msgid "Babango" msgstr "Babango" msgid "Uneapa" msgstr "Uneapa" msgid "Bobo Madaré; Northern" msgstr "Bobo madaré septentrional" msgid "Banda; West Central" msgstr "Banda centrooccidental" msgid "Bamali" msgstr "Bamali" msgid "Girawa" msgstr "Girawa" msgid "Bakpinka" msgstr "Bakpinka" msgid "Mburku" msgstr "Mburku" msgid "Kulung (Nigeria)" msgstr "Kulung (Nigeria)" msgid "Karnai" msgstr "Karnai" msgid "Baba" msgstr "Baba" msgid "Bubia" msgstr "Bubia" msgid "Befang" msgstr "Befang" msgid "Creole Arabic; Babalia" msgstr "Árabe criollo babalia" msgid "Bai; Central" msgstr "Bai central" msgid "Bainouk-Samik" msgstr "Bainouk-samik" msgid "Balochi; Southern" msgstr "Baluchi meridional" msgid "Babar; North" msgstr "Babar septentrional" msgid "Bamenyam" msgstr "Bamenyam" msgid "Bamu" msgstr "Bamu" msgid "Baga Binari" msgstr "Baga binari" msgid "Bariai" msgstr "Bariai" msgid "Baoulé" msgstr "Baoulé" msgid "Bardi" msgstr "Bardi" msgid "Bunaba" msgstr "Bunaba" msgid "Bicolano; Central" msgstr "Bicolano central" msgid "Bannoni" msgstr "Bannoni" msgid "Bali (Nigeria)" msgstr "Bali (Nigeria)" msgid "Kaluli" msgstr "Kaluli" msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Bali (República Democrática del Congo)" msgid "Bench" msgstr "Bench" msgid "Babine" msgstr "Babine" msgid "Kohumono" msgstr "Kohumono" msgid "Bendi" msgstr "Bendi" msgid "Awad Bing" msgstr "Awad bing" msgid "Shoo-Minda-Nye" msgstr "Shoo-minda-nye" msgid "Bana" msgstr "Bana" msgid "Bacama" msgstr "Bacama" msgid "Bainouk-Gunyaamolo" msgstr "Bainouk-gunyaamolo" msgid "Bayot" msgstr "Bayot" msgid "Basap" msgstr "Basap" msgid "Emberá-Baudó" msgstr "Emberá-baudó" msgid "Bunama" msgstr "Bunama" msgid "Bade" msgstr "Bade" msgid "Biage" msgstr "Biage" msgid "Bonggi" msgstr "Bonggi" msgid "Baka (Sudan)" msgstr "Baka (Sudán)" msgid "Burun" msgstr "Burun" msgid "Bai" msgstr "Bai" msgid "Budukh" msgstr "Budukh" msgid "Bajau; Indonesian" msgstr "Bajau indonesio" msgid "Buduma" msgstr "Buduma" msgid "Baldemu" msgstr "Baldemu" msgid "Morom" msgstr "Morom" msgid "Bende" msgstr "Bende" msgid "Bahnar" msgstr "Bahnar" msgid "Bajau; West Coast" msgstr "Bajau costero occidental" msgid "Burunge" msgstr "Burunge" msgid "Bokoto" msgstr "Bokoto" msgid "Oroko" msgstr "Oroko" msgid "Bodo Parja" msgstr "Bodo parja" msgid "Baham" msgstr "Baham" msgid "Budong-Budong" msgstr "Budong-budong" msgid "Bandjalang" msgstr "Bandjalang" msgid "Badeshi" msgstr "Badeshi" msgid "Beaver" msgstr "Beaver" msgid "Bebele" msgstr "Bebele" msgid "Iceve-Maci" msgstr "Iceve-maci" msgid "Bedoanas" msgstr "Bedoanas" msgid "Byangsi" msgstr "Byangsi" msgid "Benabena" msgstr "Benabena" msgid "Belait" msgstr "Belait" msgid "Biali" msgstr "Biali" msgid "Bekati'" msgstr "Bekati'" msgid "Beja" msgstr "Beya" msgid "Bebeli" msgstr "Bebeli" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" msgid "Bemba (Zambia)" msgstr "Bemba (Zambia)" msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" msgid "Beami" msgstr "Beami" msgid "Besoa" msgstr "Besoa" msgid "Beembe" msgstr "Beembe" msgid "Besme" msgstr "Besme" msgid "Béte; Guiberoua" msgstr "Beté de Guiberoua" msgid "Blagar" msgstr "Blagar" msgid "Bété; Daloa" msgstr "Beté de Daloa" msgid "Betawi" msgstr "Betawi" msgid "Jur Modo" msgstr "Jur modo" msgid "Beli (Papua New Guinea)" msgstr "Beli (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Bena (Tanzania)" msgstr "Bena (Tanzania)" msgid "Bari" msgstr "Bari" msgid "Bareli; Pauri" msgstr "Bareli pauri" msgid "Bai; Northern" msgstr "Bai septentrional" msgid "Bafut" msgstr "Bafut" msgid "Betaf" msgstr "Betaf" msgid "Bofi" msgstr "Bofi" msgid "Kayan; Busang" msgstr "Kayan busang" msgid "Blafe" msgstr "Blafe" msgid "British Sign Language" msgstr "Lengua de signos británica" msgid "Bafanji" msgstr "Bafanji" msgid "Ban Khor Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Ban Khor" msgid "Banda-Ndélé" msgstr "Banda-ndélé" msgid "Mmen" msgstr "Mmen" msgid "Bunak" msgstr "Bunak" msgid "Birifor; Malba" msgstr "Birifor malba" msgid "Beba" msgstr "Beba" msgid "Badaga" msgstr "Badaga" msgid "Bazigar" msgstr "Bazigar" msgid "Bai; Southern" msgstr "Bai meridional" msgid "Balti" msgstr "Balti" msgid "Gahri" msgstr "Gahri" msgid "Bondo" msgstr "Bondo" msgid "Bantayanon" msgstr "Bantayanon" msgid "Bagheli" msgstr "Bagheli" msgid "Pahari; Mahasu" msgstr "Pahari mahasu" msgid "Gwamhi-Wuri" msgstr "Gwamhi-wuri" msgid "Bobongko" msgstr "Bobongko" msgid "Haryanvi" msgstr "Haryanvi" msgid "Bareli; Rathwi" msgstr "Bareli rathwi" msgid "Bauria" msgstr "Bauria" msgid "Bangandu" msgstr "Bangandu" msgid "Bugun" msgstr "Bugun" msgid "Giangan" msgstr "Giangan" msgid "Bangolan" msgstr "Bangolan" msgid "Bit" msgstr "Bit" msgid "Bo (Laos)" msgstr "Bo (Laos)" msgid "Baga Mboteni" msgstr "Baga mboteni" msgid "Balochi; Western" msgstr "Baluchi occidental" msgid "Baga Koga" msgstr "Baga koga" msgid "Balochi; Eastern" msgstr "Baluchi oriental" msgid "Bagri" msgstr "Bagri" msgid "Chin; Bawm" msgstr "Chin bawm" msgid "Tagabawa" msgstr "Tagabawa" msgid "Bughotu" msgstr "Bughotu" msgid "Mbongno" msgstr "Mbongno" msgid "Warkay-Bipim" msgstr "Warkay-bipim" msgid "Bhatri" msgstr "Bhatri" msgid "Turkish; Balkan Gagauz" msgstr "Turco balcánico" msgid "Benggoi" msgstr "Benggoi" msgid "Banggai" msgstr "Banggai" msgid "Bharia" msgstr "Bharia" msgid "Bhili" msgstr "Bhili" msgid "Biga" msgstr "Biga" msgid "Bhadrawahi" msgstr "Bhadrawahi" msgid "Bhaya" msgstr "Bhaya" msgid "Odiai" msgstr "Odiai" msgid "Binandere" msgstr "Binandere" msgid "Bukharic" msgstr "Bukharic" msgid "Bhilali" msgstr "Bhilali" msgid "Bahing" msgstr "Bahing" msgid "Bimin" msgstr "Bimin" msgid "Bathari" msgstr "Bathari" msgid "Neo-Aramaic; Bohtan" msgstr "Arameo moderno de Bohtan" msgid "Bhojpuri" msgstr "Bopurí" msgid "Bima" msgstr "Bima" msgid "Tukang Besi South" msgstr "Tukang besi sur" msgid "Malagasy; Bara" msgstr "Malgache bara" msgid "Buwal" msgstr "Buwal" msgid "Bhattiyali" msgstr "Bhattiyali" msgid "Bhunjia" msgstr "Bhunjia" msgid "Bahau" msgstr "Bahau" msgid "Biak" msgstr "Biak" msgid "Bhalay" msgstr "Bhalay" msgid "Bhele" msgstr "Bhele" msgid "Bada (Indonesia)" msgstr "Bada (Indonesia)" msgid "Badimaya" msgstr "Badimaya" msgid "Bissa" msgstr "Bissa" msgid "Bikaru" msgstr "Bikaru" msgid "Bidiyo" msgstr "Bidiyo" msgid "Bepour" msgstr "Bepour" msgid "Biafada" msgstr "Biafada" msgid "Biangai" msgstr "Biangai" msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" msgstr "Vaghat-ya-bijim-legeri" msgid "Bikol" msgstr "Bicolano" msgid "Bile" msgstr "Bile" msgid "Bimoba" msgstr "Bimoba" msgid "Bini" msgstr "Bini" msgid "Nai" msgstr "Nai" msgid "Bila" msgstr "Bila" msgid "Bipi" msgstr "Bipi" msgid "Bisorio" msgstr "Bisorio" msgid "Bislama" msgstr "Bislama" msgid "Berinomo" msgstr "Berinomo" msgid "Biete" msgstr "Biete" msgid "Birifor; Southern" msgstr "Birifor meridional" msgid "Kol (Cameroon)" msgstr "Kol (Camerún)" msgid "Bijori" msgstr "Bijori" msgid "Birhor" msgstr "Birhor" msgid "Baloi" msgstr "Baloi" msgid "Budza" msgstr "Budza" msgid "Banggarla" msgstr "Banggarla" msgid "Bariji" msgstr "Bariji" msgid "Bandjigali" msgstr "Bandjigali" msgid "Mien; Biao-Jiao" msgstr "Mien biao-jiao" msgid "Neo-Aramaic; Barzani Jewish" msgstr "Arameo moderno judeo-barzaní" msgid "Bidyogo" msgstr "Bidyogo" msgid "Bahinemo" msgstr "Bahinemo" msgid "Burji" msgstr "Burji" msgid "Kanauji" msgstr "Kanauji" msgid "Barok" msgstr "Barok" msgid "Bulu (Papua New Guinea)" msgstr "Bulu (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Bajelani" msgstr "Bajelani" msgid "Banjar" msgstr "Banjar" msgid "Banda; Mid-Southern" msgstr "Banda centromeridional" msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" msgid "Bajan" msgstr "Bajan" msgid "Balanta-Ganja" msgstr "Balanta-ganja" msgid "Busuu" msgstr "Busuu" msgid "Bedjond" msgstr "Bedjond" msgid "Bakwé" msgstr "Bakwé" msgid "Itneg; Banao" msgstr "Itneg banao" msgid "Bayali" msgstr "Bayali" msgid "Baruga" msgstr "Baruga" msgid "Kyak" msgstr "Kyak" msgid "Baka (Cameroon)" msgstr "Baka (Camerún)" msgid "Binukid" msgstr "Binukid" msgid "Beeke" msgstr "Beeke" msgid "Buraka" msgstr "Buraka" msgid "Bakoko" msgstr "Bakoko" msgid "Baki" msgstr "Baki" msgid "Pande" msgstr "Pande" msgid "Brokskat" msgstr "Brokskat" msgid "Berik" msgstr "Berik" msgid "Kom (Cameroon)" msgstr "Kom (Camerún)" msgid "Bukitan" msgstr "Bukitan" msgid "Kwa'" msgstr "Kwa'" msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Boko (República Democrática del Congo)" msgid "Bakairí" msgstr "Bakairí" msgid "Bakumpai" msgstr "Bakumpai" msgid "Sorsoganon; Northern" msgstr "Sorsoganon septentrional" msgid "Boloki" msgstr "Boloki" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" msgid "Bekwarra" msgstr "Bekwarra" msgid "Bekwel" msgstr "Bekwel" msgid "Baikeno" msgstr "Baikeno" msgid "Bokyi" msgstr "Bokyi" msgid "Bungku" msgstr "Bungku" msgid "Siksika" msgstr "Siksiká" msgid "Bilua" msgstr "Bilua" msgid "Bella Coola" msgstr "Bella coola" msgid "Bolango" msgstr "Bolango" msgid "Balanta-Kentohe" msgstr "Balanta-kentohe" msgid "Buol" msgstr "Buol" msgid "Balau" msgstr "Balau" msgid "Kuwaa" msgstr "Kuwaa" msgid "Bolia" msgstr "Bolia" msgid "Bolongan" msgstr "Bolongan" msgid "Karen; Pa'o" msgstr "Karen pa'o" msgid "Biloxi" msgstr "Biloxi" msgid "Beli (Sudan)" msgstr "Beli (Sudán)" msgid "Bicolano; Southern Catanduanes" msgstr "Virac" msgid "Anii" msgstr "Anii" msgid "Blablanga" msgstr "Blablanga" msgid "Baluan-Pam" msgstr "Baluan-pam" msgid "Blang" msgstr "Blang" msgid "Balaesang" msgstr "Balaesang" msgid "Tai Dam" msgstr "Tai dam" msgid "Bolo" msgstr "Bolo" msgid "Balangao" msgstr "Balangao" msgid "Ayta; Mag-Indi" msgstr "Aeta mag-indi" msgid "Notre" msgstr "Notre" msgid "Balantak" msgstr "Balantak" msgid "Lame" msgstr "Lame" msgid "Bembe" msgstr "Bemba" msgid "Biem" msgstr "Biem" msgid "Manduri; Baga" msgstr "Baga manduri" msgid "Limassa" msgstr "Limassa" msgid "Bom" msgstr "Bom" msgid "Bamwe" msgstr "Bamwe" msgid "Kein" msgstr "Kein" msgid "Bagirmi" msgstr "Bagirmi" msgid "Bote-Majhi" msgstr "Bote-majhi" msgid "Ghayavi" msgstr "Ghayavi" msgid "Bomboli" msgstr "Bomboli" msgid "Malagasy; Northern Betsimisaraka" msgstr "Malgache betsimisaraka septentrional" msgid "Bina (Papua New Guinea)" msgstr "Bina (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Bambalang" msgstr "Bambalang" msgid "Bulgebi" msgstr "Bulgebi" msgid "Bomu" msgstr "Bomu" msgid "Muinane" msgstr "Muinane" msgid "Kanuri; Bilma" msgstr "Kanuri bilma" msgid "Biao Mon" msgstr "Biao mon" msgid "Somba-Siawari" msgstr "Somba-siawari" msgid "Bum" msgstr "Bum" msgid "Bomwali" msgstr "Bomwali" msgid "Baimak" msgstr "Baimak" msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Bemba (República Democrática del Congo)" msgid "Baramu" msgstr "Baramu" msgid "Bonerate" msgstr "Bonerate" msgid "Bookan" msgstr "Bookan" msgid "Bontok" msgstr "Bontok" msgid "Banda (Indonesia)" msgstr "Banda (Indonesia)" msgid "Bintauna" msgstr "Bintauna" msgid "Masiwang" msgstr "Masiwang" msgid "Benga" msgstr "Benga" msgid "Bangi" msgstr "Bangi" msgid "Tawbuid; Eastern" msgstr "Tawbuid oriental" msgid "Bierebo" msgstr "Bierebo" msgid "Boon" msgstr "Boon" msgid "Batanga" msgstr "Batanga" msgid "Bunun" msgstr "Bunun" msgid "Bantoanon" msgstr "Bantoanon" msgid "Bola" msgstr "Bola" msgid "Bantik" msgstr "Bantik" msgid "Butmas-Tur" msgstr "Butmas-tur" msgid "Bundeli" msgstr "Bundeli" msgid "Bentong" msgstr "Bentong" msgid "Bonerif" msgstr "Bonerif" msgid "Bisis" msgstr "Bisis" msgid "Bangubangu" msgstr "Bangubangu" msgid "Bintulu" msgstr "Bintulu" msgid "Beezen" msgstr "Beezen" msgid "Bora" msgstr "Bora" msgid "Aweer" msgstr "Aweer" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" msgid "Mundabli" msgstr "Mundabli" msgid "Bolon" msgstr "Bolon" msgid "Bamako Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Bamako" msgid "Boma" msgstr "Boma" msgid "Barbareño" msgstr "Barbareño" msgid "Anjam" msgstr "Anjam" msgid "Bonjo" msgstr "Bonjo" msgid "Bole" msgstr "Bole" msgid "Berom" msgstr "Berom" msgid "Bine" msgstr "Bine" msgid "Bozo; Tiemacèwè" msgstr "Bozo tiemacèwè" msgid "Bonkiman" msgstr "Bonkiman" msgid "Bogaya" msgstr "Bogaya" msgid "Borôro" msgstr "Borôro" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" msgid "Bongo" msgstr "Bongo" msgid "Bondei" msgstr "Bondei" msgid "Tuwuli" msgstr "Tuwuli" msgid "Rema" msgstr "Rema" msgid "Buamu" msgstr "Buamu" msgid "Bodo (Central African Republic)" msgstr "Bodo (República Centroafricana)" msgid "Bozo; Tiéyaxo" msgstr "Bozo tiéyaxo" msgid "Dakaka" msgstr "Dakaka" msgid "Barbacoas" msgstr "Barbacoas" msgid "Banda-Banda" msgstr "Banda-banda" msgid "Bonggo" msgstr "Bonggo" msgid "Botlikh" msgstr "Botlikh" msgid "Bagupi" msgstr "Bagupi" msgid "Binji" msgstr "Binji" msgid "Orowe" msgstr "Orowe" msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin" msgstr "Lengua franca de lugre perlero de Broome" msgid "Biyom" msgstr "Biyom" msgid "Dzao Min" msgstr "Dzao min" msgid "Anasi" msgstr "Anasi" msgid "Kaure" msgstr "Kaure" msgid "Malay; Banda" msgstr "Malayo de Banda" msgid "Blaan; Koronadal" msgstr "Bilano de Koronadal" msgid "Blaan; Sarangani" msgstr "Bilano de Sarangani" msgid "Barrow Point" msgstr "Punta Barrow" msgid "Bongu" msgstr "Bongu" msgid "Marind; Bian" msgstr "Marind bian" msgid "Bo (Papua New Guinea)" msgstr "Bo (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Bareli; Palya" msgstr "Bareli palya" msgid "Bishnupriya" msgstr "Bishnupriya" msgid "Bilba" msgstr "Bilba" msgid "Tchumbuli" msgstr "Tchumbuli" msgid "Bagusa" msgstr "Bagusa" msgid "Boko (Benin)" msgstr "Boko (Benín)" msgid "Bung" msgstr "Bung" msgid "Baga Kaloum" msgstr "Baga kaloum" msgid "Bago-Kusuntu" msgstr "Bago-kusuntu" msgid "Baima" msgstr "Baima" msgid "Bakhtiari" msgstr "Bakhtiari" msgid "Bandial" msgstr "Bandial" msgid "Banda-Mbrès" msgstr "Banda-mbrès" msgid "Bilakura" msgstr "Bilakura" msgid "Wumboko" msgstr "Wumboko" msgid "Bulgarian Sign Language" msgstr "Lengua de signos búlgara" msgid "Balo" msgstr "Balo" msgid "Busa" msgstr "Busa" msgid "Biritai" msgstr "Biritai" msgid "Burusu" msgstr "Burusu" msgid "Bosngun" msgstr "Bosngun" msgid "Bamukumbit" msgstr "Bamukumbit" msgid "Boguru" msgstr "Boguru" msgid "Begbere-Ejar" msgstr "Begbere-ejar" msgid "Buru (Nigeria)" msgstr "Buru (Nigeria)" msgid "Baangi" msgstr "Baangi" msgid "Bengkala Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Benkala" msgid "Bakaka" msgstr "Bakaka" msgid "Braj" msgstr "Braj" msgid "Lave" msgstr "Lave" msgid "Creole Dutch; Berbice" msgstr "Criollo neerlandés de Berbice" msgid "Baraamu" msgstr "Baraamu" msgid "Breton" msgstr "Bretón" msgid "Bera" msgstr "Bera" msgid "Baure" msgstr "Baure" msgid "Brahui" msgstr "Brahui" msgid "Mokpwe" msgstr "Mokpwe" msgid "Bieria" msgstr "Bieria" msgid "Birked" msgstr "Birked" msgid "Birwa" msgstr "Birwa" msgid "Barambu" msgstr "Barambu" msgid "Boruca" msgstr "Boruca" msgid "Brokkat" msgstr "Brokkat" msgid "Barapasi" msgstr "Barapasi" msgid "Breri" msgstr "Breri" msgid "Birao" msgstr "Birao" msgid "Baras" msgstr "Baras" msgid "Bitare" msgstr "Bitare" msgid "Bru; Eastern" msgstr "Bru oriental" msgid "Bru; Western" msgstr "Bru occidental" msgid "Bellari" msgstr "Bellari" msgid "Bodo (India)" msgstr "Bodo (India)" msgid "Burui" msgstr "Burui" msgid "Bilbil" msgstr "Bilbil" msgid "Abinomn" msgstr "Abinomn" msgid "Bisaya; Brunei" msgstr "Bisaya bruneano" msgid "Bassari" msgstr "Bassari" msgid "Wushi" msgstr "Wushi" msgid "Bauchi" msgstr "Bauchi" msgid "Bashkardi" msgstr "Bashkardi" msgid "Kati" msgstr "Kati" msgid "Bassossi" msgstr "Bassossi" msgid "Bangwinji" msgstr "Bangwinji" msgid "Burushaski" msgstr "Burushaski" msgid "Basa-Gumna" msgstr "Basa-gumna" msgid "Busami" msgstr "Busami" msgid "Barasana-Eduria" msgstr "Barasana-eduria" msgid "Buso" msgstr "Buso" msgid "Baga Sitemu" msgstr "Baga sitemu" msgid "Bassa" msgstr "Bassa" msgid "Bassa-Kontagora" msgstr "Bassa-kontagora" msgid "Akoose" msgstr "Akoose" msgid "Basketo" msgstr "Basketo" msgid "Bahonsuai" msgstr "Bahonsuai" msgid "Baga Sobané" msgstr "Baga sobané" msgid "Baiso" msgstr "Baiso" msgid "Yangkam" msgstr "Yangkam" msgid "Bisaya; Sabah" msgstr "Bisaya de Sabah" msgid "Bata" msgstr "Bata" msgid "Bati (Cameroon)" msgstr "Bati (Camerún)" msgid "Batak Dairi" msgstr "Batak dairi" msgid "Gamo-Ningi" msgstr "Gamo-ningi" msgid "Birgit" msgstr "Birgit" msgid "Bété; Gagnoa" msgstr "Beté de Gagnoa" msgid "Bidayuh; Biatah" msgstr "Bidayuh biatah" msgid "Burate" msgstr "Burate" msgid "Malay; Bacanese" msgstr "Malayo bacanés" msgid "Bhatola" msgstr "Bhatola" msgid "Batak Mandailing" msgstr "Batak mandailing" msgid "Ratagnon" msgstr "Ratagnon" msgid "Bikol; Rinconada" msgstr "Bicolano de Rinconada" msgid "Budibud" msgstr "Budibud" msgid "Batek" msgstr "Batek" msgid "Baetora" msgstr "Baetora" msgid "Batak Simalungun" msgstr "Batak simalungun" msgid "Bete-Bendi" msgstr "Bete-bendi" msgid "Batu" msgstr "Batu" msgid "Bateri" msgstr "Bateri" msgid "Butuanon" msgstr "Butuanon" msgid "Batak Karo" msgstr "Batak karo" msgid "Bobot" msgstr "Bobot" msgid "Batak Alas-Kluet" msgstr "Batak alas-kluet" msgid "Buriat" msgstr "Buriato" msgid "Bua" msgstr "Bua" msgid "Bushi" msgstr "Bushi" msgid "Ntcham" msgstr "Ntcham" msgid "Beothuk" msgstr "Beothuk" msgid "Bushoong" msgstr "Bushoong" msgid "Buginese" msgstr "Buginés" msgid "Bunu; Younuo" msgstr "Bunu younuo" msgid "Bongili" msgstr "Bongili" msgid "Basa-Gurmana" msgstr "Basa-gurmana" msgid "Bugawac" msgstr "Bugawac" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" msgid "Bulu (Cameroon)" msgstr "Bulu (Camerún)" msgid "Sherbro" msgstr "Sherbro" msgid "Terei" msgstr "Terei" msgid "Busoa" msgstr "Busoa" msgid "Brem" msgstr "Brem" msgid "Bokobaru" msgstr "Bokobaru" msgid "Bungain" msgstr "Bungain" msgid "Budu" msgstr "Budu" msgid "Bun" msgstr "Bun" msgid "Bubi" msgstr "Bubi" msgid "Boghom" msgstr "Boghom" msgid "Bullom So" msgstr "Bullom so" msgid "Bukwen" msgstr "Bukwen" msgid "Barein" msgstr "Barein" msgid "Bube" msgstr "Bube" msgid "Baelelea" msgstr "Baelelea" msgid "Baeggu" msgstr "Baeggu" msgid "Malay; Berau" msgstr "Malayo berau" msgid "Boor" msgstr "Boor" msgid "Bonkeng" msgstr "Bonkeng" msgid "Bure" msgstr "Bure" msgid "Belanda Viri" msgstr "Belanda viri" msgid "Baan" msgstr "Baan" msgid "Bukat" msgstr "Bukat" msgid "Bolivian Sign Language" msgstr "Lengua de signos boliviana" msgid "Bamunka" msgstr "Bamunka" msgid "Buna" msgstr "Buna" msgid "Bolgo" msgstr "Bolgo" msgid "Birri" msgstr "Birri" msgid "Burarra" msgstr "Burarra" msgid "Bati (Indonesia)" msgstr "Bati (Indonesia)" msgid "Malay; Bukit" msgstr "Malayo de Bukit" msgid "Baniva" msgstr "Baniva" msgid "Boga" msgstr "Boga" msgid "Dibole" msgstr "Dibole" msgid "Baybayanon" msgstr "Baybayanon" msgid "Bauzi" msgstr "Bauzi" msgid "Bwatoo" msgstr "Bwatoo" msgid "Namosi-Naitasiri-Serua" msgstr "Namosi-naitasiri-serua" msgid "Bwile" msgstr "Bwile" msgid "Bwaidoka" msgstr "Bwaidoka" msgid "Karen; Bwe" msgstr "Karen bwe" msgid "Boselewa" msgstr "Boselewa" msgid "Barwe" msgstr "Barwe" msgid "Bishuo" msgstr "Bishuo" msgid "Baniwa" msgstr "Baniwa" msgid "Bwamu; Láá Láá" msgstr "Bwamu láá láá" msgid "Bauwaki" msgstr "Bauwaki" msgid "Bwela" msgstr "Bwela" msgid "Biwat" msgstr "Biwat" msgid "Bunu; Wunai" msgstr "Bunu wunai" msgid "Boro (Ethiopia)" msgstr "Boro (Etiopía)" msgid "Mandobo Bawah" msgstr "Mandobo bawah" msgid "Bobo Madaré; Southern" msgstr "Bobo madaré meridional" msgid "Bura-Pabir" msgstr "Bura-pabir" msgid "Bomboma" msgstr "Bomboma" msgid "Bafaw-Balong" msgstr "Bafaw-balong" msgid "Buli (Ghana)" msgstr "Buli (Ghana)" msgid "Bwa" msgstr "Bwa" msgid "Bunu; Bu-Nao" msgstr "Bunu bu-nao" msgid "Bwamu; Cwi" msgstr "Bwamu cwi" msgid "Bwisi" msgstr "Bwisi" msgid "Bauro" msgstr "Bauro" msgid "Bor; Belanda" msgstr "Belanda bor" msgid "Molengue" msgstr "Molengue" msgid "Pela" msgstr "Pela" msgid "Birale" msgstr "Birale" msgid "Bilur" msgstr "Bilur" msgid "Bangala" msgstr "Bangala" msgid "Buhutu" msgstr "Buhutu" msgid "Pirlatapa" msgstr "Pirlatapa" msgid "Bayungu" msgstr "Bayungu" msgid "Bukusu" msgstr "Bukusu" msgid "Jalkunan" msgstr "Jalkunan" msgid "Buriat; Mongolia" msgstr "Buriato de Mongolia" msgid "Burduna" msgstr "Burduna" msgid "Barikanchi" msgstr "Barikanchi" msgid "Bebil" msgstr "Bebil" msgid "Beele" msgstr "Beele" msgid "Buriat; Russia" msgstr "Buriato de Rusia" msgid "Busam" msgstr "Busam" msgid "Buriat; China" msgstr "Buriato de China" msgid "Berakou" msgstr "Berakou" msgid "Bankagooma" msgstr "Bankagooma" msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Borna (República Democrática del Congo)" msgid "Binahari" msgstr "Binahari" msgid "Batak" msgstr "Batak" msgid "Bikya" msgstr "Bikya" msgid "Ubaghara" msgstr "Ubaghara" msgid "Benyadu'" msgstr "Benyadu'" msgid "Pouye" msgstr "Pouye" msgid "Bete" msgstr "Bete" msgid "Baygo" msgstr "Baygo" msgid "Bhujel" msgstr "Bhujel" msgid "Buyu" msgstr "Buyu" msgid "Bina (Nigeria)" msgstr "Bina (Nigeria)" msgid "Biao" msgstr "Biao" msgid "Bayono" msgstr "Bayono" msgid "Bidyara" msgstr "Bidyara" msgid "Bilin" msgstr "Bilin" msgid "Biyo" msgstr "Biyo" msgid "Bumaji" msgstr "Bumaji" msgid "Basay" msgstr "Basay" msgid "Baruya" msgstr "Baruya" msgid "Burak" msgstr "Burak" msgid "Berti" msgstr "Berti" msgid "Medumba" msgstr "Medumba" msgid "Belhariya" msgstr "Belhariya" msgid "Qaqet" msgstr "Qaqet" msgid "Buya" msgstr "Buya" msgid "Banaro" msgstr "Banaro" msgid "Bandi" msgstr "Bandi" msgid "Andio" msgstr "Andio" msgid "Malagasy; Southern Betsimisaraka" msgstr "Malgache betsimisaraka meridional" msgid "Bribri" msgstr "Bribri" msgid "Bozo; Jenaama" msgstr "Bozo jenaama" msgid "Boikin" msgstr "Boikin" msgid "Babuza" msgstr "Babuza" msgid "Buang; Mapos" msgstr "Buang mapos" msgid "Bisu" msgstr "Bisu" msgid "Kriol English; Belize" msgstr "Inglés criollo beliceño" msgid "Creole English; Nicaragua" msgstr "Inglés criollo nicaragüense" msgid "Boano (Sulawesi)" msgstr "Boano (Célebes)" msgid "Bolondo" msgstr "Bolondo" msgid "Boano (Maluku)" msgstr "Boano (Molucas)" msgid "Bozaba" msgstr "Bozaba" msgid "Kemberano" msgstr "Kemberano" msgid "Buli (Indonesia)" msgstr "Buli (Indonesia)" msgid "Biri" msgstr "Biri" msgid "Brazilian Sign Language" msgstr "Lengua de signos brasileña" msgid "Brithenig" msgstr "Brithenig" msgid "Burmeso" msgstr "Burmeso" msgid "Bebe" msgstr "Bebe" msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "Basa (Nigeria)" msgid "Bozo; Kɛlɛngaxo" msgstr "Bozo kelengaxo" msgid "Obanliku" msgstr "Obanliku" msgid "Evant" msgstr "Evant" msgid "Chortí" msgstr "Chortí" msgid "Garifuna" msgstr "Garifuna" msgid "Chuj" msgstr "Chuj" msgid "Caddo" msgstr "Caddo" msgid "Lehar" msgstr "Lehar" msgid "Carrier; Southern" msgstr "Dakelh meridional" msgid "Nivaclé" msgstr "Nivaclé" msgid "Cahuarano" msgstr "Cahuarano" msgid "Chané" msgstr "Chané" msgid "Kaqchikel" msgstr "Kaqchikel" msgid "Carolinian" msgstr "Carolinio" msgid "Cemuhî" msgstr "Cemuhî" msgid "Chambri" msgstr "Chambri" msgid "Chácobo" msgstr "Chácobo" msgid "Chipaya" msgstr "Chipaya" msgid "Nicobarese; Car" msgstr "Nicobarés de Car" msgid "Carib; Galibi" msgstr "Caribe galibí" msgid "Tsimané" msgstr "Tsimané" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" msgid "Cavineña" msgstr "Cavineña" msgid "Callawalla" msgstr "Callawalla" msgid "Chiquitano" msgstr "Chiquitano" msgid "Cayuga" msgstr "Cayuga" msgid "Canichana" msgstr "Canichana" msgid "Cabiyarí" msgstr "Cabiyarí" msgid "Carapana" msgstr "Carapana" msgid "Carijona" msgstr "Carijona" msgid "Chipiajes" msgstr "Chipiajes" msgid "Chimila" msgstr "Chimila" msgid "Cagua" msgstr "Cagua" msgid "Chachi" msgstr "Chachi" msgid "Ede Cabe" msgstr "Ede cabe" msgid "Chavacano" msgstr "Chabacano" msgid "Chin; Bualkhaw" msgstr "Chin bualkhaw" msgid "Nyahkur" msgstr "Nyahkur" msgid "Izora" msgstr "Izora" msgid "Cashibo-Cacataibo" msgstr "Cashibo-cacataibo" msgid "Cashinahua" msgstr "Cashinahua" msgid "Chayahuita" msgstr "Chayahuita" msgid "Candoshi-Shapra" msgstr "Candoshi-Shapra" msgid "Cacua" msgstr "Cacua" msgid "Kinabalian" msgstr "Kinabalian" msgid "Carabayo" msgstr "Carabayo" msgid "Cauca" msgstr "Cauca" msgid "Chamicuro" msgstr "Chamicuro" msgid "Creole; Cafundo" msgstr "Criollo de Cafundo" msgid "Chopi" msgstr "Chopi" msgid "Daka; Samba" msgstr "Samba daka" msgid "Atsam" msgstr "Atsam" msgid "Kasanga" msgstr "Kasanga" msgid "Cutchi-Swahili" msgstr "Cutchi-suajili" msgid "Creole Malay; Malaccan" msgstr "Malayo criollo de Malaca" msgid "Chinantec; Comaltepec" msgstr "Chinanteco de Comaltepec" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" msgid "Chaungtha" msgstr "Chaungtha" msgid "Cacaopera" msgstr "Cacaopera" msgid "Choni" msgstr "Choni" msgid "Chenchu" msgstr "Chenchu" msgid "Chiru" msgstr "Chiru" msgid "Chamari" msgstr "Chamari" msgid "Chambeali" msgstr "Chambeali" msgid "Chodri" msgstr "Chodri" msgid "Churahi" msgstr "Churahi" msgid "Chepang" msgstr "Chepang" msgid "Chaudangsi" msgstr "Chaudangsi" msgid "Chinese; Min Dong" msgstr "Chino mindong" msgid "Cinda-Regi-Tiyal" msgstr "Cinda-regi-tiyal" msgid "Chadian Sign Language" msgstr "Lengua de signos chadiana" msgid "Chadong" msgstr "Chadong" msgid "Koda" msgstr "Koda" msgid "Chehalis; Lower" msgstr "Chehalis inferior" msgid "Cebuano" msgstr "Cebuano" msgid "Chamacoco" msgstr "Chamacoco" msgid "Cen" msgstr "Cen" msgid "Czech" msgstr "Checo" msgid "Centúúm" msgstr "Centúúm" msgid "Dijim-Bwilim" msgstr "Dijim-bwilim" msgid "Cara" msgstr "Cara" msgid "Como Karim" msgstr "Como karim" msgid "Chin; Falam" msgstr "Chin falam" msgid "Changriwa" msgstr "Changriwa" msgid "Kagayanen" msgstr "Kagayanen" msgid "Chiga" msgstr "Chiga" msgid "Chocangacakha" msgstr "Chocangacakha" msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" msgid "Chibcha" msgstr "Muisca" msgid "Catawba" msgstr "Catawba" msgid "Chontal; Highland Oaxaca" msgstr "Chontal oaxaqueño de las tierras altas" msgid "Chechen" msgstr "Checheno" msgid "Chontal; Tabasco" msgstr "Náhuatl de Tabasco" msgid "Chagatai" msgstr "Chagatai" msgid "Chinook" msgstr "Chinook" msgid "Chinantec; Ojitlán" msgstr "Chinanteco de Ojitlán" msgid "Chuukese" msgstr "Chuukés" msgid "Cahuilla" msgstr "Cahuilla" msgid "Mari (Russia)" msgstr "Mari (Rusia)" msgid "Chinook jargon" msgstr "Jerga chinook" msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" msgid "Chipewyan" msgstr "Chipewyan" msgid "Chinantec; Quiotepec" msgstr "Chinanteco de Quiotepec" msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" msgid "Cholón" msgstr "Cholón" msgid "Slavonic; Old" msgstr "Eslavo antiguo" msgid "Chuvash" msgstr "Chuvasio" msgid "Chuwabu" msgstr "Chuwabu" msgid "Chantyal" msgstr "Chantyal" msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" msgid "Chinantec; Ozumacín" msgstr "Chinanteco de Ozumacín" msgid "Cia-Cia" msgstr "Cia-cia" msgid "Gbe; Ci" msgstr "Cigbe" msgid "Chickasaw" msgstr "Chickasaw" msgid "Chimariko" msgstr "Chimariko" msgid "Cineni" msgstr "Cineni" msgid "Chinali" msgstr "Chinali" msgid "Kinnauri; Chitkuli" msgstr "Kinnaurí chitkuli" msgid "Cimbrian" msgstr "Cimbrio" msgid "Cinta Larga" msgstr "Cinta larga" msgid "Chiapanec" msgstr "Chiapaneco" msgid "Tiri" msgstr "Tiri" msgid "Chippewa" msgstr "Chippewa" msgid "Chaima" msgstr "Chaima" msgid "Cham; Western" msgstr "Cham occidental" msgid "Chru" msgstr "Chru" msgid "Chehalis; Upper" msgstr "Chehalis superior" msgid "Chamalal" msgstr "Chamalal" msgid "Chokwe" msgstr "Chokwe" msgid "Cham; Eastern" msgstr "Cham oriental" msgid "Chenapian" msgstr "Chenapian" msgid "Ashéninka Pajonal" msgstr "Ashéninka de Pajonal" msgid "Cabécar" msgstr "Cabécar" msgid "Shor" msgstr "Shor" msgid "Chuave" msgstr "Chuave" msgid "Chinese; Jinyu" msgstr "Chino jin" msgid "Chin; Khumi Awa" msgstr "Chin khumi awa" msgid "Kurdish; Central" msgstr "Curdo central" msgid "Chak" msgstr "Chak" msgid "Cibak" msgstr "Cibak" msgid "Anufo" msgstr "Anufo" msgid "Kajakse" msgstr "Kajakse" msgid "Kairak" msgstr "Kairak" msgid "Tayo" msgstr "Tayo" msgid "Chukot" msgstr "Chukot" msgid "Koasati" msgstr "Koasati" msgid "Kavalan" msgstr "Kavalan" msgid "Caka" msgstr "Caka" msgid "Cakfem-Mushere" msgstr "Cakfem-mushere" msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" msgstr "Idioma mixto cakchiquel-quiché" msgid "Ron" msgstr "Ron" msgid "Chilcotin" msgstr "Chilcotin" msgid "Neo-Aramaic; Chaldean" msgstr "Arameo moderno caldeo" msgid "Chinantec; Lealao" msgstr "Chinanteco de Lealao" msgid "Chilisso" msgstr "Chilisso" msgid "Chakali" msgstr "Chakali" msgid "Idu-Mishmi" msgstr "Idu-mishmi" msgid "Chala" msgstr "Chala" msgid "Clallam" msgstr "Clallam" msgid "Chontal; Lowland Oaxaca" msgstr "Chontal oaxaqueño de las tieras bajas" msgid "Caluyanun" msgstr "Caluyanun" msgid "Chulym" msgstr "Chulym" msgid "Chatino; Eastern Highland" msgstr "Chatino de la zona alta oriental" msgid "Maa" msgstr "Maa" msgid "Cerma" msgstr "Cerma" msgid "Mongolian; Classical" msgstr "Mongol clásico" msgid "Emberá-Chamí" msgstr "Emberá-chamí" msgid "Campalagian" msgstr "Campalagian" msgid "Michigamea" msgstr "Michigamea" msgid "Chinese; Mandarin" msgstr "Chino mandarín" msgid "Mnong; Central" msgstr "Mnong central" msgid "Chin; Mro" msgstr "Chin mro" msgid "Messapic" msgstr "Messapic" msgid "Camtho" msgstr "Camtho" msgid "Changthang" msgstr "Changthang" msgid "Chin; Chinbon" msgstr "Chin chinbon" msgid "Côông" msgstr "Côông" msgid "Qiang; Northern" msgstr "Qiang septentrional" msgid "Chin; Haka" msgstr "Chin haka" msgid "Asháninka" msgstr "Asháninka" msgid "Chin; Khumi" msgstr "Chin khumi" msgid "Chinantec; Lalana" msgstr "Chinanteco de Lalana" msgid "Con" msgstr "Con" msgid "Asmat; Central" msgstr "Asmat central" msgid "Chinantec; Tepetotutla" msgstr "Chinanteco de Tepetotutla" msgid "Chenoua" msgstr "Chenoua" msgid "Chin; Ngawn" msgstr "Chin ngawn" msgid "Cornish; Middle" msgstr "Córnico medio" msgid "Malay; Cocos Islands" msgstr "Malayo de las Islas Cocos" msgid "Chicomuceltec" msgstr "Chicomuselteco" msgid "Cocopa" msgstr "Cocopa" msgid "Cocama-Cocamilla" msgstr "Cocama-cocamilla" msgid "Koreguaje" msgstr "Koreguaje" msgid "Colorado" msgstr "Colorado" msgid "Chong" msgstr "Chong" msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma" msgstr "Chonyi-dzihana-kauma" msgid "Cochimi" msgstr "Cochimi" msgid "Cora; Santa Teresa" msgstr "Cora de Santa Teresa" msgid "Columbia-Wenatchi" msgstr "Columbia-wenatchi" msgid "Comanche" msgstr "Comanche" msgid "Cofán" msgstr "Cofán" msgid "Comox" msgstr "Comox" msgid "Coptic" msgstr "Copto" msgid "Coquille" msgstr "Coquille" msgid "Cornish" msgstr "Córnico" msgid "Corsican" msgstr "Corso" msgid "Caquinte" msgstr "Caquinte" msgid "Wamey" msgstr "Wamey" msgid "Cao Miao" msgstr "Cao miao" msgid "Cowlitz" msgstr "Cowlitz" msgid "Nanti" msgstr "Nanti" msgid "Coyaima" msgstr "Coyaima" msgid "Chochotec" msgstr "Chocho" msgid "Chinantec; Palantla" msgstr "Chinanteco de Palantla" msgid "Ashéninka; Ucayali-Yurúa" msgstr "Ashéninka de Ucayali-Yurúa" msgid "Ajyíninka Apurucayali" msgstr "Ajyíninka apurucayali" msgid "Greek; Cappadocian" msgstr "Griego capadocio" msgid "Pidgin English; Chinese" msgstr "Lengua franca china inglesa" msgid "Cherepon" msgstr "Cherepon" msgid "Capiznon" msgstr "Capiznon" msgid "Ashéninka; Pichis" msgstr "Ashéninka de Pichis" msgid "Chinese; Pu-Xian" msgstr "Chino puxian" msgid "Ashéninka; South Ucayali" msgstr "Ashéninka de Ucayali meridional" msgid "Miao; Chuanqiandian Cluster" msgstr "Miao chuanqiandianés" msgid "Quechua; Chilean" msgstr "Quechua chileno" msgid "Chara" msgstr "Chara" msgid "Carib; Island" msgstr "Iñeri" msgid "Lonwolwol" msgstr "Lonwolwol" msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" msgid "Cree" msgstr "Cree" msgid "Caramanta" msgstr "Caramanta" msgid "Michif" msgstr "Michif" msgid "Turkish; Crimean" msgstr "Tártaro de Crimea" msgid "Sãotomense" msgstr "Forro" msgid "Cree; Southern East" msgstr "Cree sudoriental" msgid "Cree; Plains" msgstr "Cree de las llanuras" msgid "Cree; Northern East" msgstr "Cree nororiental" msgid "Cree; Moose" msgstr "Cree alce" msgid "Cora; El Nayar" msgstr "Cora de El Nayar" msgid "Crow" msgstr "Crow" msgid "Chorote; Iyo'wujwa" msgstr "Chorote iyo'wujwa" msgid "Algonquian; Carolina" msgstr "Algonquino de Carolina" msgid "Creole French; Seselwa" msgstr "Francés criollo seychellense" msgid "Chorote; Iyojwa'ja" msgstr "Chorote iyojwa'ja" msgid "Chaura" msgstr "Chaura" msgid "Chrau" msgstr "Chrau" msgid "Carrier" msgstr "Dakelh" msgid "Cori" msgstr "Cori" msgid "Cruzeño" msgstr "Cruzeño" msgid "Chinantec; Chiltepec" msgstr "Chinanteco de Chiltepec" msgid "Kashubian" msgstr "Casubio" msgid "Catalan Sign Language" msgstr "Lengua de signos catalana" msgid "Chiangmai Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Chiangmai" msgid "Czech Sign Language" msgstr "Lengua de signos checa" msgid "Cuba Sign Language" msgstr "Lengua de signos cubana" msgid "Chilean Sign Language" msgstr "Lengua de signos chilena" msgid "Chin; Asho" msgstr "Chin asho" msgid "Miwok; Coast" msgstr "Miwok de la costa" msgid "Jola-Kasa" msgstr "Jola-kasa" msgid "Chinese Sign Language" msgstr "Lengua de signos china" msgid "Miwok; Central Sierra" msgstr "Miwok de la siierra central" msgid "Colombian Sign Language" msgstr "Lengua de signos colombiana" msgid "Chinantec; Sochiapan" msgstr "Chinanteco de Sochiapan" msgid "Croatia Sign Language" msgstr "Lengua de signos croata" msgid "Costa Rican Sign Language" msgstr "Lengua de signos costarricense" msgid "Ohlone; Southern" msgstr "Ohlone meridional" msgid "Ohlone; Northern" msgstr "Ohlone septentrional" msgid "Cree; Swampy" msgstr "Cree de los pantanos" msgid "Chin; Siyin" msgstr "Chin siyin" msgid "Coos" msgstr "Coos" msgid "Chatino; Tataltepec" msgstr "Chatino de Tataltepec" msgid "Chetco" msgstr "Chetco" msgid "Chin; Tedim" msgstr "Chin tedim" msgid "Chinantec; Tepinapa" msgstr "Chinanteco de Tepinapa" msgid "Chittagonian" msgstr "Chitagoniano" msgid "Chinantec; Tlacoatzintepec" msgstr "Chinanteco de Tlacoatzintepec" msgid "Chitimacha" msgstr "Chitimacha" msgid "Chhintange" msgstr "Chhintange" msgid "Emberá-Catío" msgstr "Emberá-catío" msgid "Chatino; Western Highland" msgstr "Chatino de la zona alta occidental" msgid "Bicolano; Northern Catanduanes" msgstr "Pandan" msgid "Chetti; Wayanad" msgstr "Chetti de Wayanad" msgid "Chol" msgstr "Chol" msgid "Chatino; Zacatepec" msgstr "Chatino de Zacatepec" msgid "Cua" msgstr "Cua" msgid "Cubeo" msgstr "Cubeo" msgid "Chinantec; Usila" msgstr "Chinanteco de Usila" msgid "Cung" msgstr "Cung" msgid "Chuka" msgstr "Chuka" msgid "Cuiba" msgstr "Cuiba" msgid "Mashco Piro" msgstr "Mashco piro" msgid "Kuna; San Blas" msgstr "Kuna de San Blas" msgid "Culina" msgstr "Culina" msgid "Cumeral" msgstr "Cumeral" msgid "Cumanagoto" msgstr "Cumanagoto" msgid "Cupeño" msgstr "Cupeño" msgid "Cun" msgstr "Cun" msgid "Chhulung" msgstr "Chhulung" msgid "Cuicatec; Teutila" msgstr "Cuicateco de Teutila" msgid "Tai Ya" msgstr "Tai ya" msgid "Cuvok" msgstr "Cuvok" msgid "Chukwa" msgstr "Chukwa" msgid "Cuicatec; Tepeuxila" msgstr "Cuicateco de Tepeuxila" msgid "Chug" msgstr "Chug" msgid "Chinantec; Valle Nacional" msgstr "Chinanteco de Valle Nacional" msgid "Kabwa" msgstr "Kabwa" msgid "Maindo" msgstr "Maindo" msgid "Cree; Woods" msgstr "Cree de los bosques" msgid "Kwere" msgstr "Kwere" msgid "Chewong" msgstr "Chewong" msgid "Kuwaataay" msgstr "Kuwaataay" msgid "Chatino; Nopala" msgstr "Chatino de Nopala" msgid "Cayubaba" msgstr "Cayubaba" msgid "Welsh" msgstr "Galés" msgid "Cuyonon" msgstr "Cuyonon" msgid "Chinese; Huizhou" msgstr "Chino huizhou" msgid "Knaanic" msgstr "Knaanic" msgid "Chatino; Zenzontepec" msgstr "Chatino de Zenzontepec" msgid "Chinese; Min Zhong" msgstr "Chino minzhong" msgid "Chin; Zotung" msgstr "Chin zotung" msgid "Dangaléat" msgstr "Dangaléat" msgid "Dambi" msgstr "Dambi" msgid "Marik" msgstr "Marik" msgid "Duupa" msgstr "Duupa" msgid "Dan" msgstr "Dan" msgid "Dagbani" msgstr "Dagbani" msgid "Gwahatike" msgstr "Gwahatike" msgid "Day" msgstr "Day" msgid "Daju; Dar Fur" msgstr "Daju de Darfur" msgid "Dakota" msgstr "Dakota" msgid "Dahalo" msgstr "Dahalo" msgid "Damakawa" msgstr "Damakawa" msgid "Danish" msgstr "Danés" msgid "Chin; Daai" msgstr "Chin daai" msgid "Nisi (India)" msgstr "Nisi (India)" msgid "Maria; Dandami" msgstr "Maria dandami" msgid "Dargwa" msgstr "Dargwa" msgid "Daho-Doo" msgstr "Daho-doo" msgid "Daju; Dar Sila" msgstr "Daju de Dar Sila" msgid "Taita" msgstr "Taita" msgid "Davawenyo" msgstr "Davawenyo" msgid "Dayi" msgstr "Dayi" msgid "Dao" msgstr "Dao" msgid "Bangi Me" msgstr "Bangi me" msgid "Deno" msgstr "Deno" msgid "Dadiya" msgstr "Dadiya" msgid "Dabe" msgstr "Dabe" msgid "Edopi" msgstr "Edopi" msgid "Dogon; Dogul Dom" msgstr "Dogon dogul dom" msgid "Doka" msgstr "Doka" msgid "Ida'an" msgstr "Ida'an" msgid "Dyirbal" msgstr "Dyirbal" msgid "Duguri" msgstr "Duguri" msgid "Duriankere" msgstr "Duriankere" msgid "Dulbu" msgstr "Dulbu" msgid "Duwai" msgstr "Duwai" msgid "Daba" msgstr "Daba" msgid "Dabarre" msgstr "Dabarre" msgid "Dogon; Bondum Dom" msgstr "Dogon bondum dom" msgid "Dungu" msgstr "Dungu" msgid "Dibiyaso" msgstr "Dibiyaso" msgid "Deccan" msgstr "Deccaní" msgid "Negerhollands" msgstr "Negerhollands" msgid "Dongotono" msgstr "Dongotono" msgid "Doondo" msgstr "Doondo" msgid "Fataluku" msgstr "Fataluku" msgid "Goodenough; West" msgstr "Diodio" msgid "Jaru" msgstr "Jaru" msgid "Dendi (Benin)" msgstr "Dendi (Benín)" msgid "Dido" msgstr "Dido" msgid "Dogon; Donno So" msgstr "Dogon donno so" msgid "Dawera-Daweloor" msgstr "Dawera-daweloor" msgid "Dagik" msgstr "Dagik" msgid "Dedua" msgstr "Dedua" msgid "Dewoin" msgstr "Dewoin" msgid "Dezfuli" msgstr "Dezfuli" msgid "Degema" msgstr "Degema" msgid "Dehwari" msgstr "Dehwari" msgid "Demisa" msgstr "Demisa" msgid "Dek" msgstr "Dek" msgid "Delaware" msgstr "Delaware" msgid "Dem" msgstr "Dem" msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "Slave (atabascano)" msgid "Delaware; Pidgin" msgstr "Lengua franca delaware" msgid "Dendi (Central African Republic)" msgstr "Dendi (República Centroafricana)" msgid "Deori" msgstr "Deori" msgid "Desano" msgstr "Desano" msgid "German" msgstr "Alemán" msgid "Domung" msgstr "Domung" msgid "Dengese" msgstr "Dengese" msgid "Dagaare; Southern" msgstr "Dagaare meridional" msgid "Dogon; Bunoge" msgstr "Dogon bunoge" msgid "Agta; Casiguran Dumagat" msgstr "Agta casiguran dumagat" msgid "Dagaari Dioula" msgstr "Dagaari dioula" msgid "Degenan" msgstr "Degenan" msgid "Doga" msgstr "Doga" msgid "Dghwede" msgstr "Dghwede" msgid "Dagara; Northern" msgstr "Dagara septentrional" msgid "Dagba" msgstr "Dagba" msgid "Dagoman" msgstr "Dagoman" msgid "Dogri (individual language)" msgstr "Dogri (idioma individual)" msgid "Dogrib" msgstr "Dogrib" msgid "Dogoso" msgstr "Dogoso" msgid "Degaru" msgstr "Degaru" msgid "Doghoro" msgstr "Doghoro" msgid "Daga" msgstr "Daga" msgid "Dhundari" msgstr "Dhundari" msgid "Dhangu" msgstr "Dhangu" msgid "Dhimal" msgstr "Dhimal" msgid "Dhalandji" msgstr "Dhalandji" msgid "Zemba" msgstr "Zemba" msgid "Dhanki" msgstr "Dhanki" msgid "Dhodia" msgstr "Dhodia" msgid "Dhargari" msgstr "Dhargari" msgid "Dhaiso" msgstr "Dhaiso" msgid "Dhurga" msgstr "Dhurga" msgid "Dehu" msgstr "Dehu" msgid "Dhanwar (Nepal)" msgstr "Dhanwar (Nepal)" msgid "Dia" msgstr "Dia" msgid "Dinka; South Central" msgstr "Dinka centromeridional" msgid "Dida; Lakota" msgstr "Dida de Lakota" msgid "Didinga" msgstr "Didinga" msgid "Dieri" msgstr "Dieri" msgid "Digo" msgstr "Digo" msgid "Kumiai" msgstr "Kumiai" msgid "Dimbong" msgstr "Dimbong" msgid "Dai" msgstr "Dai" msgid "Dinka; Southwestern" msgstr "Dinka sudoccidental" msgid "Dilling" msgstr "Dilling" msgid "Dime" msgstr "Dime" msgid "Dinka" msgstr "Dinka" msgid "Dibo" msgstr "Dibo" msgid "Dinka; Northeastern" msgstr "Dinka nororiental" msgid "Dimli (individual language)" msgstr "Dimli (idioma individual)" msgid "Dirim" msgstr "Dirim" msgid "Dimasa" msgstr "Dimasa" msgid "Dirari" msgstr "Dirari" msgid "Diriku" msgstr "Diriku" msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" msgid "Dinka; Northwestern" msgstr "Dinka noroccidental" msgid "Dixon Reef" msgstr "Dixon reef" msgid "Diuwe" msgstr "Diuwe" msgid "Ding" msgstr "Ding" msgid "Djinba" msgstr "Djinba" msgid "Daju; Dar Daju" msgstr "Daju de Dar Daju" msgid "Djamindjung" msgstr "Djamindjung" msgid "Zarma" msgstr "Zarma" msgid "Djangun" msgstr "Djangun" msgid "Djinang" msgstr "Djinang" msgid "Djeebbana" msgstr "Djeebbana" msgid "Eastern Maroon Creole" msgstr "Maroon criollo oriental" msgid "Djiwarli" msgstr "Djiwarli" msgid "Dogon; Jamsay" msgstr "Dogon jamsay" msgid "Djauan" msgstr "Djauan" msgid "Jangkang" msgstr "Jangkang" msgid "Djambarrpuyngu" msgstr "Djambarrpuyngu" msgid "Kapriman" msgstr "Kapriman" msgid "Djawi" msgstr "Djawi" msgid "Dakpakha" msgstr "Dakpakha" msgid "Dakka" msgstr "Dakka" msgid "Kuijau" msgstr "Kuijau" msgid "Dinka; Southeastern" msgstr "Dinka sudoriental" msgid "Mazagway" msgstr "Mazagway" msgid "Dolgan" msgstr "Dolgan" msgid "Dalmatian" msgstr "Dálmata" msgid "Darlong" msgstr "Darlong" msgid "Duma" msgstr "Duma" msgid "Dogon; Mombo" msgstr "Dogon mombo" msgid "Dimir" msgstr "Dimir" msgid "Dugwor" msgstr "Dugwor" msgid "Kinabatangan; Upper" msgstr "Kinabatangan superior" msgid "Domaaki" msgstr "Domaaki" msgid "Dameli" msgstr "Dameli" msgid "Dama" msgstr "Dama" msgid "Kemezung" msgstr "Kemezung" msgid "Damar; East" msgstr "Damar oriental" msgid "Dampelas" msgstr "Dampelas" msgid "Dubu" msgstr "Dubu" msgid "Dumpas" msgstr "Dumpas" msgid "Dema" msgstr "Dema" msgid "Demta" msgstr "Demta" msgid "Dani; Upper Grand Valley" msgstr "Dani del Gran Valle superior" msgid "Daonda" msgstr "Daonda" msgid "Ndendeule" msgstr "Ndendeule" msgid "Dungan" msgstr "Dungan" msgid "Dani; Lower Grand Valley" msgstr "Dani del Gran Valle inferior" msgid "Dengka" msgstr "Dengka" msgid "Dzùùngoo" msgstr "Dzùùngoo" msgid "Danaru" msgstr "Danaru" msgid "Dani; Mid Grand Valley" msgstr "Dani del Gran Valle medio" msgid "Danau" msgstr "Danau" msgid "Dani; Western" msgstr "Dani occidental" msgid "Dení" msgstr "Dení" msgid "Dom" msgstr "Dom" msgid "Dobu" msgstr "Dobu" msgid "Dong; Northern" msgstr "Dong septentrional" msgid "Doe" msgstr "Doe" msgid "Domu" msgstr "Domu" msgid "Dong" msgstr "Dong" msgid "Dogri (macrolanguage)" msgstr "Dogri (macrolengua)" msgid "Dondo" msgstr "Dondo" msgid "Doso" msgstr "Doso" msgid "Toura (Papua New Guinea)" msgstr "Toura (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Dongo" msgstr "Dongo" msgid "Lukpa" msgstr "Lukpa" msgid "Dominican Sign Language" msgstr "Lengua de signos dominicana" msgid "Dori'o" msgstr "Dori'o" msgid "Dogosé" msgstr "Dogosé" msgid "Dass" msgstr "Dass" msgid "Dombe" msgstr "Dombe" msgid "Doyayo" msgstr "Doyayo" msgid "Bussa" msgstr "Bussa" msgid "Dompo" msgstr "Dompo" msgid "Dorze" msgstr "Dorze" msgid "Papar" msgstr "Papar" msgid "Dair" msgstr "Dair" msgid "Minderico" msgstr "Minderico" msgid "Darmiya" msgstr "Darmiya" msgid "Dolpo" msgstr "Dolpo" msgid "Rungus" msgstr "Rungus" msgid "C'lela" msgstr "C'lela" msgid "Darling" msgstr "Darling" msgid "Damar; West" msgstr "Damar occidental" msgid "Melanau; Daro-Matu" msgstr "Melanau de Daro-Matu" msgid "Dura" msgstr "Dura" msgid "Dororo" msgstr "Dororo" msgid "Gedeo" msgstr "Gedeo" msgid "Drents" msgstr "Drents" msgid "Rukai" msgstr "Rukai" msgid "Darai" msgstr "Darai" msgid "Sorbian; Lower" msgstr "Bajo sorabo" msgid "Dutch Sign Language" msgstr "Lengua de signos neerlandesa" msgid "Daasanach" msgstr "Daasanach" msgid "Disa" msgstr "Disa" msgid "Danish Sign Language" msgstr "Lengua de signos danesa" msgid "Dusner" msgstr "Dusner" msgid "Desiya" msgstr "Desiya" msgid "Tadaksahak" msgstr "Tadaksahak" msgid "Daur" msgstr "Daur" msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan" msgstr "Kadazan de Labuk-Kinabatangan" msgid "Ditidaht" msgstr "Ditidaht" msgid "Dogon; Ana Tinga" msgstr "Dogon ana tinga" msgid "Dogon; Tene Kan" msgstr "Dogon tene kan" msgid "Dogon; Tomo Kan" msgstr "Dogon tomo kan" msgid "Dusun; Central" msgstr "Dusun central" msgid "Lotud" msgstr "Lotud" msgid "Dogon; Toro So" msgstr "Dogon toro so" msgid "Dogon; Toro Tegu" msgstr "Dogon toro tegu" msgid "Dogon; Tebul Ure" msgstr "Dogon tebul ure" msgid "Duala" msgstr "Duala" msgid "Dubli" msgstr "Dubli" msgid "Duna" msgstr "Duna" msgid "Hun-Saare" msgstr "Hun-saare" msgid "Agta; Umiray Dumaget" msgstr "Agta umiray dumaget" msgid "Dumbea" msgstr "Dumbea" msgid "Duruma" msgstr "Duruma" msgid "Dungra Bhil" msgstr "Dungra bhil" msgid "Dumun" msgstr "Dumun" msgid "Dhuwal" msgstr "Dhuwal" msgid "Uyajitaya" msgstr "Uyajitaya" msgid "Agta; Alabat Island" msgstr "Agta de Alabat" msgid "Dutch; Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Neerlandés medio (ca. 1050-1350)" msgid "Dusun Deyah" msgstr "Dusun deyah" msgid "Agta; Dupaninan" msgstr "Agta de Dupaninan" msgid "Duano" msgstr "Duano" msgid "Dusun Malang" msgstr "Dusun malang" msgid "Dii" msgstr "Dii" msgid "Dumi" msgstr "Dumi" msgid "Drung" msgstr "Drung" msgid "Duvle" msgstr "Duvle" msgid "Dusun Witu" msgstr "Dusun witu" msgid "Duungooma" msgstr "Duungooma" msgid "Agta; Dicamay" msgstr "Agta de Dicamay" msgid "Duli" msgstr "Duli" msgid "Duau" msgstr "Duau" msgid "Diri" msgstr "Diri" msgid "Dogon; Walo Kumbe" msgstr "Dogon walo kumbe" msgid "Dawro" msgstr "Dawro" msgid "Dutton World Speedwords" msgstr "«Speedwords» de Dutton" msgid "Dawawa" msgstr "Dawawa" msgid "Dyan" msgstr "Dyan" msgid "Dyaberdyaber" msgstr "Dyaberdyaber" msgid "Dyugun" msgstr "Dyugun" msgid "Agta; Villa Viciosa" msgstr "Agta de Villa Viciosa" msgid "Senoufo; Djimini" msgstr "Senoufo djimini" msgid "Dogon; Yanda Dom" msgstr "Dogon yanda dom" msgid "Dyangadi" msgstr "Dyangadi" msgid "Jola-Fonyi" msgstr "Jola-fonyi" msgid "Dyula" msgstr "Diula" msgid "Dyaabugay" msgstr "Dyaabugay" msgid "Tunzu" msgstr "Tunzu" msgid "Daza" msgstr "Daza" msgid "Dazaga" msgstr "Dazaga" msgid "Dzalakha" msgstr "Dzalakha" msgid "Dzando" msgstr "Dzando" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" msgid "Ebughu" msgstr "Ebughu" msgid "Bontok; Eastern" msgstr "Bontok oriental" msgid "Teke-Ebo" msgstr "Teke-ebo" msgid "Ebrié" msgstr "Ebrié" msgid "Embu" msgstr "Embu" msgid "Eteocretan" msgstr "Eteocretense" msgid "Ecuadorian Sign Language" msgstr "Lengua de signos ecuatoriana" msgid "Eteocypriot" msgstr "Eteochipriota" msgid "E" msgstr "E" msgid "Efai" msgstr "Efai" msgid "Efe" msgstr "Efe" msgid "Efik" msgstr "Efik" msgid "Ega" msgstr "Ega" msgid "Emilian" msgstr "Emiliano" msgid "Eggon" msgstr "Eggon" msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egipcio (antiguo)" msgid "Ehueun" msgstr "Ehueun" msgid "Eipomek" msgstr "Eipomek" msgid "Eitiep" msgstr "Eitiep" msgid "Askopan" msgstr "Askopan" msgid "Ejamat" msgstr "Ejamat" msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" msgid "Ekit" msgstr "Ekit" msgid "Ekari" msgstr "Ekari" msgid "Eki" msgstr "Eki" msgid "Estonian; Standard" msgstr "Estonio estándar" msgid "Kol" msgstr "Kol" msgid "Elip" msgstr "Elip" msgid "Koti" msgstr "Koti" msgid "Ekpeye" msgstr "Ekpeye" msgid "Yace" msgstr "Yace" msgid "Kayah; Eastern" msgstr "Kayah oriental" msgid "Elepi" msgstr "Elepi" msgid "El Hugeirat" msgstr "El Hugeirat" msgid "Nding" msgstr "Nding" msgid "Elkei" msgstr "Elkei" msgid "Greek; Modern (1453-)" msgstr "Griego moderno (1453-)" msgid "Eleme" msgstr "Eleme" msgid "El Molo" msgstr "El Molo" msgid "Elpaputih" msgstr "Elpaputih" msgid "Elu" msgstr "Elu" msgid "Elamite" msgstr "Elamita" msgid "Emai-Iuleha-Ora" msgstr "Emai-Iuleha-Ora" msgid "Embaloh" msgstr "Embaloh" msgid "Emerillon" msgstr "Emerillon" msgid "Meohang; Eastern" msgstr "Meohang oriental" msgid "Mussau-Emira" msgstr "Mussau-Emira" msgid "Maninkakan; Eastern" msgstr "Maninkakan oriental" msgid "Mamulique" msgstr "Mamulique" msgid "Eman" msgstr "Eman" msgid "Emok" msgstr "Emok" msgid "Emberá; Northern" msgstr "Emberá septentrional" msgid "Yupik; Pacific Gulf" msgstr "Yupik del Pacífico" msgid "Muria; Eastern" msgstr "Muria oriental" msgid "Emplawas" msgstr "Emplawas" msgid "Erromintxela" msgstr "Erromintxela" msgid "Mayan; Epigraphic" msgstr "Maya epigráfico" msgid "Apali" msgstr "Apali" msgid "Markweeta" msgstr "Markweeta" msgid "En" msgstr "En" msgid "Ende" msgstr "Ende" msgid "Enets; Forest" msgstr "Enets del bosque" msgid "English" msgstr "Inglés" msgid "Enets; Tundra" msgstr "Enets de la tundra" msgid "English; Middle (1100-1500)" msgstr "Inglés medio (1100-1500)" msgid "Engenni" msgstr "Engenni" msgid "Enggano" msgstr "Enggano" msgid "Enga" msgstr "Enga" msgid "Emumu" msgstr "Emumu" msgid "Enu" msgstr "Enu" msgid "Enwan (Edu State)" msgstr "Enwan (estado Edu)" msgid "Enwan (Akwa Ibom State)" msgstr "Enwan (estado Akwa Ibom)" msgid "Beti (Côte d'Ivoire)" msgstr "Beti (Costa de Marfil)" msgid "Epie" msgstr "Epie" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" msgid "Eravallan" msgstr "Eravallan" msgid "Sie" msgstr "Sie" msgid "Eruwa" msgstr "Eruwa" msgid "Ogea" msgstr "Ogea" msgid "Efate; South" msgstr "Efate meridional" msgid "Horpa" msgstr "Horpa" msgid "Erre" msgstr "Erre" msgid "Ersu" msgstr "Ersu" msgid "Eritai" msgstr "Eritai" msgid "Erokwanas" msgstr "Erokwanas" msgid "Ese Ejja" msgstr "Ese ejja" msgid "Eshtehardi" msgstr "Eshtehardi" msgid "Inupiatun; North Alaskan" msgstr "Inupiatun de Alaska septentrional" msgid "Inupiatun; Northwest Alaska" msgstr "Inupiatun de Alaska noroccidental" msgid "Egypt Sign Language" msgstr "Lengua de signos egipcia" msgid "Esuma" msgstr "Esuma" msgid "Salvadoran Sign Language" msgstr "Lengua de signos salvadoreña" msgid "Estonian Sign Language" msgstr "Lengua de signos estonia" msgid "Esselen" msgstr "Esselen" msgid "Yupik; Central Siberian" msgstr "Yupik centrosiberiano" msgid "Estonian" msgstr "Estonio" msgid "Yupik; Central" msgstr "Yupik central" msgid "Etebi" msgstr "Etebi" msgid "Etchemin" msgstr "Etchemin" msgid "Ethiopian Sign Language" msgstr "Lengua de signos etíope" msgid "Eton (Vanuatu)" msgstr "Eton (Vanuatu)" msgid "Eton (Cameroon)" msgstr "Eton (Camerún)" msgid "Edolo" msgstr "Edolo" msgid "Yekhee" msgstr "Yekhee" msgid "Etruscan" msgstr "Etrusco" msgid "Ejagham" msgstr "Ejagham" msgid "Eten" msgstr "Eten" msgid "Semimi" msgstr "Semimi" msgid "Basque" msgstr "Vasco" msgid "Even" msgstr "Even" msgid "Uvbie" msgstr "Uvbie" msgid "Evenki" msgstr "Evenki" msgid "Ewe" msgstr "Ewe" msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" msgid "Extremaduran" msgstr "Extremeño" msgid "Eyak" msgstr "Eyak" msgid "Keiyo" msgstr "Keiyo" msgid "Uzekwe" msgstr "Uzekwe" msgid "Fasu" msgstr "Fasu" msgid "Fa D'ambu" msgstr "Fa d'ambu" msgid "Wagi" msgstr "Wagi" msgid "Fagani" msgstr "Fagani" msgid "Finongan" msgstr "Finongan" msgid "Fali; Baissa" msgstr "Fali de Baissa" msgid "Faiwol" msgstr "Faiwol" msgid "Faita" msgstr "Faita" msgid "Fang (Cameroon)" msgstr "Fang (Camerún)" msgid "Fali; South" msgstr "Fali meridional" msgid "Fam" msgstr "Fam" msgid "Fang (Equatorial Guinea)" msgstr "Fang (Guinea Ecuatorial)" msgid "Faroese" msgstr "Feroés" msgid "Palor" msgstr "Palor" msgid "Fataleka" msgstr "Fataleka" msgid "Persian" msgstr "Persa" msgid "Fanti" msgstr "Fanti" msgid "Fayu" msgstr "Fayu" msgid "Fala" msgstr "Fala" msgid "Fars; Southwestern" msgstr "Fars sudoccidental" msgid "Fars; Northwestern" msgstr "Fars noroccidental" msgid "Bikol; West Albay" msgstr "Bicolano de Albay occidental" msgid "Quebec Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Quebec" msgid "Feroge" msgstr "Feroge" msgid "Foia Foia" msgstr "Foia foia" msgid "Fulfulde; Maasina" msgstr "Fulfulde de Maasina" msgid "Fongoro" msgstr "Fongoro" msgid "Nobiin" msgstr "Nobiin" msgid "Fyer" msgstr "Fyer" msgid "Fijian" msgstr "Fiyiano" msgid "Filipino" msgstr "Filipino" msgid "Finnish" msgstr "Finés" msgid "Fipa" msgstr "Fipa" msgid "Firan" msgstr "Firan" msgid "Finnish; Tornedalen" msgstr "Finés de Tornedalen" msgid "Fiwaga" msgstr "Fiwaga" msgid "Finnish; Kven" msgstr "Finés de Kven" msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille" msgid "Foau" msgstr "Foau" msgid "Fali" msgstr "Fali" msgid "Fali; North" msgstr "Fali septentrional" msgid "Flinders Island" msgstr "Isla Flinders" msgid "Fuliiru" msgstr "Fuliiru" msgid "Tsotsitaal" msgstr "Tsotsitaal" msgid "Fe'fe'" msgstr "Fe'fe'" msgid "Muria; Far Western" msgstr "Muria extremooccidental" msgid "Fanagalo" msgstr "Fanagalo" msgid "Fania" msgstr "Fania" msgid "Foodo" msgstr "Foodo" msgid "Foi" msgstr "Foi" msgid "Foma" msgstr "Foma" msgid "Fon" msgstr "Fon" msgid "Fore" msgstr "Fore" msgid "Siraya" msgstr "Siraya" msgid "Creole English; Fernando Po" msgstr "Inglés criollo de Fernando Póo" msgid "Fas" msgstr "Fas" msgid "French" msgstr "Francés" msgid "French; Cajun" msgstr "Francés cajún" msgid "Fordata" msgstr "Fordata" msgid "Frankish" msgstr "Franco" msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Francés medio (ca. 1400-1600)" msgid "French; Old (842-ca. 1400)" msgstr "Francés antiguo (842-ca. 1400)" msgid "Arpitan" msgstr "Arpitan" msgid "Forak" msgstr "Forak" msgid "Frisian; Northern" msgstr "Frisón septentrional" msgid "Frisian; Eastern" msgstr "Frisón oriental" msgid "Fortsenal" msgstr "Fortsenal" msgid "Frisian; Western" msgstr "Frisón occidental" msgid "Finnish Sign Language" msgstr "Lengua de signos finlandesa" msgid "French Sign Language" msgstr "Lengua de signos francesa" msgid "Finland-Swedish Sign Language" msgstr "Lengua de signos sueco-finlandesa" msgid "Fulfulde; Adamawa" msgstr "Fulfulde de Adamawa" msgid "Pulaar" msgstr "Pulaar" msgid "Futuna; East" msgstr "Futuna oriental" msgid "Fulfulde; Borgu" msgstr "Fulfulde de Borgu" msgid "Pular" msgstr "Pular" msgid "Fulfulde; Western Niger" msgstr "Fulfulde de Níger occidental" msgid "Fulfulde; Bagirmi" msgstr "Fulfulde de Bagirmi" msgid "Ko" msgstr "Ko" msgid "Fulah" msgstr "Fula" msgid "Fum" msgstr "Fum" msgid "Fulniô" msgstr "Fulniô" msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger" msgstr "Fulfulde de Níger centroriental" msgid "Friulian" msgstr "Friulano" msgid "Futuna-Aniwa" msgstr "Futuna-aniwa" msgid "Furu" msgstr "Furu" msgid "Fulfulde; Nigerian" msgstr "Fulfulde nigeriano" msgid "Fuyug" msgstr "Fuyug" msgid "Fur" msgstr "Fur" msgid "Fwâi" msgstr "Fwâi" msgid "Fwe" msgstr "Fwe" msgid "Ga" msgstr "Ga" msgid "Gabri" msgstr "Gabri" msgid "Great Andamanese; Mixed" msgstr "Gran andamanés mixto" msgid "Gaddang" msgstr "Gaddang" msgid "Guarequena" msgstr "Guarequena" msgid "Gende" msgstr "Gende" msgid "Gagauz" msgstr "Gagauzo" msgid "Alekano" msgstr "Alekano" msgid "Borei" msgstr "Borei" msgid "Gadsup" msgstr "Gadsup" msgid "Gamkonora" msgstr "Gamkonora" msgid "Galoli" msgstr "Galoli" msgid "Kandawo" msgstr "Kandawo" msgid "Chinese; Gan" msgstr "Chino gan" msgid "Gants" msgstr "Gants" msgid "Gal" msgstr "Gal" msgid "Gata'" msgstr "Gata" msgid "Galeya" msgstr "Galeya" msgid "Garasia; Adiwasi" msgstr "Garasia adiwasi" msgid "Kenati" msgstr "Kenati" msgid "Gadaba; Mudhili" msgstr "Gadaba mudhili" msgid "Nobonob" msgstr "Nobonob" msgid "Oromo; Borana-Arsi-Guji" msgstr "Oromo borana-arsi-guji" msgid "Gayo" msgstr "Gayo" msgid "Oromo; West Central" msgstr "Oromo centro-occidental" msgid "Gbaya (Central African Republic)" msgstr "Gbaya (República Centroafricana)" msgid "Kaytetye" msgstr "Kaytetye" msgid "Garawa" msgstr "Garawa" msgid "Karadjeri" msgstr "Karadjeri" msgid "Niksek" msgstr "Niksek" msgid "Gaikundi" msgstr "Gaikundi" msgid "Gbanziri" msgstr "Gbanziri" msgid "Gbe; Defi" msgstr "Gbe defi" msgid "Galela" msgstr "Galela" msgid "Gadaba; Bodo" msgstr "Gadaba bodo" msgid "Gaddi" msgstr "Gaddi" msgid "Gamit" msgstr "Gamit" msgid "Garhwali" msgstr "Garhwali" msgid "Mo'da" msgstr "Mo'da" msgid "Grebo; Northern" msgstr "Grebo septentrional" msgid "Gbaya-Bossangoa" msgstr "Gbaya-bossangoa" msgid "Gbaya-Bozoum" msgstr "Gbaya-bozoum" msgid "Gbagyi" msgstr "Gbagyi" msgid "Gbe; Gbesi" msgstr "Gbe gbesi" msgid "Gagadu" msgstr "Gagadu" msgid "Gbanu" msgstr "Gbanu" msgid "Gbe; Eastern Xwla" msgstr "Gbe xwla oriental" msgid "Gbari" msgstr "Gbari" msgid "Dari; Zoroastrian" msgstr "Darí zoroástrico" msgid "Mali" msgstr "Mali" msgid "Ganggalida" msgstr "Ganggalida" msgid "Galice" msgstr "Galice" msgid "Creole French; Guadeloupean" msgstr "Francés criollo guadalupense" msgid "Creole English; Grenadian" msgstr "Inglés criollo granadino" msgid "Gaina" msgstr "Gaina" msgid "Creole French; Guianese" msgstr "Francés criollo guyanés" msgid "German; Colonia Tovar" msgstr "Alemán coloniero" msgid "Lohar; Gade" msgstr "Lohar gade" msgid "Gadaba; Pottangi Ollar" msgstr "Gadaba ollar de Pottangi" msgid "Gugu Badhun" msgstr "Gugu badhun" msgid "Gedaged" msgstr "Gedaged" msgid "Gude" msgstr "Gude" msgid "Guduf-Gava" msgstr "Guduf-gava" msgid "Ga'dang" msgstr "Gadang" msgid "Gadjerawang" msgstr "Gadjerawang" msgid "Gundi" msgstr "Gundi" msgid "Gurdjar" msgstr "Gurdjar" msgid "Gadang" msgstr "Gadang" msgid "Dirasha" msgstr "Dirasha" msgid "Laal" msgstr "Laal" msgid "Umanakaina" msgstr "Umanakaina" msgid "Ghodoberi" msgstr "Ghodoberi" msgid "Mehri" msgstr "Mehri" msgid "Wipi" msgstr "Wipi" msgid "Gudu" msgstr "Gudu" msgid "Godwari" msgstr "Godwari" msgid "Geruma" msgstr "Geruma" msgid "Kire" msgstr "Kire" msgid "Grebo; Gboloo" msgstr "Grebo gboloo" msgid "Gade" msgstr "Gade" msgid "Gengle" msgstr "Gengle" msgid "German; Hutterite" msgstr "Alemán huterita" msgid "Gebe" msgstr "Gebe" msgid "Gen" msgstr "Gen" msgid "Yiwom" msgstr "Yiwom" msgid "ut-Ma'in" msgstr "ut-ma'in" msgid "Geme" msgstr "Geme" msgid "Geser-Gorom" msgstr "Geser-gorom" msgid "Gera" msgstr "Gera" msgid "Garre" msgstr "Garre" msgid "Enya" msgstr "Enya" msgid "Geez" msgstr "Ge'ez" msgid "Patpatar" msgstr "Patpatar" msgid "Gafat" msgstr "Gafat" msgid "Gao" msgstr "Gao" msgid "Gbii" msgstr "Gbii" msgid "Gugadj" msgstr "Gugadj" msgid "Guragone" msgstr "Guragone" msgid "Gurgula" msgstr "Gurgula" msgid "Kungarakany" msgstr "Kungarakany" msgid "Ganglau" msgstr "Ganglau" msgid "Gurung; Eastern" msgstr "Gurung oriental" msgid "Gondi; Southern" msgstr "Gondi meridional" msgid "Aghu Tharnggalu" msgstr "Aghu tharnggalu" msgid "Gitua" msgstr "Gitua" msgid "Gagu" msgstr "Gagu" msgid "Gogodala" msgstr "Gogodala" msgid "Ghadamès" msgstr "Ghadamès" msgid "Gaelic; Hiberno-Scottish" msgstr "Gaélico hibernoescocés" msgid "Ghale; Southern" msgstr "Ghale meridional" msgid "Ghale; Northern" msgstr "Ghale septentrional" msgid "Karen; Geko" msgstr "Karen geko" msgid "Ghulfan" msgstr "Ghulfan" msgid "Ghanongga" msgstr "Ghanongga" msgid "Ghomara" msgstr "Ghomara" msgid "Ghera" msgstr "Ghera" msgid "Guhu-Samane" msgstr "Guhu-samane" msgid "Ghale; Kutang" msgstr "Ghale kutang" msgid "Kitja" msgstr "Kitja" msgid "Gibanawa" msgstr "Gibanawa" msgid "Gail" msgstr "Gail" msgid "Gidar" msgstr "Gidar" msgid "Goaria" msgstr "Goaria" msgid "Gilbertese" msgstr "Gilbertés" msgid "Gimi (Eastern Highlands)" msgstr "Gimi (provincia Eastern Highlands)" msgid "Hinukh" msgstr "Hinukh" msgid "Gelao" msgstr "Gelao" msgid "Gimi (West New Britain)" msgstr "Gimi (provincia West New Britain)" msgid "Gelao; Green" msgstr "Gelao verde" msgid "Gelao; Red" msgstr "Gelao rojo" msgid "Giziga; North" msgstr "Giziga septentrional" msgid "Gitxsan" msgstr "Gitxsan" msgid "Gelao; White" msgstr "Gelao blanco" msgid "Gilima" msgstr "Gilima" msgid "Giyug" msgstr "Giyug" msgid "Giziga; South" msgstr "Giziga meridional" msgid "Geji" msgstr "Geji" msgid "Koli; Kachi" msgstr "Koli kachi" msgid "Gonja" msgstr "Gonja" msgid "Gujari" msgstr "Gujari" msgid "Guya" msgstr "Guya" msgid "Ndai" msgstr "Ndai" msgid "Gokana" msgstr "Gokana" msgid "Kpelle; Guinea" msgstr "Kpelle de Guinea" msgid "Gaelic; Scottish" msgstr "Gaélico escocés" msgid "Bon Gula" msgstr "Bon gula" msgid "Nanai" msgstr "Nanai" msgid "Irish" msgstr "Irlandés" msgid "Galician" msgstr "Gallego" msgid "Pashayi; Northwest" msgstr "Pashai noroccidental" msgid "Guliguli" msgstr "Guliguli" msgid "Gula Iro" msgstr "Gula iro" msgid "Gilaki" msgstr "Gilaki" msgid "Galambu" msgstr "Galambu" msgid "Glaro-Twabo" msgstr "Glaro-twabo" msgid "Gula (Chad)" msgstr "Gula (Chad)" msgid "Manx" msgstr "Manés" msgid "Glavda" msgstr "Glavda" msgid "Gule" msgstr "Gule" msgid "Gambera" msgstr "Gambera" msgid "Gula'alaa" msgstr "Gula'alaa" msgid "Mághdì" msgstr "Mághdì" msgid "German; Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Alto alemán medio (ca. 1050-1500)" msgid "German; Middle Low" msgstr "Bajo alemán medio" msgid "Gbaya-Mbodomo" msgstr "Gbaya-mbodomo" msgid "Gimnime" msgstr "Gimnime" msgid "Gumalu" msgstr "Gumalu" msgid "Gamo" msgstr "Gamo" msgid "Magoma" msgstr "Magoma" msgid "Greek; Mycenaean" msgstr "Griego micénico" msgid "Kaansa" msgstr "Kaansa" msgid "Gangte" msgstr "Gangte" msgid "Guanche" msgstr "Guanche" msgid "Zulgo-Gemzek" msgstr "Zulgo-Gemzek" msgid "Ganang" msgstr "Ganang" msgid "Ngangam" msgstr "Ngangam" msgid "Lere" msgstr "Lere" msgid "Gooniyandi" msgstr "Gooniyandi" msgid "//Gana" msgstr "//Gana" msgid "Gangulu" msgstr "Gangulu" msgid "Ginuman" msgstr "Ginuman" msgid "Gumatj" msgstr "Gumatj" msgid "Gondi; Northern" msgstr "Gondi septentrional" msgid "Gana" msgstr "Gana" msgid "Gureng Gureng" msgstr "Gureng gureng" msgid "Guntai" msgstr "Guntai" msgid "Gnau" msgstr "Gnau" msgid "Guaraní; Western Bolivian" msgstr "Guaraní boliviano occidental" msgid "Ganzi" msgstr "Ganzi" msgid "Guro" msgstr "Guro" msgid "Playero" msgstr "Playero" msgid "Gorakor" msgstr "Gorakor" msgid "Godié" msgstr "Godié" msgid "Gongduk" msgstr "Gongduk" msgid "Gofa" msgstr "Gofa" msgid "Gogo" msgstr "Gogo" msgid "German; Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Alto alemán antiguo (ca. 750-1050)" msgid "Gobasi" msgstr "Gobasi" msgid "Gowlan" msgstr "Gowlano" msgid "Gowli" msgstr "Gowli" msgid "Gola" msgstr "Gola" msgid "Konkani; Goan" msgstr "konkaní de Goa" msgid "Gondi" msgstr "Gondi" msgid "Gone Dau" msgstr "Gone dau" msgid "Yeretuar" msgstr "Yeretuar" msgid "Gorap" msgstr "Gorap" msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" msgid "Gronings" msgstr "Groningués" msgid "Gothic" msgstr "Gótico" msgid "Gavar" msgstr "Gavar" msgid "Gorowa" msgstr "Gorowa" msgid "Gobu" msgstr "Gobu" msgid "Goundo" msgstr "Goundo" msgid "Gozarkhani" msgstr "Gozarjaní" msgid "Gupa-Abawa" msgstr "Gupa-abawa" msgid "Taiap" msgstr "Taiap" msgid "Ga'anda" msgstr "Ganda" msgid "Guiqiong" msgstr "Guiqiong" msgid "Guana (Brazil)" msgstr "Guana (Brasil)" msgid "Gor" msgstr "Gor" msgid "Garasia; Rajput" msgstr "Garasia rajput" msgid "Grebo" msgstr "Grebo" msgid "Greek; Ancient (to 1453)" msgstr "Griego antiguo (hasta 1453)" msgid "Guruntum-Mbaaru" msgstr "Guruntum-mbaaru" msgid "Madi" msgstr "Madi" msgid "Gbiri-Niragu" msgstr "Gbiri-Niragu" msgid "Ghari" msgstr "Ghari" msgid "Grebo; Southern" msgstr "Grebo meridional" msgid "Kota Marudu Talantang" msgstr "Talantang de Kota Marudu" msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" msgid "Groma" msgstr "Groma" msgid "Gorovu" msgstr "Gorovu" msgid "Taznatit" msgstr "Taznatit" msgid "Gresi" msgstr "Gresi" msgid "Garo" msgstr "Garo" msgid "Kistane" msgstr "Kistane" msgid "Grebo; Central" msgstr "Grebo central" msgid "Gweda" msgstr "Gweda" msgid "Guriaso" msgstr "Guriaso" msgid "Grebo; Barclayville" msgstr "Grebo de Barclayville" msgid "Guramalum" msgstr "Guramalum" msgid "Ghanaian Sign Language" msgstr "Lengua de signos ghanesa" msgid "German Sign Language" msgstr "Lengua de signos alemana" msgid "Gusilay" msgstr "Gusilay" msgid "Guatemalan Sign Language" msgstr "Lengua de signos guatemalteca" msgid "Gusan" msgstr "Gusan" msgid "Gbaya; Southwest" msgstr "Gbaya sudoccidental" msgid "Wasembo" msgstr "Wasembo" msgid "Greek Sign Language" msgstr "Lengua de signos griega" msgid "German; Swiss" msgstr "Alemán suizo" msgid "Guató" msgstr "Guató" msgid "Gbati-ri" msgstr "Gbati-ri" msgid "Shiki" msgstr "Shiki" msgid "Guajajára" msgstr "Guajajara" msgid "Wayuu" msgstr "Wayuu" msgid "Dida; Yocoboué" msgstr "Dida de Yocoboué" msgid "Gurinji" msgstr "Gurinji" msgid "Gupapuyngu" msgstr "Gupapuyngu" msgid "Guaraní; Paraguayan" msgstr "Guaraní paraguayo" msgid "Guahibo" msgstr "Guahibo" msgid "Guaraní; Eastern Bolivian" msgstr "Guaraní boliviano oriental" msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" msgid "Gumuz" msgstr "Gumuz" msgid "Creole English; Sea Island" msgstr "Inglés criollo de las Sea Islands" msgid "Guambiano" msgstr "Guambiano" msgid "Guaraní; Mbyá" msgstr "Mbyá" msgid "Guayabero" msgstr "Guayabero" msgid "Gunwinggu" msgstr "Gunwinggu" msgid "Aché" msgstr "Aché guayakí" msgid "Farefare" msgstr "Farefare" msgid "Guinean Sign Language" msgstr "Lengua de signos guineana" msgid "Maléku Jaíka" msgstr "Maléku jaíka" msgid "Yanomamö" msgstr "Yanomamo" msgid "Gey" msgstr "Gey" msgid "Gun" msgstr "Gun" msgid "Gourmanchéma" msgstr "Gourmanchéma" msgid "Gusii" msgstr "Gusii" msgid "Guana (Paraguay)" msgstr "Guana (Paraguay)" msgid "Guanano" msgstr "Guanano" msgid "Duwet" msgstr "Duwet" msgid "Golin" msgstr "Golin" msgid "Guajá" msgstr "Guajá" msgid "Gulay" msgstr "Gulay" msgid "Gurmana" msgstr "Gurmana" msgid "Kuku-Yalanji" msgstr "Kuku-yalanji" msgid "Gavião Do Jiparaná" msgstr "Gavião de Jiparaná" msgid "Gavião; Pará" msgstr "Gavião de Pará" msgid "Gurung; Western" msgstr "Gurung occidental" msgid "Gumawana" msgstr "Gumawana" msgid "Guyani" msgstr "Guyani" msgid "Mbato" msgstr "Mbato" msgid "Gwa" msgstr "Gwa" msgid "Kalami" msgstr "Kalami" msgid "Gawwada" msgstr "Gawwada" msgid "Gweno" msgstr "Gweno" msgid "Gowro" msgstr "Gowro" msgid "Moo" msgstr "Moo" msgid "Gwichʼin" msgstr "Gwichʼin" msgid "/Gwi" msgstr "Gwi" msgid "Gwandara" msgstr "Gwandara" msgid "Gwere" msgstr "Gwere" msgid "Gawar-Bati" msgstr "Gawar-bati" msgid "Guwamu" msgstr "Guwamu" msgid "Kwini" msgstr "Kwini" msgid "Gua" msgstr "Gua" msgid "Wè Southern" msgstr "Wè meridional" msgid "Gbaya; Northwest" msgstr "Gbaya nororiental" msgid "Garus" msgstr "Garus" msgid "Kayardild" msgstr "Kayardild" msgid "Gyem" msgstr "Gyem" msgid "Gungabula" msgstr "Gungabula" msgid "Gbayi" msgstr "Gbayi" msgid "Gyele" msgstr "Gyele" msgid "Gayil" msgstr "Gayil" msgid "Ngäbere" msgstr "Ngäbere" msgid "Creole English; Guyanese" msgstr "Inglés criollo guyanés" msgid "Guarayu" msgstr "Guarayu" msgid "Gunya" msgstr "Gunya" msgid "Ganza" msgstr "Ganza" msgid "Gazi" msgstr "Gazi" msgid "Gane" msgstr "Gane" msgid "Han" msgstr "Han" msgid "Hanoi Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Hanoi" msgid "Gurani" msgstr "Gurani" msgid "Hatam" msgstr "Hatam" msgid "Oromo; Eastern" msgstr "Oromo oriental" msgid "Haiphong Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Haiphong" msgid "Hanga" msgstr "Hanga" msgid "Hahon" msgstr "Hahon" msgid "Haida" msgstr "Haida" msgid "Hajong" msgstr "Hajong" msgid "Chinese; Hakka" msgstr "Chino hakka" msgid "Halang" msgstr "Halang" msgid "Hewa" msgstr "Hewa" msgid "Hangaza" msgstr "Hangaza" msgid "Hakö" msgstr "Hakö" msgid "Hupla" msgstr "Hupla" msgid "Ha" msgstr "Ha" msgid "Harari" msgstr "Harari" msgid "Haisla" msgstr "Haisla" msgid "Creole; Haitian" msgstr "Criollo haitiano" msgid "Hausa" msgstr "Hausa" msgid "Havu" msgstr "Havu" msgid "Hawaiian" msgstr "Hawaiano" msgid "Haida; Southern" msgstr "Haida meridional" msgid "Haya" msgstr "Haya" msgid "Hazaragi" msgstr "Hazaragi" msgid "Hamba" msgstr "Hamba" msgid "Huba" msgstr "Huba" msgid "Heiban" msgstr "Heiban" msgid "Hebrew; Ancient" msgstr "Hebreo antiguo" msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Serbocroata" msgid "Habu" msgstr "Habu" msgid "Creole Hindi; Andaman" msgstr "Hindi criollo de Andamán" msgid "Huichol" msgstr "Huichol" msgid "Haida; Northern" msgstr "Haida septentrional" msgid "Honduras Sign Language" msgstr "Lengua de signos hondureña" msgid "Hadiyya" msgstr "Hadiyya" msgid "Miao; Northern Qiandong" msgstr "Miao de Qiandong septentrional" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" msgid "Herdé" msgstr "Herdé" msgid "Helong" msgstr "Helong" msgid "Hehe" msgstr "Hehe" msgid "Heiltsuk" msgstr "Heiltsuk" msgid "Hemba" msgstr "Hemba" msgid "Herero" msgstr "Herero" msgid "Hai//om" msgstr "Hai//om" msgid "Haigwai" msgstr "Haigwai" msgid "Hoia Hoia" msgstr "Hoia hoia" msgid "Kerak" msgstr "Kerak" msgid "Hoyahoya" msgstr "Hoyahoya" msgid "Lamang" msgstr "Lamang" msgid "Hibito" msgstr "Hibito" msgid "Hidatsa" msgstr "Hidatsa" msgid "Hindi; Fiji" msgstr "Hindi de Fiyi" msgid "Kamwe" msgstr "Kamwe" msgid "Pamosu" msgstr "Pamosu" msgid "Hinduri" msgstr "Hinduri" msgid "Hijuk" msgstr "Hijuk" msgid "Seit-Kaitetu" msgstr "Seit-kaitetu" msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligainón" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" msgid "Tsoa" msgstr "Tsoa" msgid "Himarimã" msgstr "Himarimã" msgid "Hittite" msgstr "Hitita" msgid "Hiw" msgstr "Hiw" msgid "Hixkaryána" msgstr "Hixkaryána" msgid "Haji" msgstr "Haji" msgid "Kahe" msgstr "Kahe" msgid "Hunde" msgstr "Hunde" msgid "Hunjara-Kaina Ke" msgstr "Hunjara-kaina ke" msgid "Hong Kong Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Hong Kong" msgid "Halia" msgstr "Halia" msgid "Halbi" msgstr "Halbi" msgid "Halang Doan" msgstr "Halang doan" msgid "Hlersu" msgstr "Hlersu" msgid "Nga La" msgstr "Nga la" msgid "Luwian; Hieroglyphic" msgstr "Luvita jeroglífico" msgid "Miao; Southern Mashan" msgstr "Miao de Mashan meridional" msgid "Songhay; Humburi Senni" msgstr "Songhay humburi senni" msgid "Miao; Central Huishui" msgstr "Miao de Huishui central" msgid "Miao; Large Flowery" msgstr "Gran miao florido" msgid "Miao; Eastern Huishui" msgstr "Miao de Huishui oriental" msgid "Hmong Don" msgstr "Hmong don" msgid "Hmong; Southwestern Guiyang" msgstr "Hmong de Guiyang sudoccidental" msgid "Miao; Southwestern Huishui" msgstr "Miao de Huishui sudoccidental" msgid "Miao; Northern Huishui" msgstr "Miao de Huishui septentrional" msgid "Ge" msgstr "Ge" msgid "Maek" msgstr "Maek" msgid "Miao; Luopohe" msgstr "Miao del río Luobo" msgid "Miao; Central Mashan" msgstr "Miao de Mashan central" msgid "Hmong" msgstr "Hmong" msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri motu" msgid "Miao; Northern Mashan" msgstr "Miao de Mashan septentrional" msgid "Miao; Eastern Qiandong" msgstr "Miao de Qiandong oriental" msgid "Hmar" msgstr "Hmar" msgid "Miao; Southern Qiandong" msgstr "Miao de Qiandong meridional" msgid "Hamtai" msgstr "Hamtai" msgid "Hamap" msgstr "Hamap" msgid "Hmong Dô" msgstr "Hmong dô" msgid "Miao; Western Mashan" msgstr "Miao de Mashan occidental" msgid "Miao; Southern Guiyang" msgstr "Miao de Guiyang meridional" msgid "Miao; Sinicized" msgstr "Miao sinizado" msgid "Mina (Cameroon)" msgstr "Mina (Camerún)" msgid "Hindko; Southern" msgstr "Hindko meridional" msgid "Chhattisgarhi" msgstr "Chatisgarí" msgid "//Ani" msgstr "//Ani" msgid "Hani" msgstr "Hani" msgid "Hmong Njua" msgstr "Hmong njua" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" msgid "Hindko; Northern" msgstr "Hindko septentrional" msgid "Hindustani; Caribbean" msgstr "Hindostaní caribeño" msgid "Hung" msgstr "Hung" msgid "Hoava" msgstr "Hoava" msgid "Mari (Madang Province)" msgstr "Mari (provincia Madang)" msgid "Ho" msgstr "Ho" msgid "Holma" msgstr "Holma" msgid "Horom" msgstr "Horom" msgid "Hobyót" msgstr "Hobyót" msgid "Holikachuk" msgstr "Holikachuk" msgid "Hadothi" msgstr "Hadoti" msgid "Holu" msgstr "Holu" msgid "Homa" msgstr "Homa" msgid "Holoholo" msgstr "Holoholo" msgid "Hopi" msgstr "Hopi" msgid "Horo" msgstr "Horo" msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Ho Chi Minh" msgid "Hote" msgstr "Hote" msgid "Hovongan" msgstr "Hovongan" msgid "Honi" msgstr "Honi" msgid "Holiya" msgstr "Holiya" msgid "Hozo" msgstr "Hozo" msgid "Hpon" msgstr "Hpon" msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language" msgstr "Lengua franca de signos hawaiana" msgid "Hrangkhol" msgstr "Hrangkhol" msgid "Hre" msgstr "Hre" msgid "Haruku" msgstr "Haruku" msgid "Miao; Horned" msgstr "Miao blanco" msgid "Haroi" msgstr "Haroi" msgid "Horuru" msgstr "Horuru" msgid "Hértevin" msgstr "Hértevin" msgid "Hruso" msgstr "Hruso" msgid "Croatian" msgstr "Croata" msgid "Hunsrik" msgstr "Hunsrik" msgid "Harzani" msgstr "Harzaní" msgid "Sorbian; Upper" msgstr "Alto sorabo" msgid "Hungarian Sign Language" msgstr "Lengua de signos húngara" msgid "Hausa Sign Language" msgstr "Lengua de signos hausa" msgid "Chinese; Xiang" msgstr "Chino xiang" msgid "Harsusi" msgstr "Harsusi" msgid "Hoti" msgstr "Hoti" msgid "Huitoto; Minica" msgstr "Meneca huitoto" msgid "Hadza" msgstr "Hadza" msgid "Hitu" msgstr "Hitu" msgid "Hittite; Middle" msgstr "Hitita medio" msgid "Huambisa" msgstr "Huambisa" msgid "=/Hua" msgstr "=|Hua" msgid "Huaulu" msgstr "Huaulu" msgid "Huave; San Francisco Del Mar" msgstr "Huave de San Francisco del Mar" msgid "Humene" msgstr "Humene" msgid "Huachipaeri" msgstr "Huachipaeri" msgid "Huilliche" msgstr "Huilliche" msgid "Huli" msgstr "Huli" msgid "Miao; Northern Guiyang" msgstr "Miao de Guiyang septentrional" msgid "Hulung" msgstr "Hulung" msgid "Hula" msgstr "Hula" msgid "Hungana" msgstr "Hungana" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" msgid "Hu" msgstr "Hu" msgid "Hupa" msgstr "Hupa" msgid "Tsat" msgstr "Tsat" msgid "Halkomelem" msgstr "Halkomelem" msgid "Huastec" msgstr "Huasteco" msgid "Humla" msgstr "Humla" msgid "Huitoto; Murui" msgstr "Murui huitoto" msgid "Huave; San Mateo Del Mar" msgstr "Huave de San Mateo del Mar" msgid "Hukumina" msgstr "Hukumina" msgid "Huitoto; Nüpode" msgstr "Nipode huitoto" msgid "Hulaulá" msgstr "Hulaulá" msgid "Hunzib" msgstr "Hunzib" msgid "Haitian Vodoun Culture Language" msgstr "Idioma de la cultura vudú haitiana" msgid "Huave; San Dionisio Del Mar" msgstr "Huave de San Dionisio del Mar" msgid "Haveke" msgstr "Haveke" msgid "Sabu" msgstr "Sabu" msgid "Huave; Santa María Del Mar" msgstr "Huave de Santa María del Mar" msgid "Wané" msgstr "Wané" msgid "Creole English; Hawai'i" msgstr "Inglés criollo hawaiano" msgid "Hwana" msgstr "Hwana" msgid "Hya" msgstr "Hya" msgid "Armenian" msgstr "Armenio" msgid "Iaai" msgstr "Iaai" msgid "Iatmul" msgstr "Iatmul" msgid "Iapama" msgstr "Iapama" msgid "Purari" msgstr "Purari" msgid "Iban" msgstr "Iban" msgid "Ibibio" msgstr "Ibibio" msgid "Iwaidja" msgstr "Iwaidja" msgid "Akpes" msgstr "Akpes" msgid "Ibanag" msgstr "Ibanag" msgid "Ibilo" msgstr "Ibilo" msgid "Ibaloi" msgstr "Ibaloi" msgid "Agoi" msgstr "Agoi" msgid "Ibino" msgstr "Ibino" msgid "Igbo" msgstr "Igbo" msgid "Ibuoro" msgstr "Ibuoro" msgid "Ibu" msgstr "Ibu" msgid "Ibani" msgstr "Ibani" msgid "Ede Ica" msgstr "Ede ica" msgid "Etkywan" msgstr "Etkywan" msgid "Icelandic Sign Language" msgstr "Lengua de signos islandesa" msgid "Creole English; Islander" msgstr "Inglés criollo isleño" msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" msgstr "Idakho-isukha-tiriki" msgid "Indo-Portuguese" msgstr "Indo-portugués" msgid "Idon" msgstr "Idon" msgid "Ede Idaca" msgstr "Ede idaca" msgid "Idere" msgstr "Idere" msgid "Idi" msgstr "Idi" msgid "Ido" msgstr "Ido" msgid "Indri" msgstr "Indri" msgid "Idesa" msgstr "Idesa" msgid "Idaté" msgstr "Idaté" msgid "Idoma" msgstr "Idoma" msgid "Ifugao; Amganad" msgstr "Ifugao de Amganad" msgid "Ifugao; Batad" msgstr "Ifugao de Batad" msgid "Ifè" msgstr "Ifè" msgid "Ifo" msgstr "Ifo" msgid "Ifugao; Tuwali" msgstr "Ifugao tuwali" msgid "Teke-Fuumu" msgstr "Teke-fuumu" msgid "Ifugao; Mayoyao" msgstr "Ifugao de Mayoyao" msgid "Kallahan; Keley-I" msgstr "Kallahan keley-i" msgid "Ebira" msgstr "Ebira" msgid "Igede" msgstr "Igede" msgid "Igana" msgstr "Igana" msgid "Igala" msgstr "Igala" msgid "Kanggape" msgstr "Kanggape" msgid "Ignaciano" msgstr "Mojo ignaciano" msgid "Isebe" msgstr "Isebe" msgid "Interglossa" msgstr "Interglossa" msgid "Igwe" msgstr "Igwe" msgid "Iha Based Pidgin" msgstr "Lengua franca basada en el iha" msgid "Ihievbe" msgstr "Ihievbe" msgid "Iha" msgstr "Iha" msgid "Yi; Sichuan" msgstr "Yi de Sichuan" msgid "Izon" msgstr "Izon" msgid "Biseni" msgstr "Biseni" msgid "Ede Ije" msgstr "Ede ije" msgid "Kalabari" msgstr "Kalabari" msgid "Ijo; Southeast" msgstr "Ijo sudoriental" msgid "Inuktitut; Eastern Canadian" msgstr "Inuktitut canadiense oriental" msgid "Iko" msgstr "Iko" msgid "Ika" msgstr "Ika" msgid "Ikulu" msgstr "Ikulu" msgid "Olulumo-Ikom" msgstr "Olulumo-ikom" msgid "Ikpeshi" msgstr "Ikpeshi" msgid "Inuktitut; Western Canadian" msgstr "Inuktitut canadiense occidental" msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" msgid "Iku-Gora-Ankwa" msgstr "Iku-gora-ankwa" msgid "Ikwere" msgstr "Ikwere" msgid "Ik" msgstr "Ik" msgid "Ikizu" msgstr "Ikizu" msgid "Ile Ape" msgstr "Ile ape" msgid "Ila" msgstr "Ila" msgid "Interlingue" msgstr "Interlingüe" msgid "Garig-Ilgar" msgstr "Garig-ilgar" msgid "Ili Turki" msgstr "Ili turki" msgid "Ilongot" msgstr "Ilongot" msgid "Iranun" msgstr "Iranun" msgid "Iloko" msgstr "Ilocano" msgid "International Sign" msgstr "Signos internacionales" msgid "Ili'uun" msgstr "Ili'uun" msgid "Ilue" msgstr "Ilue" msgid "Talur" msgstr "Talur" msgid "Malasar; Mala" msgstr "Mala malasar" msgid "Imeraguen" msgstr "Imeraguen" msgid "Anamgura" msgstr "Anamgura" msgid "Miluk" msgstr "Miluk" msgid "Imonda" msgstr "Imonda" msgid "Imbongu" msgstr "Imbongu" msgid "Imroing" msgstr "Imroing" msgid "Marsian" msgstr "Marso" msgid "Milyan" msgstr "Milio" msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua" msgid "Inga" msgstr "Inga" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" msgid "Degexit'an" msgstr "Degexit'an" msgid "Ingush" msgstr "Ingusetio" msgid "Inga; Jungle" msgstr "Ingano" msgid "Indonesian Sign Language" msgstr "Lengua de signos indonesia" msgid "Minaean" msgstr "Mineo" msgid "Isinai" msgstr "Isinai" msgid "Inoke-Yate" msgstr "Inoke-yate" msgid "Iñapari" msgstr "Iñapari" msgid "Indian Sign Language" msgstr "Lengua de signos india" msgid "Intha" msgstr "Intha" msgid "Ineseño" msgstr "Ineseño" msgid "Inor" msgstr "Inor" msgid "Tuma-Irumu" msgstr "Tuma-irumu" msgid "Iowa-Oto" msgstr "Iowa-oto" msgid "Ipili" msgstr "Ipili" msgid "Inupiaq" msgstr "Iñupiaq" msgid "Ipiko" msgstr "Ipiko" msgid "Iquito" msgstr "Iquito" msgid "Iresim" msgstr "Iresim" msgid "Irarutu" msgstr "Irarutu" msgid "Irigwe" msgstr "Irigwe" msgid "Iraqw" msgstr "Iraqw" msgid "Irántxe" msgstr "Irantxe" msgid "Ir" msgstr "Ir" msgid "Irula" msgstr "Irula" msgid "Kamberau" msgstr "Kamberau" msgid "Iraya" msgstr "Iraya" msgid "Isabi" msgstr "Isabi" msgid "Isconahua" msgstr "Isconahua" msgid "Isnag" msgstr "Isnag" msgid "Italian Sign Language" msgstr "Lengua de signos italiana" msgid "Irish Sign Language" msgstr "Lengua de signos irlandesa" msgid "Esan" msgstr "Esan" msgid "Nkem-Nkum" msgstr "Nkem-nkum" msgid "Ishkashimi" msgstr "Ishkashimí" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" msgid "Masimasi" msgstr "Masimasi" msgid "Isanzu" msgstr "Isanzu" msgid "Isoko" msgstr "Isoko" msgid "Israeli Sign Language" msgstr "Lengua de signos israelí" msgid "Istriot" msgstr "Istriano" msgid "Isu (Menchum Division)" msgstr "Isu (división Menchum)" msgid "Italian" msgstr "Italiano" msgid "Itneg; Binongan" msgstr "Itneg binongan" msgid "Itene" msgstr "Itene" msgid "Itneg; Inlaod" msgstr "Itneg inlaod" msgid "Judeo-Italian" msgstr "Judeo-italiano" msgid "Itelmen" msgstr "Itelmen" msgid "Itu Mbon Uzo" msgstr "Itu mbon uzo" msgid "Itonama" msgstr "Itonama" msgid "Iteri" msgstr "Iteri" msgid "Isekiri" msgstr "Isekiri" msgid "Itneg; Maeng" msgstr "Itneg maeng" msgid "Itawit" msgstr "Itawit" msgid "Ito" msgstr "Ito" msgid "Itik" msgstr "Itik" msgid "Itneg; Moyadan" msgstr "Itneg moyadan" msgid "Itzá" msgstr "Itzá" msgid "Mien; Iu" msgstr "Iu mien" msgid "Ibatan" msgstr "Ibatan" msgid "Ivatan" msgstr "Ivatan" msgid "I-Wak" msgstr "I-wak" msgid "Iwam" msgstr "Iwam" msgid "Iwur" msgstr "Iwur" msgid "Iwam; Sepik" msgstr "Iwam de Sepik" msgid "Ixcatec" msgstr "Ixcateco" msgid "Ixil" msgstr "Ixil" msgid "Iyayu" msgstr "Iyayu" msgid "Mesaka" msgstr "Mesaka" msgid "Yaka (Congo)" msgstr "Yaka (Congo)" msgid "Ingrian" msgstr "Ingrio" msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" msgstr "Izi-ezaa-ikwo-mgbo" msgid "Izere" msgstr "Izere" msgid "Jamamadí" msgstr "Jamamadí" msgid "Hyam" msgstr "Hyam" msgid "Popti'" msgstr "Jacalteco" msgid "Jahanka" msgstr "Jahanka" msgid "Yabem" msgstr "Yabem" msgid "Jara" msgstr "Jara" msgid "Jah Hut" msgstr "Jah hut" msgid "Zazao" msgstr "Zazao" msgid "Jakun" msgstr "Jakun" msgid "Yalahatan" msgstr "Yalahatan" msgid "Creole English; Jamaican" msgstr "Inglés criollo jamaicano" msgid "Yanyuwa" msgstr "Yanyuwa" msgid "Yaqay" msgstr "Yaqay" msgid "Jarawa (Nigeria)" msgstr "Jarawa (Nigeria)" msgid "Javanese; New Caledonian" msgstr "Javanés neocaledonio" msgid "Jakati" msgstr "Jakati" msgid "Yaur" msgstr "Yaur" msgid "Javanese" msgstr "Javanés" msgid "Malay; Jambi" msgstr "Malayo de Jambi" msgid "Yan-nhangu" msgstr "Yan-nhangu" msgid "Jawe" msgstr "Jawe" msgid "Judeo-Berber" msgstr "Judeo-bereber" msgid "Arandai" msgstr "Arandai" msgid "Nafusi" msgstr "Nafusi" msgid "Lojban" msgstr "Lojban" msgid "Jofotek-Bromnya" msgstr "Jofotek-bromnya" msgid "Jabutí" msgstr "Yabutí" msgid "Jukun Takum" msgstr "Jukun takum" msgid "Jamaican Country Sign Language" msgstr "Lengua de signos campesina jamaicana" msgid "Krymchak" msgstr "Krymchak" msgid "Jad" msgstr "Jad" msgid "Jadgali" msgstr "Jadgali" msgid "Judeo-Tat" msgstr "Juhuri" msgid "Jebero" msgstr "Jebero" msgid "Jerung" msgstr "Jerung" msgid "Jeng" msgstr "Jeng" msgid "Jeh" msgstr "Jeh" msgid "Yei" msgstr "Yei" msgid "Jeri Kuo" msgstr "Jeri kuo" msgid "Yelmek" msgstr "Yelmek" msgid "Dza" msgstr "Dza" msgid "Jere" msgstr "Jere" msgid "Manem" msgstr "Manem" msgid "Jonkor Bourmataguil" msgstr "Jonkor bourmataguil" msgid "Ngbee" msgstr "Ngbee" msgid "Judeo-Georgian" msgstr "Judeo-georgiano" msgid "Ngomba" msgstr "Ngomba" msgid "Jehai" msgstr "Jehai" msgid "Jhankot Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Jhankot" msgid "Jina" msgstr "Jina" msgid "Jibu" msgstr "Jibu" msgid "Tol" msgstr "Tol" msgid "Bu" msgstr "Bu" msgid "Jilbe" msgstr "Jilbe" msgid "Djingili" msgstr "Djingili" msgid "Shangzhai" msgstr "Shangzhai" msgid "Jiiddu" msgstr "Jiiddu" msgid "Jilim" msgstr "Jilim" msgid "Jimi (Cameroon)" msgstr "Jimi (Camerún)" msgid "Jiamao" msgstr "Jiamao" msgid "Guanyinqiao" msgstr "Guanyinqiao" msgid "Jita" msgstr "Jita" msgid "Jinuo; Youle" msgstr "Jinuo youle" msgid "Shuar" msgstr "Shuar" msgid "Jinuo; Buyuan" msgstr "Jinuo buyuan" msgid "Kubo" msgstr "Kubo" msgid "Labir" msgstr "Labir" msgid "Ngile" msgstr "Ngile" msgid "Jamaican Sign Language" msgstr "Lengua de signos jamaicana" msgid "Dima" msgstr "Dima" msgid "Zumbun" msgstr "Zumbun" msgid "Machame" msgstr "Machame" msgid "Yamdena" msgstr "Yamdena" msgid "Jimi (Nigeria)" msgstr "Jimi (Nigeria)" msgid "Jumli" msgstr "Jumli" msgid "Naga; Makuri" msgstr "Naga makuri" msgid "Kamara" msgstr "Kamara" msgid "Mashi (Nigeria)" msgstr "Mashi (Nigeria)" msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca" msgstr "Mixteco de Juxtlahuaca occidental" msgid "Jangshung" msgstr "Jangshung" msgid "Jandavra" msgstr "Jandavra" msgid "Yangman" msgstr "Yangman" msgid "Janji" msgstr "Janji" msgid "Yemsa" msgstr "Yemsa" msgid "Rawat" msgstr "Rawat" msgid "Jaunsari" msgstr "Jaunsari" msgid "Joba" msgstr "Joba" msgid "Wojenaka" msgstr "Wojenaka" msgid "Jorá" msgstr "Jorá" msgid "Jordanian Sign Language" msgstr "Lengua de signos jordana" msgid "Jowulu" msgstr "Jowulu" msgid "Aramaic; Jewish Palestinian" msgstr "Arameo judeo-palestino" msgid "Japanese" msgstr "Japonés" msgid "Judeo-Persian" msgstr "Judeo-persa" msgid "Jaqaru" msgstr "Jaqaru" msgid "Jarai" msgstr "Jarai" msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Judeo-árabe" msgid "Jiru" msgstr "Jiru" msgid "Jorto" msgstr "Jorto" msgid "Japrería" msgstr "Yaprería" msgid "Japanese Sign Language" msgstr "Lengua de signos japonesa" msgid "Júma" msgstr "Júma" msgid "Wannu" msgstr "Wannu" msgid "Jurchen" msgstr "Jurchen" msgid "Worodougou" msgstr "Worodougou" msgid "Hõne" msgstr "Hõne" msgid "Wapan" msgstr "Wapan" msgid "Jirel" msgstr "Jirel" msgid "Jumjum" msgstr "Jumjum" msgid "Juang" msgstr "Juang" msgid "Jiba" msgstr "Jiba" msgid "Hupdë" msgstr "Hupdë" msgid "Jurúna" msgstr "Jurúna" msgid "Jumla Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Jumla" msgid "Jutish" msgstr "Juto" msgid "Ju" msgstr "Ju" msgid "Wãpha" msgstr "Wãpha" msgid "Juray" msgstr "Juray" msgid "Javindo" msgstr "Javindo" msgid "Javanese; Caribbean" msgstr "Javanés caribeño" msgid "Jwira-Pepesa" msgstr "Jwira-pepesa" msgid "Jiarong" msgstr "Jiarong" msgid "Arabic; Judeo-Yemeni" msgstr "Árabe judeo-yemení" msgid "Jaya" msgstr "Jaya" msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Karakalpako" msgid "Kabyle" msgstr "Cabilio" msgid "Kachin" msgstr "Kachin" msgid "Kadara" msgstr "Kadara" msgid "Ketangalan" msgstr "Ketangalan" msgid "Katso" msgstr "Katso" msgid "Kajaman" msgstr "Kajaman" msgid "Kara (Central African Republic)" msgstr "Kara (República Centroafricana)" msgid "Karekare" msgstr "Karekare" msgid "Jju" msgstr "Jju" msgid "Kallahan; Kayapa" msgstr "Kallahan de Kayapa" msgid "Kalaallisut" msgstr "Kalaallisut" msgid "Kamba (Kenya)" msgstr "Kamba (Kenia)" msgid "Kannada" msgstr "Canarés" msgid "Xaasongaxango" msgstr "Xaasongaxango" msgid "Bezhta" msgstr "Bezhta" msgid "Capanahua" msgstr "Capanahua." msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemir" msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" msgid "Katukína" msgstr "Katukína" msgid "Kawi" msgstr "Kawi" msgid "Kao" msgstr "Kao" msgid "Kamayurá" msgstr "Kamayurá" msgid "Kazakh" msgstr "Kazajo" msgid "Kalarko" msgstr "Kalarko" msgid "Kaxuiâna" msgstr "Kaxuiâna" msgid "Kadiwéu" msgstr "Kadiwéu" msgid "Kabardian" msgstr "Cabardiano" msgid "Kanju" msgstr "Kanju" msgid "Kakauhua" msgstr "Kakauhua" msgid "Khamba" msgstr "Khamba" msgid "Camsá" msgstr "Camsá" msgid "Kaptiau" msgstr "Kaptiau" msgid "Kari" msgstr "Kari" msgid "Koiari; Grass" msgstr "Koiari de hierba" msgid "Kanembu" msgstr "Kanembu" msgid "Iwal" msgstr "Iwal" msgid "Kare (Central African Republic)" msgstr "Kare (República Centroafricana)" msgid "Keliko" msgstr "Keliko" msgid "Kabiyè" msgstr "Kabiyè" msgid "Kamano" msgstr "Kamano" msgid "Kafa" msgstr "Kafa" msgid "Kande" msgstr "Kande" msgid "Abadi" msgstr "Abadi" msgid "Kabutra" msgstr "Kabutra" msgid "Dera (Indonesia)" msgstr "Dera (Indonesia)" msgid "Kaiep" msgstr "Kaiep" msgid "Ap Ma" msgstr "Ap ma" msgid "Kanuri; Manga" msgstr "Kanuri manga" msgid "Duhwa" msgstr "Duhwa" msgid "Khanty" msgstr "Janty" msgid "Kawacha" msgstr "Kawacha" msgid "Lubila" msgstr "Lubila" msgid "Kanum; Ngkâlmpw" msgstr "Kanum ngkâlmpw" msgid "Kaivi" msgstr "Kaivi" msgid "Ukaan" msgstr "Ukaan" msgid "Tyap" msgstr "Tyap" msgid "Vono" msgstr "Vono" msgid "Kamantan" msgstr "Kamantan" msgid "Kobiana" msgstr "Kobiana" msgid "Kalanga" msgstr "Kalanga" msgid "Kela (Papua New Guinea)" msgstr "Kela (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Gula (Central African Republic)" msgstr "Gula (República Centroafricana)" msgid "Nubi" msgstr "Nubi" msgid "Kinalakna" msgstr "Kinalakna" msgid "Kanga" msgstr "Kanga" msgid "Kamo" msgstr "Kamo" msgid "Katla" msgstr "Katla" msgid "Koenoem" msgstr "Koenoem" msgid "Kaian" msgstr "Kaian" msgid "Kami (Tanzania)" msgstr "Kami (Tanzania)" msgid "Kete" msgstr "Kete" msgid "Kabwari" msgstr "Kabwari" msgid "Kachama-Ganjule" msgstr "Kachama-ganjule" msgid "Korandje" msgstr "Korandje" msgid "Konongo" msgstr "Konongo" msgid "Worimi" msgstr "Worimi" msgid "Kutu" msgstr "Kutu" msgid "Yankunytjatjara" msgstr "Yankunytjatjara" msgid "Makonde" msgstr "Makonde" msgid "Mamusi" msgstr "Mamusi" msgid "Seba" msgstr "Seba" msgid "Tem" msgstr "Tem" msgid "Kumam" msgstr "Kumam" msgid "Karamojong" msgstr "Karamojong" msgid "Numee" msgstr "Numee" msgid "Tsikimba" msgstr "Tsikimba" msgid "Kagoma" msgstr "Kagoma" msgid "Kunda" msgstr "Kunda" msgid "Kaningdon-Nindem" msgstr "Kaningdon-nindem" msgid "Koch" msgstr "Koch" msgid "Karaim" msgstr "Karaim" msgid "Kuy" msgstr "Kuy" msgid "Kadaru" msgstr "Kadaru" msgid "Kado" msgstr "Kado" msgid "Koneraw" msgstr "Koneraw" msgid "Kam" msgstr "Kam" msgid "Keder" msgstr "Keder" msgid "Kwaja" msgstr "Kwaja" msgid "Kabuverdianu" msgstr "Criollo caboverdiano" msgid "Kélé" msgstr "Kélé" msgid "Keiga" msgstr "Keiga" msgid "Kerewe" msgstr "Kerewe" msgid "Keres; Eastern" msgstr "Keres oriental" msgid "Kpessi" msgstr "Kpessi" msgid "Tese" msgstr "Tese" msgid "Keak" msgstr "Keak" msgid "Kei" msgstr "Kei" msgid "Kadar" msgstr "Kadar" msgid "Kekchí" msgstr "Kekchí" msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kela (República Democrática del Congo)" msgid "Kemak" msgstr "Kemak" msgid "Kenyang" msgstr "Kenyang" msgid "Kakwa" msgstr "Kakwa" msgid "Kaikadi" msgstr "Kaikadi" msgid "Kamar" msgstr "Kamar" msgid "Kera" msgstr "Kera" msgid "Kugbo" msgstr "Kugbo" msgid "Ket" msgstr "Ket" msgid "Akebu" msgstr "Akebu" msgid "Kanikkaran" msgstr "Kanikkaran" msgid "Kewa; West" msgstr "Kewa occidental" msgid "Kukna" msgstr "Kukna" msgid "Kupia" msgstr "Kupia" msgid "Kukele" msgstr "Kukele" msgid "Kodava" msgstr "Kodava" msgid "Kolami; Northwestern" msgstr "Kolami noroccidental" msgid "Konda-Dora" msgstr "Konda-dora" msgid "Koraga; Korra" msgstr "Koraga korra" msgid "Kota (India)" msgstr "Kota (India)" msgid "Koya" msgstr "Koya" msgid "Kudiya" msgstr "Kudiya" msgid "Kurichiya" msgstr "Kurichiya" msgid "Kurumba; Kannada" msgstr "Kurumba canarés" msgid "Kemiehua" msgstr "Kemiehua" msgid "Kinnauri" msgstr "Kinnauri" msgid "Kung" msgstr "Kung" msgid "Khunsari" msgstr "Khunsari" msgid "Kuk" msgstr "Kuk" msgid "Koro (Côte d'Ivoire)" msgstr "Koro (Costa de Marfil)" msgid "Korwa" msgstr "Korwa" msgid "Korku" msgstr "Korku" msgid "Kachchi" msgstr "Kachchi" msgid "Bilaspuri" msgstr "Bilaspuri" msgid "Kanjari" msgstr "Kanjari" msgid "Katkari" msgstr "Katkari" msgid "Kurmukar" msgstr "Kurmukar" msgid "Naga; Kharam" msgstr "Naga kharam" msgid "Pahari; Kullu" msgstr "Pahari de Kullu" msgid "Kumaoni" msgstr "Kumaoni" msgid "Koromfé" msgstr "Koromfé" msgid "Koyaga" msgstr "Koyaga" msgid "Kawe" msgstr "Kawe" msgid "Kasseng" msgstr "Kasseng" msgid "Kataang" msgstr "Kataang" msgid "Komering" msgstr "Komering" msgid "Kube" msgstr "Kube" msgid "Kusunda" msgstr "Kusunda" msgid "Kalinga; Upper Tanudan" msgstr "Kalinga de Tanudan superior" msgid "Selangor Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Selangor" msgid "Kham; Gamale" msgstr "Kham gamale" msgid "Kaiwá" msgstr "Kaiwá" msgid "Kunggari" msgstr "Kunggari" msgid "Karipúna" msgstr "Karipúna" msgid "Karingani" msgstr "Karingani" msgid "Krongo" msgstr "Krongo" msgid "Kaingang" msgstr "Kaingang" msgid "Kamoro" msgstr "Kamoro" msgid "Abun" msgstr "Abun" msgid "Kumbainggar" msgstr "Kumbainggar" msgid "Somyev" msgstr "Somyev" msgid "Kobol" msgstr "Kobol" msgid "Karas" msgstr "Karas" msgid "Karon Dori" msgstr "Karon dori" msgid "Kamaru" msgstr "Kamaru" msgid "Kyerung" msgstr "Kyerung" msgid "Khasi" msgstr "Khasi" msgid "Lü" msgstr "Lü" msgid "Tukang Besi North" msgstr "Tukang besi norte" msgid "Kanum; Bädi" msgstr "Kanum bädi" msgid "Korowai" msgstr "Korowai" msgid "Khuen" msgstr "Khuen" msgid "Tibetan; Khams" msgstr "Tibetano khams" msgid "Kehu" msgstr "Kehu" msgid "Kuturmi" msgstr "Kuturmi" msgid "Mongolian; Halh" msgstr "Mongol halh" msgid "Lusi" msgstr "Lusi" msgid "Khmer; Central" msgstr "Jemer central" msgid "Khandesi" msgstr "Khandesi" msgid "Khotanese" msgstr "Khotanés" msgid "Kapori" msgstr "Kapori" msgid "Songhay; Koyra Chiini" msgstr "Songhay koyra chiini" msgid "Kharia" msgstr "Kharia" msgid "Kasua" msgstr "Kasua" msgid "Khamti" msgstr "Khamti" msgid "Nkhumbi" msgstr "Nkhumbi" msgid "Khvarshi" msgstr "Khvarshi" msgid "Khowar" msgstr "Khowar" msgid "Kanu" msgstr "Kanu" msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kele (República Democrática del Congo)" msgid "Keapara" msgstr "Keapara" msgid "Kim" msgstr "Kim" msgid "Koalib" msgstr "Koalib" msgid "Kickapoo" msgstr "Kickapoo" msgid "Koshin" msgstr "Koshin" msgid "Kibet" msgstr "Kibet" msgid "Kham; Eastern Parbate" msgstr "Kham parbate oriental" msgid "Kimaama" msgstr "Kimaama" msgid "Kilmeri" msgstr "Kilmeri" msgid "Kitsai" msgstr "Kitsai" msgid "Kilivila" msgstr "Kilivila" msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" msgid "Kariya" msgstr "Kariya" msgid "Karagas" msgstr "Karagas" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" msgid "Kiowa" msgstr "Kiowa" msgid "Kham; Sheshi" msgstr "Kham sheshi" msgid "Kosadle" msgstr "Kosadle" msgid "Kirghiz" msgstr "Kirguís" msgid "Kis" msgstr "Kis" msgid "Agob" msgstr "Agob" msgid "Kirmanjki (individual language)" msgstr "Kirmanjki (idioma individual)" msgid "Kimbu" msgstr "Kimbu" msgid "Kiwai; Northeast" msgstr "Kiwai noroccidental" msgid "Naga; Khiamniungan" msgstr "Naga khiamniungan" msgid "Kirikiri" msgstr "Kirikiri" msgid "Kisi" msgstr "Kisi" msgid "Mlap" msgstr "Mlap" msgid "Q'anjob'al" msgstr "Q'anjob'al" msgid "Konjo; Coastal" msgstr "Konjo costero" msgid "Kiwai; Southern" msgstr "Kiwai meridional" msgid "Kisar" msgstr "Kisar" msgid "Khalaj" msgstr "Khalaj" msgid "Khmu" msgstr "Khmu" msgid "Khakas" msgstr "Jakasio" msgid "Zabana" msgstr "Zabana" msgid "Khinalugh" msgstr "Khinalugh" msgid "Konjo; Highland" msgstr "Konjo de las tierras altas" msgid "Kham; Western Parbate" msgstr "Kham parbate occidental" msgid "Kháng" msgstr "Kháng" msgid "Kunjen" msgstr "Kunjen" msgid "Kinnauri; Harijan" msgstr "Kinnauri harijan" msgid "Karen; Pwo Eastern" msgstr "Karen pwo oriental" msgid "Keres; Western" msgstr "Keres occidental" msgid "Kurudu" msgstr "Kurudu" msgid "Kewa; East" msgstr "Kewa oriental" msgid "Karen; Phrae Pwo" msgstr "Karen phrae pwo" msgid "Kashaya" msgstr "Kashaya" msgid "Ramopa" msgstr "Ramopa" msgid "Erave" msgstr "Erave" msgid "Bumthangkha" msgstr "Bumthangkha" msgid "Kakanda" msgstr "Kakanda" msgid "Kwerisa" msgstr "Kwerisa" msgid "Odoodee" msgstr "Odoodee" msgid "Kinuku" msgstr "Kinuku" msgid "Kakabe" msgstr "Kakabe" msgid "Monpa; Kalaktang" msgstr "Monpa kalaktang" msgid "Kalinga; Mabaka Valley" msgstr "Kalinga del valle Mabaka" msgid "Khün" msgstr "Khün" msgid "Kagulu" msgstr "Kagulu" msgid "Kako" msgstr "Kako" msgid "Kokota" msgstr "Kokota" msgid "Yale; Kosarek" msgstr "Yale kosarek" msgid "Kiong" msgstr "Kiong" msgid "Kon Keu" msgstr "Kon keu" msgid "Karko" msgstr "Karko" msgid "Gugubera" msgstr "Gugubera" msgid "Kaiku" msgstr "Kaiku" msgid "Kir-Balar" msgstr "Kir-balar" msgid "Giiwo" msgstr "Giiwo" msgid "Koi" msgstr "Koi" msgid "Tumi" msgstr "Tumi" msgid "Kangean" msgstr "Kangean" msgid "Teke-Kukuya" msgstr "Teke-kukuya" msgid "Kohin" msgstr "Kohin" msgid "Guguyimidjir" msgstr "Guguyimidjir" msgid "Kaska" msgstr "Kaska" msgid "Klamath-Modoc" msgstr "Klamath-modoc" msgid "Kiliwa" msgstr "Kiliwa" msgid "Kolbila" msgstr "Kolbila" msgid "Gamilaraay" msgstr "Gamilaraay" msgid "Kulung (Nepal)" msgstr "Kulung (Nepal)" msgid "Kendeje" msgstr "Kendeje" msgid "Tagakaulo" msgstr "Tagakaulo" msgid "Weliki" msgstr "Weliki" msgid "Kalumpang" msgstr "Kalumpang" msgid "Khalaj; Turkic" msgstr "Khalaj túrquico" msgid "Kono (Nigeria)" msgstr "Kono (Nigeria)" msgid "Kalagan; Kagan" msgstr "Kalagan kagan" msgid "Migum" msgstr "Migum" msgid "Kalenjin" msgstr "Kalenjin" msgid "Kapya" msgstr "Kapya" msgid "Kamasa" msgstr "Kamasa" msgid "Rumu" msgstr "Rumu" msgid "Khaling" msgstr "Khaling" msgid "Kalasha" msgstr "Kalasha" msgid "Nukna" msgstr "Nukna" msgid "Klao" msgstr "Klao" msgid "Maskelynes" msgstr "Maskelynes" msgid "Lindu" msgstr "Lindu" msgid "Koluwawa" msgstr "Koluwawa" msgid "Kalao" msgstr "Kalao" msgid "Kabola" msgstr "Kabola" msgid "Konni" msgstr "Konni" msgid "Kimbundu" msgstr "Kimbundu" msgid "Dong; Southern" msgstr "Dong meridional" msgid "Kalinga; Majukayang" msgstr "Kalinga majukayang" msgid "Bakole" msgstr "Bakole" msgid "Kare (Papua New Guinea)" msgstr "Kare (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Kâte" msgstr "Kâte" msgid "Kalam" msgstr "Kalam" msgid "Kami (Nigeria)" msgstr "Kami (Nigeria)" msgid "Kumarbhag Paharia" msgstr "Kumarbhag paharia" msgid "Kalinga; Limos" msgstr "Kalinga limos" msgid "Kalinga; Lower Tanudan" msgstr "Kalinga tanudan inferior" msgid "Kom (India)" msgstr "Kom (India)" msgid "Awtuw" msgstr "Awtuw" msgid "Kwoma" msgstr "Kwoma" msgid "Gimme" msgstr "Gimme" msgid "Kwama" msgstr "Kwama" msgid "Kurdish; Northern" msgstr "Curdo septentrional" msgid "Kamasau" msgstr "Kamasau" msgid "Kemtuik" msgstr "Kemtuik" msgid "Kanite" msgstr "Kanite" msgid "Creole French; Karipúna" msgstr "Francés criollo karipuna" msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Komo (República Democrática del Congo)" msgid "Waboda" msgstr "Waboda" msgid "Koma" msgstr "Koma" msgid "Khorasani Turkish" msgstr "Turco jorasaní" msgid "Dera (Nigeria)" msgstr "Dera (Nigeria)" msgid "Kalinga; Lubuagan" msgstr "Kalinga de Lubuagan" msgid "Kanuri; Central" msgstr "Kanuri central" msgid "Konda" msgstr "Konda" msgid "Kankanaey" msgstr "Kankanaey" msgid "Mankanya" msgstr "Mankanya" msgid "Koongo" msgstr "Kikongo" msgid "Kanufi" msgstr "Kanufi" msgid "Kanjobal; Western" msgstr "Kanjobal occidental" msgid "Kuranko" msgstr "Kuranko" msgid "Keninjal" msgstr "Keninjal" msgid "Kanamarí" msgstr "Kanamarí" msgid "Konkani (individual language)" msgstr "Konkaní (idioma individual)" msgid "Kono (Sierra Leone)" msgstr "Kono (Sierra Leona)" msgid "Kwanja" msgstr "Kwanja" msgid "Kintaq" msgstr "Kintaq" msgid "Kaningra" msgstr "Kaningra" msgid "Kensiu" msgstr "Kensiu" msgid "Katukína; Panoan" msgstr "Katukína panoan" msgid "Kono (Guinea)" msgstr "Kono (Guinea)" msgid "Tabo" msgstr "Tabo" msgid "Kung-Ekoka" msgstr "Kung-ekoka" msgid "Kendayan" msgstr "Kendayan" msgid "Kanyok" msgstr "Kanyok" msgid "Kalamsé" msgstr "Kalamsé" msgid "Konomala" msgstr "Konomala" msgid "Kpati" msgstr "Kpati" msgid "Kodi" msgstr "Kodi" msgid "Kacipo-Balesi" msgstr "Kacipo-balesi" msgid "Kubi" msgstr "Kubi" msgid "Cogui" msgstr "Cogui" msgid "Koyo" msgstr "Koyo" msgid "Komi-Permyak" msgstr "Komi-permyak" msgid "Sara Dunjo" msgstr "Sara dunjo" msgid "Konkani (macrolanguage)" msgstr "Konkaní (macrolengua)" msgid "Kol (Papua New Guinea)" msgstr "Kol (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Komi" msgstr "Komi" msgid "Kongo" msgstr "Kikongo" msgid "Konzo" msgstr "Konzo" msgid "Waube" msgstr "Waube" msgid "Kota (Gabon)" msgstr "Kota (Gabón)" msgid "Korean" msgstr "Coreano" msgid "Kosraean" msgstr "Kosraeano" msgid "Lagwan" msgstr "Lagwan" msgid "Koke" msgstr "Koke" msgid "Kudu-Camo" msgstr "Kudu-camo" msgid "Kugama" msgstr "Kugama" msgid "Coxima" msgstr "Coxima" msgid "Koyukon" msgstr "Koyukon" msgid "Korak" msgstr "Korak" msgid "Kutto" msgstr "Kutto" msgid "Kurumba; Mullu" msgstr "Kurumba; Mullu" msgid "Curripaco" msgstr "Curripaco" msgid "Koba" msgstr "Koba" msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" msgid "Komba" msgstr "Komba" msgid "Kapingamarangi" msgstr "Kapingamarangi" msgid "Kplang" msgstr "Kplang" msgid "Kofei" msgstr "Kofei" msgid "Karajá" msgstr "Karajá" msgid "Kpan" msgstr "Kpan" msgid "Kpala" msgstr "Kpala" msgid "Koho" msgstr "Koho" msgid "Kepkiriwát" msgstr "Kepkiriwát" msgid "Ikposo" msgstr "Ikposo" msgid "Karen; Paku" msgstr "Karen; Paku" msgid "Korupun-Sela" msgstr "Korupun-sela" msgid "Korafe-Yegha" msgstr "Korafe-yegha" msgid "Tehit" msgstr "Tehit" msgid "Karata" msgstr "Karata" msgid "Kafoa" msgstr "Kafoa" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "Komi-zyrian" msgid "Kobon" msgstr "Kobon" msgid "Koiali; Mountain" msgstr "Koiali de montaña" msgid "Koryak" msgstr "Koryak" msgid "Kupsabiny" msgstr "Kupsabiny" msgid "Mum" msgstr "Mum" msgid "Kovai" msgstr "Kovai" msgid "Doromu-Koki" msgstr "Doromu-koki" msgid "Koy Sanjaq Surat" msgstr "Koy sanjaq surat" msgid "Kalagan" msgstr "Kalagan" msgid "Kakabai" msgstr "Kakabai" msgid "Khe" msgstr "Khe" msgid "Kisankasa" msgstr "Kisankasa" msgid "Koitabu" msgstr "Koitabu" msgid "Koromira" msgstr "Koromira" msgid "Gbe; Kotafon" msgstr "Gbe; Kotafon" msgid "Kyenele" msgstr "Kyenele" msgid "Khisa" msgstr "Khisa" msgid "Kaonde" msgstr "Kaonde" msgid "Krahn; Eastern" msgstr "Krahn oriental" msgid "Kimré" msgstr "Kimré" msgid "Krenak" msgstr "Krenak" msgid "Kimaragang" msgstr "Kimaragang" msgid "Kissi; Northern" msgstr "Kissi septentrional" msgid "Kadazan; Klias River" msgstr "Kadazan; Río Klias" msgid "Seroa" msgstr "Seroa" msgid "Okolod" msgstr "Okolod" msgid "Kandas" msgstr "Kandas" msgid "Mser" msgstr "Mser" msgid "Koorete" msgstr "Koorete" msgid "Korana" msgstr "Korana" msgid "Kumhali" msgstr "Kumhali" msgid "Karkin" msgstr "Karkin" msgid "Karachay-Balkar" msgstr "Karachayo-bálkaro" msgid "Kairui-Midiki" msgstr "Kairu-midiki" msgid "Panará" msgstr "Panará" msgid "Koro (Vanuatu)" msgstr "Koro (Vanuatu)" msgid "Kurama" msgstr "Kurama" msgid "Krio" msgstr "Krio" msgid "Kinaray-A" msgstr "Kinaray-a" msgid "Kerek" msgstr "Kerek" msgid "Karelian" msgstr "Carelio" msgid "Krim" msgstr "Krim" msgid "Sapo" msgstr "Sapo" msgid "Korop" msgstr "Korop" msgid "Kru'ng 2" msgstr "Kru'ng" msgid "Gbaya (Sudan)" msgstr "Gbaya (Sudán)" msgid "Kanuri; Tumari" msgstr "Kanuri; Tumari" msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" msgid "Kavet" msgstr "Kavet" msgid "Krahn; Western" msgstr "Krahn occidental" msgid "Karon" msgstr "Karon" msgid "Kryts" msgstr "Kryts" msgid "Kanum; Sota" msgstr "Kanum; Sota" msgid "Shuwa-Zamani" msgstr "Shuwa-zamani" msgid "Shambala" msgstr "Shambala" msgid "Kalinga; Southern" msgstr "Kalinga meridional" msgid "Kuanua" msgstr "Kuanua" msgid "Kuni" msgstr "Kuni" msgid "Bafia" msgstr "Bafia" msgid "Kusaghe" msgstr "Kusaghe" msgid "Kölsch" msgstr "Kölsch" msgid "Krisa" msgstr "Krisa" msgid "Uare" msgstr "Uare" msgid "Kansa" msgstr "Kansa" msgid "Kumalu" msgstr "Kumalu" msgid "Kumba" msgstr "Kumba" msgid "Kasiguranin" msgstr "Kasiguranin" msgid "Kofa" msgstr "Kofa" msgid "Kaba" msgstr "Kaba" msgid "Kwaami" msgstr "Kwaami" msgid "Borong" msgstr "Borong" msgid "Kisi; Southern" msgstr "Kisi meridional" msgid "Winyé" msgstr "Winyé" msgid "Khamyang" msgstr "Khamyang" msgid "Kusu" msgstr "Kusu" msgid "Karen; S'gaw" msgstr "Karen; S'gaw" msgid "Kedang" msgstr "Kedang" msgid "Kharia Thar" msgstr "Kharia Thar" msgid "Kodaku" msgstr "Kodaku" msgid "Katua" msgstr "Katua" msgid "Kambaata" msgstr "Kambaata" msgid "Kholok" msgstr "Kholok" msgid "Kokata" msgstr "Kokata" msgid "Nubri" msgstr "Nubri" msgid "Kwami" msgstr "Kwami" msgid "Kalkutung" msgstr "Kalkutung" msgid "Karanga" msgstr "Karanga" msgid "Muyu; North" msgstr "Muyu septentrional" msgid "Krumen; Plapo" msgstr "Krumen; Plapo" msgid "Kaniet" msgstr "Kaniet" msgid "Koroshi" msgstr "Koroshi" msgid "Kurti" msgstr "Kurti" msgid "Karitiâna" msgstr "Karitiana" msgid "Kuot" msgstr "Kuot" msgid "Kaduo" msgstr "Kaduo" msgid "Katabaga" msgstr "Katabaga" msgid "Kota Marudu Tinagas" msgstr "Tinagas de Kota Marudu" msgid "Muyu; South" msgstr "Muyu meridional" msgid "Ketum" msgstr "Ketum" msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Kituba (República Democrática del Congo)" msgid "Katu; Eastern" msgstr "Katu oriental" msgid "Kato" msgstr "Kato" msgid "Kaxararí" msgstr "Kaxararí" msgid "Kango (Bas-Uélé District)" msgstr "Kango (distrito Bas-Uélé)" msgid "Ju/'hoan" msgstr "Ju/'hoan" msgid "Kuanyama" msgstr "Kuanyama" msgid "Kutep" msgstr "Kutep" msgid "Kwinsu" msgstr "Kwinsu" msgid "'Auhelawa" msgstr "'Auhelawa" msgid "Kuman" msgstr "Kuman" msgid "Katu; Western" msgstr "Katu occidental" msgid "Kupa" msgstr "Kupa" msgid "Kushi" msgstr "Kushi" msgid "Kuikúro-Kalapálo" msgstr "Kuikuro-kalapalo" msgid "Kuria" msgstr "Kuria" msgid "Kepo'" msgstr "Kepo'" msgid "Kulere" msgstr "Kulere" msgid "Kumyk" msgstr "Cumuco" msgid "Kunama" msgstr "Kunama" msgid "Kumukio" msgstr "Kumukio" msgid "Kunimaipa" msgstr "Kunimaipa" msgid "Karipuna" msgstr "Karipúna" msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" msgid "Kusaal" msgstr "Kusaal" msgid "Kutenai" msgstr "Kutenai" msgid "Kuskokwim; Upper" msgstr "Kuskokwim; Superior" msgid "Kur" msgstr "Kur" msgid "Kpagua" msgstr "Kpagua" msgid "Kukatja" msgstr "Kukatja" msgid "Kuuku-Ya'u" msgstr "Kuuku-ya'u" msgid "Kunza" msgstr "Kunza" msgid "Bagvalal" msgstr "Bagvalal" msgid "Kubu" msgstr "Kubu" msgid "Kove" msgstr "Kove" msgid "Kui (Indonesia)" msgstr "Kui (Indonesia)" msgid "Kalabakan" msgstr "Kalabakan" msgid "Kabalai" msgstr "Kabalai" msgid "Kuni-Boazi" msgstr "Kuni-boazi" msgid "Komodo" msgstr "Komodo" msgid "Kwang" msgstr "Kwang" msgid "Psikye" msgstr "Psikye" msgid "Korean Sign Language" msgstr "Lengua de signos coreana" msgid "Karen; Brek" msgstr "Karen; Brek" msgid "Kendem" msgstr "Kendem" msgid "Kuna; Border" msgstr "Kuna; Límite" msgid "Dobel" msgstr "Dobel" msgid "Kompane" msgstr "Kompane" msgid "Karen; Geba" msgstr "Karen; Geba" msgid "Kerinci" msgstr "Kerinci" msgid "Kunggara" msgstr "Kunggara" msgid "Karen; Lahta" msgstr "Karen; Lahta" msgid "Karen; Yinbaw" msgstr "Karen; Yinbaw" msgid "Kola" msgstr "Kola" msgid "Wersing" msgstr "Wersing" msgid "Koli; Parkari" msgstr "Koli parkari" msgid "Karen; Yintale" msgstr "Karen; Yintale" msgid "Tsakwambo" msgstr "Tsakwambo" msgid "Dâw" msgstr "Dâw" msgid "Kwa" msgstr "Kwa" msgid "Likwala" msgstr "Likwala" msgid "Kwaio" msgstr "Kwaio" msgid "Kwerba" msgstr "Kwerba" msgid "Kwara'ae" msgstr "Kwara'ae" msgid "Sara Kaba Deme" msgstr "Sara Kaba Deme" msgid "Kowiai" msgstr "Kowiai" msgid "Awa-Cuaiquer" msgstr "Awá-cuaiquer" msgid "Kwanga" msgstr "Kwanga" msgid "Kwakiutl" msgstr "Kwakiutl" msgid "Kofyar" msgstr "Kofyar" msgid "Kwambi" msgstr "Kwambi" msgid "Kwangali" msgstr "Kwangali" msgid "Kwomtari" msgstr "Kwomtari" msgid "Kodia" msgstr "Kodia" msgid "Kwak" msgstr "Kwak" msgid "Kwer" msgstr "Kwer" msgid "Kwese" msgstr "Kwese" msgid "Kwesten" msgstr "Kwesten" msgid "Kwakum" msgstr "Kwakum" msgid "Sara Kaba Náà" msgstr "Sara Kaba Náà" msgid "Kwinti" msgstr "Kwinti" msgid "Khirwar" msgstr "Khirwar" msgid "Kongo; San Salvador" msgstr "Kongo; San Salvador" msgid "Kwadi" msgstr "Kwadi" msgid "Kairiru" msgstr "Kairiru" msgid "Krobu" msgstr "Krobu" msgid "Konso" msgstr "Konongo" msgid "Brunei" msgstr "Malayo bruneano" msgid "Kakihum" msgstr "Kakihum" msgid "Karen; Manumanaw" msgstr "Karen; Manumanaw" msgid "Karo (Ethiopia)" msgstr "Karo (Etiopía)" msgid "Murut; Keningau" msgstr "Murut; Keningau" msgid "Kulfa" msgstr "Kulfa" msgid "Karen; Zayein" msgstr "Karen; Zayein" msgid "Kurux; Nepali" msgstr "Kurux; Nepalés" msgid "Khmer; Northern" msgstr "Jemer septentrional" msgid "Melanau; Kanowit-Tanjong" msgstr "Melanau kanowit-tanjong" msgid "Kanoé" msgstr "Kanoé" msgid "Koli; Wadiyara" msgstr "Koli wadiyara" msgid "Kanum; Smärky" msgstr "Kanum; Smärky" msgid "Koro (Papua New Guinea)" msgstr "Koro (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Kangjia" msgstr "Kangjia" msgid "Koiwat" msgstr "Koiwat" msgid "Kui (India)" msgstr "Kui (India)" msgid "Kuvi" msgstr "Kuvi" msgid "Konai" msgstr "Konai" msgid "Likuba" msgstr "Likuba" msgid "Kayong" msgstr "Kayong" msgid "Kerewo" msgstr "Kerewo" msgid "Kwaya" msgstr "Kwaya" msgid "Kalinga; Butbut" msgstr "Kalinga; Butbut" msgid "Kyaka" msgstr "Kyaka" msgid "Karey" msgstr "Karey" msgid "Krache" msgstr "Krache" msgid "Kouya" msgstr "Kouya" msgid "Keyagana" msgstr "Keyagana" msgid "Karok" msgstr "Karok" msgid "Kiput" msgstr "Kiput" msgid "Karao" msgstr "Karao" msgid "Kamayo" msgstr "Kamayo" msgid "Kalapuya" msgstr "Kalapuya" msgid "Kpatili" msgstr "Kpatili" msgid "Binukidnon; Northern" msgstr "Binukidnon septentrional" msgid "Kelon" msgstr "Kelon" msgid "Kang" msgstr "Kang" msgid "Kenga" msgstr "Kenga" msgid "Kuruáya" msgstr "Kuruáya" msgid "Kayan; Baram" msgstr "Kayan; Baram" msgid "Kayagar" msgstr "Kayagar" msgid "Kayah; Western" msgstr "Kayah occidental" msgid "Kayort" msgstr "Kayort" msgid "Kudmali" msgstr "Kudmali" msgid "Rapoisi" msgstr "Rapoisi" msgid "Kambaira" msgstr "Kambaira" msgid "Kayabí" msgstr "Kayabí" msgid "Karaboro; Western" msgstr "Karaboro occidental" msgid "Kaibobo" msgstr "Kaibobo" msgid "Kulango; Bondoukou" msgstr "Kulango; Bondoukou" msgid "Kadai" msgstr "Kadai" msgid "Kosena" msgstr "Kosena" msgid "Kaili; Da'a" msgstr "Kaili; Da'a" msgid "Kikai" msgstr "Kikai" msgid "Kenuzi-Dongola" msgstr "Nubi" msgid "Kelabit" msgstr "Kelabit" msgid "Kadazan; Coastal" msgstr "Kadazan; Costero" msgid "Kazukuru" msgstr "Kazukuru" msgid "Kayeli" msgstr "Kayeli" msgid "Kais" msgstr "Kais" msgid "Kokola" msgstr "Kokola" msgid "Kaningi" msgstr "Kaningi" msgid "Kaidipang" msgstr "Kaidipang" msgid "Kaike" msgstr "Kaike" msgid "Karang" msgstr "Karang" msgid "Dusun; Sugut" msgstr "Dusun; Sugut" msgid "Dusun; Tambunan" msgstr "Dusun; Tambunan" msgid "Kayupulau" msgstr "Kayupulau" msgid "Komyandaret" msgstr "Komyandaret" msgid "Karirí-Xocó" msgstr "Karirí-xocó" msgid "Kamarian" msgstr "Kamarian" msgid "Kango (Tshopo District)" msgstr "Kango (distrito Tshopo)" msgid "Kalabra" msgstr "Kalabra" msgid "Subanen; Southern" msgstr "Subanen meridional" msgid "Linear A" msgstr "Lineal A" msgid "Lacandon" msgstr "Lacandon" msgid "Ladino" msgstr "Ladino" msgid "Pattani" msgstr "Pattani" msgid "Lafofa" msgstr "Lafofa" msgid "Langi" msgstr "Langi" msgid "Lahnda" msgstr "Lahnda" msgid "Lambya" msgstr "Lambya" msgid "Lango (Uganda)" msgstr "Lango (Uganda)" msgid "Laka (Nigeria)" msgstr "Laka (Nigeria)" msgid "Lalia" msgstr "Lalia" msgid "Lamba" msgstr "Lamba" msgid "Laru" msgstr "Laru" msgid "Lao" msgstr "Laosiano" msgid "Laka (Chad)" msgstr "Laka (Chad)" msgid "Qabiao" msgstr "Qabiao" msgid "Larteh" msgstr "Larteh" msgid "Lama (Togo)" msgstr "Lama (Togo)" msgid "Latin" msgstr "Latín" msgid "Laba" msgstr "Laba" msgid "Latvian" msgstr "Letón" msgid "Lauje" msgstr "Lauje" msgid "Tiwa" msgstr "Tiwa" msgid "Lama (Myanmar)" msgstr "Lama (Birmania)" msgid "Aribwatsa" msgstr "Aribwatsa" msgid "Lui" msgstr "Lui" msgid "Label" msgstr "Label" msgid "Lakkia" msgstr "Lakkia" msgid "Lak" msgstr "Lak" msgid "Tinani" msgstr "Tinani" msgid "Laopang" msgstr "Laopang" msgid "La'bi" msgstr "La'bi" msgid "Ladakhi" msgstr "Ladakhi" msgid "Bontok; Central" msgstr "Bontok central" msgid "Bikol; Libon" msgstr "Bicolano de Libon" msgid "Lodhi" msgstr "Lodhi" msgid "Lamet" msgstr "Lamet" msgid "Laven" msgstr "Laven" msgid "Wampar" msgstr "Wampar" msgid "Lorung; Northern" msgstr "Lorung septentrional" msgid "Libyan Sign Language" msgstr "Lengua de signos libia" msgid "Lachi" msgstr "Lachi" msgid "Labu" msgstr "Labu" msgid "Lavatbura-Lamusong" msgstr "Lavatbura-lamusong" msgid "Tolaki" msgstr "Tolaki" msgid "Lawangan" msgstr "Lawangan" msgid "Lamu-Lamu" msgstr "Lamu-lamu" msgid "Lardil" msgstr "Lardil" msgid "Legenyem" msgstr "Legenyem" msgid "Lola" msgstr "Lola" msgid "Loncong" msgstr "Loncong" msgid "Lubu" msgstr "Lubu" msgid "Luchazi" msgstr "Luchazi" msgid "Lisela" msgstr "Lisela" msgid "Tungag" msgstr "Tungag" msgid "Lawa; Western" msgstr "Lawa occidental" msgid "Luhu" msgstr "Luhu" msgid "Lisabata-Nuniali" msgstr "Lisabata-nuniali" msgid "Idun" msgstr "Idun" msgid "Luri" msgstr "Luri" msgid "Lenyima" msgstr "Lenyima" msgid "Lamja-Dengsa-Tola" msgstr "Lamja-dengsa-tola" msgid "Laari" msgstr "Laari" msgid "Lemoro" msgstr "Lemoro" msgid "Leelau" msgstr "Leelau" msgid "Kaan" msgstr "Kaan" msgid "Landoma" msgstr "Landoma" msgid "Láadan" msgstr "Láadan" msgid "Loo" msgstr "Loo" msgid "Tso" msgstr "Tso" msgid "Lufu" msgstr "Lufu" msgid "Lega-Shabunda" msgstr "Lega shabunda" msgid "Lala-Bisa" msgstr "Lala-bisa" msgid "Leco" msgstr "Leco" msgid "Lendu" msgstr "Lendu" msgid "Lyélé" msgstr "Lyélé" msgid "Lelemi" msgstr "Lelemi" msgid "Lengua" msgstr "Lengua" msgid "Lenje" msgstr "Lenje" msgid "Lemio" msgstr "Lemio" msgid "Lengola" msgstr "Lengola" msgid "Leipon" msgstr "Leipon" msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Lele (República Democrática del Congo)" msgid "Nomaande" msgstr "Nomaande" msgid "Lenca" msgstr "Lenca" msgid "Leti (Cameroon)" msgstr "Leti (Camerún)" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" msgid "Lembena" msgstr "Lembena" msgid "Lenkau" msgstr "Lenkau" msgid "Lese" msgstr "Lese" msgid "Lesing-Gelimi" msgstr "Lesing-gelimi" msgid "Kara (Papua New Guinea)" msgstr "Kara (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Lamma" msgstr "Lamma" msgid "Kaili; Ledo" msgstr "Kaili; Ledo" msgid "Luang" msgstr "Luang" msgid "Lemolang" msgstr "Lemolang" msgid "Lezghian" msgstr "Lezguino" msgid "Lefa" msgstr "Lefa" msgid "Lingua Franca Nova" msgstr "Lingua Franca Nova" msgid "Lungga" msgstr "Lungga" msgid "Laghu" msgstr "Laghu" msgid "Lugbara" msgstr "Lugbara" msgid "Laghuu" msgstr "Laghuu" msgid "Lengilu" msgstr "Lengilu" msgid "Lingarak" msgstr "Lingarak" msgid "Wala" msgstr "Wala" msgid "Lega-Mwenga" msgstr "Lega mwenga" msgid "Opuuo" msgstr "Opuuo" msgid "Logba" msgstr "Logba" msgid "Lengo" msgstr "Lengo" msgid "Pahi" msgstr "Pahi" msgid "Longgu" msgstr "Longgu" msgid "Ligenza" msgstr "Ligenza" msgid "Laha (Viet Nam)" msgstr "Laha (Vietnam)" msgid "Laha (Indonesia)" msgstr "Laha (Indonesia)" msgid "Lahu Shi" msgstr "Lahu Shi" msgid "Lohar; Lahul" msgstr "Lohar; Lahul" msgid "Lhomi" msgstr "Lhomi" msgid "Lahanan" msgstr "Lahanan" msgid "Lhokpu" msgstr "Lhokpu" msgid "Mlahsö" msgstr "Mlahsö" msgid "Lo-Toga" msgstr "Lo-toga" msgid "Lahu" msgstr "Lahu" msgid "Limba; West-Central" msgstr "Limba centrooccidental" msgid "Likum" msgstr "Likum" msgid "Hlai" msgstr "Hlai" msgid "Nyindrou" msgstr "Nyindrou" msgid "Likila" msgstr "Likila" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" msgid "Ligbi" msgstr "Ligbi" msgid "Lihir" msgstr "Lihir" msgid "Lingkhim" msgstr "Lingkhim" msgid "Ligurian" msgstr "Ligur" msgid "Lika" msgstr "Lika" msgid "Lillooet" msgstr "Lillooet" msgid "Limburgan" msgstr "Limburgan" msgid "Lingala" msgstr "Lingala" msgid "Liki" msgstr "Liki" msgid "Sekpele" msgstr "Sekpele" msgid "Libido" msgstr "Libido" msgid "English; Liberian" msgstr "Inglés liberiano" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" msgid "Logorik" msgstr "Logorik" msgid "Liv" msgstr "Liv" msgid "Col" msgstr "Kol" msgid "Liabuku" msgstr "Liabuku" msgid "Banda-Bambari" msgstr "Banda-bambari" msgid "Libinza" msgstr "Libinza" msgid "Rampi" msgstr "Rampi" msgid "Laiyolo" msgstr "Laiyolo" msgid "Li'o" msgstr "Li'o" msgid "Lampung Api" msgstr "Lampung Api" msgid "Lakalei" msgstr "Lakalei" msgid "Kabras" msgstr "Kabras" msgid "Kucong" msgstr "Kucong" msgid "Lakondê" msgstr "Lakondê" msgid "Kenyi" msgstr "Kenyi" msgid "Lakha" msgstr "Lakha" msgid "Laki" msgstr "Laki" msgid "Remun" msgstr "Remun" msgid "Laeko-Libuat" msgstr "Laeko-libuat" msgid "Lakon" msgstr "Lakon" msgid "Khayo" msgstr "Khayo" msgid "Päri" msgstr "Päri" msgid "Kisa" msgstr "Kisa" msgid "Lakota" msgstr "Lakota" msgid "Lokoya" msgstr "Lokoya" msgid "Lala-Roba" msgstr "Lala-roba" msgid "Lolo" msgstr "Lolo" msgid "Lele (Guinea)" msgstr "Lele (Guinea)" msgid "Ladin" msgstr "Ladin" msgid "Lele (Papua New Guinea)" msgstr "Lele (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Hermit" msgstr "Hermit" msgid "Lole" msgstr "Lole" msgid "Lamu" msgstr "Lamu" msgid "Teke-Laali" msgstr "Teke-laali" msgid "Lelak" msgstr "Lelak" msgid "Lilau" msgstr "Lilau" msgid "Lasalimu" msgstr "Lasalimu" msgid "Lele (Chad)" msgstr "Lele (Chad)" msgid "Khlor" msgstr "Khlor" msgid "Efate; North" msgstr "Efate septentrional" msgid "Lolak" msgstr "Lolak" msgid "Lithuanian Sign Language" msgstr "Lengua de signos lituana" msgid "Lau" msgstr "Lau" msgid "Lauan" msgstr "Lauan" msgid "Limba; East" msgstr "Limba; Este" msgid "Merei" msgstr "Merei" msgid "Limilngan" msgstr "Limilngan" msgid "Lumun" msgstr "Lumun" msgid "Pévé" msgstr "Pévé" msgid "Lembata; South" msgstr "Lembata meridional" msgid "Lamogai" msgstr "Lamogai" msgid "Lambichhong" msgstr "Lambichhong" msgid "Lombi" msgstr "Lombi" msgid "Lembata; West" msgstr "Lembata; Oeste" msgid "Lamkang" msgstr "Lamkang" msgid "Hano" msgstr "Hano" msgid "Lamam" msgstr "Lamam" msgid "Lambadi" msgstr "Lambadi" msgid "Lombard" msgstr "Lombardo" msgid "Limbum" msgstr "Limbum" msgid "Lamatuka" msgstr "Lamatuka" msgid "Lamalera" msgstr "Lamalera" msgid "Lamenu" msgstr "Lamenu" msgid "Lomaiviti" msgstr "Lomaiviti" msgid "Miwok; Lake" msgstr "Miwok del lago" msgid "Laimbue" msgstr "Laimbue" msgid "Lamboya" msgstr "Lamboya" msgid "Lumbee" msgstr "Lumbee" msgid "Langbashe" msgstr "Langbashe" msgid "Mbalanhu" msgstr "Mbalanhu" msgid "Lundayeh" msgstr "Lundayeh" msgid "Langobardic" msgstr "Langobardic" msgid "Lanoh" msgstr "Lanoh" msgid "Daantanai'" msgstr "Daantanai'" msgid "Leningitij" msgstr "Leningitij" msgid "Banda; South Central" msgstr "Banda central meridional" msgid "Langam" msgstr "Langam" msgid "Lorediakarkar" msgstr "Lorediakarkar" msgid "Lango (Sudan)" msgstr "Lango (Sudán)" msgid "Lamnso'" msgstr "Lamnso'" msgid "Longuda" msgstr "Longuda" msgid "Lonzo" msgstr "Lonzo" msgid "Loloda" msgstr "Loloda" msgid "Lobi" msgstr "Lobi" msgid "Inonhan" msgstr "Inonhan" msgid "Coastal" msgstr "Saluan" msgid "Logol" msgstr "Logol" msgid "Logo" msgstr "Logo" msgid "Narim" msgstr "Narim" msgid "Loma (Côte d'Ivoire)" msgstr "Loma (Costa de Marfil)" msgid "Lou" msgstr "Lou" msgid "Loko" msgstr "Loko" msgid "Mongo" msgstr "Mongo" msgid "Loma (Liberia)" msgstr "Loma (Liberia)" msgid "Lomwe; Malawi" msgstr "Lomwe de Malaui" msgid "Lombo" msgstr "Lombo" msgid "Lopa" msgstr "Lopa" msgid "Lobala" msgstr "Lobala" msgid "Téén" msgstr "Téén" msgid "Loniu" msgstr "Loniu" msgid "Otuho" msgstr "Otuho" msgid "Creole French; Louisiana" msgstr "Francés criollo de Luisiana" msgid "Lopi" msgstr "Lopi" msgid "Lobu; Tampias" msgstr "Lobu; Tampias" msgid "Loun" msgstr "Loun" msgid "Lowa" msgstr "Lowa" msgid "Lozi" msgstr "Lozi" msgid "Lelepa" msgstr "Lelepa" msgid "Lepki" msgstr "Lepki" msgid "Naga; Long Phuri" msgstr "Naga long phuri" msgid "Lipo" msgstr "Lipo" msgid "Lopit" msgstr "Lopit" msgid "Rara Bakati'" msgstr "Rara Bakati'" msgid "Luri; Northern" msgstr "Luri septentrional" msgid "Laurentian" msgstr "Laurentiano" msgid "Laragia" msgstr "Laragia" msgid "Marachi" msgstr "Marachi" msgid "Loarki" msgstr "Loarki" msgid "Lari" msgstr "Lari" msgid "Marama" msgstr "Marama" msgid "Lorang" msgstr "Lorang" msgid "Laro" msgstr "Laro" msgid "Lorung; Southern" msgstr "Lorung meridional" msgid "Malay; Larantuka" msgstr "Malayo de Larantuka" msgid "Larevat" msgstr "Larevat" msgid "Lemerig" msgstr "Lemerig" msgid "Lasgerdi" msgstr "Lasgerdi" msgid "Lishana Deni" msgstr "Lishana Deni" msgid "Lusengo" msgstr "Lusengo" msgid "Lyons Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Lyons" msgid "Lish" msgstr "Lish" msgid "Lashi" msgstr "Lashi" msgid "Latvian Sign Language" msgstr "Lengua de signos letona" msgid "Saamia" msgstr "Saamia" msgid "Laos Sign Language" msgstr "Lengua de signos laosiana" msgid "Panamanian Sign Language" msgstr "Lengua de signos panameña" msgid "Aruop" msgstr "Aruop" msgid "Lasi" msgstr "Lasi" msgid "Trinidad and Tobago Sign Language" msgstr "Lengua de signos trinitense" msgid "Mauritian Sign Language" msgstr "Lengua de signos mauritana" msgid "Chinese; Late Middle" msgstr "Chino medio tardío" msgid "Latgalian" msgstr "Latgaliano" msgid "Leti (Indonesia)" msgstr "Leti (Indonesia)" msgid "Latundê" msgstr "Latundê" msgid "Tsotso" msgstr "Tsotso" msgid "Tachoni" msgstr "Tachoni" msgid "Latu" msgstr "Latu" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgués" msgid "Luba-Lulua" msgstr "Chiluba" msgid "Luba-Katanga" msgstr "Kiluba" msgid "Aringa" msgstr "Aringa" msgid "Ludian" msgstr "Lúdico" msgid "Luvale" msgstr "Luvale" msgid "Laua" msgstr "Laua" msgid "Ganda" msgstr "Luganda" msgid "Luiseno" msgstr "Luiseño" msgid "Luna" msgstr "Luna" msgid "Lunanakha" msgstr "Lunanakha" msgid "Olu'bo" msgstr "Olu'bo" msgid "Luimbi" msgstr "Luimbi" msgid "Lunda" msgstr "Lunda" msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Luo (Kenia y Tanzania)" msgid "Lumbu" msgstr "Lumbu" msgid "Lucumi" msgstr "Lucumi" msgid "Laura" msgstr "Laura" msgid "Lushai" msgstr "Mizo" msgid "Lushootseed" msgstr "Lushootseed" msgid "Lumba-Yakkha" msgstr "Lumba-yakkha" msgid "Luwati" msgstr "Luwati" msgid "Luo (Cameroon)" msgstr "Luo (Camerún)" msgid "Luyia" msgstr "Luyia" msgid "Luri; Southern" msgstr "Luri meridional" msgid "Maku'a" msgstr "Maku'a" msgid "Lavukaleve" msgstr "Lavukaleve" msgid "Latvian; Standard" msgstr "Letón estándar" msgid "Levuka" msgstr "Levuka" msgid "Lwalu" msgstr "Lwalu" msgid "Lewo Eleng" msgstr "Lewo Eleng" msgid "Wanga" msgstr "Wanga" msgid "Lachi; White" msgstr "Lachi; Blanco" msgid "Lawa; Eastern" msgstr "Lawa oriental" msgid "Laomian" msgstr "Bisu" msgid "Luwo" msgstr "Luwo" msgid "Lewotobi" msgstr "Lewotobi" msgid "Lewo" msgstr "Lewo" msgid "Layakha" msgstr "Layakha" msgid "Lyngngam" msgstr "Lyngngam" msgid "Luyana" msgstr "Luyana" msgid "Chinese; Literary" msgstr "Chino literario" msgid "Litzlitz" msgstr "Litzlitz" msgid "Naga; Leinong" msgstr "Naga leinong" msgid "Laz" msgstr "Laz" msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" msgstr "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" msgid "Mixtec; Yutanduchi" msgstr "Mixteco de Yutanduchi" msgid "Madurese" msgstr "Madurés" msgid "Bo-Rukul" msgstr "Bo-Rukul" msgid "Mafa" msgstr "Mafa" msgid "Magahi" msgstr "Magahi" msgid "Marshallese" msgstr "Marshalés" msgid "Maithili" msgstr "Maithili" msgid "Mazatec; Jalapa De Díaz" msgstr "Mazateco; Jalapa de Díaz" msgid "Makasar" msgstr "Macasar" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" msgid "Mam" msgstr "Mam" msgid "Mandingo" msgstr "Mandingo" msgid "Mazatec; Chiquihuitlán" msgstr "Mazateco; Chiquihuitlán" msgid "Marathi" msgstr "Maratí" msgid "Masai" msgstr "Masai" msgid "Matlatzinca; San Francisco" msgstr "Matlatzinca; San Francisco" msgid "Mazatec; Huautla" msgstr "Mazateco; Huautla" msgid "Sateré-Mawé" msgstr "Sateré-Mawé" msgid "Mampruli" msgstr "Mampruli" msgid "Malay; North Moluccan" msgstr "Malayo de las Molucas septentrional" msgid "Mazahua; Central" msgstr "Mazahua central" msgid "Higaonon" msgstr "Higaonon" msgid "Manobo; Western Bukidnon" msgstr "Manobo; Bukidnon occidental" msgid "Macushi" msgstr "Macushi" msgid "Manobo; Dibabawon" msgstr "Manobo; Dibabawon" msgid "Molale" msgstr "Molale" msgid "Malay; Baba" msgstr "Malayo baba" msgid "Mangseng" msgstr "Mangseng" msgid "Manobo; Ilianen" msgstr "Manobo; Ilianen" msgid "Nadëb" msgstr "Nadëb" msgid "Malol" msgstr "Malol" msgid "Maxakalí" msgstr "Maxakalí" msgid "Ombamba" msgstr "Ombamba" msgid "Macaguán" msgstr "Macaguán" msgid "Mbo (Cameroon)" msgstr "Mbo (Camerún)" msgid "Malayo" msgstr "Damana" msgid "Maisin" msgstr "Maisin" msgid "Nukak Makú" msgstr "Nukak Makú" msgid "Manobo; Sarangani" msgstr "Manobo; Sarangani" msgid "Manobo; Matigsalug" msgstr "Manobo; Matigsalug" msgid "Mbula-Bwazza" msgstr "Mbula-Bwazza" msgid "Mbulungish" msgstr "Mbulungish" msgid "Maring" msgstr "Maring" msgid "Mari (East Sepik Province)" msgstr "Mari (provincia East Sepik)" msgid "Memoni" msgstr "Memoni" msgid "Mixtec; Amoltepec" msgstr "Mixteco de Amoltepec" msgid "Maca" msgstr "Maca" msgid "Machiguenga" msgstr "Machiguenga" msgid "Bitur" msgstr "Bitur" msgid "Sharanahua" msgstr "Sharanahua" msgid "Mixtec; Itundujia" msgstr "Mixteco de Itundujia" msgid "Matsés" msgstr "Matsés" msgid "Mapoyo" msgstr "Mapoyo" msgid "Maquiritari" msgstr "Maquiritari" msgid "Mese" msgstr "Mese" msgid "Mvanip" msgstr "Mvanip" msgid "Mbunda" msgstr "Mbunda" msgid "Macaguaje" msgstr "Macaguaje" msgid "Creole Portuguese; Malaccan" msgstr "Creole portugués; Malaca" msgid "Masana" msgstr "Masana" msgid "Mixe; Coatlán" msgstr "Mixe; Coatlán" msgid "Makaa" msgstr "Makaa" msgid "Ese" msgstr "Ese" msgid "Menya" msgstr "Menya" msgid "Mambai" msgstr "Mambai" msgid "Mengisa" msgstr "Mengisa" msgid "Mambila; Cameroon" msgstr "Mambila; Camerún" msgid "Minanibai" msgstr "Minanibai" msgid "Mawa (Chad)" msgstr "Mawa (Chad)" msgid "Mpiemo" msgstr "Mpiemo" msgid "Watut; South" msgstr "Watut meridional" msgid "Mawan" msgstr "Mawan" msgid "Mada (Nigeria)" msgstr "Mada (Nigeria)" msgid "Morigi" msgstr "Morigi" msgid "Male (Papua New Guinea)" msgstr "Male (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Mbum" msgstr "Mbum" msgid "Maba (Chad)" msgstr "Maba (Chad)" msgid "Moksha" msgstr "Moksha" msgid "Massalat" msgstr "Massalat" msgid "Maguindanaon" msgstr "Maguindanaon" msgid "Mamvu" msgstr "Mamvu" msgid "Mangbetu" msgstr "Mangbetu" msgid "Mangbutu" msgstr "Mangbutu" msgid "Maltese Sign Language" msgstr "Lengua de signos maltesa" msgid "Mayogo" msgstr "Mayogo" msgid "Mbati" msgstr "Mbati" msgid "Mbala" msgstr "Mbala" msgid "Mbole" msgstr "Mbole" msgid "Mandar" msgstr "Mandar" msgid "Maria (Papua New Guinea)" msgstr "Maria (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Mbere" msgstr "Mbere" msgid "Mboko" msgstr "Mboko" msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" msgstr "Mixteco de Santa Lucía Monteverde" msgid "Mbosi" msgstr "Mbosi" msgid "Dizin" msgstr "Dizin" msgid "Male (Ethiopia)" msgstr "Male (Etiopía)" msgid "Suruí Do Pará" msgstr "Suruí do Pará" msgid "Menka" msgstr "Menka" msgid "Ikobi-Mena" msgstr "Ikobi-Mena" msgid "Mara" msgstr "Mara" msgid "Melpa" msgstr "Melpa" msgid "Mengen" msgstr "Mengen" msgid "Megam" msgstr "Megam" msgid "Mea" msgstr "Mea" msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" msgstr "Mixteco de Tlaxiaco sudoccidental" msgid "Midob" msgstr "Midob" msgid "Meyah" msgstr "Meyah" msgid "Mekeo" msgstr "Mekeo" msgid "Melanau; Central" msgstr "Melanau central" msgid "Mangala" msgstr "Mangala" msgid "Mende (Sierra Leone)" msgstr "Mende (Sierra Leona)" msgid "Malay; Kedah" msgstr "Malayo de Kedah" msgid "Miriwung" msgstr "Miriwung" msgid "Merey" msgstr "Merey" msgid "Meru" msgstr "Meru" msgid "Masmaje" msgstr "Masmaje" msgid "Mato" msgstr "Mato" msgid "Motu" msgstr "Motu" msgid "Mann" msgstr "Mann" msgid "Maaka" msgstr "Maaka" msgid "Hassaniyya" msgstr "Hassaniyya" msgid "Menominee" msgstr "Menominee" msgid "Malay; Pattani" msgstr "Malayo de Pattani" msgid "Bangka" msgstr "Bangka" msgid "Mba" msgstr "Mba" msgid "Mendankwe-Nkwen" msgstr "Mendankwe-Nkwen" msgid "Morisyen" msgstr "Morisyen" msgid "Naki" msgstr "Naki" msgid "Mixifore" msgstr "Mixifore" msgid "Matal" msgstr "Matal" msgid "Wandala" msgstr "Wandala" msgid "Mefele" msgstr "Mefele" msgid "Mofu; North" msgstr "Mofu septentrional" msgid "Putai" msgstr "Putai" msgid "Marghi South" msgstr "Marghi meridional" msgid "Mbembe; Cross River" msgstr "Mbembe; Río cruzado" msgid "Mbe" msgstr "Mbe" msgid "Malay; Makassar" msgstr "Malayo de Macasar" msgid "Moba" msgstr "Moba" msgid "Marithiel" msgstr "Marithiel" msgid "Mexican Sign Language" msgstr "Lengua de signos mexicana" msgid "Mokerang" msgstr "Mokerang" msgid "Mbwela" msgstr "Mbwela" msgid "Mandjak" msgstr "Mandjak" msgid "Mulaha" msgstr "Mulaha" msgid "Melo" msgstr "Melo" msgid "Mayo" msgstr "Mayo" msgid "Mabaan" msgstr "Mabaan" msgid "Irish; Middle (900-1200)" msgstr "Irlandés medio (900-1200)" msgid "Mararit" msgstr "Mararit" msgid "Morokodo" msgstr "Morokodo" msgid "Moru" msgstr "Moru" msgid "Mango" msgstr "Mango" msgid "Maklew" msgstr "Maklew" msgid "Mpongmpong" msgstr "Mpongmpong" msgid "Makhuwa-Meetto" msgstr "Makhuwa-Meetto" msgid "Lijili" msgstr "Lijili" msgid "Abureni" msgstr "Abureni" msgid "Mawes" msgstr "Mawes" msgid "Maleu-Kilenge" msgstr "Maleu-Kilenge" msgid "Mambae" msgstr "Mambae" msgid "Mbangi" msgstr "Mbangi" msgid "Meta'" msgstr "Meta'" msgid "Magar; Eastern" msgstr "Magar oriental" msgid "Malila" msgstr "Malila" msgid "Mambwe-Lungu" msgstr "Mambwe-Lungu" msgid "Manda (Tanzania)" msgstr "Manda (Tanzania)" msgid "Mongol" msgstr "Mongol" msgid "Mailu" msgstr "Mailu" msgid "Matengo" msgstr "Matengo" msgid "Matumbi" msgstr "Matumbi" msgid "Omati" msgstr "Omati" msgid "Mbunga" msgstr "Mbunga" msgid "Mbugwe" msgstr "Mbugwe" msgid "Manda (India)" msgstr "Manda (India)" msgid "Mahongwe" msgstr "Mahongwe" msgid "Mocho" msgstr "Mocho" msgid "Mbugu" msgstr "Mbugu" msgid "Besisi" msgstr "Besisi" msgid "Mamaa" msgstr "Mamaa" msgid "Margu" msgstr "Margu" msgid "Maskoy Pidgin" msgstr "Lengua franca mascoyana" msgid "Ma'di" msgstr "Madi" msgid "Mogholi" msgstr "Mogholi" msgid "Mungaka" msgstr "Mungaka" msgid "Mauwake" msgstr "Mauwake" msgid "Makhuwa-Moniga" msgstr "Makhuwa-Moniga" msgid "Mócheno" msgstr "Mócheno" msgid "Mashi (Zambia)" msgstr "Mashi (Zambia)" msgid "Malay; Balinese" msgstr "Malayo balinés" msgid "Mandan" msgstr "Mandan" msgid "Mari; Eastern" msgstr "Mari oriental" msgid "Buru (Indonesia)" msgstr "Buru (Indonesia)" msgid "Mandahuaca" msgstr "Mandahuaca" msgid "Deng; Darang" msgstr "Deng; Darang" msgid "Mbukushu" msgstr "Mbukushu" msgid "Maru" msgstr "Maru" msgid "Ma'anyan" msgstr "Ma'anyan" msgid "Mor (Mor Islands)" msgstr "Mor (islas Mor)" msgid "Miami" msgstr "Miami-illinois" msgid "Mixtec; Atatláhuca" msgstr "Mixteco de Atatlahuca" msgid "Mi'kmaq" msgstr "Mi'kmaq" msgid "Mandaic" msgstr "Mandeo" msgid "Mixtec; Ocotepec" msgstr "Mixteco de Ocotepec" msgid "Mofu-Gudur" msgstr "Mofu-Gudur" msgid "Mixtec; San Miguel El Grande" msgstr "Mixteco de San Miguel El Grande" msgid "Mixtec; Chayuco" msgstr "Mixteco de Chayuco" msgid "Mixtec; Chigmecatitlán" msgstr "Mixteco de Chigmecaticlán" msgid "Abar" msgstr "Abar" msgid "Mikasuki" msgstr "Mikasuki" msgid "Mixtec; Peñoles" msgstr "Mixteco de Peñoles" msgid "Mixtec; Alacatlatzala" msgstr "Mixteco de Alacatlatzala" msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional" msgstr "Mixteco de Pinotepa Nacional" msgid "Mixtec; Apasco-Apoala" msgstr "Mixteco de Apasco-Apoala" msgid "Mískito" msgstr "Misquito" msgid "Mixe; Isthmus" msgstr "Mixe; Istmo" msgid "Uncoded languages" msgstr "Idiomas sin codificar" msgid "Mixtec; Southern Puebla" msgstr "Mixteco de Puebla meridional" msgid "Mixtec; Cacaloxtepec" msgstr "Mixteco de Cacaloxtepec" msgid "Akoye" msgstr "Akoye" msgid "Mixtec; Mixtepec" msgstr "Mixteco de Mixtepec" msgid "Mixtec; Ayutla" msgstr "Mixteco de Ayutla" msgid "Mixtec; Coatzospan" msgstr "Mixteco de Coatzospan" msgid "Mixtec; San Juan Colorado" msgstr "Mixteco de San Juan Colorado" msgid "Maidu; Northwest" msgstr "Maidu; Noroeste" msgid "Muskum" msgstr "Muskum" msgid "Tu" msgstr "Tu" msgid "Mwera (Nyasa)" msgstr "Mwera (Tanzania)" msgid "Kim Mun" msgstr "Kim Mun" msgid "Mawak" msgstr "Mawak" msgid "Matukar" msgstr "Matukar" msgid "Mandeali" msgstr "Mandeali" msgid "Medebur" msgstr "Medebur" msgid "Ma (Papua New Guinea)" msgstr "Ma (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Malankuravan" msgstr "Malankuravan" msgid "Malapandaram" msgstr "Malapandaram" msgid "Malaryan" msgstr "Malaryan" msgid "Malavedan" msgstr "Malavedan" msgid "Miship" msgstr "Miship" msgid "Sauria Paharia" msgstr "Sauria Paharia" msgid "Manna-Dora" msgstr "Telugú" msgid "Mannan" msgstr "Mannan" msgid "Karbi" msgstr "Karbi" msgid "Mahali" msgstr "Mahali" msgid "Mahican" msgstr "Mahican" msgid "Majhi" msgstr "Majhi" msgid "Mbre" msgstr "Mbre" msgid "Mal Paharia" msgstr "Mal Paharia" msgid "Siliput" msgstr "Siliput" msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" msgid "Mawchi" msgstr "Mawchi" msgid "Miya" msgstr "Miya" msgid "Mak (China)" msgstr "Mak (China)" msgid "Dhatki" msgstr "Dhatki" msgid "Mokilese" msgstr "Mokilés" msgid "Byep" msgstr "Byep" msgid "Mokole" msgstr "Mokole" msgid "Moklen" msgstr "Moklen" msgid "Malay; Kupang" msgstr "Malayo de Kupang" msgid "Mingang Doso" msgstr "Mingang Doso" msgid "Moikodi" msgstr "Moikodi" msgid "Miwok; Bay" msgstr "Miwok de la bahía" msgid "Malas" msgstr "Malas" msgid "Mixtec; Silacayoapan" msgstr "Mixteco de Silacayoapan" msgid "Vamale" msgstr "Vamale" msgid "Maninka; Konyanka" msgstr "Maninka; Konyanka" msgid "Mafea" msgstr "Mafea" msgid "Kituba (Congo)" msgstr "Kituba (Congo)" msgid "Manobo; Kinamiging" msgstr "Manobo; Kinamiging" msgid "Makian; East" msgstr "Makian; Este" msgid "Makasae" msgstr "Makasae" msgid "Malo" msgstr "Malo" msgid "Mbule" msgstr "Mbule" msgid "Cao Lan" msgstr "Cao Lan" msgid "Malakhel" msgstr "Malakhel" msgid "Manambu" msgstr "Manambu" msgid "Mal" msgstr "Mal" msgid "Malagasy" msgstr "Malgache" msgid "Mape" msgstr "Mape" msgid "Malimpung" msgstr "Malimpung" msgid "Miltu" msgstr "Miltu" msgid "Ilwana" msgstr "Ilwana" msgid "Malua Bay" msgstr "Malua Bay" msgid "Mulam" msgstr "Mulam" msgid "Malango" msgstr "Malango" msgid "Mlomp" msgstr "Mlomp" msgid "Bargam" msgstr "Bargam" msgid "Maninkakan; Western" msgstr "Maninkakan occidental" msgid "Vame" msgstr "Vame" msgid "Masalit" msgstr "Masalit" msgid "Maltese" msgstr "Maltés" msgid "To'abaita" msgstr "To'abaita" msgid "Motlav" msgstr "Motlav" msgid "Moloko" msgstr "Moloko" msgid "Malfaxal" msgstr "Malfaxal" msgid "Malaynon" msgstr "Malaynón" msgid "Mama" msgstr "Mama" msgid "Momina" msgstr "Momina" msgid "Mazahua; Michoacán" msgstr "Mazahua; Michoacán" msgid "Maonan" msgstr "Maonan" msgid "Mae" msgstr "Mae" msgid "Mundat" msgstr "Mundat" msgid "Ambrym; North" msgstr "Ambrym septentrional" msgid "Mehináku" msgstr "Mehináku" msgid "Musar" msgstr "Musar" msgid "Majhwar" msgstr "Majhwar" msgid "Mukha-Dora" msgstr "Mukha-Dora" msgid "Man Met" msgstr "Man Met" msgid "Maii" msgstr "Maii" msgid "Mamanwa" msgstr "Mamanwa" msgid "Buang; Mangga" msgstr "Buang; Mangga" msgid "Siawi" msgstr "Amto" msgid "Musak" msgstr "Musak" msgid "Miao; Western Xiangxi" msgstr "Miao de Xiangxi occidental" msgid "Malalamai" msgstr "Malalamai" msgid "Mmaala" msgstr "Mmaala" msgid "Miriti" msgstr "Miriti" msgid "Emae" msgstr "Emae" msgid "Madak" msgstr "Madak" msgid "Migaama" msgstr "Migaama" msgid "Mabaale" msgstr "Mabaale" msgid "Mbula" msgstr "Mbula" msgid "Muna" msgstr "Muna" msgid "Manchu" msgstr "Manchú" msgid "Mondé" msgstr "Mondé" msgid "Naba" msgstr "Naba" msgid "Mundani" msgstr "Mundani" msgid "Mnong; Eastern" msgstr "Mnong oriental" msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Mono (República Democrática del Congo)" msgid "Manipuri" msgstr "Meitei" msgid "Munji" msgstr "Munji" msgid "Mandinka" msgstr "Mandinka" msgid "Tiale" msgstr "Tiale" msgid "Mapena" msgstr "Mapena" msgid "Mnong; Southern" msgstr "Mnong meridional" msgid "Chinese; Min Bei" msgstr "Chino min bei" msgid "Minriq" msgstr "Minriq" msgid "Mono (USA)" msgstr "Mono (EE. UU.)" msgid "Mansi" msgstr "Mansi" msgid "Maykulan" msgstr "Maykulan" msgid "Mer" msgstr "Mer" msgid "Rennell-Bellona" msgstr "Rennell-Bellona" msgid "Mon" msgstr "Mon" msgid "Manikion" msgstr "Manikion" msgid "Manyawa" msgstr "Manyawa" msgid "Moni" msgstr "Moni" msgid "Mwan" msgstr "Mwan" msgid "Mocoví" msgstr "Mocoví" msgid "Mobilian" msgstr "Mobilano" msgid "Montagnais" msgstr "Montagnais" msgid "Mongondow" msgstr "Mongondow" msgid "Mohawk" msgstr "Mohawk" msgid "Mboi" msgstr "Mboi" msgid "Monzombo" msgstr "Monzombo" msgid "Morori" msgstr "Morori" msgid "Mangue" msgstr "Mangue" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" msgid "Monom" msgstr "Monom" msgid "Mopán Maya" msgstr "Mopán Maya" msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" msgstr "Mor (península Bomberai)" msgid "Moro" msgstr "Moro" msgid "Mossi" msgstr "Mossi" msgid "Barí" msgstr "Bari" msgid "Mogum" msgstr "Mogum" msgid "Mohave" msgstr "Mohave" msgid "Moi (Congo)" msgstr "Moi (Congo)" msgid "Molima" msgstr "Molima" msgid "Shekkacho" msgstr "Shekkacho" msgid "Mukulu" msgstr "Mukulu" msgid "Mpoto" msgstr "Mpoto" msgid "Mullukmulluk" msgstr "Mullukmulluk" msgid "Mangarayi" msgstr "Mangarayi" msgid "Machinere" msgstr "Machinere" msgid "Majang" msgstr "Majang" msgid "Marba" msgstr "Marba" msgid "Maung" msgstr "Maung" msgid "Mpade" msgstr "Mpade" msgid "Martu Wangka" msgstr "Martu Wangka" msgid "Mbara (Chad)" msgstr "Mbara (Chad)" msgid "Watut; Middle" msgstr "Watut medio" msgid "Mixtec; Yosondúa" msgstr "Mixteco de Yosondúa" msgid "Mindiri" msgstr "Mindiri" msgid "Miu" msgstr "Miu" msgid "Migabac" msgstr "Migabac" msgid "Matís" msgstr "Matís" msgid "Vangunu" msgstr "Vangunu" msgid "Dadibi" msgstr "Dadibi" msgid "Mian" msgstr "Mian" msgid "Makuráp" msgstr "Makuráp" msgid "Mungkip" msgstr "Mungkip" msgid "Mapidian" msgstr "Mapidian" msgid "Misima-Paneati" msgstr "Misima-Paneati" msgid "Mapia" msgstr "Mapia" msgid "Mpi" msgstr "Mpi" msgid "Maba (Indonesia)" msgstr "Maba (Indonesia)" msgid "Mbuko" msgstr "Mbuko" msgid "Mangole" msgstr "Mangole" msgid "Matepi" msgstr "Matepi" msgid "Momuna" msgstr "Momuna" msgid "Malay; Kota Bangun Kutai" msgstr "Malayo kutai de Kota Bangun" msgid "Mixtec; Tlazoyaltepec" msgstr "Mixteco de Tlazoyaltepec" msgid "Mariri" msgstr "Mariri" msgid "Mamasa" msgstr "Mamasa" msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan" msgstr "Manobo; Rajah Kabunsuwan" msgid "Mbelime" msgstr "Mbelime" msgid "Marquesan; South" msgstr "Marquesano meridional" msgid "Moronene" msgstr "Moronene" msgid "Modole" msgstr "Modole" msgid "Manipa" msgstr "Manipa" msgid "Minokok" msgstr "Minokok" msgid "Mander" msgstr "Mander" msgid "Makian; West" msgstr "Makian; Oeste" msgid "Mok" msgstr "Mok" msgid "Mandari" msgstr "Mandari" msgid "Mosimo" msgstr "Mosimo" msgid "Murupi" msgstr "Murupi" msgid "Mamuju" msgstr "Mamuju" msgid "Manggarai" msgstr "Manggarai" msgid "Malasanga" msgstr "Malasanga" msgid "Mlabri" msgstr "Mlabri" msgid "Marino" msgstr "Marino" msgid "Maricopa" msgstr "Maricopa" msgid "Magar; Western" msgstr "Magar occidental" msgid "Martha's Vineyard Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Martha's Vineyard" msgid "Elseng" msgstr "Elseng" msgid "Mising" msgstr "Mising" msgid "Chin; Mara" msgstr "Chin; Mara" msgid "Maori" msgstr "Maorí" msgid "Mari; Western" msgstr "Mari occidental" msgid "Hmwaveke" msgstr "Hmwaveke" msgid "Mortlockese" msgstr "Mortloqués" msgid "Merlav" msgstr "Merlav" msgid "Cheke Holo" msgstr "Cheke Holo" msgid "Mru" msgstr "Mru" msgid "Morouas" msgstr "Morouas" msgid "Marquesan; North" msgstr "Marquesano septentrional" msgid "Maria (India)" msgstr "Maria (India)" msgid "Maragus" msgstr "Maragus" msgid "Marghi Central" msgstr "Margui central" msgid "Mono (Cameroon)" msgstr "Mono (Camerún)" msgid "Mangareva" msgstr "Mangareva" msgid "Maranao" msgstr "Maranao" msgid "Maremgi" msgstr "Maremgi" msgid "Mandaya" msgstr "Mandaya" msgid "Marind" msgstr "Marind" msgid "Malay (macrolanguage)" msgstr "Malayo (macrolengua)" msgid "Masbatenyo" msgstr "Masbatenyo" msgid "Maninka; Sankaran" msgstr "Maninka; Sankaran" msgid "Yucatec Maya Sign Language" msgstr "Lengua de signos maya yucateca" msgid "Musey" msgstr "Musey" msgid "Mekwei" msgstr "Mekwei" msgid "Moraid" msgstr "Moraid" msgid "Malagasy; Masikoro" msgstr "Malgache masikoro" msgid "Malay; Sabah" msgstr "Malayo de Sabah" msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ma (República Democrática del Congo)" msgid "Mansaka" msgstr "Mansaka" msgid "Molof" msgstr "Molof" msgid "Manobo; Agusan" msgstr "Manobo; Agusan" msgid "Vurës" msgstr "Vurës" msgid "Mombum" msgstr "Mombum" msgid "Maritsauá" msgstr "Maritsauá" msgid "Caac" msgstr "Caac" msgid "Mongolian Sign Language" msgstr "Lengua de signos mongola" msgid "Masela; West" msgstr "Masela; Oriental" msgid "Musom" msgstr "Musom" msgid "Maslam" msgstr "Maslam" msgid "Mansoanka" msgstr "Mansoanka" msgid "Moresada" msgstr "Moresada" msgid "Aruamu" msgstr "Aruamu" msgid "Momare" msgstr "Momare" msgid "Manobo; Cotabato" msgstr "Manobo; Cotabato" msgid "Anyin Morofo" msgstr "Anyin Morofo" msgid "Munit" msgstr "Munit" msgid "Mualang" msgstr "Mualang" msgid "Mono (Solomon Islands)" msgstr "Mono (Islas Salomón)" msgid "Murik (Papua New Guinea)" msgstr "Murik (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Una" msgstr "Una" msgid "Munggui" msgstr "Munggui" msgid "Maiwa (Papua New Guinea)" msgstr "Maiwa (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Moskona" msgstr "Moskona" msgid "Mbe'" msgstr "Mbe'" msgid "Montol" msgstr "Montol" msgid "Mator" msgstr "Mator" msgid "Matagalpa" msgstr "Matagalpa" msgid "Mixe; Totontepec" msgstr "Mixe; Totontepec" msgid "Wichí Lhamtés Nocten" msgstr "Wichí Lhamtés Nocten" msgid "Muong" msgstr "Muong" msgid "Mewari" msgstr "Mewari" msgid "Yora" msgstr "Yora" msgid "Mota" msgstr "Mota" msgid "Mixtec; Tututepec" msgstr "Mixteco de Tututepec" msgid "Asaro'o" msgstr "Asaro'o" msgid "Binukidnon; Southern" msgstr "Binukidnon meridional" msgid "Mixtec; Tidaá" msgstr "Mixteco de Tidaá" msgid "Nabi" msgstr "Nabi" msgid "Mundang" msgstr "Mundang" msgid "Mubi" msgstr "Mubi" msgid "Mbu'" msgstr "Mbu'" msgid "Aleut; Mednyj" msgstr "Aleut; Mednyj" msgid "Media Lengua" msgstr "Media Lengua" msgid "Musgu" msgstr "Musgu" msgid "Mündü" msgstr "Mündü" msgid "Musi" msgstr "Musi" msgid "Mabire" msgstr "Mabire" msgid "Mugom" msgstr "Mugom" msgid "Multiple languages" msgstr "Idiomas múltiples" msgid "Maiwala" msgstr "Maiwala" msgid "Nyong" msgstr "Nyong" msgid "Malvi" msgstr "Malvi" msgid "Miao; Eastern Xiangxi" msgstr "Miao de Xiangxi oriental" msgid "Murle" msgstr "Murle" msgid "Creek" msgstr "Creek" msgid "Muria; Western" msgstr "Muria occidental" msgid "Yaaku" msgstr "Yaaku" msgid "Muthuvan" msgstr "Muthuvan" msgid "Bo-Ung" msgstr "Bo-Ung" msgid "Muyang" msgstr "Muyang" msgid "Mursi" msgstr "Mursi" msgid "Manam" msgstr "Manam" msgid "Mattole" msgstr "Mattole" msgid "Mamboru" msgstr "Mamboru" msgid "Marwari (Pakistan)" msgstr "Marwari (Pakistán)" msgid "Mongolian; Peripheral" msgstr "Mongol; Periférico" msgid "Mixtec; Yucuañe" msgstr "Mixteco de Yucuañe" msgid "Mire" msgstr "Mire" msgid "Miyako" msgstr "Miyako" msgid "Mekmek" msgstr "Mekmek" msgid "Mbara (Australia)" msgstr "Mbara (Australia)" msgid "Muya" msgstr "Muya" msgid "Minaveha" msgstr "Minaveha" msgid "Marovo" msgstr "Marovo" msgid "Duri" msgstr "Duri" msgid "Moere" msgstr "Serer" msgid "Marau" msgstr "Marau" msgid "Massep" msgstr "Massep" msgid "Mpotovoro" msgstr "Mpotovoro" msgid "Marfa" msgstr "Marfa" msgid "Murut; Tagal" msgstr "Murut; Tagal" msgid "Machinga" msgstr "Machinga" msgid "Meoswar" msgstr "Meoswar" msgid "Kohistani; Indus" msgstr "Kohistani; Indus" msgid "Mesqan" msgstr "Mesqan" msgid "Mwatebu" msgstr "Mwatebu" msgid "Juwal" msgstr "Juwal" msgid "Are" msgstr "Xetá" msgid "Mudbura" msgstr "Mudbura" msgid "Mwera (Chimwera)" msgstr "Mwera (Chimwera)" msgid "Murrinh-Patha" msgstr "Murrinh-Patha" msgid "Aiklep" msgstr "Aiklep" msgid "Mouk-Aria" msgstr "Mouk-Aria" msgid "Labo" msgstr "Labo" msgid "Maligo" msgstr "Maligo" msgid "Maninkakan; Kita" msgstr "Maninkakan; Kita" msgid "Mirandese" msgstr "Mirandés" msgid "Sar" msgstr "Sar" msgid "Nyamwanga" msgstr "Nyamwanga" msgid "Maewo; Central" msgstr "Maewo central" msgid "Kala Lagaw Ya" msgstr "Kala Lagaw Ya" msgid "Chin; Mün" msgstr "Chin; Mün" msgid "Marwari" msgstr "Marwari" msgid "Mwimbi-Muthambi" msgstr "Mwimbi-Muthambi" msgid "Moken" msgstr "Moken" msgid "Mittu" msgstr "Mittu" msgid "Mentawai" msgstr "Mentawai" msgid "Hmong Daw" msgstr "Hmong Daw" msgid "Mediak" msgstr "Mediak" msgid "Mosiro" msgstr "Mosiro" msgid "Moingi" msgstr "Moingi" msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca" msgstr "Mixteco de Oaxaca noroccidental" msgid "Mixtec; Tezoatlán" msgstr "Mixteco de Tezoatlán" msgid "Manyika" msgstr "Manyika" msgid "Modang" msgstr "Modang" msgid "Mele-Fila" msgstr "Mele-Fila" msgid "Malgbe" msgstr "Malgbe" msgid "Mbangala" msgstr "Mbangala" msgid "Mvuba" msgstr "Mvuba" msgid "Mozarabic" msgstr "Mozarabic" msgid "Deng; Geman" msgstr "Deng; Geman" msgid "Monumbo" msgstr "Monumbo" msgid "Gbe; Maxi" msgstr "Gbe; Maxi" msgid "Meramera" msgstr "Meramera" msgid "Moi (Indonesia)" msgstr "Moi (Indonesia)" msgid "Mbowe" msgstr "Mbowe" msgid "Mixe; Tlahuitoltepec" msgstr "Mixe; Tlahuitoltepec" msgid "Mixe; Juquila" msgstr "Mixe; Juquila" msgid "Murik (Malaysia)" msgstr "Murik (Malasia)" msgid "Mixtec; Huitepec" msgstr "Mixteco de Huitepec" msgid "Mixtec; Jamiltepec" msgstr "Mixteco de Jamiltepec" msgid "Mada (Cameroon)" msgstr "Mada (Camerún)" msgid "Mixtec; Metlatónoc" msgstr "Mixteco de Metlatónoc" msgid "Namo" msgstr "Namo" msgid "Mahou" msgstr "Mahou" msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán" msgstr "Mixteco de Nochixtlán sudoriental" msgid "Masela; Central" msgstr "Masela central" msgid "Burmese" msgstr "Birmano" msgid "Mbay" msgstr "Mbay" msgid "Mayeka" msgstr "Mayeka" msgid "Maramba" msgstr "Maramba" msgid "Myene" msgstr "Myene" msgid "Bambassi" msgstr "Bambassi" msgid "Manta" msgstr "Manta" msgid "Makah" msgstr "Makah" msgid "Mina (India)" msgstr "Mina (India)" msgid "Mangayat" msgstr "Mangayat" msgid "Senoufo; Mamara" msgstr "Senoufo; Mamara" msgid "Moma" msgstr "Moma" msgid "Me'en" msgstr "Me'en" msgid "Anfillo" msgstr "Anfillo" msgid "Pirahã" msgstr "Pirahã" msgid "Maninka; Forest" msgstr "Maninka; Bosque" msgid "Muniche" msgstr "Muniche" msgid "Mesmes" msgstr "Mesmes" msgid "Mundurukú" msgstr "Mundurukú" msgid "Erzya" msgstr "Erzya" msgid "Muyuw" msgstr "Muyuw" msgid "Masaaba" msgstr "Masaaba" msgid "Macuna" msgstr "Macuna" msgid "Mandaic; Classical" msgstr "Mandaic; Clásico" msgid "Mixtec; Santa María Zacatepec" msgstr "Mixteco de Santa María Zacatepec" msgid "Tumzabt" msgstr "Tumzabt" msgid "Madagascar Sign Language" msgstr "Lengua de signos malgache" msgid "Malimba" msgstr "Malimba" msgid "Morawa" msgstr "Morawa" msgid "Monastic Sign Language" msgstr "Lengua de signos monástica" msgid "Wichí Lhamtés Güisnay" msgstr "Wichí Lhamtés Güisnay" msgid "Mazatec; Ixcatlán" msgstr "Mazateco; Ixcatlán" msgid "Manya" msgstr "Manya" msgid "Mambila; Nigeria" msgstr "Mambila; Nigeria" msgid "Mixe; Mazatlán" msgstr "Mixe; Mazatlán" msgid "Mumuye" msgstr "Mumuye" msgid "Mazanderani" msgstr "Mazanderani" msgid "Matipuhy" msgstr "Matipuhy" msgid "Movima" msgstr "Movima" msgid "Mori Atas" msgstr "Mori Atas" msgid "Marúbo" msgstr "Marúbo" msgid "Macanese" msgstr "Macaense" msgid "Mintil" msgstr "Mintil" msgid "Inapang" msgstr "Inapang" msgid "Manza" msgstr "Manza" msgid "Deg" msgstr "Deg" msgid "Mawayana" msgstr "Mawayana" msgid "Mozambican Sign Language" msgstr "Lengua de signos mozambiqueña" msgid "Maiadomu" msgstr "Maiadomu" msgid "Namla" msgstr "Namla" msgid "Nambikuára; Southern" msgstr "Nambikuára meridional" msgid "Narak" msgstr "Narak" msgid "Nijadali" msgstr "Nijadali" msgid "Naka'ela" msgstr "Naka'ela" msgid "Nabak" msgstr "Nabak" msgid "Naga Pidgin" msgstr "Nagamés" msgid "Nalu" msgstr "Nalu" msgid "Nakanai" msgstr "Nakanai" msgid "Nalik" msgstr "Nalik" msgid "Nangikurrunggurr" msgstr "Nangikurrunggurr" msgid "Chinese; Min Nan" msgstr "Chinon min nan" msgid "Naaba" msgstr "Naaba" msgid "Neapolitan" msgstr "Napolitano" msgid "Nama (Namibia)" msgstr "Nama (Namibia)" msgid "Iguta" msgstr "Iguta" msgid "Naasioi" msgstr "Naasioi" msgid "Hungworo" msgstr "Hungworo" msgid "Nauru" msgstr "Nauruano" msgid "Navajo" msgstr "Navajo" msgid "Nawuri" msgstr "Nawuri" msgid "Nakwi" msgstr "Nakwi" msgid "Narrinyeri" msgstr "Narrinyeri" msgid "Nahuatl; Coatepec" msgstr "Náhuatl de Coatepec" msgid "Nyemba" msgstr "Nyemba" msgid "Ndoe" msgstr "Ndoe" msgid "Naga; Chang" msgstr "Naga chang" msgid "Ngbinda" msgstr "Ngbinda" msgid "Naga; Konyak" msgstr "Naga konyak" msgid "Nagarchal" msgstr "Nagarchal" msgid "Ngamo" msgstr "Ngamo" msgid "Naga; Mao" msgstr "Naga mao" msgid "Ngarinman" msgstr "Ngarinman" msgid "Nake" msgstr "Nake" msgid "Ndebele; South" msgstr "Ndebele meridional" msgid "Ngbaka Ma'bo" msgstr "Ngbaka Ma'bo" msgid "Kuri" msgstr "Kuri" msgid "Nkukoli" msgstr "Nkukoli" msgid "Nnam" msgstr "Nnam" msgid "Nggem" msgstr "Nggem" msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" msgid "Namibian Sign Language" msgstr "Lengua de signos namibia" msgid "Na" msgstr "Na" msgid "Naga; Rongmei" msgstr "Naga rongmei" msgid "Ngamambo" msgstr "Ngamambo" msgid "Ngbandi; Southern" msgstr "Ngbandi meridional" msgid "Ngura" msgstr "Ngura" msgid "Ningera" msgstr "Ningera" msgid "Iyo" msgstr "Iyo" msgid "Nicobarese; Central" msgstr "Nicobarés central" msgid "Ponam" msgstr "Ponam" msgid "Nachering" msgstr "Nachering" msgid "Yale" msgstr "Yale" msgid "Notsi" msgstr "Notsi" msgid "Nisga'a" msgstr "Nisga'a" msgid "Nahuatl; Central Huasteca" msgstr "Náhuatl de la Huasteca central" msgid "Nahuatl; Classical" msgstr "Náhuatl clásico" msgid "Nahuatl; Northern Puebla" msgstr "Náhuatl del norte de Puebla" msgid "Nakara" msgstr "Nakara" msgid "Nahuatl; Michoacán" msgstr "Náhuatl de Michoacán" msgid "Nambo" msgstr "Nambo" msgid "Nauna" msgstr "Nauna" msgid "Sibe" msgstr "Sibe" msgid "Ndaktup" msgstr "Ndaktup" msgid "Ncane" msgstr "Ncane" msgid "Nicaraguan Sign Language" msgstr "Lengua de signos nicaragüense" msgid "Naga; Chothe" msgstr "Naga chothe" msgid "Chumburung" msgstr "Chumburung" msgid "Nahuatl; Central Puebla" msgstr "Náhuatl de Puebla central" msgid "Natchez" msgstr "Natchez" msgid "Ndasa" msgstr "Ndasa" msgid "Kenswei Nsei" msgstr "Kenswei Nsei" msgid "Ndau" msgstr "Ndau" msgid "Nde-Nsele-Nta" msgstr "Nde-Nsele-Nta" msgid "Ndebele; North" msgstr "Ndebele septentrional" msgid "Nadruvian" msgstr "Nadruviano" msgid "Ndengereko" msgstr "Ndengereko" msgid "Ndali" msgstr "Ndali" msgid "Samba Leko" msgstr "Samba Leko" msgid "Ndamba" msgstr "Ndamba" msgid "Ndaka" msgstr "Ndaka" msgid "Ndolo" msgstr "Ndolo" msgid "Ndam" msgstr "Ndam" msgid "Ngundi" msgstr "Ngundi" msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" msgid "Ndo" msgstr "Ndo" msgid "Ndombe" msgstr "Ndombe" msgid "Ndoola" msgstr "Ndoola" msgid "German; Low" msgstr "Bajo alemán" msgid "Ndunga" msgstr "Ndunga" msgid "Dugun" msgstr "Dugun" msgid "Ndut" msgstr "Ndut" msgid "Ndobo" msgstr "Ndobo" msgid "Nduga" msgstr "Nduga" msgid "Lutos" msgstr "Lutos" msgid "Ndogo" msgstr "Ndogo" msgid "Ngad'a; Eastern" msgstr "Ngad'a oriental" msgid "Toura (Côte d'Ivoire)" msgstr "Toura (Costa de Marfil)" msgid "Nedebang" msgstr "Nedebang" msgid "Nde-Gbite" msgstr "Nde-Gbite" msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak" msgid "Nefamese" msgstr "Nefamese" msgid "Negidal" msgstr "Negidal" msgid "Nyenkha" msgstr "Nyenkha" msgid "Hittite; Neo-" msgstr "Hitita moderno" msgid "Neko" msgstr "Neko" msgid "Neku" msgstr "Neku" msgid "Nemi" msgstr "Nemi" msgid "Nengone" msgstr "Nengone" msgid "Ná-Meo" msgstr "Ná-Meo" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" msgid "Mixe; North Central" msgstr "Mixe centroseptentrional" msgid "Yahadian" msgstr "Yahadian" msgid "Kinnauri; Bhoti" msgstr "Kinnauri; Bhoti" msgid "Nete" msgstr "Nete" msgid "Nyaheun" msgstr "Nyaheun" msgid "Bhasa; Nepal" msgstr "Bhasa; Nepalés" msgid "Neme" msgstr "Neme" msgid "Neyo" msgstr "Neyo" msgid "Nez Perce" msgstr "Nez Perce" msgid "Dhao" msgstr "Dhao" msgid "Ahwai" msgstr "Ahwai" msgid "Ayiwo" msgstr "Ayiwo" msgid "Nafaanra" msgstr "Nafaanra" msgid "Mfumte" msgstr "Mfumte" msgid "Ngbaka" msgstr "Ngbaka" msgid "Ngbandi; Northern" msgstr "Ngbandi septentrional" msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ngombe (República Democrática del Congo)" msgid "Ngando (Central African Republic)" msgstr "Ngando (República Centroafricana)" msgid "Ngemba" msgstr "Ngemba" msgid "Ngbaka Manza" msgstr "Ngbaka Manza" msgid "N/u" msgstr "N/u" msgid "Ngizim" msgstr "Ngizim" msgid "Ngie" msgstr "Ngie" msgid "Ngalkbun" msgstr "Ngalkbun" msgid "Lomwe" msgstr "Lomwe" msgid "Ngatik Men's Creole" msgstr "Ngatik Creol masculino" msgid "Ngwo" msgstr "Ngwo" msgid "Ngoni" msgstr "Ngoni" msgid "Ngulu" msgstr "Ngulu" msgid "Ngurimi" msgstr "Ngurimi" msgid "Nanggu" msgstr "Nanggu" msgid "Gvoko" msgstr "Gvoko" msgid "Ngeq" msgstr "Ngeq" msgid "Nahuatl; Guerrero" msgstr "Náhuatl de Guererro" msgid "Nagumi" msgstr "Nagumi" msgid "Ngwaba" msgstr "Ngwaba" msgid "Nggwahyi" msgstr "Nggwahyi" msgid "Tibea" msgstr "Tibea" msgid "Ngungwel" msgstr "Ngungwel" msgid "Nhanda" msgstr "Nhanda" msgid "Beng" msgstr "Beng" msgid "Nahuatl; Tabasco" msgstr "Náhuatl de Tabasco" msgid "Guaraní; Ava" msgstr "Chiripá" msgid "Nahuatl; Eastern Huasteca" msgstr "Náhuatl del este de la Huasteca" msgid "Nhuwala" msgstr "Nhuwala" msgid "Nahuatl; Tetelcingo" msgstr "Náhuatl de Tetelcingo" msgid "Nahari" msgstr "Nahari" msgid "Nahuatl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" msgstr "Náhuatl de Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" msgid "Nahuatl; Isthmus-Cosoleacaque" msgstr "Náhuatl del istmo-Cosoleacaque" msgid "Nahuatl; Morelos" msgstr "Náhuatl de Morelos" msgid "Nahuatl; Central" msgstr "Náhuatl central" msgid "Takuu" msgstr "Takuu" msgid "Nahuatl; Isthmus-Pajapan" msgstr "Náhuatl del istmo-Cosoleacaque" msgid "Nahuatl; Huaxcaleca" msgstr "Náhualt de Chichiquila" msgid "Naro" msgstr "Naro" msgid "Nahuatl; Ometepec" msgstr "Náhuatl de Ometepec" msgid "Noone" msgstr "Noone" msgid "Nahuatl; Temascaltepec" msgstr "Náhuatl de Temascaltepec" msgid "Nahuatl; Western Huasteca" msgstr "Náhuatl del oeste de la Huasteca" msgid "Nahuatl; Isthmus-Mecayapan" msgstr "Náhuatl del istmo-Mecayapán" msgid "Nahuatl; Northern Oaxaca" msgstr "Náhuatl del norte de Oaxaca" msgid "Nahuatl; Santa María La Alta" msgstr "Náhuatl de Santa María la Alta" msgid "Nias" msgstr "Nias" msgid "Nakame" msgstr "Nakame" msgid "Ngandi" msgstr "Ngandi" msgid "Niellim" msgstr "Niellim" msgid "Nek" msgstr "Nek" msgid "Ngalakan" msgstr "Ngalakan" msgid "Nyiha (Tanzania)" msgstr "Nyiha (Tanzania)" msgid "Nii" msgstr "Nii" msgid "Ngaju" msgstr "Ngaju" msgid "Nicobarese; Southern" msgstr "Nicobarés meridional" msgid "Nila" msgstr "Nila" msgid "Nilamba" msgstr "Nilamba" msgid "Ninzo" msgstr "Ninzo" msgid "Nganasan" msgstr "Nganasan" msgid "Nandi" msgstr "Nandi" msgid "Nimboran" msgstr "Nimboran" msgid "Nimi" msgstr "Nimi" msgid "Kolami; Southeastern" msgstr "Kolami sudoriental" msgid "Niuean" msgstr "Niuano" msgid "Gilyak" msgstr "Gilyak" msgid "Nimo" msgstr "Nimo" msgid "Hema" msgstr "Nyoro" msgid "Ngiti" msgstr "Ngiti" msgid "Ningil" msgstr "Ningil" msgid "Nzanyi" msgstr "Nzanyi" msgid "Naga; Nocte" msgstr "Naga nocte" msgid "Ndonde Hamba" msgstr "Ndonde Hamba" msgid "Naga; Lotha" msgstr "Naga lotha" msgid "Gudanji" msgstr "Gudanji" msgid "Njen" msgstr "Njen" msgid "Njalgulgule" msgstr "Njalgulgule" msgid "Naga; Angami" msgstr "Naga angami" msgid "Naga; Liangmai" msgstr "Naga liangmai" msgid "Naga; Ao" msgstr "Naga ao" msgid "Njerep" msgstr "Njerep" msgid "Nisa" msgstr "Nisa" msgid "Ndyuka-Trio Pidgin" msgstr "Lengua franca ndyuka-tiriyó" msgid "Ngadjunmaya" msgstr "Ngadjunmaya" msgid "Kunyi" msgstr "Kunyi" msgid "Njyem" msgstr "Njyem" msgid "Nkoya" msgstr "Nkoya" msgid "Naga; Khoibu" msgstr "Naga khoibu" msgid "Nkongho" msgstr "Nkongho" msgid "Koireng" msgstr "Koireng" msgid "Duke" msgstr "Duke" msgid "Naga; Inpui" msgstr "Naga inpui" msgid "Nekgini" msgstr "Nekgini" msgid "Naga; Khezha" msgstr "Naga khezha" msgid "Naga; Thangal" msgstr "Naga thangal" msgid "Nakai" msgstr "Nakai" msgid "Nokuku" msgstr "Nokuku" msgid "Namat" msgstr "Namat" msgid "Nkangala" msgstr "Nkangala" msgid "Nkonya" msgstr "Nkonya" msgid "Niuatoputapu" msgstr "Niuatoputapu" msgid "Nkami" msgstr "Nkami" msgid "Nukuoro" msgstr "Nukuoro" msgid "Asmat; North" msgstr "Asmat septentrional" msgid "Nyika (Tanzania)" msgstr "Nyika (Tanzania)" msgid "Kulango; Bouna" msgstr "Kulango; Bouna" msgid "Nyika (Malawi and Zambia)" msgstr "Nyika (Malaui y Zambia)" msgid "Nkutu" msgstr "Nkutu" msgid "Nkoroo" msgstr "Nkoroo" msgid "Nkari" msgstr "Nkari" msgid "Ngombale" msgstr "Ngombale" msgid "Nalca" msgstr "Nalca" msgid "Dutch" msgstr "Neerlandés" msgid "Nyala; East" msgstr "Nyala; Este" msgid "Gela" msgstr "Gela" msgid "Grangali" msgstr "Grangali" msgid "Nyali" msgstr "Nyali" msgid "Yali; Ninia" msgstr "Yali; Ninia" msgid "Nihali" msgstr "Nihali" msgid "Nahuatl; Durango" msgstr "Náhuatl de Durango" msgid "Ngul" msgstr "Ngul" msgid "Ngarla" msgstr "Ngarla" msgid "Nchumbulu" msgstr "Nchumbulu" msgid "Nahuatl; Orizaba" msgstr "Náhuatl de Orizaba" msgid "Nahali" msgstr "Nahali" msgid "Nyamal" msgstr "Nyamal" msgid "Nalögo" msgstr "Nalögo" msgid "Naga; Maram" msgstr "Naga maram" msgid "Nambas; Big" msgstr "Nambas; Gran" msgid "Ngam" msgstr "Ngam" msgid "Ndumu" msgstr "Ndumu" msgid "Naga; Mzieme" msgstr "Naga mzieme" msgid "Naga; Tangkhul" msgstr "Naga tangkhul" msgid "Kwasio" msgstr "Kwasio" msgid "Naga; Monsang" msgstr "Naga monsang" msgid "Nyam" msgstr "Nyam" msgid "Ngombe (Central African Republic)" msgstr "Ngombe (República Centroafricana)" msgid "Namakura" msgstr "Namakura" msgid "Ndemli" msgstr "Ndemli" msgid "Manangba" msgstr "Manangba" msgid "!Xóõ" msgstr "!Xóõ" msgid "Naga; Moyon" msgstr "Naga moyon" msgid "Nimanbur" msgstr "Nimanbur" msgid "Nambya" msgstr "Nambya" msgid "Nimbari" msgstr "Nimbari" msgid "Letemboi" msgstr "Letemboi" msgid "Namonuito" msgstr "Namonuito" msgid "Maidu; Northeast" msgstr "Maidu; Nordeste" msgid "Ngamini" msgstr "Ngamini" msgid "Nimoa" msgstr "Nimoa" msgid "Nama (Papua New Guinea)" msgstr "Nama (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Namuyi" msgstr "Namuyi" msgid "Nawdm" msgstr "Nawdm" msgid "Nyangumarta" msgstr "Nyangumarta" msgid "Nande" msgstr "Nande" msgid "Nancere" msgstr "Nancere" msgid "Ambae; West" msgstr "Ambae; Oeste" msgid "Ngandyera" msgstr "Ngandyera" msgid "Ngaing" msgstr "Ngaing" msgid "Naga; Maring" msgstr "Naga maring" msgid "Ngiemboon" msgstr "Ngiemboon" msgid "Nuaulu; North" msgstr "Nuaulu septentrional" msgid "Nyangatom" msgstr "Nyangatom" msgid "Nankina" msgstr "Nankina" msgid "Naga; Northern Rengma" msgstr "Naga rengma nororiental" msgid "Namia" msgstr "Namia" msgid "Ngete" msgstr "Ngete" msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Noruego nynorsk" msgid "Naga; Wancho" msgstr "Naga wancho" msgid "Ngindo" msgstr "Ngindo" msgid "Narungga" msgstr "Narungga" msgid "Ningye" msgstr "Ningye" msgid "Nanticoke" msgstr "Nanticoke" msgid "Dwang" msgstr "Dwang" msgid "Nugunu (Australia)" msgstr "Nugunu (Australia)" msgid "Nuni; Southern" msgstr "Nuni meridional" msgid "Ngong" msgstr "Ngong" msgid "Nyangga" msgstr "Nyangga" msgid "Nda'nda'" msgstr "Nda'nda'" msgid "Woun Meu" msgstr "Woun Meu" msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Noruego bokmål" msgid "Nuk" msgstr "Nuk" msgid "Thai; Northern" msgstr "Tailandés septentrional" msgid "Nimadi" msgstr "Nimadi" msgid "Nomane" msgstr "Nomane" msgid "Nogai" msgstr "Nogayo" msgid "Nomu" msgstr "Nomu" msgid "Noiri" msgstr "Noiri" msgid "Nonuya" msgstr "Nonuya" msgid "Nooksack" msgstr "Nooksack" msgid "Nocamán" msgstr "Nocamán" msgid "Norse; Old" msgstr "Noruego antiguo" msgid "Numanggang" msgstr "Numanggang" msgid "Ngongo" msgstr "Ngongo" msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" msgid "Nisu; Eastern" msgstr "Nisu oriental" msgid "Nomatsiguenga" msgstr "Nomatsiguenga" msgid "Ewage-Notu" msgstr "Ewage-Notu" msgid "Novial" msgstr "Novial" msgid "Nyambo" msgstr "Nyambo" msgid "Noy" msgstr "Noy" msgid "Nayi" msgstr "Nayi" msgid "Nar Phu" msgstr "Nar Phu" msgid "Nupbikha" msgstr "Nupbikha" msgid "Naga; Phom" msgstr "Naga phom" msgid "Nahuatl; Southeastern Puebla" msgstr "Náhuatl del sudeste de Puebla" msgid "Mondropolon" msgstr "Mondropolon" msgid "Naga; Pochuri" msgstr "Naga pochuri" msgid "Nipsan" msgstr "Nipsan" msgid "Naga; Puimei" msgstr "Naga puimei" msgid "Napu" msgstr "Napu" msgid "Nago; Southern" msgstr "Nago meridional" msgid "Ede Nago; Kura" msgstr "Ede Nago; Kura" msgid "Ndom" msgstr "Ndom" msgid "Nen" msgstr "Nen" msgid "N'Ko" msgstr "N'ko" msgid "Ngom" msgstr "Ngom" msgid "Nara" msgstr "Nara" msgid "Noric" msgstr "Noric" msgid "Naga; Southern Rengma" msgstr "Naga rengma sudoriental" msgid "Narango" msgstr "Narango" msgid "Naga; Chokri" msgstr "Naga chokri" msgid "Ngarluma" msgstr "Ngarluma" msgid "Narom" msgstr "Narom" msgid "Norn" msgstr "Norn" msgid "Picene; North" msgstr "Piceno septentrional" msgid "Norra" msgstr "Norra" msgid "Kalapuya; Northern" msgstr "Kalapuya septentrional" msgid "Narua" msgstr "Narua" msgid "Ngurmbur" msgstr "Ngurmbur" msgid "Lala" msgstr "Lala" msgid "Naga; Sangtam" msgstr "Naga sangtam" msgid "Nshi" msgstr "Nshi" msgid "Nisu; Southern" msgstr "Nisu meridional" msgid "Nsenga" msgstr "Nsenga" msgid "Ngasa" msgstr "Ngasa" msgid "Ngoshie" msgstr "Ngoshie" msgid "Nigerian Sign Language" msgstr "Lengua de signos nigeriana" msgid "Naskapi" msgstr "Naskapi" msgid "Norwegian Sign Language" msgstr "Lengua de signos noruega" msgid "Naga; Sumi" msgstr "Naga sumi" msgid "Nehan" msgstr "Nehan" msgid "Sotho; Northern" msgstr "Sepedi" msgid "Nepalese Sign Language" msgstr "Lengua de signos nepalí" msgid "Miwok; Northern Sierra" msgstr "Miwok de la sierra septentrional" msgid "Maritime Sign Language" msgstr "Lengua de signos marítima" msgid "Nali" msgstr "Nali" msgid "Naga; Tase" msgstr "Naga tase" msgid "Nahuatl; Sierra Negra" msgstr "Náhuatl de Sierra Negra" msgid "Nisu; Southwestern" msgstr "Nisu sudoccidental" msgid "Navut" msgstr "Navut" msgid "Nsongo" msgstr "Nsongo" msgid "Nasal" msgstr "Nasal" msgid "Nisenan" msgstr "Nisenan" msgid "Nathembo" msgstr "Nathembo" msgid "Natioro" msgstr "Natioro" msgid "Ngaanyatjarra" msgstr "Ngaanyatjarra" msgid "Ikoma-Nata-Isenye" msgstr "Ikoma-Nata-Isenye" msgid "Nateni" msgstr "Nateni" msgid "Ntomba" msgstr "Ntomba" msgid "Tepehuan; Northern" msgstr "Tepehuán septentrional" msgid "Delo" msgstr "Delo" msgid "Natagaimas" msgstr "Natagaimas" msgid "Natügu" msgstr "Natügu" msgid "Nottoway" msgstr "Nottoway" msgid "Mantsi" msgstr "Mantsi" msgid "Natanzi" msgstr "Natanzi" msgid "Yuaga" msgstr "Yuaga" msgid "Nukuini" msgstr "Nukuini" msgid "Ngala" msgstr "Ngala" msgid "Ngundu" msgstr "Ngundu" msgid "Nusu" msgstr "Nusu" msgid "Nungali" msgstr "Nungali" msgid "Ndunda" msgstr "Ndunda" msgid "Ngumbi" msgstr "Ngumbi" msgid "Nyole" msgstr "Nyole" msgid "Nuu-chah-nulth" msgstr "Nuu-chah-nulth" msgid "Nusa Laut" msgstr "Nusa Laut" msgid "Niuafo'ou" msgstr "Niuafo'ou" msgid "Anong" msgstr "Anong" msgid "Nguôn" msgstr "Nguôn" msgid "Nupe-Nupe-Tako" msgstr "Nupe-Nupe-Tako" msgid "Nukumanu" msgstr "Nukumanu" msgid "Nukuria" msgstr "Nukuria" msgid "Nuer" msgstr "Nuer" msgid "Nung (Viet Nam)" msgstr "Nung (Vietnam)" msgid "Ngbundu" msgstr "Ngbundu" msgid "Nuni; Northern" msgstr "Nuni septentrional" msgid "Nguluwan" msgstr "Nguluwan" msgid "Mehek" msgstr "Mehek" msgid "Nunggubuyu" msgstr "Nunggubuyu" msgid "Nahuatl; Tlamacazapa" msgstr "Náhuatl de Tlamacazapa" msgid "Nasarian" msgstr "Nasarian" msgid "Namiae" msgstr "Namiae" msgid "Nawathinehena" msgstr "Nawathinehena" msgid "Nyabwa" msgstr "Nyabwa" msgid "Newari; Old" msgstr "Newarí antiguo" msgid "Ngwe" msgstr "Ngwe" msgid "Tanna; Southwest" msgstr "Tanna; Sudoeste" msgid "Nyamusa-Molo" msgstr "Nyamusa-Molo" msgid "Nawaru" msgstr "Nawaru" msgid "Newar; Middle" msgstr "Newarí medio" msgid "Nottoway-Meherrin" msgstr "Nottoway-Meherrin" msgid "Nauete" msgstr "Nauete" msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Ngando (República Democrática del Congo)" msgid "Nage" msgstr "Nage" msgid "Ngad'a" msgstr "Ngad'a" msgid "Nindi" msgstr "Nindi" msgid "Nuaulu; South" msgstr "Nuaulu meridional" msgid "Numidian" msgstr "Númida" msgid "Ngawun" msgstr "Ngawun" msgid "Naxi" msgstr "Naxi" msgid "Ninggerum" msgstr "Ninggerum" msgid "Narau" msgstr "Narau" msgid "Nafri" msgstr "Nafri" msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" msgid "Nyangbo" msgstr "Nyangbo" msgid "Nyanga-li" msgstr "Nyanga-li" msgid "Nyore" msgstr "Nyore" msgid "Nyengo" msgstr "Nyengo" msgid "Giryama" msgstr "Giryama" msgid "Nyindu" msgstr "Nyindu" msgid "Nyigina" msgstr "Nyigina" msgid "Ama (Sudan)" msgstr "Ama (Sudán)" msgid "Nyanga" msgstr "Nyanga" msgid "Nyaneka" msgstr "Nyaneka" msgid "Nyeu" msgstr "Nyeu" msgid "Nyamwezi" msgstr "Nyamwezi" msgid "Nyankole" msgstr "Nyankole" msgid "Nyoro" msgstr "Nyoro" msgid "Nyang'i" msgstr "Nyang'i" msgid "Nayini" msgstr "Nayini" msgid "Nyiha (Malawi)" msgstr "Nyiha (Malaui)" msgid "Nyunga" msgstr "Nyunga" msgid "Nyawaygi" msgstr "Nyawaygi" msgid "Nyungwe" msgstr "Nyungwe" msgid "Nyulnyul" msgstr "Nyulnyul" msgid "Nyaw" msgstr "Nyaw" msgid "Nganyaywana" msgstr "Nganyaywana" msgid "Nyakyusa-Ngonde" msgstr "Nyakyusa-Ngonde" msgid "Mbembe; Tigon" msgstr "Mbembe; Tigon" msgid "Njebi" msgstr "Njebi" msgid "Nzima" msgstr "Nzema" msgid "Nzakara" msgstr "Nzakara" msgid "Naga; Zeme" msgstr "Naga zeme" msgid "New Zealand Sign Language" msgstr "Lengua de signos neozelandesa" msgid "Teke-Nzikou" msgstr "Teke-nzikou" msgid "Nzakambay" msgstr "Nzakambay" msgid "Dogon; Nanga Dama" msgstr "Dogon; Nanga Dama" msgid "Orok" msgstr "Orok" msgid "Oroch" msgstr "Oroch" msgid "Aramaic; Old (up to 700 BCE)" msgstr "Arameo antiguo (hasta 700 A. C.)" msgid "Avar; Old" msgstr "Ávaro antiguo" msgid "Obispeño" msgstr "Obispeño" msgid "Bontok; Southern" msgstr "Bontok meridional" msgid "Oblo" msgstr "Oblo" msgid "Moabite" msgstr "Moabita" msgid "Manobo; Obo" msgstr "Manobo; Obo" msgid "Burmese; Old" msgstr "Birmano antiguo" msgid "Breton; Old" msgstr "Bretón antiguo" msgid "Obulom" msgstr "Obulom" msgid "Ocaina" msgstr "Ocaina" msgid "Chinese; Old" msgstr "Chino antiguo" msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Occitano (posterior a 1500)" msgid "Cornish; Old" msgstr "Córnico antiguo" msgid "Matlatzinca; Atzingo" msgstr "Matlatzinca; Atzingo" msgid "Odut" msgstr "Odut" msgid "Od" msgstr "Od" msgid "Dutch; Old" msgstr "Neerlandés antiguo" msgid "Odual" msgstr "Odual" msgid "Ofo" msgstr "Ofo" msgid "Frisian; Old" msgstr "Frisón antiguo" msgid "Efutop" msgstr "Efutop" msgid "Ogbia" msgstr "Ogbia" msgid "Ogbah" msgstr "Ogbah" msgid "Georgian; Old" msgstr "Georgiano antiguo" msgid "Ogbogolo" msgstr "Ogbogolo" msgid "Khana" msgstr "Khana" msgid "Ogbronuagum" msgstr "Ogbronuagum" msgid "Hittite; Old" msgstr "Hitita antiguo" msgid "Hungarian; Old" msgstr "Húngaro antiguo" msgid "Oirata" msgstr "Oirata" msgid "One; Inebu" msgstr "One; Inebu" msgid "Ojibwa; Northwestern" msgstr "Ojibwa noroccidental" msgid "Ojibwa; Central" msgstr "Ojibwa central" msgid "Ojibwa; Eastern" msgstr "Ojibwa oriental" msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwa" msgid "Japanese; Old" msgstr "Japonés antiguo" msgid "Ojibwa; Severn" msgstr "Ojibwa de Severn" msgid "Ontong Java" msgstr "Ontong Java" msgid "Ojibwa; Western" msgstr "Ojibwa occidental" msgid "Okanagan" msgstr "Okanagan" msgid "Okobo" msgstr "Okobo" msgid "Okodia" msgstr "Okodia" msgid "Okpe (Southwestern Edo)" msgstr "Okpe (Edo sudoccidental)" msgid "Koresh-e Rostam" msgstr "Koresh-e Rostam" msgid "Okiek" msgstr "Okiek" msgid "Oko-Juwoi" msgstr "Oko-Juwoi" msgid "One; Kwamtim" msgstr "One; Kwamtim" msgid "Kentish Sign Language; Old" msgstr "Lengua de signos antigua de Kent" msgid "Korean; Middle (10th-16th cent.)" msgstr "Coreano medio (s. X-XVI)" msgid "Oki-No-Erabu" msgstr "Oki-No-Erabu" msgid "Korean; Old (3rd-9th cent.)" msgstr "Coreano antiguo (s. III-IX)" msgid "Kirike" msgstr "Kirike" msgid "Oko-Eni-Osayen" msgstr "Oko-Eni-Osayen" msgid "Oku" msgstr "Oku" msgid "Orokaiva" msgstr "Orokaiva" msgid "Okpe (Northwestern Edo)" msgstr "Okpe (Edo noroccidental)" msgid "Walungge" msgstr "Walungge" msgid "Mochi" msgstr "Mochi" msgid "Olekha" msgstr "Olekha" msgid "Oloma" msgstr "Oloma" msgid "Livvi" msgstr "Livvi" msgid "Olrat" msgstr "Olrat" msgid "Omaha-Ponca" msgstr "Omaha-Ponca" msgid "Ambae; East" msgstr "Ambae; Este" msgid "Mochica" msgstr "Mochica" msgid "Omejes" msgstr "Omejes" msgid "Omagua" msgstr "Omagua" msgid "Omi" msgstr "Omi" msgid "Omok" msgstr "Omok" msgid "Ombo" msgstr "Ombo" msgid "Minoan" msgstr "Minoan" msgid "Utarmbung" msgstr "Utarmbung" msgid "Manipuri; Old" msgstr "Meitei antiguo" msgid "Marathi; Old" msgstr "Maratí antiguo" msgid "Omotik" msgstr "Omotik" msgid "Omurano" msgstr "Omurano" msgid "Tairora; South" msgstr "Tairora meridional" msgid "Mon; Old" msgstr "Mon antiguo" msgid "Ona" msgstr "Ona" msgid "Lingao" msgstr "Lingao" msgid "Oneida" msgstr "Oneida" msgid "Olo" msgstr "Olo" msgid "Onin" msgstr "Onin" msgid "Onjob" msgstr "Onjob" msgid "One; Kabore" msgstr "One; Kabore" msgid "Onobasulu" msgstr "Onobasulu" msgid "Onondaga" msgstr "Onondaga" msgid "Sartang" msgstr "Sartang" msgid "One; Northern" msgstr "One septentrional" msgid "Ono" msgstr "Ono" msgid "Ontenu" msgstr "Ontenu" msgid "Unua" msgstr "Unua" msgid "Nubian; Old" msgstr "Nubio antiguo" msgid "Onin Based Pidgin" msgstr "Lengua franca basada en el onin" msgid "Tohono O'odham" msgstr "Tohono O'odham" msgid "Ong" msgstr "Ong" msgid "Önge" msgstr "Önge" msgid "Oorlams" msgstr "Oorlams" msgid "Ossetic; Old" msgstr "Osetio antiguo" msgid "Okpamheri" msgstr "Okpamheri" msgid "Kopkaka" msgstr "Kopkaka" msgid "Oksapmin" msgstr "Oksapmin" msgid "Opao" msgstr "Opao" msgid "Opata" msgstr "Opata" msgid "Ofayé" msgstr "Ofayé" msgid "Oroha" msgstr "Oroha" msgid "Orma" msgstr "Orma" msgid "Orejón" msgstr "Orejón" msgid "Oring" msgstr "Oring" msgid "Oroqen" msgstr "Oroqen" msgid "Oriya" msgstr "Oriya" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" msgid "Orang Kanaq" msgstr "Orang Kanaq" msgid "Orokolo" msgstr "Orokolo" msgid "Oruma" msgstr "Oruma" msgid "Orang Seletar" msgstr "Orang Seletar" msgid "Oriya; Adivasi" msgstr "Oriya; Adivasi" msgid "Ormuri" msgstr "Ormuri" msgid "Russian; Old" msgstr "Ruso antiguo" msgid "Oro Win" msgstr "Oro Win" msgid "Oro" msgstr "Oro" msgid "Ormu" msgstr "Ormu" msgid "Osage" msgstr "Osage" msgid "Oscan" msgstr "Oscan" msgid "Osing" msgstr "Osing" msgid "Ososo" msgstr "Ososo" msgid "Spanish; Old" msgstr "Español antiguo" msgid "Ossetian" msgstr "Osetio" msgid "Osatu" msgstr "Osatu" msgid "One; Southern" msgstr "One meridional" msgid "Saxon; Old" msgstr "Sajón antiguo" msgid "Turkish; Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turco otomano (1500-1928)" msgid "Tibetan; Old" msgstr "Tibetano antiguo" msgid "Ot Danum" msgstr "Ot Danum" msgid "Otomi; Mezquital" msgstr "Otomi; Mezquital" msgid "Oti" msgstr "Oti" msgid "Turkish; Old" msgstr "Turco antiguo" msgid "Otomi; Tilapa" msgstr "Otomi; Tilapa" msgid "Otomi; Eastern Highland" msgstr "Otomi; región montañosa oriental" msgid "Otomi; Tenango" msgstr "Otomi; Tenango" msgid "Otomi; Querétaro" msgstr "Otomi; Querétaro" msgid "Otoro" msgstr "Otoro" msgid "Otomi; Estado de México" msgstr "Otomi; Estado de México" msgid "Otomi; Temoaya" msgstr "Otomi; Temoaya" msgid "Otuke" msgstr "Otuke" msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" msgid "Otomi; Texcatepec" msgstr "Otomi; Texcatepec" msgid "Tamil; Old" msgstr "Tamil antiguo" msgid "Otomi; Ixtenco" msgstr "Otomi; Ixtenco" msgid "Tagargrent" msgstr "Tagargrent" msgid "Glio-Oubi" msgstr "Glio-Oubi" msgid "Oune" msgstr "Oune" msgid "Uighur; Old" msgstr "Uigur antiguo" msgid "Ouma" msgstr "Ouma" msgid "!O!ung" msgstr "!O!ung" msgid "Owiniga" msgstr "Owiniga" msgid "Welsh; Old" msgstr "Galés antiguo" msgid "Oy" msgstr "Oy" msgid "Oyda" msgstr "Oyda" msgid "Wayampi" msgstr "Wayampi" msgid "Oya'oya" msgstr "Oya'oya" msgid "Koonzime" msgstr "Koonzime" msgid "Parecís" msgstr "Parecís" msgid "Pacoh" msgstr "Pacoh" msgid "Paumarí" msgstr "Paumarí" msgid "Pagibete" msgstr "Pagibete" msgid "Paranawát" msgstr "Paranawát" msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinense" msgid "Tenharim" msgstr "Tenharim" msgid "Pe" msgstr "Pe" msgid "Parakanã" msgstr "Parakanã" msgid "Pahlavi" msgstr "Pahlavi" msgid "Pampanga" msgstr "Pampango" msgid "Panjabi" msgstr "Panyabí" msgid "Paiute; Northern" msgstr "Paiute septentrional" msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" msgid "Parya" msgstr "Parya" msgid "Panamint" msgstr "Panamint" msgid "Papasena" msgstr "Papasena" msgid "Papitalai" msgstr "Papitalai" msgid "Palauan" msgstr "Palauano" msgid "Pakaásnovos" msgstr "Pakaásnovos" msgid "Pawnee" msgstr "Pawnee" msgid "Pankararé" msgstr "Pankararé" msgid "Pech" msgstr "Pech" msgid "Pankararú" msgstr "Pankararú" msgid "Páez" msgstr "Páez" msgid "Patamona" msgstr "Patamona" msgid "Popoloca; Mezontla" msgstr "Popoloca; Mezontla" msgid "Popoloca; Coyotepec" msgstr "Popoloca; Coyotepec" msgid "Paraujano" msgstr "Paraujano" msgid "E'ñapa Woromaipu" msgstr "E'ñapa Woromaipu" msgid "Parkwa" msgstr "Parkwa" msgid "Mak (Nigeria)" msgstr "Mak (Nigeria)" msgid "Kpasam" msgstr "Kpasam" msgid "Papel" msgstr "Papel" msgid "Badyara" msgstr "Badyara" msgid "Pangwa" msgstr "Pangwa" msgid "Pame; Central" msgstr "Pame central" msgid "Pashto; Southern" msgstr "Pastún meridional" msgid "Pashto; Northern" msgstr "Pastún septentrional" msgid "Pnar" msgstr "Pnar" msgid "Pyu" msgstr "Pyu" msgid "Palu" msgstr "Palu" msgid "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan" msgstr "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan" msgid "Pear" msgstr "Pear" msgid "Bouyei" msgstr "Bouyei" msgid "Picard" msgstr "Picard" msgid "Palaung; Ruching" msgstr "Palaung; Ruching" msgid "Paliyan" msgstr "Paliyan" msgid "Paniya" msgstr "Paniya" msgid "Pardhan" msgstr "Pardhan" msgid "Duruwa" msgstr "Duruwa" msgid "Parenga" msgstr "Parenga" msgid "Chin; Paite" msgstr "Chin; Paite" msgid "Pardhi" msgstr "Pardhi" msgid "Pidgin; Nigerian" msgstr "Lengua franca nigeriana" msgid "Piti" msgstr "Piti" msgid "Pacahuara" msgstr "Pacahuara" msgid "Panang" msgstr "Panang" msgid "Pyapun" msgstr "Pyapun" msgid "Anam" msgstr "Anam" msgid "German; Pennsylvania" msgstr "Alemán; Pennsylvania" msgid "Pa Di" msgstr "Pa Di" msgid "Podena" msgstr "Podena" msgid "Padoe" msgstr "Padoe" msgid "Plautdietsch" msgstr "Plautdietsch" msgid "Kayan" msgstr "Kayan" msgid "Indonesian; Peranakan" msgstr "Indonesio; Peranakan" msgid "Pomo; Eastern" msgstr "Pomo oriental" msgid "Mala (Papua New Guinea)" msgstr "Mala (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Taje" msgstr "Taje" msgid "Pomo; Northeastern" msgstr "Pomo nororiental" msgid "Pengo" msgstr "Pengo" msgid "Bonan" msgstr "Bonan" msgid "Chichimeca-Jonaz" msgstr "Chichimeca-Jonaz" msgid "Pomo; Northern" msgstr "Pomo septentrional" msgid "Penchal" msgstr "Penchal" msgid "Pekal" msgstr "Pekal" msgid "Phende" msgstr "Phende" msgid "Persian; Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Persa antiguo (ca. 600-400 A. C.)" msgid "Kunja" msgstr "Kunja" msgid "Pomo; Southern" msgstr "Pomo meridional" msgid "Persian; Iranian" msgstr "Persa iraní" msgid "Pémono" msgstr "Pémono" msgid "Petats" msgstr "Petats" msgid "Petjo" msgstr "Petjo" msgid "Penan; Eastern" msgstr "Penan oriental" msgid "Pááfang" msgstr "Pááfang" msgid "Peere" msgstr "Peere" msgid "Pfaelzisch" msgstr "Pfaelzisch" msgid "Creole Arabic; Sudanese" msgstr "Árabe criollo sudanés" msgid "Pangwali" msgstr "Pangwali" msgid "Pagi" msgstr "Pagi" msgid "Rerep" msgstr "Rerep" msgid "Irish; Primitive" msgstr "Irlandés primitivo" msgid "Paelignian" msgstr "Peligno" msgid "Pangseng" msgstr "Pangseng" msgid "Pagu" msgstr "Pagu" msgid "Pongyong" msgstr "Pongyong" msgid "Pa-Hng" msgstr "Pa-Hng" msgid "Phudagi" msgstr "Phudagi" msgid "Phuong" msgstr "Phuong" msgid "Phukha" msgstr "Phukha" msgid "Phake" msgstr "Phake" msgid "Phalura" msgstr "Phalura" msgid "Phimbi" msgstr "Phimbi" msgid "Phoenician" msgstr "Fenicio" msgid "Phunoi" msgstr "Phunoi" msgid "Phana'" msgstr "Phana'" msgid "Pahari-Potwari" msgstr "Pahari-Potwari" msgid "Phu Thai" msgstr "Phu Thai" msgid "Phuan" msgstr "Phuan" msgid "Pahlavani" msgstr "Pahlavani" msgid "Phangduwali" msgstr "Phangduwali" msgid "Pima Bajo" msgstr "Pima Bajo" msgid "Yine" msgstr "Yine" msgid "Pinji" msgstr "Pinji" msgid "Piaroa" msgstr "Piaroa" msgid "Piro" msgstr "Piro" msgid "Pingelapese" msgstr "Pingelapés" msgid "Pisabo" msgstr "Pisabo" msgid "Pitcairn-Norfolk" msgstr "Pitcairn-Norfolk" msgid "Pini" msgstr "Pini" msgid "Pijao" msgstr "Pijao" msgid "Yom" msgstr "Yom" msgid "Powhatan" msgstr "Powhatan" msgid "Piame" msgstr "Piame" msgid "Piapoco" msgstr "Piapoco" msgid "Pero" msgstr "Pero" msgid "Piratapuyo" msgstr "Piratapuyo" msgid "Pijin" msgstr "Pijin" msgid "Pitta Pitta" msgstr "Pitta Pitta" msgid "Pintupi-Luritja" msgstr "Pintupi-Luritja" msgid "Pileni" msgstr "Pileni" msgid "Pimbwe" msgstr "Pimbwe" msgid "Piu" msgstr "Piu" msgid "Piya-Kwonci" msgstr "Piya-Kwonci" msgid "Pije" msgstr "Pije" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "Pitjantjatjara" msgid "Prākrit; Ardhamāgadhī" msgstr "Prākrit; Ardhamāgadhī" msgid "Pokomo" msgstr "Pokomo" msgid "Paekche" msgstr "Paekche" msgid "Pak-Tong" msgstr "Pak-Tong" msgid "Pankhu" msgstr "Pankhu" msgid "Pakanha" msgstr "Pakanha" msgid "Pökoot" msgstr "Pökoot" msgid "Pukapuka" msgstr "Pukapuka" msgid "Kurumba; Attapady" msgstr "Kurumba; Attapady" msgid "Pakistan Sign Language" msgstr "Lengua de signos pakistaní" msgid "Maleng" msgstr "Maleng" msgid "Paku" msgstr "Paku" msgid "Miani" msgstr "Miani" msgid "Polonombauk" msgstr "Polonombauk" msgid "Palawano; Central" msgstr "Palawano central" msgid "Polari" msgstr "Polari" msgid "Palu'e" msgstr "Palu'e" msgid "Pilagá" msgstr "Pilagá" msgid "Paulohi" msgstr "Paulohi" msgid "Pali" msgstr "Pali" msgid "Polci" msgstr "Polci" msgid "Shina; Kohistani" msgstr "Shina; Kohistani" msgid "Palaung; Shwe" msgstr "Palaung; Shwe" msgid "Palenquero" msgstr "Palenquero" msgid "Popoluca; Oluta" msgstr "Popoluca; Oluta" msgid "Palpa" msgstr "Palpa" msgid "Palaic" msgstr "Palaic" msgid "Senoufo; Palaka" msgstr "Senoufo; Palaka" msgid "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco" msgstr "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco" msgid "Malagasy; Plateau" msgstr "Malgache merina" msgid "Palikúr" msgstr "Palikúr" msgid "Palawano; Southwest" msgstr "Palawano; Sudeste" msgid "Palawano; Brooke's Point" msgstr "Palawano; Punta Brooke" msgid "Bolyu" msgstr "Bolyu" msgid "Paluan" msgstr "Paluan" msgid "Paama" msgstr "Paama" msgid "Pambia" msgstr "Pambia" msgid "Palumata" msgstr "Palumata" msgid "Pwaamei" msgstr "Pwaamei" msgid "Pamona" msgstr "Pamona" msgid "Prākrit; Māhārāṣṭri" msgstr "Prākrit; Māhārāṣṭri" msgid "Pumi; Northern" msgstr "Pumi septentrional" msgid "Pumi; Southern" msgstr "Pumi meridional" msgid "Pamlico" msgstr "Pamlico" msgid "Lingua Franca" msgstr "Sabir" msgid "Pomo" msgstr "Pomo" msgid "Pam" msgstr "Pam" msgid "Pom" msgstr "Pom" msgid "Pame; Northern" msgstr "Pame septentrional" msgid "Paynamar" msgstr "Paynamar" msgid "Piemontese" msgstr "Piamontés" msgid "Tuamotuan" msgstr "Tuamotuan" msgid "Panjabi; Mirpur" msgstr "Panyabí mirpur" msgid "Miwok; Plains" msgstr "Miwok de las llanuras" msgid "Naga; Poumei" msgstr "Naga poumei" msgid "Malay; Papuan" msgstr "Malayo papú" msgid "Pame; Southern" msgstr "Pame meridional" msgid "Punan Bah-Biau" msgstr "Punan Bah-Biau" msgid "Panjabi; Western" msgstr "Panyabí occidental" msgid "Pannei" msgstr "Pannei" msgid "Penan; Western" msgstr "Penan occidental" msgid "Pongu" msgstr "Pongu" msgid "Penrhyn" msgstr "Penrhyn" msgid "Aoheng" msgstr "Aoheng" msgid "Punan Batu 1" msgstr "Punan Batu 1" msgid "Pinai-Hagahai" msgstr "Pinai-Hagahai" msgid "Panobo" msgstr "Panobo" msgid "Pancana" msgstr "Pancana" msgid "Pana (Burkina Faso)" msgstr "Pana (Burkina Faso)" msgid "Panim" msgstr "Panim" msgid "Ponosakan" msgstr "Ponosakan" msgid "Pontic" msgstr "Pontic" msgid "Bunu; Jiongnai" msgstr "Bunu; Jiongnai" msgid "Pinigura" msgstr "Pinigura" msgid "Panytyima" msgstr "Panytyima" msgid "Phong-Kniang" msgstr "Phong-Kniang" msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" msgid "Pana (Central African Republic)" msgstr "Pana (República Centroafricana)" msgid "Poqomam" msgstr "Poqomam" msgid "Ponares" msgstr "Ponares" msgid "Popoloca; San Juan Atzingo" msgstr "Popoloca; San Juan Atzingo" msgid "Poke" msgstr "Poke" msgid "Potiguára" msgstr "Potiguára" msgid "Poqomchi'" msgstr "Poqomchi'" msgid "Popoluca; Highland" msgstr "Popoluca; región montañosa" msgid "Pokangá" msgstr "Pokangá" msgid "Polish" msgstr "Polaco" msgid "Pomo; Southeastern" msgstr "Pomo sudoriental" msgid "Pohnpeian" msgstr "Pohnpeiano" msgid "Pomo; Central" msgstr "Pomo central" msgid "Pwapwa" msgstr "Pwapwa" msgid "Popoluca; Texistepec" msgstr "Popoluca; Texistepec" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" msgid "Popoluca; Sayula" msgstr "Popoluca; Sayula" msgid "Potawatomi" msgstr "Potawatomi" msgid "Crioulo; Upper Guinea" msgstr "Crioulo; Guinea superior" msgid "Popoloca; San Felipe Otlaltepec" msgstr "Popoloca; San Felipe Otlaltepec" msgid "Polabian" msgstr "Polabo" msgid "Pogolo" msgstr "Pogolo" msgid "Pao" msgstr "Pao" msgid "Papi" msgstr "Papi" msgid "Paipai" msgstr "Paipai" msgid "Uma" msgstr "Uma" msgid "Pipil" msgstr "Pipil" msgid "Papuma" msgstr "Papuma" msgid "Papapana" msgstr "Papapana" msgid "Folopa" msgstr "Folopa" msgid "Pelende" msgstr "Pelende" msgid "Pei" msgstr "Pei" msgid "Piru" msgstr "Piru" msgid "Popoloca; San Luís Temalacayuca" msgstr "Popoloca; San Luis Temalacayuca" msgid "Pare" msgstr "Pare" msgid "Papora" msgstr "Papora" msgid "Pa'a" msgstr "Pa'a" msgid "Malecite-Passamaquoddy" msgstr "Malecite-Passamaquoddy" msgid "Lua'" msgstr "Lua'" msgid "Parachi" msgstr "Parachi" msgid "Parsi-Dari" msgstr "Persa dari" msgid "Principense" msgstr "Principense" msgid "Paranan" msgstr "Paranan" msgid "Prussian" msgstr "Prusiano" msgid "Porohanon" msgstr "Porohanon" msgid "Paicî" msgstr "Paicî" msgid "Parauk" msgstr "Parauk" msgid "Peruvian Sign Language" msgstr "Lengua de signos peruana" msgid "Kibiri" msgstr "Kibiri" msgid "Prasuni" msgstr "Prasuni" msgid "Provençal; Old (to 1500)" msgstr "Provenzal antiguo (hasta 1500)" msgid "Parsi" msgstr "Parsi" msgid "Ashéninka Perené" msgstr "Ashéninka de Perené" msgid "Puri" msgstr "Puri" msgid "Persian; Afghan" msgstr "Persa afgano" msgid "Phai" msgstr "Phai" msgid "Puragi" msgstr "Puragi" msgid "Parawen" msgstr "Parawen" msgid "Purik" msgstr "Purik" msgid "Pray 3" msgstr "Pray 3" msgid "Providencia Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Providencia" msgid "Awyu; Asue" msgstr "Awyu asue" msgid "Persian Sign Language" msgstr "Lengua de signos persa" msgid "Plains Indian Sign Language" msgstr "Lengua de signos india de las llanuras" msgid "Malay; Central" msgstr "Malayo central" msgid "Penang Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Penang" msgid "Pashayi; Southwest" msgstr "Pashai sudoccidental" msgid "Pashayi; Southeast" msgstr "Pasai sudoriental" msgid "Puerto Rican Sign Language" msgstr "Lengua de signos puertorriqueña" msgid "Pauserna" msgstr "Pauserna" msgid "Panasuan" msgstr "Panasuan" msgid "Polish Sign Language" msgstr "Lengua de signos polaca" msgid "Philippine Sign Language" msgstr "Lengua de signos filipina" msgid "Pasi" msgstr "Pasi" msgid "Portuguese Sign Language" msgstr "Lengua de signos portuguesa" msgid "Kaulong" msgstr "Kaulong" msgid "Pashto; Central" msgstr "Pastún central" msgid "Prākrit; Sauraseni" msgstr "Prākrit; Sauraseni" msgid "Port Sandwich" msgstr "Puerto Sandwich" msgid "Piscataway" msgstr "Piscataway" msgid "Pai Tavytera" msgstr "Pai Tavytera" msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe" msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe" msgid "Pintiini" msgstr "Pintiini" msgid "Patani" msgstr "Patani" msgid "Zo'é" msgstr "Zo'é" msgid "Patep" msgstr "Patep" msgid "Piamatsina" msgstr "Piamatsina" msgid "Enrekang" msgstr "Enrekang" msgid "Bambam" msgstr "Bambam" msgid "Port Vato" msgstr "Puerto Vato" msgid "Pentlatch" msgstr "Pentlatch" msgid "Pathiya" msgstr "Pathiya" msgid "Purepecha; Western Highland" msgstr "Purepecha; región montañosa occidental" msgid "Purum" msgstr "Purum" msgid "Punan Merap" msgstr "Punan Merap" msgid "Punan Aput" msgstr "Punan Aput" msgid "Puelche" msgstr "Puelche" msgid "Punan Merah" msgstr "Punan Merah" msgid "Phuie" msgstr "Phuie" msgid "Puinave" msgstr "Puinave" msgid "Punan Tubu" msgstr "Punan Tubu" msgid "Pu Ko" msgstr "Pu Ko" msgid "Puma" msgstr "Puma" msgid "Puoc" msgstr "Puoc" msgid "Pulabu" msgstr "Pulabu" msgid "Puquina" msgstr "Puquina" msgid "Puruborá" msgstr "Puruborá" msgid "Pushto" msgstr "Pastún" msgid "Putoh" msgstr "Putoh" msgid "Punu" msgstr "Punu" msgid "Puluwatese" msgstr "Puluwatés" msgid "Puare" msgstr "Puare" msgid "Purisimeño" msgstr "Purisimeño" msgid "Naga; Purum" msgstr "Naga purum" msgid "Pawaia" msgstr "Pawaia" msgid "Panawa" msgstr "Panawa" msgid "Gapapaiwa" msgstr "Gapapaiwa" msgid "Molbog" msgstr "Molbog" msgid "Paiwan" msgstr "Paiwan" msgid "Karen; Pwo Western" msgstr "Karen pwo occidental" msgid "Powari" msgstr "Powari" msgid "Karen; Pwo Northern" msgstr "Karen pwo septentrional" msgid "Mixe; Quetzaltepec" msgstr "Mixe; Quetzaltepec" msgid "Krumen; Pye" msgstr "Krumen; Pye" msgid "Fyam" msgstr "Fyam" msgid "Poyanáwa" msgstr "Poyanáwa" msgid "Paraguayan Sign Language" msgstr "Lengua de signos paraguaya" msgid "Puyuma" msgstr "Puyuma" msgid "Pyu (Myanmar)" msgstr "Pyu (Birmania)" msgid "Pyen" msgstr "Pyen" msgid "Naga; Para" msgstr "Naga para" msgid "Quapaw" msgstr "Quapaw" msgid "Quechua; Huallaga Huánuco" msgstr "Quechua de Huallaga Huánuco" msgid "K'iche'" msgstr "K'iche'" msgid "Quichua; Calderón Highland" msgstr "Quichua; Montaña Calderón" msgid "Quechua" msgstr "Quechua" msgid "Quechua; Lambayeque" msgstr "Quechua de Lambayeque" msgid "Quichua; Chimborazo Highland" msgstr "Quichua; Montaña Chimborazo" msgid "Quechua; South Bolivian" msgstr "Quechua boliviano meridional" msgid "Quileute" msgstr "Quileute" msgid "Quechua; Chachapoyas" msgstr "Quechua de Chachapoyas" msgid "Quechua; North Bolivian" msgstr "Quechua boliviano septentrional" msgid "Sipacapense" msgstr "Sipacapense" msgid "Quinault" msgstr "Quinault" msgid "Quechua; Southern Pastaza" msgstr "Quechua del Pastaza meridional" msgid "Quinqui" msgstr "Quinqui" msgid "Quechua; Yanahuanca Pasco" msgstr "Quechua de Yanahuanca pasco" msgid "Quichua; Santiago del Estero" msgstr "Quechua de Santiago del Estero" msgid "Sacapulteco" msgstr "Sacapulteco" msgid "Quichua; Tena Lowland" msgstr "Quichua; Montaña Tena" msgid "Quechua; Yauyos" msgstr "Quechua de Yauyos" msgid "Quechua; Ayacucho" msgstr "Quechua de Ayacucho" msgid "Quechua; Cusco" msgstr "Quechua de Cuzco" msgid "Quechua; Ambo-Pasco" msgstr "Quechua de Ambo-Pasco" msgid "Quechua; Cajamarca" msgstr "Quechua de Cajamarca" msgid "Quechua; Eastern Apurímac" msgstr "Quechua de Apurímac oriental" msgid "Quechua; Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" msgstr "Quechua de Humalíes-Dos de Mayo Huánuco" msgid "Quichua; Imbabura Highland" msgstr "Quichua; Montaña Imbabura" msgid "Quichua; Loja Highland" msgstr "Quichua; Montaña Loja" msgid "Quechua; Cajatambo North Lima" msgstr "Quechua de Cajatambo-Lima septentrional" msgid "Quechua; Margos-Yarowilca-Lauricocha" msgstr "Quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha" msgid "Quechua; North Junín" msgstr "Quechua de Junín septentrional" msgid "Quechua; Napo Lowland" msgstr "Quechua " msgid "Quechua; Pacaraos" msgstr "Quechua de Pacaraos" msgid "Quechua; San Martín" msgstr "Quechua de San Martín" msgid "Quechua; Huaylla Wanca" msgstr "Quechua huanca huaylla" msgid "Queyu" msgstr "Queyu" msgid "Quichua; Northern Pastaza" msgstr "Quechua del Pastaza septentrional" msgid "Quechua; Corongo Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Corongo" msgid "Quechua; Classical" msgstr "Quechua clásico" msgid "Quechua; Huaylas Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Huaylas" msgid "Kuman (Russia)" msgstr "Kuman (Rusia)" msgid "Quechua; Sihuas Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Sihuas" msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai" msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai" msgid "Quechua; Chiquián Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Chiquián" msgid "Quechua; Chincha" msgstr "Quechua de Chincha" msgid "Quechua; Panao Huánuco" msgstr "Quechua de Huánuco-Panao" msgid "Quichua; Salasaca Highland" msgstr "Quichua; Montaña Salasaca" msgid "Quechua; Northern Conchucos Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Conchucos septentrional" msgid "Quechua; Southern Conchucos Ancash" msgstr "Quechua de Áncash-Conchucos meridional" msgid "Quechua; Puno" msgstr "Quechua de Puno" msgid "Qashqa'i" msgstr "Qashqa'i" msgid "Quichua; Cañar Highland" msgstr "Quichua; Montaña Cañar" msgid "Qiang; Southern" msgstr "Qiang meridional" msgid "Quechua; Santa Ana de Tusi Pasco" msgstr "Quechua de Pasco-Santa Ana de Tusi" msgid "Quechua; Arequipa-La Unión" msgstr "Quechua de Arequipa y La Unión" msgid "Quechua; Jauja Wanca" msgstr "Quechua huanca de Jauja" msgid "Quenya" msgstr "Quenya" msgid "Quiripi" msgstr "Quiripi" msgid "Dungmali" msgstr "Dungmali" msgid "Camling" msgstr "Camling" msgid "Rasawa" msgstr "Rasawa" msgid "Rade" msgstr "Rade" msgid "Meohang; Western" msgstr "Meohang occidental" msgid "Logooli" msgstr "Logooli" msgid "Rabha" msgstr "Rabha" msgid "Ramoaaina" msgstr "Ramoaaina" msgid "Rajasthani" msgstr "Rajastaní" msgid "Tulu-Bohuai" msgstr "Tulu-Bohuai" msgid "Ralte" msgstr "Ralte" msgid "Canela" msgstr "Canela" msgid "Riantana" msgstr "Riantana" msgid "Rao" msgstr "Rao" msgid "Rapanui" msgstr "Rapanui" msgid "Saam" msgstr "Saam" msgid "Maori; Cook Islands" msgstr "Maorí; Islas Cook" msgid "Tegali" msgstr "Tegali" msgid "Razajerdi" msgstr "Razajerdi" msgid "Raute" msgstr "Raute" msgid "Sampang" msgstr "Sampang" msgid "Rawang" msgstr "Rawang" msgid "Rang" msgstr "Rang" msgid "Rapa" msgstr "Rapa" msgid "Rahambuu" msgstr "Rahambuu" msgid "Palaung; Rumai" msgstr "Palaung; Rumai" msgid "Bontok; Northern" msgstr "Bontok septentrional" msgid "Bikol; Miraya" msgstr "Bicolano de Miraya" msgid "Creole French; Réunion" msgstr "Francés criollo reunionense" msgid "Rudbari" msgstr "Rudbari" msgid "Rerau" msgstr "Rerau" msgid "Rembong" msgstr "Rembong" msgid "Kayan; Rejang" msgstr "Kayan; Rejang" msgid "Kara (Tanzania)" msgstr "Kara (Tanzania)" msgid "Reli" msgstr "Reli" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" msgid "Rendille" msgstr "Rendille" msgid "Remo" msgstr "Remo" msgid "Rengao" msgstr "Rengao" msgid "Rer Bare" msgstr "Rer Bare" msgid "Reshe" msgstr "Reshe" msgid "Retta" msgstr "Retta" msgid "Reyesano" msgstr "Reyesano" msgid "Roria" msgstr "Roria" msgid "Romano-Greek" msgstr "Romano-Griego" msgid "Rangkas" msgstr "Rangkas" msgid "Romagnol" msgstr "Romagnol" msgid "Resígaro" msgstr "Resígaro" msgid "Roglai; Southern" msgstr "Roglai meridional" msgid "Ringgou" msgstr "Ringgou" msgid "Rohingya" msgstr "Rohingya" msgid "Yahang" msgstr "Yahang" msgid "Riang (India)" msgstr "Riang (India)" msgid "Rien" msgstr "Rien" msgid "Tarifit" msgstr "Tarifit" msgid "Riang (Myanmar)" msgstr "Riang (Birmania)" msgid "Nyaturu" msgstr "Nyaturu" msgid "Nungu" msgstr "Nungu" msgid "Ribun" msgstr "Ribun" msgid "Ritarungo" msgstr "Ritarungo" msgid "Riung" msgstr "Riung" msgid "Rajong" msgstr "Rajong" msgid "Raji" msgstr "Raji" msgid "Rajbanshi" msgstr "Rajbanshi" msgid "Kraol" msgstr "Kraol" msgid "Rikbaktsa" msgstr "Rikbaktsa" msgid "Rakahanga-Manihiki" msgstr "Rakahanga-Manihiki" msgid "Rakhine" msgstr "Kado" msgid "Marka" msgstr "Marka" msgid "Rangpuri" msgstr "Rangpuri" msgid "Rama" msgstr "Rama" msgid "Rembarunga" msgstr "Rembarunga" msgid "Romani; Carpathian" msgstr "Romaní de los Cárpatos" msgid "Danish; Traveller" msgstr "Nómada danés" msgid "Angloromani" msgstr "Anglorromaní" msgid "Romani; Kalo Finnish" msgstr "Romaní kalo finlandés" msgid "Norwegian; Traveller" msgstr "Nómada noruego" msgid "Murkim" msgstr "Murkim" msgid "Lomavren" msgstr "Lomavren" msgid "Romkun" msgstr "Romkun" msgid "Romani; Baltic" msgstr "Romaní báltico" msgid "Roma" msgstr "Roma" msgid "Romani; Balkan" msgstr "Romaní balcánico" msgid "Romani; Sinte" msgstr "Romani; Sinte" msgid "Rempi" msgstr "Rempi" msgid "Caló" msgstr "Caló" msgid "Romanian Sign Language" msgstr "Lengua de signos rumana" msgid "Domari" msgstr "Domari" msgid "Romani; Tavringer" msgstr "Romani; Tavringer" msgid "Romanova" msgstr "Romanova" msgid "Romani; Welsh" msgstr "Romaní galés" msgid "Romam" msgstr "Romam" msgid "Romani; Vlax" msgstr "Romani; Vlax" msgid "Marma" msgstr "Marma" msgid "Runa" msgstr "Runa" msgid "Ruund" msgstr "Ruund" msgid "Ronga" msgstr "Ronga" msgid "Ranglong" msgstr "Ranglong" msgid "Roon" msgstr "Roon" msgid "Rongpo" msgstr "Rongpo" msgid "Rungwa" msgstr "Rungwa" msgid "Tae'" msgstr "Tae'" msgid "Roglai; Cacgia" msgstr "Roglai; Cacgia" msgid "Rogo" msgstr "Rogo" msgid "Ronji" msgstr "Ronji" msgid "Rombo" msgstr "Rombo" msgid "Roglai; Northern" msgstr "Roglai septentrional" msgid "Romansh" msgstr "Romanche" msgid "Romblomanon" msgstr "Romblomanon" msgid "Romany" msgstr "Romaní" msgid "Romanian" msgstr "Rumano" msgid "Rotokas" msgstr "Rotokas" msgid "Kriol" msgstr "Kriol" msgid "Rongga" msgstr "Rongga" msgid "Runga" msgstr "Runga" msgid "Dela-Oenale" msgstr "Dela-Oenale" msgid "Repanbitip" msgstr "Repanbitip" msgid "Rapting" msgstr "Rapting" msgid "Ririo" msgstr "Ririo" msgid "Waima" msgstr "Waima" msgid "Romano-Serbian" msgstr "romaní-serbio" msgid "Rennellese Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Rennell" msgid "Russian Sign Language" msgstr "Lengua de signos rusa" msgid "Ratahan" msgstr "Ratahan" msgid "Rotuman" msgstr "Rotuman" msgid "Rathawi" msgstr "Rathawi" msgid "Gungu" msgstr "Gungu" msgid "Ruuli" msgstr "Ruuli" msgid "Rusyn" msgstr "Rusyn" msgid "Luguru" msgstr "Luguru" msgid "Roviana" msgstr "Roviana" msgid "Ruga" msgstr "Ruga" msgid "Rufiji" msgstr "Rufiji" msgid "Che" msgstr "Che" msgid "Rundi" msgstr "Kirundi" msgid "Romanian; Istro" msgstr "Rumano; Istro" msgid "Romanian; Macedo-" msgstr "Rumano; Macedo-" msgid "Romanian; Megleno" msgstr "Rumano; Megleno" msgid "Russian" msgstr "Ruso" msgid "Rutul" msgstr "Rutul" msgid "Lobu; Lanas" msgstr "Lobu; Lanas" msgid "Mala (Nigeria)" msgstr "Mala (Nigeria)" msgid "Ruma" msgstr "Ruma" msgid "Rawo" msgstr "Rawo" msgid "Rwa" msgstr "Rwa" msgid "Amba (Uganda)" msgstr "Amba (Uganda)" msgid "Rawa" msgstr "Rawa" msgid "Marwari (India)" msgstr "Marwari (India)" msgid "Amami-Oshima; Northern" msgstr "Amami septentrional" msgid "Yaeyama" msgstr "Yaeyama" msgid "Okinawan; Central" msgstr "Okinawense" msgid "Saba" msgstr "Saba" msgid "Buglere" msgstr "Buglere" msgid "Meskwaki" msgstr "Meskwaki" msgid "Sandawe" msgstr "Sandavés" msgid "Sabanê" msgstr "Sabanê" msgid "Safaliba" msgstr "Safaliba" msgid "Sango" msgstr "Sango" msgid "Yakut" msgstr "Yakuto" msgid "Sahu" msgstr "Sahu" msgid "Sake" msgstr "Sake" msgid "Aramaic; Samaritan" msgstr "Arameo samaritano" msgid "Sanskrit" msgstr "Sánscrito" msgid "Sause" msgstr "Sause" msgid "Sanapaná" msgstr "Sanapaná" msgid "Samburu" msgstr "Samburu" msgid "Saraveca" msgstr "Saraveca" msgid "Sasak" msgstr "Sasak" msgid "Santali" msgstr "Santalí" msgid "Saleman" msgstr "Saleman" msgid "Saafi-Saafi" msgstr "Saafi-Saafi" msgid "Sawi" msgstr "Sawi" msgid "Sa" msgstr "Sa" msgid "Saya" msgstr "Sasak" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" msgid "Ngambay" msgstr "Ngambay" msgid "Simbo" msgstr "Simbo" msgid "Kele (Papua New Guinea)" msgstr "Kele (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Samo; Southern" msgstr "Samo meridional" msgid "Saliba" msgstr "Saliba" msgid "Shabo" msgstr "Shabo" msgid "Seget" msgstr "Seget" msgid "Sori-Harengan" msgstr "Sori-Harengan" msgid "Seti" msgstr "Seti" msgid "Surbakhal" msgstr "Surbakhal" msgid "Safwa" msgstr "Safwa" msgid "Sambal; Botolan" msgstr "Sambal; Botolan" msgid "Sagala" msgstr "Sagala" msgid "Bhil; Sindhi" msgstr "Bhil; Sindhi" msgid "Sabüm" msgstr "Sabüm" msgid "Sangu (Tanzania)" msgstr "Sangu (Tanzania)" msgid "Sileibi" msgstr "Sileibi" msgid "Sembakung Murut" msgstr "Sembakung Murut" msgid "Subiya" msgstr "Subiya" msgid "Kimki" msgstr "Kimki" msgid "Bhoti; Stod" msgstr "Bhoti; Stod" msgid "Sabine" msgstr "Sabine" msgid "Simba" msgstr "Simba" msgid "Seberuang" msgstr "Seberuang" msgid "Soli" msgstr "Soli" msgid "Sara Kaba" msgstr "Sara Kaba" msgid "Sansu" msgstr "Sansu" msgid "Chut" msgstr "Chut" msgid "Dongxiang" msgstr "Dongxiang" msgid "Creole French; San Miguel" msgstr "Francés criollo de San Miguel" msgid "Sanggau" msgstr "Sanggau" msgid "Sakachep" msgstr "Sakachep" msgid "Creole Malay; Sri Lankan" msgstr "Malayo criollo de Sri Lanka" msgid "Sadri" msgstr "Sadri" msgid "Shina" msgstr "Shina" msgid "Sicilian" msgstr "Siciliano" msgid "Scots" msgstr "Escocés (germánico)" msgid "Helambu Sherpa" msgstr "Helambu Sherpa" msgid "Sa'och" msgstr "Sa'och" msgid "Slavey; North" msgstr "Slavey septentrional" msgid "Shumcho" msgstr "Shumcho" msgid "Sheni" msgstr "Sheni" msgid "Sha" msgstr "Sha" msgid "Sicel" msgstr "Sicel" msgid "Toraja-Sa'dan" msgstr "Toraja-Sa'dan" msgid "Shabak" msgstr "Shabak" msgid "Sardinian; Sassarese" msgstr "Sardo sassarés" msgid "Surubu" msgstr "Surubu" msgid "Sarli" msgstr "Sarli" msgid "Savi" msgstr "Savi" msgid "Kurdish; Southern" msgstr "Curdo meridional" msgid "Suundi" msgstr "Suundi" msgid "Sos Kundi" msgstr "Sos Kundi" msgid "Saudi Arabian Sign Language" msgstr "Lengua de signos saudí" msgid "Semandang" msgstr "Semandang" msgid "Sardinian; Gallurese" msgstr "Sardo gallurés" msgid "Bidayuh; Bukar-Sadung" msgstr "Bidayuh; Bukar-Sadung" msgid "Sherdukpen" msgstr "Sherdukpen" msgid "Sadri; Oraon" msgstr "Sadri; Oraon" msgid "Sened" msgstr "Sened" msgid "Shuadit" msgstr "Shuadit" msgid "Sarudu" msgstr "Sarudu" msgid "Melanau; Sibu" msgstr "Melanau; Sibu" msgid "Sallands" msgstr "Sallands" msgid "Semai" msgstr "Semai" msgid "Senoufo; Shempire" msgstr "Senoufo; Shempire" msgid "Sechelt" msgstr "Sechelt" msgid "Sedang" msgstr "Sedang" msgid "Seneca" msgstr "Seneca" msgid "Senoufo; Cebaara" msgstr "Senoufo; Cebaara" msgid "Segeju" msgstr "Segeju" msgid "Sena" msgstr "Sena" msgid "Seri" msgstr "Seri" msgid "Sene" msgstr "Sene" msgid "Sekani" msgstr "Sekani" msgid "Selkup" msgstr "Selkup" msgid "Sénoufo; Nanerigé" msgstr "Sénoufo; Nanerigé" msgid "Suarmin" msgstr "Suarmin" msgid "Sénoufo; Sìcìté" msgstr "Sénoufo; Sìcìté" msgid "Sénoufo; Senara" msgstr "Sénoufo; Senara" msgid "Serrano" msgstr "Serrano" msgid "Songhai; Koyraboro Senni" msgstr "Songhai; Koyraboro Senni" msgid "Sentani" msgstr "Sentani" msgid "Serui-Laut" msgstr "Serui-Laut" msgid "Senoufo; Nyarafolo" msgstr "Senoufo; Nyarafolo" msgid "Sewa Bay" msgstr "Bahía Sewa" msgid "Secoya" msgstr "Secoya" msgid "Chin; Senthang" msgstr "Chin; Senthang" msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" msgstr "La lengua de signos de habla francesa de Bélgica" msgid "Miao; Small Flowery" msgstr "Pequeño miao florido" msgid "South African Sign Language" msgstr "Lengua de signos sudafricana" msgid "Sehwi" msgstr "Sehwi" msgid "Irish; Old (to 900)" msgstr "Irlandés antiguo (hasta 900)" msgid "Ayta; Mag-antsi" msgstr "Aeta mag-antsi" msgid "Kipsigis" msgstr "Kipsigis" msgid "Surigaonon" msgstr "Surigaonon" msgid "Segai" msgstr "Segai" msgid "Swiss-German Sign Language" msgstr "Lengua de signos germano-suiza" msgid "Shughni" msgstr "Shughni" msgid "Suga" msgstr "Suga" msgid "Sangkong" msgstr "Sangkong" msgid "Singa" msgstr "Singa" msgid "Songa" msgstr "Songa" msgid "Singpho" msgstr "Singpho" msgid "Sangisari" msgstr "Sangisari" msgid "Samogitian" msgstr "Samogitiano" msgid "Brokpake" msgstr "Brokpake" msgid "Salas" msgstr "Salas" msgid "Sebat Bet Gurage" msgstr "Sebat Bet Gurage" msgid "Sierra Leone Sign Language" msgstr "Lengua de signos sierraleonesa" msgid "Sanglechi" msgstr "Sanglechi" msgid "Sursurunga" msgstr "Sursurunga" msgid "Shall-Zwall" msgstr "Shall-Zwall" msgid "Ninam" msgstr "Ninam" msgid "Sonde" msgstr "Sonde" msgid "Kundal Shahi" msgstr "Kundal Shahi" msgid "Sheko" msgstr "Sheko" msgid "Shua" msgstr "Shua" msgid "Shoshoni" msgstr "Shoshoni" msgid "Tachelhit" msgstr "Tachelhit" msgid "Shatt" msgstr "Shatt" msgid "Shilluk" msgstr "Shilluk" msgid "Shendu" msgstr "Shendu" msgid "Shahrudi" msgstr "Shahrudi" msgid "Shan" msgstr "Shan" msgid "Shanga" msgstr "Shanga" msgid "Shipibo-Conibo" msgstr "Shipibo-Conibo" msgid "Sala" msgstr "Sala" msgid "Shi" msgstr "Shi" msgid "Shuswap" msgstr "Shuswap" msgid "Shasta" msgstr "Shasta" msgid "Arabic; Chadian" msgstr "Árabe chádico" msgid "Shehri" msgstr "Shehri" msgid "Shwai" msgstr "Shwai" msgid "She" msgstr "She" msgid "Tachawit" msgstr "Tachawit" msgid "Senoufo; Syenara" msgstr "Senoufo; Syenara" msgid "Sami; Akkala" msgstr "Sami de Akkala" msgid "Sebop" msgstr "Sebop" msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" msgid "Simaa" msgstr "Simaa" msgid "Siamou" msgstr "Siamou" msgid "Paasaal" msgstr "Paasaal" msgid "Zire" msgstr "Zire" msgid "Shom Peng" msgstr "Shom Peng" msgid "Numbami" msgstr "Numbami" msgid "Sikiana" msgstr "Sikiana" msgid "Sisaala; Tumulung" msgstr "Sisaala; Tumulung" msgid "Mende (Papua New Guinea)" msgstr "Mende (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" msgid "Sikkimese" msgstr "Bhutia" msgid "Sonia" msgstr "Sonia" msgid "Siri" msgstr "Siri" msgid "Siuslaw" msgstr "Siuslaw" msgid "Sinagen" msgstr "Sinagen" msgid "Sumariup" msgstr "Sumariup" msgid "Siwai" msgstr "Siwai" msgid "Sumau" msgstr "Sumau" msgid "Sivandi" msgstr "Sivandi" msgid "Siwi" msgstr "Siwi" msgid "Epena" msgstr "Epena" msgid "Sajau Basap" msgstr "Sajau Basap" msgid "Sami; Kildin" msgstr "Sami de Kildin" msgid "Sami; Pite" msgstr "Sami de Pite" msgid "Assangori" msgstr "Assangori" msgid "Sami; Kemi" msgstr "Sami de Kemi" msgid "Sajalong" msgstr "Sajalong" msgid "Mapun" msgstr "Mapun" msgid "Sindarin" msgstr "Sindarin" msgid "Xibe" msgstr "Xibe" msgid "Surjapuri" msgstr "Surjapuri" msgid "Siar-Lak" msgstr "Siar-Lak" msgid "Senhaja De Srair" msgstr "Senhaja de Srair" msgid "Sami; Ter" msgstr "Sami de Ter" msgid "Sami; Ume" msgstr "Sami de Ume" msgid "Shawnee" msgstr "Shawnee" msgid "Skagit" msgstr "Skagit" msgid "Saek" msgstr "Saek" msgid "Sauk" msgstr "Sauk" msgid "Miwok; Southern Sierra" msgstr "Miwok de la sierra meridional" msgid "Seke (Vanuatu)" msgstr "Seke (Vanuatu)" msgid "Sakirabiá" msgstr "Sakirabiá" msgid "Malagasy; Sakalava" msgstr "Malgache sakalava" msgid "Sikule" msgstr "Sikule" msgid "Sika" msgstr "Sika" msgid "Seke (Nepal)" msgstr "Seke (Nepal)" msgid "Sok" msgstr "Sok" msgid "Sakam" msgstr "Sakam" msgid "Subanon; Kolibugan" msgstr "Subanon; Kolibugan" msgid "Seko Tengah" msgstr "Seko Tengah" msgid "Sekapan" msgstr "Sekapan" msgid "Sininkere" msgstr "Sininkere" msgid "Seraiki" msgstr "Saraiki" msgid "Maia" msgstr "Maia" msgid "Sakata" msgstr "Sakata" msgid "Sakao" msgstr "Sakao" msgid "Skou" msgstr "Skou" msgid "Creole Dutch; Skepi" msgstr "Creol holandés; Skepi" msgid "Seko Padang" msgstr "Seko Padang" msgid "Sikaiana" msgstr "Sikaiana" msgid "Sekar" msgstr "Sekar" msgid "Sáliba" msgstr "Sáliba" msgid "Sissala" msgstr "Sissala" msgid "Sholaga" msgstr "Sholaga" msgid "Swiss-Italian Sign Language" msgstr "Lengua de signos italo-suiza" msgid "Selungai Murut" msgstr "Selungai Murut" msgid "Salish; Southern Puget Sound" msgstr "Salish del Estrecho de Puget meridional" msgid "Silesian; Lower" msgstr "Bajo silesiano" msgid "Salumá" msgstr "Salumá" msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" msgid "Salt-Yui" msgstr "Salt-Yui" msgid "Sama; Pangutaran" msgstr "Sama; Pangutaran" msgid "Salinan" msgstr "Salinan" msgid "Lamaholot" msgstr "Lamaholot" msgid "Salchuq" msgstr "Salchuq" msgid "Salar" msgstr "Salar" msgid "Singapore Sign Language" msgstr "Lengua de signos singapurense" msgid "Sila" msgstr "Sila" msgid "Selaru" msgstr "Selaru" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" msgid "Sialum" msgstr "Sialum" msgid "Salampasu" msgstr "Salampasu" msgid "Selayar" msgstr "Selayar" msgid "Ma'ya" msgstr "Ma'ya" msgid "Sami; Southern" msgstr "Sami meridional" msgid "Simbari" msgstr "Simbari" msgid "Som" msgstr "Som" msgid "Sama" msgstr "Sama" msgid "Sami; Northern" msgstr "Sami septentrional" msgid "Auwe" msgstr "Auwe" msgid "Simbali" msgstr "Simbali" msgid "Samei" msgstr "Samei" msgid "Lule Sami" msgstr "Sami de Lule" msgid "Bolinao" msgstr "Bolinao" msgid "Sama; Central" msgstr "Sama central" msgid "Musasa" msgstr "Musasa" msgid "Sami; Inari" msgstr "Sami de Inari" msgid "Samoan" msgstr "Samoano" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritano" msgid "Samo" msgstr "Samo" msgid "Simeulue" msgstr "Simeulue" msgid "Sami; Skolt" msgstr "Sami de Skolt" msgid "Simte" msgstr "Simte" msgid "Somray" msgstr "Somray" msgid "Samvedi" msgstr "Samvedi" msgid "Sumbawa" msgstr "Sumbawa" msgid "Samba" msgstr "Samba" msgid "Semnani" msgstr "Semnani" msgid "Simeku" msgstr "Simeku" msgid "Shona" msgstr "Shona" msgid "Sebuyau" msgstr "Sebuyau" msgid "Sinaugoro" msgstr "Sinaugoro" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" msgid "Bidayuh; Bau" msgstr "Bidayuh; Bau" msgid "Noon" msgstr "Noon" msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Sanga (República Democrática del Congo)" msgid "Shinabo" msgstr "Shinabo" msgid "Sensi" msgstr "Sensi" msgid "Sango; Riverain" msgstr "Sango; Riverain" msgid "Soninke" msgstr "Soninké" msgid "Sangil" msgstr "Sangil" msgid "Ma'di; Southern" msgstr "Ma'di meridional" msgid "Siona" msgstr "Siona" msgid "Snohomish" msgstr "Snohomish" msgid "Siane" msgstr "Siane" msgid "Sangu (Gabon)" msgstr "Sangu (Gabón)" msgid "Sihan" msgstr "Sihan" msgid "South West Bay" msgstr "Bahía Sudeste" msgid "Senggi" msgstr "Senggi" msgid "Sa'ban" msgstr "Sa'ban" msgid "Selee" msgstr "Selee" msgid "Sam" msgstr "Sam" msgid "Saniyo-Hiyewe" msgstr "Saniyo-Hiyewe" msgid "Sinsauru" msgstr "Sinsauru" msgid "Thai Song" msgstr "Thai Song" msgid "Sobei" msgstr "Sobei" msgid "So (Democratic Republic of Congo)" msgstr "So (República Democrática del Congo)" msgid "Songoora" msgstr "Songoora" msgid "Songomeno" msgstr "Songomeno" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiano" msgid "Aka" msgstr "Aka" msgid "Sonha" msgstr "Sonha" msgid "Soi" msgstr "Soi" msgid "Sokoro" msgstr "Sokoro" msgid "Solos" msgstr "Solos" msgid "Somali" msgstr "Somalí" msgid "Songo" msgstr "Songo" msgid "Songe" msgstr "Songe" msgid "Kanasi" msgstr "Kanasi" msgid "Somrai" msgstr "Somrai" msgid "Seeku" msgstr "Seeku" msgid "Sotho; Southern" msgstr "Sesotho" msgid "Thai; Southern" msgstr "Tailandés meridional" msgid "Sonsorol" msgstr "Sonsorol" msgid "Sowanda" msgstr "Sowanda" msgid "So (Cameroon)" msgstr "So (Camerún)" msgid "Miyobe" msgstr "Miyobe" msgid "Temi" msgstr "Temi" msgid "Spanish" msgstr "Español" msgid "Sepa (Indonesia)" msgstr "Sepa (Indonesia)" msgid "Sapé" msgstr "Sapé" msgid "Saep" msgstr "Saep" msgid "Sepa (Papua New Guinea)" msgstr "Sepa (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Sian" msgstr "Sian" msgid "Saponi" msgstr "Saponi" msgid "Sengo" msgstr "Sengo" msgid "Selepet" msgstr "Selepet" msgid "Sepen" msgstr "Sepen" msgid "Spokane" msgstr "Spokane" msgid "Senoufo; Supyire" msgstr "Senoufo supyire" msgid "Spanish; Loreto-Ucayali" msgstr "Español amazónico" msgid "Saparua" msgstr "Saparua" msgid "Saposa" msgstr "Saposa" msgid "Bhoti; Spiti" msgstr "Bhoti; Spiti" msgid "Sapuan" msgstr "Sapuan" msgid "Picene; South" msgstr "Piceno meridional" msgid "Sabaot" msgstr "Sabaot" msgid "Shama-Sambuga" msgstr "Shama-Sambuga" msgid "Shau" msgstr "Shau" msgid "Albanian" msgstr "Albanés" msgid "Suma" msgstr "Suma" msgid "Susquehannock" msgstr "Susquehannock" msgid "Sorkhei" msgstr "Sorkhei" msgid "Sou" msgstr "Sou" msgid "Arabic; Siculo" msgstr "Árabe siciliano" msgid "Sri Lankan Sign Language" msgstr "Lengua de signos ceilanesa" msgid "Soqotri" msgstr "Soqotri" msgid "Squamish" msgstr "Squamish" msgid "Saruga" msgstr "Saruga" msgid "Sora" msgstr "Sora" msgid "Sardinian; Logudorese" msgstr "Sardo logudorés" msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" msgid "Sara" msgstr "Sara" msgid "Nafi" msgstr "Nafi" msgid "Sulod" msgstr "Sulod" msgid "Sarikoli" msgstr "Sarikoli" msgid "Siriano" msgstr "Siriano" msgid "Serudung Murut" msgstr "Serudung murut" msgid "Isirawa" msgstr "Isirawa" msgid "Saramaccan" msgstr "Saramacano" msgid "Sranan Tongo" msgstr "Sranan tongo" msgid "Sardinian; Campidanese" msgstr "Sardo campidanés" msgid "Serbian" msgstr "Serbio" msgid "Sirionó" msgstr "Sirionó" msgid "Serer" msgstr "Serer" msgid "Sarsi" msgstr "Sarsi" msgid "Sauri" msgstr "Sauri" msgid "Suruí" msgstr "Suruí" msgid "Sorsoganon; Southern" msgstr "Sorsoganon meridional" msgid "Serua" msgstr "Serua" msgid "Sirmauri" msgstr "Sirmauri" msgid "Sera" msgstr "Sera" msgid "Shahmirzadi" msgstr "Shahmirzadi" msgid "Sama; Southern" msgstr "Sama meridional" msgid "Suba-Simbiti" msgstr "Suba-Simbiti" msgid "Siroi" msgstr "Siroi" msgid "Sama; Bangingih" msgstr "Sama banguingui" msgid "Thao" msgstr "Thao" msgid "Seimat" msgstr "Seimat" msgid "Arabic; Shihhi" msgstr "Árabe chíji" msgid "Sansi" msgstr "Sansi" msgid "Sausi" msgstr "Sausi" msgid "Sunam" msgstr "Sunam" msgid "Sisaala; Western" msgstr "Sisaala occidental" msgid "Semnam" msgstr "Semnam" msgid "Waata" msgstr "Waata" msgid "Sissano" msgstr "Sissano" msgid "Spanish Sign Language" msgstr "Lengua de signos española" msgid "So'a" msgstr "So'a" msgid "Swiss-French Sign Language" msgstr "Lengua de signos suizo-francesa" msgid "Sô" msgstr "Sô" msgid "Sinasina" msgstr "Sinasina" msgid "Susuami" msgstr "Susuami" msgid "Shark Bay" msgstr "Shark Bay" msgid "Swati" msgstr "Swazi" msgid "Samberigi" msgstr "Samberigi" msgid "Saho" msgstr "Saho" msgid "Sengseng" msgstr "Sengseng" msgid "Settla" msgstr "Settla" msgid "Subanen; Northern" msgstr "Subanen septentrional" msgid "Sentinel" msgstr "Sentinel" msgid "Liana-Seti" msgstr "Liana-Seti" msgid "Seta" msgstr "Seta" msgid "Trieng" msgstr "Trieng" msgid "Shelta" msgstr "Shelta" msgid "Stieng; Bulo" msgstr "Stieng; Bulo" msgid "Samo; Matya" msgstr "Samo; Matya" msgid "Arammba" msgstr "Arammba" msgid "Stellingwerfs" msgstr "Stellingwerfs" msgid "Setaman" msgstr "Setaman" msgid "Owa" msgstr "Owa" msgid "Stoney" msgstr "Assiniboine" msgid "Tepehuan; Southeastern" msgstr "Tepehuán sudoriental" msgid "Saterfriesisch" msgstr "Saterfriesisch" msgid "Salish; Straits" msgstr "Salish; Straits" msgid "Shumashti" msgstr "Shumashti" msgid "Stieng; Budeh" msgstr "Stieng; Budeh" msgid "Samtao" msgstr "Samtao" msgid "Silt'e" msgstr "Silt'e" msgid "Satawalese" msgstr "Satawalés" msgid "Sulka" msgstr "Sulka" msgid "Suku" msgstr "Suku" msgid "Subanon; Western" msgstr "Subanon occidental" msgid "Suena" msgstr "Suena" msgid "Suganga" msgstr "Suganga" msgid "Suki" msgstr "Suki" msgid "Shubi" msgstr "Shubi" msgid "Sukuma" msgstr "Sukuma" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanés" msgid "Suri" msgstr "Suma" msgid "Mwaghavul" msgstr "Mwaghavul" msgid "Susu" msgstr "Susu" msgid "Subtiaba" msgstr "Subtiaba" msgid "Sulung" msgstr "Sulung" msgid "Sumbwa" msgstr "Sumbwa" msgid "Sumerian" msgstr "Sumerio" msgid "Suyá" msgstr "Suyá" msgid "Sunwar" msgstr "Sunwar" msgid "Svan" msgstr "Svan" msgid "Ulau-Suain" msgstr "Ulau-Suain" msgid "Creole English; Vincentian" msgstr "Inglés criollo sanvicentino" msgid "Serili" msgstr "Serili" msgid "Slovakian Sign Language" msgstr "Lengua de signos eslovena" msgid "Savara" msgstr "Savara" msgid "Savosavo" msgstr "Savosavo" msgid "Skalvian" msgstr "Escalviano" msgid "Swahili (macrolanguage)" msgstr "Suajili (macrolengua)" msgid "Comorian; Maore" msgstr "Comorense de Mayotte" msgid "Swahili; Congo" msgstr "Suajili del Congo" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" msgid "Sere" msgstr "Sere" msgid "Swabian" msgstr "Suabo" msgid "Swahili (individual language)" msgstr "Suajili (idioma individual)" msgid "Sui" msgstr "Sui" msgid "Sira" msgstr "Sira" msgid "Sena; Malawi" msgstr "Sena de Malaui" msgid "Swedish Sign Language" msgstr "Lengua de signos sueca" msgid "Samosa" msgstr "Samosa" msgid "Sawknah" msgstr "Sawknah" msgid "Shanenawa" msgstr "Shanenawa" msgid "Suau" msgstr "Suau" msgid "Sharwa" msgstr "Sharwa" msgid "Saweru" msgstr "Saweru" msgid "Seluwasan" msgstr "Seluwasan" msgid "Sawila" msgstr "Sawila" msgid "Suwawa" msgstr "Suwawa" msgid "Shekhawati" msgstr "Shekhawati" msgid "Sowa" msgstr "Sowa" msgid "Suruahá" msgstr "Suruahá" msgid "Sarua" msgstr "Sarua" msgid "Suba" msgstr "Suba" msgid "Sicanian" msgstr "Sicano" msgid "Sighu" msgstr "Sighu" msgid "Shixing" msgstr "Shixing" msgid "Kalapuya; Southern" msgstr "Kalapuya meridional" msgid "Selian" msgstr "Seloniano" msgid "Samre" msgstr "Samre" msgid "Sangir" msgstr "Sangir" msgid "Sorothaptic" msgstr "Sorothaptic" msgid "Saaroa" msgstr "Saaroa" msgid "Sasaru" msgstr "Sasaru" msgid "Saxon; Upper" msgstr "Alto sajón" msgid "Gbe; Saxwe" msgstr "Gbe; Saxwe" msgid "Siang" msgstr "Siang" msgid "Subanen; Central" msgstr "Subanen central" msgid "Syriac; Classical" msgstr "Siríaco clásico" msgid "Seki" msgstr "Seki" msgid "Sukur" msgstr "Sukur" msgid "Sylheti" msgstr "Sylheti" msgid "Samo; Maya" msgstr "Samo; Maya" msgid "Senaya" msgstr "Senaya" msgid "Suoy" msgstr "Suoy" msgid "Syriac" msgstr "Siríaco" msgid "Sinyar" msgstr "Sinyar" msgid "Kagate" msgstr "Kagate" msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" msgstr "Lengua de signos beduina al-Sayyid" msgid "Semelai" msgstr "Semelai" msgid "Ngalum" msgstr "Ngalum" msgid "Semaq Beri" msgstr "Semaq Beri" msgid "Seru" msgstr "Seru" msgid "Seze" msgstr "Seze" msgid "Sengele" msgstr "Sengele" msgid "Silesian" msgstr "Silesiano" msgid "Sula" msgstr "Sula" msgid "Suabo" msgstr "Suabo" msgid "Isu (Fako Division)" msgstr "Isu (división Fako)" msgid "Sawai" msgstr "Sawai" msgid "Tanana; Lower" msgstr "Tanana; Inferior" msgid "Tabassaran" msgstr "Tabassaran" msgid "Tarahumara; Lowland" msgstr "Tarahumara; Tierras bajas" msgid "Tause" msgstr "Tause" msgid "Tariana" msgstr "Tariana" msgid "Tapirapé" msgstr "Tapirapé" msgid "Tagoi" msgstr "Tagoi" msgid "Tahitian" msgstr "Tahitiano" msgid "Tamang; Eastern" msgstr "Tamang oriental" msgid "Tala" msgstr "Tala" msgid "Tal" msgstr "Tal" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" msgid "Tangale" msgstr "Tangale" msgid "Yami" msgstr "Yami" msgid "Taabwa" msgstr "Taabwa" msgid "Tamasheq" msgstr "Targuí" msgid "Tarahumara; Central" msgstr "Tarahumara central" msgid "Tay Boi" msgstr "Tay Boi" msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" msgid "Tanana; Upper" msgstr "Tanana; Superior" msgid "Tatuyo" msgstr "Tatuyo" msgid "Tai" msgstr "Tai" msgid "Tamki" msgstr "Tamki" msgid "Atayal" msgstr "Atayal" msgid "Tocho" msgstr "Tocho" msgid "Aikanã" msgstr "Aikanã" msgid "Tapeba" msgstr "Tapeba" msgid "Takia" msgstr "Takia" msgid "Kaki Ae" msgstr "Kaki Ae" msgid "Tanimbili" msgstr "Tanimbili" msgid "Mandara" msgstr "Mandara" msgid "Tairora; North" msgstr "Tairora septentrional" msgid "Thurawal" msgstr "Thurawal" msgid "Gaam" msgstr "Gaam" msgid "Tiang" msgstr "Tiang" msgid "Tagbanwa; Calamian" msgstr "Tagbanwa; Calamián" msgid "Tboli" msgstr "Tboli" msgid "Tagbu" msgstr "Tagbu" msgid "Tunebo; Barro Negro" msgstr "Tunebo; Barro Negro" msgid "Tawala" msgstr "Tawala" msgid "Taworta" msgstr "Taworta" msgid "Tumtum" msgstr "Tumtum" msgid "Tanguat" msgstr "Tanguat" msgid "Tembo (Kitembo)" msgstr "Tembo (kitembo)" msgid "Tubar" msgstr "Tubar" msgid "Tobo" msgstr "Tobo" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanua" msgid "Kapin" msgstr "Kapin" msgid "Tabaru" msgstr "Tabaru" msgid "Ditammari" msgstr "Ditammari" msgid "Ticuna" msgstr "Ticuna" msgid "Tanacross" msgstr "Tanacross" msgid "Datooga" msgstr "Datooga" msgid "Tafi" msgstr "Tafi" msgid "Tutchone; Southern" msgstr "Tutchone meridional" msgid "Tlapanec; Malinaltepec" msgstr "Tlapanec; Malinaltepec" msgid "Tamagario" msgstr "Tamagario" msgid "Creole English; Turks And Caicos" msgstr "Inglés criollo de Turcas y Caicos" msgid "Wára" msgstr "Wára" msgid "Tchitchege" msgstr "Tchitchege" msgid "Taman (Myanmar)" msgstr "Taman (Birmania)" msgid "Tanahmerah" msgstr "Tanahmerah" msgid "Tichurong" msgstr "Tichurong" msgid "Taungyo" msgstr "Taungyo" msgid "Chin; Tawr" msgstr "Chin; Tawr" msgid "Kaiy" msgstr "Kaiy" msgid "Creole; Torres Strait" msgstr "Creole; Estrecho Torres" msgid "T'en" msgstr "T'en" msgid "Tarahumara; Southeastern" msgstr "Tarahumara sudoriental" msgid "Totonac; Tecpatlán" msgstr "Totonaco; Tecpatlán" msgid "Toda" msgstr "Toda" msgid "Tulu" msgstr "Tulu" msgid "Chin; Thado" msgstr "Chin; Thado" msgid "Tagdal" msgstr "Tagdal" msgid "Panchpargania" msgstr "Panchpargania" msgid "Emberá-Tadó" msgstr "Emberá-Tadó" msgid "Tai Nüa" msgstr "Tai Nüa" msgid "Dogon; Tiranige Diga" msgstr "Dogon; Tiranige Diga" msgid "Talieng" msgstr "Talieng" msgid "Tamang; Western" msgstr "Tamang occidental" msgid "Thulung" msgstr "Thulung" msgid "Tomadino" msgstr "Tomadino" msgid "Tajio" msgstr "Tajio" msgid "Tambas" msgstr "Tambas" msgid "Sur" msgstr "Sur" msgid "Tondano" msgstr "Tondano" msgid "Teme" msgstr "Teme" msgid "Tita" msgstr "Tita" msgid "Todrah" msgstr "Todrah" msgid "Doutai" msgstr "Doutai" msgid "Tetun Dili" msgstr "Tetun Dili" msgid "Dusun; Tempasuk" msgstr "Dusun; Tempasuk" msgid "Toro" msgstr "Toro" msgid "Malagasy; Tandroy-Mahafaly" msgstr "Malgache tandroy-mahafaly" msgid "Tadyawan" msgstr "Tadyawan" msgid "Temiar" msgstr "Temiar" msgid "Tetete" msgstr "Tetete" msgid "Terik" msgstr "Terik" msgid "Krumen; Tepo" msgstr "Krumen; Tepo" msgid "Tepehua; Huehuetla" msgstr "Tepehua; Huehuetla" msgid "Teressa" msgstr "Teressa" msgid "Teke-Tege" msgstr "Teke-tege" msgid "Tehuelche" msgstr "Tehuelche" msgid "Torricelli" msgstr "Torricelli" msgid "Teke; Ibali" msgstr "Teke ibali" msgid "Telugu" msgstr "Telugú" msgid "Timne" msgstr "Temné" msgid "Tama (Colombia)" msgstr "Tama (Colombia)" msgid "Teso" msgstr "Teso" msgid "Tepecano" msgstr "Tepecano" msgid "Temein" msgstr "Temein" msgid "Tereno" msgstr "Tereno" msgid "Tengger" msgstr "Tengger" msgid "Tetum" msgstr "Tetun" msgid "Soo" msgstr "Soo" msgid "Teor" msgstr "Teor" msgid "Tewa (USA)" msgstr "Tewa (EE. UU.)" msgid "Tennet" msgstr "Tennet" msgid "Tulishi" msgstr "Tulishi" msgid "Gbe; Tofin" msgstr "Gbe; Tofin" msgid "Tanaina" msgstr "Tanaina" msgid "Tefaro" msgstr "Tefaro" msgid "Teribe" msgstr "Teribe" msgid "Ternate" msgstr "Ternate" msgid "Sagalla" msgstr "Sagalla" msgid "Tobilung" msgstr "Tobilung" msgid "Tigak" msgstr "Tigak" msgid "Ciwogai" msgstr "Ciwogai" msgid "Tamang; Eastern Gorkha" msgstr "Tamang; Gorkha oriental" msgid "Chalikha" msgstr "Chalikha" msgid "Tangga" msgstr "Tangga" msgid "Creole English; Tobagonian" msgstr "Inglés criollo de Tobago" msgid "Lawunuia" msgstr "Lawunuia" msgid "Tajik" msgstr "Tayiko" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" msgid "Tandaganon" msgstr "Tandaganon" msgid "Sudest" msgstr "Sudest" msgid "Tangoa" msgstr "Tangoa" msgid "Tring" msgstr "Tring" msgid "Tareng" msgstr "Tareng" msgid "Nume" msgstr "Nume" msgid "Tagbanwa; Central" msgstr "Tagbanwa central" msgid "Tanggu" msgstr "Tanggu" msgid "Tingui-Boto" msgstr "Tingui-Boto" msgid "Senoufo; Tagwana" msgstr "Senoufo; Tagwana" msgid "Tagish" msgstr "Tagish" msgid "Togoyo" msgstr "Togoyo" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" msgid "Tai Hang Tong" msgstr "Tai Hang Tong" msgid "Thayore" msgstr "Thayore" msgid "Tharu; Chitwania" msgstr "Tharu; Chitwania" msgid "Thangmi" msgstr "Thangmi" msgid "Tarahumara; Northern" msgstr "Tarahumara septentrional" msgid "Tai Long" msgstr "Tai Long" msgid "Tharaka" msgstr "Tharaka" msgid "Tharu; Dangaura" msgstr "Tharu; Dangaura" msgid "Aheu" msgstr "Aheu" msgid "Thachanadan" msgstr "Thachanadan" msgid "Thompson" msgstr "Thompson" msgid "Tharu; Kochila" msgstr "Tharu; Kochila" msgid "Tharu; Rana" msgstr "Tharu; Rana" msgid "Thakali" msgstr "Thakali" msgid "Tahltan" msgstr "Tahltan" msgid "Thuri" msgstr "Thuri" msgid "Tamahaq; Tahaggart" msgstr "Tamahaq; Tahaggart" msgid "Thudam" msgstr "Thudam" msgid "The" msgstr "The" msgid "Tha" msgstr "Tha" msgid "Tamajeq; Tayart" msgstr "Tamajeq; Tayart" msgid "Tamazight; Tidikelt" msgstr "Tamazight; Tidikelt" msgid "Tira" msgstr "Tira" msgid "Tidong" msgstr "Tidong" msgid "Tifal" msgstr "Tifal" msgid "Tigre" msgstr "Tigré" msgid "Murut; Timugon" msgstr "Murut; Timugon" msgid "Tiene" msgstr "Tiene" msgid "Tilung" msgstr "Tilung" msgid "Tikar" msgstr "Tikar" msgid "Tillamook" msgstr "Tillamook" msgid "Timbe" msgstr "Timbe" msgid "Tindi" msgstr "Tindi" msgid "Teop" msgstr "Teop" msgid "Trimuris" msgstr "Trimuris" msgid "Tiéfo" msgstr "Tiéfo" msgid "Tigrinya" msgstr "Tigriña" msgid "Itneg; Masadiit" msgstr "Itneg; Masadiit" msgid "Tinigua" msgstr "Tinigua" msgid "Adasen" msgstr "Adasen" msgid "Tiv" msgstr "Tiv" msgid "Tiwi" msgstr "Tiwi" msgid "Tiwa; Southern" msgstr "Tiwa meridional" msgid "Tiruray" msgstr "Tiruray" msgid "Tai Hongjin" msgstr "Tai Hongjin" msgid "Tajuasohn" msgstr "Tajuasohn" msgid "Tunjung" msgstr "Tunjung" msgid "Tujia; Northern" msgstr "Tujia septentrional" msgid "Timucua" msgstr "Timucua" msgid "Tonjon" msgstr "Tonjon" msgid "Tamazight; Temacine" msgstr "Tamazight; Temacine" msgid "Tujia; Southern" msgstr "Tujia meridional" msgid "Tjurruru" msgstr "Tjurruru" msgid "Truká" msgstr "Truká" msgid "Buksa" msgstr "Buksa" msgid "Tukudede" msgstr "Tukudede" msgid "Takwane" msgstr "Takwane" msgid "Tukumanféd" msgstr "Tukumanféd" msgid "Malagasy; Tesaka" msgstr "Malgache tesaka" msgid "Tokelau" msgstr "Tokelauano" msgid "Takelma" msgstr "Takelma" msgid "Toku-No-Shima" msgstr "Toku-No-Shima" msgid "Tikopia" msgstr "Tikopia" msgid "Tee" msgstr "Tee" msgid "Tsakhur" msgstr "Tsakhur" msgid "Takestani" msgstr "Takestani" msgid "Tharu; Kathoriya" msgstr "Tharu; Kathoriya" msgid "Totonac; Upper Necaxa" msgstr "Totonaco; Necaxa superior" msgid "Teanu" msgstr "Teanu" msgid "Tangko" msgstr "Tangko" msgid "Takua" msgstr "Takua" msgid "Tepehuan; Southwestern" msgstr "Tepehuán sudoccidental" msgid "Tobelo" msgstr "Tobelo" msgid "Totonac; Yecuatla" msgstr "Totonaco; Yecuatla" msgid "Talaud" msgstr "Talaud" msgid "Telefol" msgstr "Telefol" msgid "Tofanma" msgstr "Tofanma" msgid "Klingon" msgstr "Klingon" msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" msgid "Talinga-Bwisi" msgstr "Talinga-Bwisi" msgid "Taloki" msgstr "Taloki" msgid "Tetela" msgstr "Tetela" msgid "Tolomako" msgstr "Tolomako" msgid "Talondo'" msgstr "Talondo'" msgid "Talodi" msgstr "Talodi" msgid "Totonac; Filomena Mata-Coahuitlán" msgstr "Totonaco; Filomena Mata-Coahuitlán" msgid "Tai Loi" msgstr "Tai Loi" msgid "Talise" msgstr "Talise" msgid "Tambotalo" msgstr "Tambotalo" msgid "Teluti" msgstr "Teluti" msgid "Tulehu" msgstr "Tulehu" msgid "Taliabu" msgstr "Taliabu" msgid "Wemale; South" msgstr "Wemale meridional" msgid "Khehek" msgstr "Khehek" msgid "Talysh" msgstr "Talysh" msgid "Tama (Chad)" msgstr "Tama (Chad)" msgid "Katbol" msgstr "Katbol" msgid "Tumak" msgstr "Tumak" msgid "Haruai" msgstr "Haruai" msgid "Tremembé" msgstr "Tremembé" msgid "Toba-Maskoy" msgstr "Toba-Maskoy" msgid "Ternateño" msgstr "Ternateño" msgid "Tamashek" msgstr "Targuí" msgid "Tutuba" msgstr "Tutuba" msgid "Samarokena" msgstr "Samarokena" msgid "Tamang; Northwestern" msgstr "Tamang noroccidental" msgid "Citak; Tamnim" msgstr "Citak; Tamnim" msgid "Tai Thanh" msgstr "Tai Thanh" msgid "Taman (Indonesia)" msgstr "Taman (Indonesia)" msgid "Temoq" msgstr "Temoq" msgid "Tai Mène" msgstr "Tai Mène" msgid "Tumleo" msgstr "Tumleo" msgid "Aramaic; Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" msgstr "Arameo judeo-babilónico (ca. 200-1200)" msgid "Tima" msgstr "Tima" msgid "Tasmate" msgstr "Tasmate" msgid "Iau" msgstr "Iau" msgid "Tembo (Motembo)" msgstr "Tembo (motembo)" msgid "Temuan" msgstr "Temuan" msgid "Tami" msgstr "Tami" msgid "Tamanaku" msgstr "Tamanaku" msgid "Tacana" msgstr "Tacana" msgid "Tunebo; Western" msgstr "Tunebo occidental" msgid "Tanimuca-Retuarã" msgstr "Tanimuca-Retuarã" msgid "Tunebo; Angosturas" msgstr "Tunebo; Angosturas" msgid "Kallahan; Tinoc" msgstr "Kallahan de Tinoc" msgid "Tobanga" msgstr "Tobanga" msgid "Maiani" msgstr "Maiani" msgid "Tandia" msgstr "Tandia" msgid "Kwamera" msgstr "Kwamera" msgid "Lenakel" msgstr "Lenakel" msgid "Tabla" msgstr "Tabla" msgid "Tanna; North" msgstr "Tanna septentrional" msgid "Toromono" msgstr "Toromono" msgid "Whitesands" msgstr "Whitesands" msgid "Taino" msgstr "Taino" msgid "Bedik" msgstr "Bedik" msgid "Tenis" msgstr "Tenis" msgid "Tontemboan" msgstr "Tontemboan" msgid "Tay Khang" msgstr "Tay Khang" msgid "Tangchangya" msgstr "Tangchangya" msgid "Tonsawang" msgstr "Tonsawang" msgid "Tanema" msgstr "Tanema" msgid "Tongwe" msgstr "Tongwe" msgid "Tonga (Thailand)" msgstr "Tonga (Tailandia)" msgid "Toba" msgstr "Toba" msgid "Totonac; Coyutla" msgstr "Totonaco; Coyutla" msgid "Toma" msgstr "Toma" msgid "Tomedes" msgstr "Tomedes" msgid "Gizrra" msgstr "Gizrra" msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonga (Malaui)" msgid "Gitonga" msgstr "Gitonga" msgid "Tonga (Zambia)" msgstr "Tonga (Zambia)" msgid "Tojolabal" msgstr "Tojolabal" msgid "Tolowa" msgstr "Tolowa" msgid "Tombulu" msgstr "Tombulu" msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga (Islas Tonga)" msgid "Totonac; Xicotepec De Juárez" msgstr "Totonaco; Xicotepec de Juárez" msgid "Totonac; Papantla" msgstr "Totonaco; Papantla" msgid "Toposa" msgstr "Toposa" msgid "Banda; Togbo-Vara" msgstr "Banda; Togbo-Vara" msgid "Totonac; Highland" msgstr "Totonaco; región montañosa" msgid "Tho" msgstr "Tho" msgid "Taromi; Upper" msgstr "Taromi; superior" msgid "Jemez" msgstr "Jemez" msgid "Tobian" msgstr "Tobiano" msgid "Topoiyo" msgstr "Topoiyo" msgid "To" msgstr "To" msgid "Taupota" msgstr "Taupota" msgid "Tlapanec; Azoyú" msgstr "Tlapanec; Azoyú" msgid "Tippera" msgstr "Tippera" msgid "Tarpia" msgstr "Tarpia" msgid "Kula" msgstr "Kula" msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok pisin" msgid "Tapieté" msgstr "Tapieté" msgid "Tupinikin" msgstr "Tupinikin" msgid "Tlapanec; Tlacoapa" msgstr "Tlapanec; Tlacoapa" msgid "Tampulma" msgstr "Tampulma" msgid "Tupinambá" msgstr "Tupinambá" msgid "Tai Pao" msgstr "Tai Pao" msgid "Tepehua; Pisaflores" msgstr "Tepehua; Pisaflores" msgid "Tukpa" msgstr "Tukpa" msgid "Tuparí" msgstr "Tuparí" msgid "Tepehua; Tlachichilco" msgstr "Tepehua; Tlachichilco" msgid "Tampuan" msgstr "Tampuan" msgid "Tanapag" msgstr "Tanapag" msgid "Tupí" msgstr "Tupí" msgid "Tlapanec; Acatepec" msgstr "Tlapanec; Acatepec" msgid "Trumai" msgstr "Trumai" msgid "Tinputz" msgstr "Tinputz" msgid "Tembé" msgstr "Tembé" msgid "Lehali" msgstr "Lehali" msgid "Turumsa" msgstr "Turumsa" msgid "Tenino" msgstr "Tenino" msgid "Toaripi" msgstr "Toaripi" msgid "Tomoip" msgstr "Tomoip" msgid "Tunni" msgstr "Tunni" msgid "Torona" msgstr "Torona" msgid "Totonac; Western" msgstr "Totonaco; occidental" msgid "Touo" msgstr "Touo" msgid "Tonkawa" msgstr "Tonkawa" msgid "Tirahi" msgstr "Tirahi" msgid "Terebu" msgstr "Terebu" msgid "Triqui; Copala" msgstr "Triqui; Copala" msgid "Turi" msgstr "Turi" msgid "Tarangan; East" msgstr "Tarangan; Este" msgid "Creole English; Trinidadian" msgstr "Inglés criollo trinitense" msgid "Lishán Didán" msgstr "Lishán Didán" msgid "Turaka" msgstr "Turaka" msgid "Trió" msgstr "Trió" msgid "Toram" msgstr "Toram" msgid "Scottish; Traveller" msgstr "Nómada escocés" msgid "Tregami" msgstr "Tregami" msgid "Trinitario" msgstr "Mojo trinitario" msgid "Naga; Tarao" msgstr "Naga tarao" msgid "Kok Borok" msgstr "Kok Borok" msgid "Triqui; San Martín Itunyoso" msgstr "Triqui; San Martín Itunyoso" msgid "Taushiro" msgstr "Taushiro" msgid "Triqui; Chicahuaxtla" msgstr "Triqui; Chicahuaxtla" msgid "Tunggare" msgstr "Tunggare" msgid "Turoyo" msgstr "Turoyo" msgid "Taroko" msgstr "Taroko" msgid "Torwali" msgstr "Torwali" msgid "Bidayuh; Tringgus-Sembaan" msgstr "Bidayuh; Tringgus-Sembaan" msgid "Turung" msgstr "Turung" msgid "Torá" msgstr "Torá" msgid "Tsaangi" msgstr "Tsaangi" msgid "Tsamai" msgstr "Tsamai" msgid "Tswa" msgstr "Tswa" msgid "Tsakonian" msgstr "Tsakonio" msgid "Tunisian Sign Language" msgstr "Lengua de signos tunecina" msgid "Tamang; Southwestern" msgstr "Tamang sudoccidental" msgid "Tausug" msgstr "Tausug" msgid "Tsuvan" msgstr "Tsuvan" msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" msgid "Tshangla" msgstr "Tshangla" msgid "Tseku" msgstr "Tseku" msgid "Ts'ün-Lao" msgstr "Ts'ün-Lao" msgid "Turkish Sign Language" msgstr "Lengua de signos turca" msgid "Tswana" msgstr "Setsuana" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" msgid "Toussian; Northern" msgstr "Tusia septentrional" msgid "Thai Sign Language" msgstr "Lengua de signos tailandesa" msgid "Akei" msgstr "Akei" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Lengua de signos taiwanesa" msgid "Songway Kiini; Tondi" msgstr "Songway Kiini; Tondi" msgid "Tsou" msgstr "Tsou" msgid "Tsogo" msgstr "Tsogo" msgid "Tsishingini" msgstr "Cishingini" msgid "Mubami" msgstr "Mubami" msgid "Tebul Sign Language" msgstr "Lengua de signos de Tebul" msgid "Purepecha" msgstr "Purepecha" msgid "Tutelo" msgstr "Tutelo" msgid "Gaa" msgstr "Gaa" msgid "Tektiteko" msgstr "Tektiteko" msgid "Tauade" msgstr "Tauade" msgid "Bwanabwana" msgstr "Bwanabwana" msgid "Tuotomb" msgstr "Tuotomb" msgid "Tutong" msgstr "Tutong" msgid "Ta'oih; Upper" msgstr "Ta'oih; Superior" msgid "Tobati" msgstr "Tobati" msgid "Tooro" msgstr "Tooro" msgid "Totoro" msgstr "Totoro" msgid "Totela" msgstr "Totela" msgid "Tutchone; Northern" msgstr "Tutchone septentrional" msgid "Towei" msgstr "Towei" msgid "Ta'oih; Lower" msgstr "Ta'oih; Inferior" msgid "Tombelala" msgstr "Tombelala" msgid "Tamajaq; Tawallammat" msgstr "Tamajaq; Tawallammat" msgid "Tera" msgstr "Tera" msgid "Thai; Northeastern" msgstr "Tailandés nororiental" msgid "Tat; Muslim" msgstr "Tat; Musulmán" msgid "Torau" msgstr "Tokelauano" msgid "Titan" msgstr "Titan" msgid "Long Wat" msgstr "Long Wat" msgid "Sikaritai" msgstr "Sikaritai" msgid "Tsum" msgstr "Tsum" msgid "Wiarumus" msgstr "Wiarumus" msgid "Tübatulabal" msgstr "Tübatulabal" msgid "Mutu" msgstr "Mutu" msgid "Tuxá" msgstr "Tuxá" msgid "Tuyuca" msgstr "Tuyuca" msgid "Tunebo; Central" msgstr "Tunebo central" msgid "Tunia" msgstr "Tunia" msgid "Taulil" msgstr "Taulil" msgid "Tupuri" msgstr "Tupuri" msgid "Tugutil" msgstr "Tugutil" msgid "Turkmen" msgstr "Turcomano" msgid "Tula" msgstr "Tula" msgid "Tumbuka" msgstr "Tumbuka" msgid "Tunica" msgstr "Tunica" msgid "Tucano" msgstr "Tucano" msgid "Tedaga" msgstr "Tedaga" msgid "Turkish" msgstr "Turco" msgid "Tuscarora" msgstr "Tuscarora" msgid "Tututni" msgstr "Tututni" msgid "Turkana" msgstr "Turkana" msgid "Tuxináwa" msgstr "Tuxináwa" msgid "Tugen" msgstr "Tugen" msgid "Turka" msgstr "Turka" msgid "Vaghua" msgstr "Vaghua" msgid "Tsuvadi" msgstr "Tsuvadi" msgid "Te'un" msgstr "Te'un" msgid "Ambrym; Southeast" msgstr "Ambrym; Sudeste" msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvaluano" msgid "Tela-Masbuar" msgstr "Tela-Masbuar" msgid "Tavoyan" msgstr "Tavoyan" msgid "Tidore" msgstr "Tidore" msgid "Taveta" msgstr "Taveta" msgid "Naga; Tutsa" msgstr "Naga tutsa" msgid "Sedoa" msgstr "Sedoa" msgid "Pidgin; Timor" msgstr "Lengua franca de Timor" msgid "Twana" msgstr "Twana" msgid "Tawbuid; Western" msgstr "Tawbuid occidental" msgid "Teshenawa" msgstr "Teshenawa" msgid "Twents" msgstr "Twents" msgid "Tewa (Indonesia)" msgstr "Tewa (Indonesia)" msgid "Tiwa; Northern" msgstr "Tiwa septentrional" msgid "Tereweng" msgstr "Tereweng" msgid "Tai Dón" msgstr "Tai Dón" msgid "Twi" msgstr "Twi" msgid "Tawara" msgstr "Tawara" msgid "Monpa; Tawang" msgstr "Monpa; Tawang" msgid "Twendi" msgstr "Twendi" msgid "Tswapong" msgstr "Tswapong" msgid "Ere" msgstr "Ere" msgid "Tasawaq" msgstr "Tasawaq" msgid "Tarahumara; Southwestern" msgstr "Tarahumara sudoccidental" msgid "Turiwára" msgstr "Turiwára" msgid "Termanu" msgstr "Termanu" msgid "Tuwari" msgstr "Tuwari" msgid "Tewe" msgstr "Tewe" msgid "Tawoyan" msgstr "Tawoyan" msgid "Tombonuo" msgstr "Tombonuo" msgid "Tokharian B" msgstr "Tokharian B" msgid "Tsetsaut" msgstr "Tsetsaut" msgid "Totoli" msgstr "Totoli" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" msgid "Thracian" msgstr "Tracio" msgid "Ikpeng" msgstr "Ikpeng" msgid "Tomini" msgstr "Tomini" msgid "Tarangan; West" msgstr "Tarangan; Oeste" msgid "Toto" msgstr "Toto" msgid "Tii" msgstr "Tii" msgid "Tartessian" msgstr "Tartésico" msgid "Tonsea" msgstr "Tonsea" msgid "Citak" msgstr "Citak" msgid "Kayapó" msgstr "Kayapó" msgid "Tatana" msgstr "Tatana" msgid "Malagasy; Tanosy" msgstr "Malgache tanosy" msgid "Tauya" msgstr "Tauya" msgid "Kyenga" msgstr "Kyenga" msgid "O'du" msgstr "O'du" msgid "Teke-Tsaayi" msgstr "Teke-tsaayi" msgid "Tai Do" msgstr "Tai Do" msgid "Thu Lao" msgstr "Thu Lao" msgid "Kombai" msgstr "Kombai" msgid "Thaypan" msgstr "Thaypan" msgid "Tai Daeng" msgstr "Tai Daeng" msgid "Tày Sa Pa" msgstr "Tày Sa Pa" msgid "Tày Tac" msgstr "Tày Tac" msgid "Kua" msgstr "Kua" msgid "Tuvinian" msgstr "Tuvano" msgid "Teke-Tyee" msgstr "Teke-tyee" msgid "Tày" msgstr "Tày" msgid "Tanzanian Sign Language" msgstr "Lengua de signos tanzana" msgid "Tzeltal" msgstr "Tzeltal" msgid "Tz'utujil" msgstr "Tz'utujil" msgid "Tamazight; Central Atlas" msgstr "Tamazight; Atlas central" msgid "Tugun" msgstr "Tugun" msgid "Tzotzil" msgstr "Tzotzil" msgid "Tabriak" msgstr "Tabriak" msgid "Uamué" msgstr "Uamué" msgid "Kuan" msgstr "Kuan" msgid "Tairuma" msgstr "Tairuma" msgid "Ubang" msgstr "Ubang" msgid "Ubi" msgstr "Ubi" msgid "Bikol; Buhi'non" msgstr "Bicolano de Buhi'non" msgid "Ubir" msgstr "Ubir" msgid "Umbu-Ungu" msgstr "Umbu-Ungu" msgid "Ubykh" msgstr "Ubykh" msgid "Uda" msgstr "Uda" msgid "Udihe" msgstr "Udihe" msgid "Muduga" msgstr "Muduga" msgid "Udi" msgstr "Udi" msgid "Ujir" msgstr "Ujir" msgid "Wuzlam" msgstr "Wuzlam" msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" msgid "Uduk" msgstr "Uduk" msgid "Kioko" msgstr "Kioko" msgid "Ufim" msgstr "Ufim" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugarítico" msgid "Kuku-Ugbanh" msgstr "Kuku-Ugbanh" msgid "Ughele" msgstr "Ughele" msgid "Ugandan Sign Language" msgstr "Lengua de signos ugandesa" msgid "Ugong" msgstr "Ugong" msgid "Uruguayan Sign Language" msgstr "Lengua de signos uruguaya" msgid "Uhami" msgstr "Uhami" msgid "Damal" msgstr "Damal" msgid "Uighur" msgstr "Uiguro" msgid "Uisai" msgstr "Uisai" msgid "Iyive" msgstr "Iyive" msgid "Tanjijili" msgstr "Tanjijili" msgid "Kaburi" msgstr "Kaburi" msgid "Ukuriguma" msgstr "Ukuriguma" msgid "Ukhwejo" msgstr "Ukhwejo" msgid "Ukrainian Sign Language" msgstr "Lengua de signos ucraniana" msgid "Ukpe-Bayobiri" msgstr "Ukpe-Bayobiri" msgid "Ukwa" msgstr "Ukwa" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" msgstr "Lengua de signos urubú-ka'apor" msgid "Ukue" msgstr "Ukue" msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni" msgstr "Ukwuani-Aboh-Ndoni" msgid "Fungwa" msgstr "Fungwa" msgid "Ulukwumi" msgstr "Ulukwumi" msgid "Ulch" msgstr "Ulch" msgid "Usku" msgstr "Usku" msgid "Ulithian" msgstr "Ulithiano" msgid "Meriam" msgstr "Meriam" msgid "Ullatan" msgstr "Ullatan" msgid "Ulumanda'" msgstr "Ulumanda'" msgid "Unserdeutsch" msgstr "Unserdeutsch" msgid "Uma' Lung" msgstr "Uma' Lung" msgid "Ulwa" msgstr "Alawa" msgid "Umatilla" msgstr "Umatilla" msgid "Umbundu" msgstr "Umbundu" msgid "Marrucinian" msgstr "Marrucino" msgid "Umbindhamu" msgstr "Umbindhamu" msgid "Umbuygamu" msgstr "Umbuygamu" msgid "Ukit" msgstr "Ukit" msgid "Umon" msgstr "Umon" msgid "Naga; Makyan" msgstr "Naga makyan" msgid "Umotína" msgstr "Umotína" msgid "Umpila" msgstr "Umpila" msgid "Umbugarla" msgstr "Umbugarla" msgid "Pendau" msgstr "Pendau" msgid "Munsee" msgstr "Munsee" msgid "Watut; North" msgstr "Watut septentrional" msgid "Undetermined" msgstr "Indeterminado" msgid "Uneme" msgstr "Uneme" msgid "Ngarinyin" msgstr "Ngarinyin" msgid "Enawené-Nawé" msgstr "Enawené-Nawé" msgid "Unami" msgstr "Unami" msgid "Worora" msgstr "Worora" msgid "Mundari" msgstr "Mundari" msgid "Munda" msgstr "Munda" msgid "Kaili; Unde" msgstr "Kaili; Unde" msgid "Uokha" msgstr "Uokha" msgid "Umeda" msgstr "Umeda" msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" msgid "Urarina" msgstr "Urarina" msgid "Urubú-Kaapor" msgstr "Urubú-ka'apor" msgid "Urningangg" msgstr "Urningangg" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" msgid "Uru" msgstr "Uru" msgid "Uradhi" msgstr "Uradhi" msgid "Urigina" msgstr "Urigina" msgid "Urhobo" msgstr "Urhobo" msgid "Urim" msgstr "Urim" msgid "Urak Lawoi'" msgstr "Urak Lawoi'" msgid "Urali" msgstr "Urali" msgid "Urapmin" msgstr "Urapmin" msgid "Uruangnirin" msgstr "Uruangnirin" msgid "Ura (Papua New Guinea)" msgstr "Ura (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Uru-Pa-In" msgstr "Uru-Pa-In" msgid "Lehalurup" msgstr "Lehalurup" msgid "Urat" msgstr "Urat" msgid "Urumi" msgstr "Urumi" msgid "Uruava" msgstr "Uruava" msgid "Sop" msgstr "Sop" msgid "Urimo" msgstr "Urimo" msgid "Orya" msgstr "Orya" msgid "Uru-Eu-Wau-Wau" msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau" msgid "Usarufa" msgstr "Usarufa" msgid "Ushojo" msgstr "Ushojo" msgid "Usui" msgstr "Usui" msgid "Usaghade" msgstr "Usaghade" msgid "Uspanteco" msgstr "Uspanteco" msgid "Uya" msgstr "Uya" msgid "Otank" msgstr "Otank" msgid "Ute-Southern Paiute" msgstr "Ute-Paiute meridional" msgid "Amba (Solomon Islands)" msgstr "Amba (Islas Salomón)" msgid "Etulo" msgstr "Etulo" msgid "Utu" msgstr "Utu" msgid "Urum" msgstr "Urum" msgid "Kulon-Pazeh" msgstr "Kulon-Pazeh" msgid "Ura (Vanuatu)" msgstr "Ura (Vanuatu)" msgid "U" msgstr "U" msgid "Uvean; West" msgstr "Uvean; Oriental" msgid "Uri" msgstr "Uri" msgid "Lote" msgstr "Lote" msgid "Kuku-Uwanh" msgstr "Kuku-Uwanh" msgid "Doko-Uyanga" msgstr "Doko-Uyanga" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" msgid "Uzbek; Northern" msgstr "Uzbeko septentrional" msgid "Uzbek; Southern" msgstr "Uzbeko meridional" msgid "Vaagri Booli" msgstr "Vaagri Booli" msgid "Vale" msgstr "Vale" msgid "Vafsi" msgstr "Vafsi" msgid "Vagla" msgstr "Vagla" msgid "Varhadi-Nagpuri" msgstr "Varhadi-Nagpuri" msgid "Vai" msgstr "Vai" msgid "Vasekela Bushman" msgstr "Vasekela Bushman" msgid "Vehes" msgstr "Vehes" msgid "Vanimo" msgstr "Vanimo" msgid "Valman" msgstr "Valman" msgid "Vao" msgstr "Vao" msgid "Vaiphei" msgstr "Vaiphei" msgid "Huarijio" msgstr "Huarijio" msgid "Vasavi" msgstr "Vasavi" msgid "Vanuma" msgstr "Vanuma" msgid "Varli" msgstr "Varli" msgid "Wayu" msgstr "Wayu" msgid "Babar; Southeast" msgstr "Babar; Sudeste" msgid "Bontok; Southwestern" msgstr "Bontok sudoccidental" msgid "Venetian" msgstr "Veneciano" msgid "Veddah" msgstr "Veddah" msgid "Veluws" msgstr "Veluws" msgid "Vemgo-Mabas" msgstr "Vemgo-Mabas" msgid "Venda" msgstr "Venda" msgid "Ventureño" msgstr "Ventureño" msgid "Veps" msgstr "Veps" msgid "Mom Jango" msgstr "Mom Jango" msgid "Vaghri" msgstr "Vaghri" msgid "Vlaamse Gebarentaal" msgstr "Vlaamse Gebarentaal" msgid "Creole English; Virgin Islands" msgstr "Inglés criollo de Islas Vírgenes" msgid "Vidunda" msgstr "Vidunda" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" msgid "Vili" msgstr "Vili" msgid "Viemo" msgstr "Viemo" msgid "Vilela" msgstr "Vilela" msgid "Vinza" msgstr "Vinza" msgid "Vishavan" msgstr "Vishavan" msgid "Viti" msgstr "Viti" msgid "Iduna" msgstr "Iduna" msgid "Kariyarra" msgstr "Kariyarra" msgid "Ija-Zuba" msgstr "Ija-Zuba" msgid "Kujarge" msgstr "Kujarge" msgid "Kaur" msgstr "Kaur" msgid "Kulisusu" msgstr "Kulisusu" msgid "Kamakan" msgstr "Kamakan" msgid "Kodeoha" msgstr "Kodeoha" msgid "Creole Portuguese; Korlai" msgstr "Creol portugués; Korlai" msgid "Malay; Tenggarong Kutai" msgstr "Malayo kutai de Tenggarong" msgid "Kurrama" msgstr "Kurrama" msgid "Valpei" msgstr "Valpei" msgid "Vlaams" msgstr "Vlaams" msgid "Martuyhunira" msgstr "Martuyhunira" msgid "Mbabaram" msgstr "Mbabaram" msgid "Mixtec; Juxtlahuaca" msgstr "Mixteco de Juxtlahuaca" msgid "Koraga; Mudu" msgstr "Koraga; Mudu" msgid "Masela; East" msgstr "Masela; Oriental" msgid "Mainfränkisch" msgstr "Mainfränkisch" msgid "Minigir" msgstr "Minigir" msgid "Maraghei" msgstr "Maraghei" msgid "Miwa" msgstr "Miwa" msgid "Mixtec; Ixtayutla" msgstr "Mixteco de Ixtayutla" msgid "Makhuwa-Shirima" msgstr "Makhuwa-Shirima" msgid "Malgana" msgstr "Malgana" msgid "Mixtec; Mitlatongo" msgstr "Mixteco de Mitlatongo" msgid "Mazatec; Soyaltepec" msgstr "Mazateco; Soyaltepec" msgid "Mixtec; Soyaltepec" msgstr "Mixteco de Soyaltepec" msgid "Marenje" msgstr "Marenje" msgid "Moksela" msgstr "Moksela" msgid "Muluridyi" msgstr "Muluridyi" msgid "Maidu; Valley" msgstr "Maidu; Valle" msgid "Makhuwa" msgstr "Makhuwa" msgid "Mixtec; Tamazola" msgstr "Mixteco de Tamazola" msgid "Mazatec; Ayautla" msgstr "Mazateco; Ayautla" msgid "Mazatec; Mazatlán" msgstr "Mazateco; Mazatlán" msgid "Vano" msgstr "Vano" msgid "Vinmavis" msgstr "Vinmavis" msgid "Vunapu" msgstr "Vunapu" msgid "Volapük" msgstr "Volapük" msgid "Voro" msgstr "Voro" msgid "Votic" msgstr "Vótico" msgid "Vera'a" msgstr "Vera'a" msgid "Võro" msgstr "Võro" msgid "Varisi" msgstr "Varisi" msgid "Burmbar" msgstr "Burmbar" msgid "Moldova Sign Language" msgstr "Lengua de signos moldava" msgid "Venezuelan Sign Language" msgstr "Lengua de signos venezolana" msgid "Valencian Sign Language" msgstr "Lengua de signos valenciana" msgid "Vitou" msgstr "Vitou" msgid "Vumbu" msgstr "Vumbu" msgid "Vunjo" msgstr "Vunjo" msgid "Vute" msgstr "Vute" msgid "Awa (China)" msgstr "Awa (China)" msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" msgid "Wab" msgstr "Wab" msgid "Wasco-Wishram" msgstr "Wasco-Wishram" msgid "Wandamen" msgstr "Wandamen" msgid "Walser" msgstr "Walser" msgid "Wakoná" msgstr "Wakoná" msgid "Wa'ema" msgstr "Wa'ema" msgid "Watubela" msgstr "Watubela" msgid "Wares" msgstr "Wares" msgid "Waffa" msgstr "Waffa" msgid "Wolaytta" msgstr "Wolaytta" msgid "Wampanoag" msgstr "Wampanoag" msgid "Wan" msgstr "Wan" msgid "Wappo" msgstr "Wappo" msgid "Wapishana" msgstr "Wapishana" msgid "Wageman" msgstr "Wageman" msgid "Waray (Philippines)" msgstr "Waray (Filipinas)" msgid "Washo" msgstr "Washo" msgid "Kaninuwa" msgstr "Kaninuwa" msgid "Waurá" msgstr "Waurá" msgid "Waka" msgstr "Waka" msgid "Waiwai" msgstr "Waiwai" msgid "Watam" msgstr "Watam" msgid "Wayana" msgstr "Wayana" msgid "Wampur" msgstr "Wampur" msgid "Warao" msgstr "Warao" msgid "Wabo" msgstr "Wabo" msgid "Waritai" msgstr "Waritai" msgid "Wara" msgstr "Wara" msgid "Wanda" msgstr "Wanda" msgid "Vwanji" msgstr "Vwanji" msgid "Alagwa" msgstr "Alagwa" msgid "Waigali" msgstr "Waigali" msgid "Wakhi" msgstr "Wakhi" msgid "Wa" msgstr "Wa" msgid "Warlpiri" msgstr "Warlpiri" msgid "Waddar" msgstr "Waddar" msgid "Wagdi" msgstr "Wagdi" msgid "Wanman" msgstr "Wanman" msgid "Wajarri" msgstr "Wajarri" msgid "Woi" msgstr "Woi" msgid "Yanomámi" msgstr "Yanomami" msgid "Gbe; Waci" msgstr "Gbe; Waci" msgid "Wandji" msgstr "Wandji" msgid "Wadaginam" msgstr "Wadaginam" msgid "Wadjiginy" msgstr "Wadjiginy" msgid "Wadjigu" msgstr "Wadjigu" msgid "Wewaw" msgstr "Wewaw" msgid "Wè Western" msgstr "Wè occidental" msgid "Wedau" msgstr "Wedau" msgid "Weh" msgstr "Weh" msgid "Kiunum" msgstr "Kiunum" msgid "Gbe; Weme" msgstr "Gbe; Weme" msgid "Wemale; North" msgstr "Wemale septentrional" msgid "Westphalien" msgstr "Westfaliano" msgid "Weri" msgstr "Weri" msgid "Pidgin; Cameroon" msgstr "Lengua franca de Camerún" msgid "Perai" msgstr "Perai" msgid "Welaung" msgstr "Welaung" msgid "Wejewa" msgstr "Wejewa" msgid "Yafi" msgstr "Yafi" msgid "Wagaya" msgstr "Wagaya" msgid "Wagawaga" msgstr "Wagawaga" msgid "Wangganguru" msgstr "Wangganguru" msgid "Wahgi" msgstr "Wahgi" msgid "Waigeo" msgstr "Waigeo" msgid "Warrgamay" msgstr "Warrgamay" msgid "Manusela" msgstr "Manusela" msgid "Wahgi; North" msgstr "Wahgi septentrional" msgid "Kenyah; Wahau" msgstr "Kenyah; Wahau" msgid "Kayan; Wahau" msgstr "Kayan; Wahau" msgid "Toussian; Southern" msgstr "Tusia meridional" msgid "Wichita" msgstr "Wichita" msgid "Wik-Epa" msgstr "Wik-Epa" msgid "Wik-Keyangan" msgstr "Wik-Keyangan" msgid "Wik-Ngathana" msgstr "Wik-Ngathana" msgid "Wik-Me'anha" msgstr "Wik-Me'anha" msgid "Minidien" msgstr "Minidien" msgid "Wik-Iiyanh" msgstr "Wik-Iiyanh" msgid "Wikalkan" msgstr "Wikalkan" msgid "Wilawila" msgstr "Wilawila" msgid "Wik-Mungkan" msgstr "Wik-Mungkan" msgid "Ho-Chunk" msgstr "Ho-Chunk" msgid "Wiraféd" msgstr "Wiraféd" msgid "Wintu" msgstr "Wintu" msgid "Wiru" msgstr "Wiru" msgid "Muduapa" msgstr "Muduapa" msgid "Wirangu" msgstr "Wirangu" msgid "Wiyot" msgstr "Wiyot" msgid "Waja" msgstr "Waja" msgid "Warji" msgstr "Warji" msgid "Kw'adza" msgstr "Kw'adza" msgid "Kumbaran" msgstr "Kumbaran" msgid "Wakde" msgstr "Wakde" msgid "Kalanadi" msgstr "Kalanadi" msgid "Kunduvadi" msgstr "Kunduvadi" msgid "Wakawaka" msgstr "Wakawaka" msgid "Walio" msgstr "Walio" msgid "Comorian; Mwali" msgstr "Comorense de Mohéli" msgid "Wolane" msgstr "Wolane" msgid "Kunbarlang" msgstr "Kunbarlang" msgid "Waioli" msgstr "Waioli" msgid "Wailaki" msgstr "Wailaki" msgid "Wali (Sudan)" msgstr "Wali (Sudán)" msgid "Welsh; Middle" msgstr "Galés medio" msgid "Walloon" msgstr "Valón" msgid "Wolio" msgstr "Wolio" msgid "Wailapa" msgstr "Wailapa" msgid "Wallisian" msgstr "Walisiano" msgid "Wuliwuli" msgstr "Wuliwuli" msgid "Wichí Lhamtés Vejoz" msgstr "Wichí Lhamtés Vejoz" msgid "Walak" msgstr "Walak" msgid "Wali (Ghana)" msgstr "Wali (Ghana)" msgid "Waling" msgstr "Waling" msgid "Mawa (Nigeria)" msgstr "Mawa (Nigeria)" msgid "Wambaya" msgstr "Wambaya" msgid "Wamas" msgstr "Wamas" msgid "Mamaindé" msgstr "Mamaindé" msgid "Wambule" msgstr "Wambule" msgid "Waima'a" msgstr "Waima'a" msgid "Wamin" msgstr "Wamin" msgid "Maiwa (Indonesia)" msgstr "Maiwa (Indonesia)" msgid "Waamwang" msgstr "Waamwang" msgid "Wom (Papua New Guinea)" msgstr "Wom (Papúa Nueva Guinea)" msgid "Wambon" msgstr "Wambon" msgid "Walmajarri" msgstr "Walmajarri" msgid "Mwani" msgstr "Mwani" msgid "Womo" msgstr "Womo" msgid "Wanambre" msgstr "Wanambre" msgid "Wantoat" msgstr "Wantoat" msgid "Wandarang" msgstr "Wandarang" msgid "Waneci" msgstr "Waneci" msgid "Wanggom" msgstr "Wanggom" msgid "Comorian; Ndzwani" msgstr "Comorense de Anjouan" msgid "Wanukaka" msgstr "Wanukaka" msgid "Wanggamala" msgstr "Wanggamala" msgid "Wano" msgstr "Wano" msgid "Wanap" msgstr "Wanap" msgid "Usan" msgstr "Usan" msgid "Tyaraity" msgstr "Tyaraity" msgid "Wè Northern" msgstr "Wè septentrional" msgid "Wogeo" msgstr "Wogeo" msgid "Wolani" msgstr "Wolani" msgid "Woleaian" msgstr "Woleaiano" msgid "Wolof; Gambian" msgstr "Wólof gambiano" msgid "Wogamusin" msgstr "Wogamusin" msgid "Kamang" msgstr "Kamang" msgid "Longto" msgstr "Longto" msgid "Wolof" msgstr "Wólof" msgid "Wom (Nigeria)" msgstr "Wom (Nigeria)" msgid "Wongo" msgstr "Wongo" msgid "Manombai" msgstr "Manombai" msgid "Woria" msgstr "Woria" msgid "Hanga Hundi" msgstr "Hanga Hundi" msgid "Wawonii" msgstr "Wawonii" msgid "Weyto" msgstr "Weyto" msgid "Maco" msgstr "Maco" msgid "Warapu" msgstr "Warapu" msgid "Warluwara" msgstr "Warluwara" msgid "Warduji" msgstr "Warduji" msgid "Warungu" msgstr "Warungu" msgid "Wiradhuri" msgstr "Wiradhuri" msgid "Wariyangga" msgstr "Wariyangga" msgid "Warlmanpa" msgstr "Warlmanpa" msgid "Warumungu" msgstr "Warumungu" msgid "Warnang" msgstr "Warnang" msgid "Waropen" msgstr "Waropen" msgid "Wardaman" msgstr "Wardaman" msgid "Waris" msgstr "Waris" msgid "Waru" msgstr "Waru" msgid "Waruna" msgstr "Waruna" msgid "Gugu Warra" msgstr "Gugu Warra" msgid "Wae Rana" msgstr "Wae Rana" msgid "Merwari" msgstr "Merwari" msgid "Waray (Australia)" msgstr "Waray (Australia)" msgid "Warembori" msgstr "Warembori" msgid "Wusi" msgstr "Wusi" msgid "Waskia" msgstr "Waskia" msgid "Owenia" msgstr "Owenia" msgid "Wasa" msgstr "Wasa" msgid "Wasu" msgstr "Wasu" msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "Wotapuri-Katarqalai" msgid "Watiwa" msgstr "Watiwa" msgid "Berta" msgstr "Berta" msgid "Watakataui" msgstr "Watakataui" msgid "Mewati" msgstr "Mewati" msgid "Wotu" msgstr "Wotu" msgid "Wikngenchera" msgstr "Wikngenchera" msgid "Wunambal" msgstr "Wunambal" msgid "Wudu" msgstr "Wudu" msgid "Wutunhua" msgstr "Wutunhua" msgid "Silimo" msgstr "Silimo" msgid "Wumbvu" msgstr "Wumbvu" msgid "Bungu" msgstr "Bungu" msgid "Wurrugu" msgstr "Wurrugu" msgid "Wutung" msgstr "Wutung" msgid "Chinese; Wu" msgstr "Chino wu" msgid "Wuvulu-Aua" msgstr "Wuvulu-Aua" msgid "Wulna" msgstr "Wulna" msgid "Wauyai" msgstr "Wauyai" msgid "Waama" msgstr "Waama" msgid "Wetamut" msgstr "Wetamut" msgid "Warrwa" msgstr "Warrwa" msgid "Wawa" msgstr "Wawa" msgid "Waxianghua" msgstr "Waxianghua" msgid "Wyandot" msgstr "Wyandot" msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" msgid "Wymysorys" msgstr "Wymysorys" msgid "Wayoró" msgstr "Wayoró" msgid "Fijian; Western" msgstr "Fiyiano occidental" msgid "Arabic; Andalusian" msgstr "Árabe andalusí" msgid "Sambe" msgstr "Sambe" msgid "Kachari" msgstr "Kachari" msgid "Adai" msgstr "Adai" msgid "Aequian" msgstr "Ecuo" msgid "Aghwan" msgstr "Aghwan" msgid "Kaimbé" msgstr "Kaimbé" msgid "Kalmyk" msgstr "Calmuco" msgid "/Xam" msgstr "/Xam" msgid "Xamtanga" msgstr "Xamtanga" msgid "Khao" msgstr "Khao" msgid "Apalachee" msgstr "Apalache" msgid "Aquitanian" msgstr "Aquitano" msgid "Karami" msgstr "Karami" msgid "Kamas" msgstr "Kamas" msgid "Katawixi" msgstr "Katawixi" msgid "Kauwera" msgstr "Kauwera" msgid "Xavánte" msgstr "Xavánte" msgid "Kawaiisu" msgstr "Kawaiisu" msgid "Kayan Mahakam" msgstr "Kayan Mahakam" msgid "Kamba (Brazil)" msgstr "Kamba (Brasil)" msgid "Burdekin; Lower" msgstr "Burdekin; Inferior" msgid "Bactrian" msgstr "Bactriano" msgid "Kombio" msgstr "Kombio" msgid "Breton; Middle" msgstr "Bretón medio" msgid "Kenaboi" msgstr "Kenaboi" msgid "Bolgarian" msgstr "Protobúlgaro" msgid "Kambera" msgstr "Gambera" msgid "Kambiwá" msgstr "Kambiwá" msgid "Kabixí" msgstr "Kabixí" msgid "Cumbric" msgstr "Cúmbrico" msgid "Camunic" msgstr "Camúnico" msgid "Celtiberian" msgstr "Celtíbero" msgid "Gaulish; Cisalpine" msgstr "Galo cisalpino" msgid "Chemakum" msgstr "Chemakum" msgid "Armenian; Classical" msgstr "Armenio clásico" msgid "Comecrudo" msgstr "Comecrudo" msgid "Cotoname" msgstr "Cotoname" msgid "Chorasmian" msgstr "Corasmio" msgid "Carian" msgstr "Cario" msgid "Tibetan; Classical" msgstr "Tibetano; Clásico" msgid "Curonian" msgstr "Curonio" msgid "Chuvantsy" msgstr "Chuvantsy" msgid "Coahuilteco" msgstr "Coahuilteco" msgid "Cayuse" msgstr "Cayuse" msgid "Dacian" msgstr "Dacio" msgid "Edomite" msgstr "Edomita" msgid "Dayak; Malayic" msgstr "Dayak malayo" msgid "Eblan" msgstr "Eblan" msgid "Hdi" msgstr "Hdi" msgid "//Xegwi" msgstr "//Xegwi" msgid "Kelo" msgstr "Kelo" msgid "Kembayan" msgstr "Kembayan" msgid "Epi-Olmec" msgstr "Epi-Olmeca" msgid "Xerénte" msgstr "Xerénte" msgid "Kesawai" msgstr "Kesawai" msgid "Xetá" msgstr "Xetá" msgid "Keoru-Ahia" msgstr "Keoru-Ahia" msgid "Faliscan" msgstr "Faliscan" msgid "Galatian" msgstr "Gálata" msgid "Gabrielino-Fernandeño" msgstr "Gabrielino-Fernandeño" msgid "Galindan" msgstr "Galindan" msgid "Garza" msgstr "Garza" msgid "Harami" msgstr "Harami" msgid "Hunnic" msgstr "Hunnic" msgid "Hadrami" msgstr "Hadrami" msgid "Khetrani" msgstr "Khetrani" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" msgid "Hernican" msgstr "Hernican" msgid "Hattic" msgstr "Hattic" msgid "Hurrian" msgstr "Hurrita" msgid "Khua" msgstr "Cua" msgid "Xiandao" msgstr "Xiandao" msgid "Iberian" msgstr "Ibero" msgid "Xiri" msgstr "Xiri" msgid "Illyrian" msgstr "Ilirio" msgid "Xinca" msgstr "Xinca" msgid "Xipináwa" msgstr "Xipináwa" msgid "Xiriâna" msgstr "Xiriâna" msgid "Indus Valley Language" msgstr "Idioma del valle del Indo" msgid "Xipaya" msgstr "Xipaya" msgid "Kalkoti" msgstr "Kalkoti" msgid "Nago; Northern" msgstr "Nago septentrional" msgid "Kho'ini" msgstr "Kho'ini" msgid "Kayan; Mendalam" msgstr "Kayan; Mendalam" msgid "Kereho" msgstr "Kereho" msgid "Khengkha" msgstr "Khengkha" msgid "Kagoro" msgstr "Kagoro" msgid "Karahawyana" msgstr "Karahawyana" msgid "Kenyan Sign Language" msgstr "Lengua de signos keniana" msgid "Kajali" msgstr "Kajali" msgid "Kaco'" msgstr "Kaco'" msgid "Mainstream Kenyah" msgstr "Kenyah principal" msgid "Kayan; Kayan River" msgstr "Kayan; río Kayan" msgid "Kiorr" msgstr "Kiorr" msgid "Kabatei" msgstr "Kabatei" msgid "Koroni" msgstr "Koroni" msgid "Xakriabá" msgstr "Xakriabá" msgid "Kumbewaha" msgstr "Kumbewaha" msgid "Kantosi" msgstr "Kantosi" msgid "Kaamba" msgstr "Kaamba" msgid "Kgalagadi" msgstr "Kgalagadi" msgid "Kembra" msgstr "Kembra" msgid "Karore" msgstr "Karore" msgid "Uma' Lasan" msgstr "Uma' Lasan" msgid "Kurtokha" msgstr "Kurtokha" msgid "Kamula" msgstr "Kamula" msgid "Loup B" msgstr "Loup B" msgid "Lycian" msgstr "Licio" msgid "Lydian" msgstr "Lidio" msgid "Lemnian" msgstr "Lemnio" msgid "Ligurian (Ancient)" msgstr "Antiguo ligur" msgid "Liburnian" msgstr "Liburnio" msgid "Alanic" msgstr "Alanic" msgid "Loup A" msgstr "Loup A" msgid "Lepontic" msgstr "Lepontic" msgid "Lusitanian" msgstr "Lusitano" msgid "Luwian; Cuneiform" msgstr "Luvita cuneiforme" msgid "Elymian" msgstr "Élimo" msgid "Mushungulu" msgstr "Mushungulu" msgid "Mbonga" msgstr "Mbonga" msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "Makhuwa-Marrevone" msgid "Mbudum" msgstr "Mbudum" msgid "Median" msgstr "Medo" msgid "Mingrelian" msgstr "Megreliano" msgid "Mengaka" msgstr "Mengaka" msgid "Kuku-Muminh" msgstr "Kuku-Muminh" msgid "Majera" msgstr "Majera" msgid "Macedonian; Ancient" msgstr "Macedonio antiguo" msgid "Malaysian Sign Language" msgstr "Lengua de signos malasia" msgid "Malay; Manado" msgstr "Malayo de Manado" msgid "Persian; Manichaean Middle" msgstr "Persa medio maniqueo" msgid "Morerebi" msgstr "Morerebi" msgid "Kuku-Mu'inh" msgstr "Kuku-Mu'inh" msgid "Kuku-Mangk" msgstr "Kuku-Mangk" msgid "Meroitic" msgstr "Meroítico" msgid "Moroccan Sign Language" msgstr "Lengua de signos marroquí" msgid "Matbat" msgstr "Matbat" msgid "Kamu" msgstr "Kamu" msgid "Malagasy; Tankarana" msgstr "Malgache tankarana" msgid "Malagasy; Tsimihety" msgstr "Malgache tsimihety" msgid "Maden" msgstr "Maden" msgid "Mayaguduna" msgstr "Mayaguduna" msgid "Mori Bawah" msgstr "Mori Bawah" msgid "North Arabian; Ancient" msgstr "Arabe antiguo septentrional" msgid "Kanakanabu" msgstr "Kanakanabu" msgid "Mongolian; Middle" msgstr "Mongol medio" msgid "Kuanhua" msgstr "Kuanhua" msgid "Kankanay; Northern" msgstr "Kankanay septentrional" msgid "Anglo-Norman" msgstr "Anglonormando" msgid "Kangri" msgstr "Kangri" msgid "Kanashi" msgstr "Kanashi" msgid "Narragansett" msgstr "Narragansett" msgid "O'chi'chi'" msgstr "O'chi'chi'" msgid "Kokoda" msgstr "Kokoda" msgid "Soga" msgstr "Soga" msgid "Kominimung" msgstr "Kominimung" msgid "Xokleng" msgstr "Xokleng" msgid "Komo (Sudan)" msgstr "Komo (Sudán)" msgid "Konkomba" msgstr "Konkomba" msgid "Xukurú" msgstr "Xukurú" msgid "Kopar" msgstr "Kopar" msgid "Korubo" msgstr "Korubo" msgid "Kowaki" msgstr "Kowaki" msgid "Pecheneg" msgstr "Pecheneg" msgid "Kpelle; Liberia" msgstr "Kpelle de Liberia" msgid "Phrygian" msgstr "Frigio" msgid "Pictish" msgstr "Picto" msgid "Pano; Kulina" msgstr "Pano; Kulina" msgid "Pumpokol" msgstr "Pumpokol" msgid "Kapinawá" msgstr "Kapinawá" msgid "Pochutec" msgstr "Pochutec" msgid "Puyo-Paekche" msgstr "Puyo-Paekche" msgid "Mohegan-Pequot" msgstr "Mohegan-Pequot" msgid "Parthian" msgstr "Parto" msgid "Pisidian" msgstr "Pisidio" msgid "Punic" msgstr "Púnico" msgid "Puyo" msgstr "Puyo" msgid "Karakhanid" msgstr "Karakhanid" msgid "Qatabanian" msgstr "Qatabanita" msgid "Krahô" msgstr "Krahô" msgid "Karaboro; Eastern" msgstr "Karaboro oriental" msgid "Kreye" msgstr "Kreye" msgid "Krikati-Timbira" msgstr "Krikati-Timbira" msgid "Armazic" msgstr "Armazic" msgid "Arin" msgstr "Arin" msgid "Raetic" msgstr "Raetic" msgid "Aranama-Tamique" msgstr "Aranama-Tamique" msgid "Marriammu" msgstr "Marriammu" msgid "Karawa" msgstr "Karawa" msgid "Sabaean" msgstr "Sabaean" msgid "Sambal; Tinà" msgstr "Sambal; Tinà" msgid "Scythian" msgstr "Escita" msgid "Sidetic" msgstr "Sidetic" msgid "Sempan" msgstr "Sempan" msgid "Shamang" msgstr "Shamang" msgid "Sio" msgstr "Sio" msgid "Subi" msgstr "Subi" msgid "Slavey; South" msgstr "Slavey meridional" msgid "Kasem" msgstr "Kasem" msgid "Sanga (Nigeria)" msgstr "Sanga (Nigeria)" msgid "Solano" msgstr "Solano" msgid "Silopi" msgstr "Silopi" msgid "Makhuwa-Saka" msgstr "Makhuwa-Saka" msgid "Sherpa" msgstr "Sherpa" msgid "Assan" msgstr "Assan" msgid "Sanumá" msgstr "Sanumá" msgid "Sudovian" msgstr "Yotvingio" msgid "Saisiyat" msgstr "Saisiyat" msgid "Mixtec; Alcozauca" msgstr "Mixteco de Alcozauca" msgid "Mixtec; Chazumba" msgstr "Mixteco de Chazumba" msgid "Katcha-Kadugli-Miri" msgstr "Katcha-Kadugli-Miri" msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo" msgstr "Mixteco de Diuxi-Tilatongo" msgid "Ketengban" msgstr "Ketengban" msgid "Gaulish; Transalpine" msgstr "Galo transalpino" msgid "Mixtec; Sinicahua" msgstr "Mixteco de Sinicahua" msgid "Mixtec; San Juan Teita" msgstr "Mixteco de San Juan Teita" msgid "Mixtec; Tijaltepec" msgstr "Mixteco de Tijaltepec" msgid "Mixtec; Magdalena Peñasco" msgstr "Mixteco de Magdalena Peñasco" msgid "Mixtec; Northern Tlaxiaco" msgstr "Mixteco de Tlaxiaco septentrional" msgid "Tokharian A" msgstr "Tokharian A" msgid "Mixtec; San Miguel Piedras" msgstr "Mixteco de San Miguel Piedras" msgid "Tumshuqese" msgstr "Tumshuqués" msgid "Tripuri; Early" msgstr "Tripuri; Temprano" msgid "Mixtec; Sindihui" msgstr "Mixteco de Sindihui" msgid "Mixtec; Tacahua" msgstr "Mixteco de Tacahua" msgid "Mixtec; Cuyamecalco" msgstr "Mixteco de Cuyamecalco" msgid "Tawandê" msgstr "Tawandê" msgid "Mixtec; Yoloxochitl" msgstr "Mixteco de Yoloxochitl" msgid "Tasmanian" msgstr "Tasmano" msgid "Kurumba; Alu" msgstr "Kurumba; Alu" msgid "Kurumba; Betta" msgstr "Kurumba; Betta" msgid "Kunigami" msgstr "Kunigami" msgid "Kurumba; Jennu" msgstr "Kurumba; Jennu" msgid "Umbrian" msgstr "Umbro" msgid "Kuo" msgstr "Kuo" msgid "Umpqua; Upper" msgstr "Umpqua; Superior" msgid "Urartian" msgstr "Urartuano" msgid "Kuthant" msgstr "Kuthant" msgid "Kxoe" msgstr "Kxoe" msgid "Venetic" msgstr "Venético" msgid "Kamviri" msgstr "Kamviri" msgid "Vandalic" msgstr "Vándalo" msgid "Volscian" msgstr "Volsco" msgid "Vestinian" msgstr "Vestino" msgid "Kwaza" msgstr "Kwaza" msgid "Woccon" msgstr "Woccon" msgid "Gbe; Xwela" msgstr "Gbe; Xwela" msgid "Kwegu" msgstr "Kwegu" msgid "Gbe; Western Xwla" msgstr "Gbe; Xwla oriental" msgid "Oirat; Written" msgstr "Oirat; Escrito" msgid "Kwerba Mamberamo" msgstr "Kwerba Mamberamo" msgid "Boro (Ghana)" msgstr "Boro (Ghana)" msgid "Ke'o" msgstr "Ke'o" msgid "Koropó" msgstr "Koropó" msgid "Tambora" msgstr "Tambora" msgid "Yalakalore" msgstr "Yalakalore" msgid "Zhang-Zhung" msgstr "Zhang-Zhung" msgid "Zemgalian" msgstr "Semigaliano" msgid "Zapotec; Ancient" msgstr "Zapoteco antiguo" msgid "Yaminahua" msgstr "Yaminahua" msgid "Yuhup" msgstr "Yuhup" msgid "Yali; Pass Valley" msgstr "Yali; Valle Pass" msgid "Yagua" msgstr "Yagua" msgid "Pumé" msgstr "Pumé" msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Yaka (República Democrática del Congo)" msgid "Yámana" msgstr "Yámana" msgid "Yazgulyam" msgstr "Yazgulyam" msgid "Yagnobi" msgstr "Yagnobi" msgid "Banda-Yangere" msgstr "Banda-Yangere" msgid "Yakama" msgstr "Yakama" msgid "Yalunka" msgstr "Yalunka" msgid "Yamba" msgstr "Yamba" msgid "Mayangna" msgstr "Mayangna" msgid "Yao" msgstr "Yao" msgid "Yapese" msgstr "Yapés" msgid "Yaqui" msgstr "Yaqui" msgid "Yabarana" msgstr "Yabarana" msgid "Nugunu (Cameroon)" msgstr "Nugunu (Camerún)" msgid "Yambeta" msgstr "Yambeta" msgid "Yuwana" msgstr "Yuwana" msgid "Yangben" msgstr "Yangben" msgid "Yawalapití" msgstr "Yawalapití" msgid "Yauma" msgstr "Yauma" msgid "Agwagwune" msgstr "Agwagwune" msgid "Lokaa" msgstr "Lokaa" msgid "Yala" msgstr "Yala" msgid "Yemba" msgstr "Yemba" msgid "Yangbye" msgstr "Yangbye" msgid "Yugur; West" msgstr "Yugur occidental" msgid "Yakha" msgstr "Yakha" msgid "Yamphu" msgstr "Yamphu" msgid "Hasha" msgstr "Hasha" msgid "Bokha" msgstr "Bokha" msgid "Yukuben" msgstr "Yukuben" msgid "Yaben" msgstr "Yaben" msgid "Yabaâna" msgstr "Yabaâna" msgid "Yabong" msgstr "Yabong" msgid "Yawiyo" msgstr "Yawiyo" msgid "Yaweyuha" msgstr "Yaweyuha" msgid "Chesu" msgstr "Chesu" msgid "Lolopo" msgstr "Lolopo" msgid "Yucuna" msgstr "Yucuna" msgid "Chepya" msgstr "Chepya" msgid "Yiddish; Eastern" msgstr "Yidis oriental" msgid "Yangum Dey" msgstr "Yangum Dey" msgid "Yidgha" msgstr "Yidgha" msgid "Yoidik" msgstr "Yoidik" msgid "Yiddish Sign Language" msgstr "Lengua de signos yidis" msgid "Ravula" msgstr "Ravula" msgid "Yeniche" msgstr "Yeniche" msgid "Yimas" msgstr "Yimas" msgid "Yeni" msgstr "Yeni" msgid "Yevanic" msgstr "Yevanic" msgid "Yela" msgstr "Yela" msgid "Yendang" msgstr "Yendang" msgid "Tarok" msgstr "Tarok" msgid "Yeskwa" msgstr "Yeskwa" msgid "Yetfa" msgstr "Yetfa" msgid "Yerukula" msgstr "Yerukula" msgid "Yapunda" msgstr "Yapunda" msgid "Yeyi" msgstr "Yeyi" msgid "Yangum Gel" msgstr "Yangum Gel" msgid "Yagomi" msgstr "Yagomi" msgid "Gepo" msgstr "Gepo" msgid "Yagaria" msgstr "Yagaria" msgid "Yagwoia" msgstr "Yagwoia" msgid "Buyang; Baha" msgstr "Buyang; Baha" msgid "Arabic; Judeo-Iraqi" msgstr "Árabe judeo-iraquí" msgid "Phowa; Hlepho" msgstr "Phowa hlepho" msgid "Yinggarda" msgstr "Yinggarda" msgid "Yiddish" msgstr "Yidis" msgid "Ache" msgstr "Ache" msgid "Nasu; Wusa" msgstr "Nasu; Wusa" msgid "Yiddish; Western" msgstr "Yidis occidental" msgid "Yidiny" msgstr "Yidiny" msgid "Yindjibarndi" msgstr "Yindjibarndi" msgid "Lalo; Dongshanba" msgstr "Lalo dongshanba" msgid "Yindjilandji" msgstr "Yindjilandji" msgid "Naga; Yimchungru" msgstr "Naga yimchungru" msgid "Yinchia" msgstr "Yinchia" msgid "Pholo" msgstr "Pholo" msgid "Miqie" msgstr "Miqie" msgid "Awyu; North" msgstr "Awyu septentrional" msgid "Yis" msgstr "Yis" msgid "Lalu; Eastern" msgstr "Lalu oriental" msgid "Awu" msgstr "Awu" msgid "Nisu; Northern" msgstr "Nisu septentrional" msgid "Yi; Axi" msgstr "Yi; Axi" msgid "Yir Yoront" msgstr "Yir Yoront" msgid "Azhe" msgstr "Azhe" msgid "Yakan" msgstr "Yakan" msgid "Yukaghir; Northern" msgstr "Yukaghir septentrional" msgid "Yoke" msgstr "Yoke" msgid "Yakaikeke" msgstr "Yakaikeke" msgid "Khlula" msgstr "Khlula" msgid "Kap" msgstr "Kap" msgid "Yasa" msgstr "Yasa" msgid "Yekora" msgstr "Yekora" msgid "Kathu" msgstr "Kathu" msgid "Yakoma" msgstr "Yakoma" msgid "Yaul" msgstr "Yaul" msgid "Yaleba" msgstr "Yaleba" msgid "Yele" msgstr "Yele" msgid "Yelogu" msgstr "Yelogu" msgid "Yali; Angguruk" msgstr "Yali; Angguruk" msgid "Yil" msgstr "Yil" msgid "Limi" msgstr "Limi" msgid "Buyang; Langnian" msgstr "Buyang; Langnian" msgid "Yi; Naluo" msgstr "Yi; Naluo" msgid "Yalarnnga" msgstr "Yalarnnga" msgid "Aribwaung" msgstr "Aribwaung" msgid "Nyâlayu" msgstr "Nyâlayu" msgid "Yamphe" msgstr "Yamphe" msgid "Yambes" msgstr "Yambes" msgid "Muji; Southern" msgstr "Muji meridional" msgid "Muda" msgstr "Muda" msgid "Yameo" msgstr "Yameo" msgid "Yamongeri" msgstr "Yamongeri" msgid "Mili" msgstr "Mili" msgid "Moji" msgstr "Moji" msgid "Makwe" msgstr "Makwe" msgid "Iamalele" msgstr "Iamalele" msgid "Maay" msgstr "Maay" msgid "Yamna" msgstr "Yamna" msgid "Yangum Mon" msgstr "Yangum mon" msgid "Yamap" msgstr "Yamap" msgid "Muji; Qila" msgstr "Muji qila" msgid "Malasar" msgstr "Malasar" msgid "Mysian" msgstr "Misiano" msgid "Mator-Taygi-Karagas" msgstr "Mator-taygi-karagas" msgid "Muji; Northern" msgstr "Muji septentrional" msgid "Muzi" msgstr "Muzi" msgid "Aluo" msgstr "Aluo" msgid "Yandruwandha" msgstr "Yandruwandha" msgid "Lang'e" msgstr "Lang'e" msgid "Yango" msgstr "Yango" msgid "Yangho" msgstr "Yangho" msgid "Yupik; Naukan" msgstr "Yupik naukan" msgid "Yangulam" msgstr "Yangulam" msgid "Yana" msgstr "Luganda" msgid "Yong" msgstr "Yong" msgid "Yansi" msgstr "Yansi" msgid "Yahuna" msgstr "Yahuna" msgid "Yoba" msgstr "Yoba" msgid "Yogad" msgstr "Yogad" msgid "Yonaguni" msgstr "Yonaguni" msgid "Yokuts" msgstr "Yokuts" msgid "Yola" msgstr "Yola" msgid "Yombe" msgstr "Yombe" msgid "Yongkom" msgstr "Yongkom" msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" msgid "Yos" msgstr "Yos" msgid "Yoron" msgstr "Yoron" msgid "Yoy" msgstr "Yoy" msgid "Phala" msgstr "Phala" msgid "Phowa; Labo" msgstr "Phowa labo" msgid "Phola" msgstr "Phola" msgid "Phupha" msgstr "Phupha" msgid "Phuma" msgstr "Phuma" msgid "Phowa; Ani" msgstr "Phowa ani" msgid "Phola; Alo" msgstr "Phola; Alo" msgid "Phupa" msgstr "Phupa" msgid "Phuza" msgstr "Phuza" msgid "Yerakai" msgstr "Yerakai" msgid "Yareba" msgstr "Yareba" msgid "Yaouré" msgstr "Yaouré" msgid "Yarí" msgstr "Yarí" msgid "Nenets" msgstr "Nenets" msgid "Nhengatu" msgstr "Nhengatu" msgid "Yerong" msgstr "Yerong" msgid "Yarsun" msgstr "Yarsun" msgid "Yarawata" msgstr "Yarawata" msgid "Yassic" msgstr "Jásico" msgid "Samatao" msgstr "Samatao" msgid "Yugoslavian Sign Language" msgstr "Lengua de signos yugoslava" msgid "Sani" msgstr "Sani" msgid "Nisi (China)" msgstr "Nisi (China)" msgid "Lolopo; Southern" msgstr "Lolopo meridional" msgid "Yupik; Sirenik" msgstr "Yupik sirenik" msgid "Yessan-Mayo" msgstr "Yessan-mayo" msgid "Sanie" msgstr "Sanie" msgid "Talu" msgstr "Talu" msgid "Tanglang" msgstr "Tanglang" msgid "Thopho" msgstr "Thopho" msgid "Yout Wam" msgstr "Yout wam" msgid "Maya; Yucatec" msgstr "Maya yucateco" msgid "Yugambal" msgstr "Yugambal" msgid "Yuchi" msgstr "Yuchi" msgid "Arabic; Judeo-Tripolitanian" msgstr "Árabe judeo-tripolitano" msgid "Chinese; Yue" msgstr "Chino yuè" msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" msgstr "Havasupai-walapai-yavapai" msgid "Yug" msgstr "Yug" msgid "Yurutí" msgstr "Yurutí" msgid "Karkar-Yuri" msgstr "Karkar-yuri" msgid "Yuki" msgstr "Yuki" msgid "Yulu" msgstr "Yulu" msgid "Quechan" msgstr "Quechan" msgid "Bena (Nigeria)" msgstr "Bena (Nigeria)" msgid "Yukpa" msgstr "Yukpa" msgid "Yuqui" msgstr "Yuqui" msgid "Yurok" msgstr "Yurok" msgid "Yopno" msgstr "Yopno" msgid "Yugh" msgstr "Yugh" msgid "Yau (Morobe Province)" msgstr "Yau (provincia Morobe)" msgid "Yukaghir; Southern" msgstr "Yukaghir meridional" msgid "Yugur; East" msgstr "Yugur oriental" msgid "Yuracare" msgstr "Yuracare" msgid "Yawa" msgstr "Yawa" msgid "Yavitero" msgstr "Yavitero" msgid "Kalou" msgstr "Kalou" msgid "Lalu; Western" msgstr "Lalu occidental" msgid "Yawanawa" msgstr "Yawanawa" msgid "Yi; Wuding-Luquan" msgstr "Yu wuding-luquan" msgid "Yawuru" msgstr "Yawuru" msgid "Lalo; Xishanba" msgstr "Lalo xishanba" msgid "Nasu; Wumeng" msgstr "Nasu wumeng" msgid "Yawarawarga" msgstr "Yawarawarga" msgid "Yau (Sandaun Province)" msgstr "Yau (provincia Sandaun)" msgid "Ayizi" msgstr "Ayizi" msgid "Buyang; E'ma" msgstr "Buyang e'ma" msgid "Zokhuo" msgstr "Zokhuo" msgid "Zapotec; Sierra de Juárez" msgstr "Zapoteco de Sierra de Juárez" msgid "Zapotec; San Juan Guelavía" msgstr "Zapoteco de San Juan Guelavía" msgid "Zapotec; Ocotlán" msgstr "Zapoteco del Poniente de Ocotlán" msgid "Zapotec; Cajonos" msgstr "Zapoteco de San Pedro Cajonos" msgid "Zapotec; Yareni" msgstr "Zapoteco de Santa Ana Yareni" msgid "Zapotec; Ayoquesco" msgstr "Zapoteco de Santa María Ayoquesco" msgid "Zaghawa" msgstr "Zaghawa" msgid "Zangwal" msgstr "Zangwal" msgid "Zapotec; Isthmus" msgstr "Zapoteco del istmo" msgid "Zaramo" msgstr "Zaramo" msgid "Zanaki" msgstr "Zanaki" msgid "Zauzou" msgstr "Zauzou" msgid "Zapotec; Miahuatlán" msgstr "Zapoteco de Miahuatlán" msgid "Zapotec; Ozolotepec" msgstr "Zapoteco de Ozolotepec" msgid "Zapotec" msgstr "Zapoteco" msgid "Zapotec; Aloápam" msgstr "Zapoteco de Aloápam" msgid "Zapotec; Rincón" msgstr "Zapoteco del Rincón" msgid "Zapotec; Santo Domingo Albarradas" msgstr "Zapoteco de Santo Domingo Albarradas" msgid "Zapotec; Tabaa" msgstr "Zapoteco de Tabaa" msgid "Zangskari" msgstr "Zangskari" msgid "Zapotec; Yatzachi" msgstr "Zapoteco de Yatzachi" msgid "Zapotec; Mitla" msgstr "Zapoteco de Mitla" msgid "Zapotec; Xadani" msgstr "Zapoteco de Santa María Xadani" msgid "Zayse-Zergulla" msgstr "Zayse-Zergulla" msgid "Zari" msgstr "Zari" msgid "Berawan; Central" msgstr "Berawan central" msgid "Berawan; East" msgstr "Berawan oriental" msgid "Blissymbols" msgstr "Símbolos de Bliss" msgid "Batui" msgstr "Batui" msgid "Berawan; West" msgstr "Berawan occidental" msgid "Zapotec; Coatecas Altas" msgstr "Zapoteco de San Juan Coatecas Altas" msgid "Zhuang; Central Hongshuihe" msgstr "Zhuang de Hongshuihe central" msgid "Comorian; Ngazidja" msgstr "Comorense de Gran Comora" msgid "Zeeuws" msgstr "Zeeuws" msgid "Zenag" msgstr "Zenag" msgid "Zhuang; Eastern Hongshuihe" msgstr "Zhuang; Hongshuihe oriental" msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" msgid "Kinga" msgstr "Kinga" msgid "Zhuang; Guibei" msgstr "Zhuang; Guibei" msgid "Zhuang; Minz" msgstr "Zhuang; Minz" msgid "Zhuang; Guibian" msgstr "Zhuang; Guibian" msgid "Magori" msgstr "Magori" msgid "Zhuang" msgstr "Chuang" msgid "Zhaba" msgstr "Zhaba" msgid "Zhuang; Dai" msgstr "Zhuang; Dai" msgid "Zhire" msgstr "Zhire" msgid "Zhuang; Nong" msgstr "Chuang nong" msgid "Chinese" msgstr "Chino" msgid "Zhoa" msgstr "Zhoa" msgid "Zia" msgstr "Zia" msgid "Zimbabwe Sign Language" msgstr "Lengua de signos zimbabuense" msgid "Zimakani" msgstr "Zimakani" msgid "Zialo" msgstr "Zialo" msgid "Mesme" msgstr "Mesme" msgid "Zinza" msgstr "Zinza" msgid "Ziriya" msgstr "Ziriya" msgid "Zigula" msgstr "Zigula" msgid "Zizilivakan" msgstr "Zizilivakan" msgid "Kaimbulawa" msgstr "Kaimbulawa" msgid "Koibal" msgstr "Koibal" msgid "Koguryo" msgstr "Koguryo" msgid "Khorezmian" msgstr "Khorezmian" msgid "Karankawa" msgstr "Karankawa" msgid "Kott" msgstr "Kott" msgid "Kaingáng; São Paulo" msgstr "Kaingáng de São Paulo" msgid "Zakhring" msgstr "Zakhring" msgid "Kitan" msgstr "Kitan" msgid "Kaurna" msgstr "Kaurna" msgid "Krevinian" msgstr "Kreviniano" msgid "Khazar" msgstr "Khazar" msgid "Zhuang; Liujiang" msgstr "Chuang de Liujiang" msgid "Malay (individual language)" msgstr "Malayo (idioma individual)" msgid "Zhuang; Lianshan" msgstr "Chuang de Lianshan" msgid "Zhuang; Liuqian" msgstr "Chuang de Liuqian" msgid "Manda (Australia)" msgstr "Manda (Australia)" msgid "Zimba" msgstr "Zimba" msgid "Margany" msgstr "Margany" msgid "Maridan" msgstr "Maridan" msgid "Mangerr" msgstr "Mangerr" msgid "Mfinu" msgstr "Mfinu" msgid "Marti Ke" msgstr "Marti ke" msgid "Makolkol" msgstr "Makolkol" msgid "Negeri Sembilan Malay" msgstr "Malayo negeri sembilan" msgid "Maridjabin" msgstr "Maridjabin" msgid "Mandandanyi" msgstr "Mandandanyi" msgid "Madngele" msgstr "Madngele" msgid "Marimanindji" msgstr "Marimanindji" msgid "Mbangwe" msgstr "Mbangwe" msgid "Molo" msgstr "Molo" msgid "Mpuono" msgstr "Mpuono" msgid "Mituku" msgstr "Mituku" msgid "Maranunggu" msgstr "Maranunggu" msgid "Mbesa" msgstr "Mbesa" msgid "Maringarr" msgstr "Maringarr" msgid "Muruwari" msgstr "Muruwari" msgid "Mbariman-Gudhinma" msgstr "Mbariman-gudhinma" msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" msgstr "Mbo (República Democrática del Congo)" msgid "Bomitaba" msgstr "Bomitaba" msgid "Mariyedi" msgstr "Mariyedi" msgid "Mbandja" msgstr "Mbandja" msgid "Zan Gula" msgstr "Zan Gula" msgid "Zande (individual language)" msgstr "Zande (idioma individual)" msgid "Mang" msgstr "Mang" msgid "Manangkari" msgstr "Manangkari" msgid "Mangas" msgstr "Mangas" msgid "Zoque; Copainalá" msgstr "Zoque de Copainalá" msgid "Zoque; Chimalapa" msgstr "Zoque de Chimalapa" msgid "Zou" msgstr "Zou" msgid "Zapotec; Asunción Mixtepec" msgstr "Zapoteco de Asunción Mixtepec" msgid "Zoque; Tabasco" msgstr "Zoque de Tabasco" msgid "Zoque; Rayón" msgstr "Zoque de Rayón" msgid "Zoque; Francisco León" msgstr "Zoque de Francisco León" msgid "Zapotec; Lachiguiri" msgstr "Zapoteco de Santiago Lachiguiri" msgid "Zapotec; Yautepec" msgstr "Zapoteco de San Bartolo Yautepec" msgid "Zapotec; Choapan" msgstr "Zapoteco de Choapán" msgid "Zapotec; Southeastern Ixtlán" msgstr "Zapoteco de Ixtlán sudoriental" msgid "Zapotec; Petapa" msgstr "Zapoteco de Santa María Petapa" msgid "Zapotec; San Pedro Quiatoni" msgstr "Zapoteco de San Pedro Quiatoni" msgid "Zapotec; Guevea De Humboldt" msgstr "Zapoteco de Guevea de Humboldt" msgid "Zapotec; Totomachapan" msgstr "Zapoteco de San Pedro Totomachapan" msgid "Zapotec; Santa María Quiegolani" msgstr "Zapoteco de Santa María Quiegolani" msgid "Zapotec; Quiavicuzas" msgstr "Zapoteco de Quiavicuzas" msgid "Zapotec; Tlacolulita" msgstr "Zapoteco de Asunción Tlacolulita" msgid "Zapotec; Lachixío" msgstr "Zapoteco de Lachixío" msgid "Zapotec; Mixtepec" msgstr "Zapoteco de San Juan Mixtepec" msgid "Zapotec; Santa Inés Yatzechi" msgstr "Zapoteco de Santa Inés Yatzechi" msgid "Zapotec; Amatlán" msgstr "Zapoteco de San Cristóbal Amatlán" msgid "Zapotec; El Alto" msgstr "Zapoteco de San Pedro el Alto" msgid "Zapotec; Zoogocho" msgstr "Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho" msgid "Zapotec; Santiago Xanica" msgstr "Zapoteco de Santiago Xanica" msgid "Zapotec; Coatlán" msgstr "Zapoteco de Santa María Coatlán" msgid "Zapotec; San Vicente Coatlán" msgstr "Zapoteco de San Vicente Coatlán" msgid "Zapotec; Yalálag" msgstr "Zapoteco de Yalálag" msgid "Zapotec; Chichicapan" msgstr "Zapoteco de San Baltazar Chichicapan" msgid "Zapotec; Zaniza" msgstr "Zapoteco de Santa María Zaniza" msgid "Zapotec; San Baltazar Loxicha" msgstr "Zapoteco de San Baltazar Loxicha" msgid "Zapotec; Mazaltepec" msgstr "Zapoteco de Santo Tomás Mazaltepec" msgid "Zapotec; Texmelucan" msgstr "Zapoteco de San Lorenzo Texmelucan" msgid "Zhuang; Qiubei" msgstr "Chuang de Qiubei" msgid "Kara (Korea)" msgstr "Kara (Corea)" msgid "Mirgan" msgstr "Mirgan" msgid "Zerenkel" msgstr "Zerenkel" msgid "Záparo" msgstr "Záparo" msgid "Zarphatic" msgstr "Zarfático" msgid "Mairasi" msgstr "Mairasi" msgid "Sarasira" msgstr "Sarasira" #. name for zsk msgid "Kaskean" msgstr "Kaskean" #. name for zsl msgid "Zambian Sign Language" msgstr "Lengua de signos zambiana" #. name for zsm msgid "Malay; Standard" msgstr "Malayo estándar" msgid "Zapotec; Southern Rincon" msgstr "Zapoteco de Rincón Sur" msgid "Sukurum" msgstr "Sukurum" msgid "Zapotec; Elotepec" msgstr "Zapoteco de San Juan Elotepec" msgid "Zapotec; Xanaguía" msgstr "Zapoteco de Santa Catarina Xanaguía" msgid "Zapotec; Lapaguía-Guivini" msgstr "Zapoteco de Lapaguía-Guivini" msgid "Zapotec; San Agustín Mixtepec" msgstr "Zapoteco de San Agustín Mixtepec" msgid "Zapotec; Santa Catarina Albarradas" msgstr "Zapoteco de Santa Catarina Albarradas" msgid "Zapotec; Loxicha" msgstr "Zapoteco de Loxicha" msgid "Zapotec; Quioquitani-Quierí" msgstr "Zapoteco de Quioquitani y Quierí" #. name for zts msgid "Zapotec; Tilquiapan" msgstr "Zapoteco de San Miguel Tilquiapan" #. name for ztt msgid "Zapotec; Tejalapan" msgstr "Zapoteco de San Felipe Tejalapan" #. name for ztu msgid "Zapotec; Güilá" msgstr "Zapoteco de San Pablo Güilá" #. name for ztx msgid "Zapotec; Zaachila" msgstr "Zapoteco de Zaachila" #. name for zty msgid "Zapotec; Yatee" msgstr "Zapoteca de Yatee" #. name for zua msgid "Zeem" msgstr "Zeem" #. name for zuh msgid "Tokano" msgstr "Tokano" #. name for zul msgid "Zulu" msgstr "Zulú" #. name for zum msgid "Kumzari" msgstr "Kumzari" #. name for zun msgid "Zuni" msgstr "Zuñi" #. name for zuy msgid "Zumaya" msgstr "Zumaya" #. name for zwa msgid "Zay" msgstr "Zay" #. name for zxx msgid "No linguistic content" msgstr "Sin contenido lingüístico" #. name for zyb msgid "Zhuang; Yongbei" msgstr "Chuang yongbei" #. name for zyg msgid "Zhuang; Yang" msgstr "Chuang yang" #. name for zyj msgid "Zhuang; Youjiang" msgstr "Chuang youjiang" #. name for zyn msgid "Zhuang; Yongnan" msgstr "Chuang yongnan" #. name for zyp msgid "Zyphe" msgstr "Zyphe" #. name for zza msgid "Zaza" msgstr "Zaza" #. name for zzj msgid "Zhuang; Zuojiang" msgstr "Chuang zuojiang"