@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 16:39+01 00\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-30 21:08+02 00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
"Language: de\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Umbenennen des Titelpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgid "Rename author from: \"%s\" to \"%s\" failed with error: %s"
msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
msgstr "Umbenennen des Authorpfades \"%s\" nach \"%s\" schlug fehl: %s"
#: cps/ub.py:649
#: cps/ub.py:685
msgid "Guest"
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
msgstr "Gast"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Zufällige Bücher"
msgid "Author list"
msgid "Author list"
msgstr "Autorenliste"
msgstr "Autorenliste"
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1877
#: cps/web.py:1220 cps/web.py:1278 cps/web.py:1408 cps/web.py:1882
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
@ -209,276 +209,289 @@ msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
msgid "Update done"
msgid "Update done"
msgstr "Update durchgeführt"
msgstr "Update durchgeführt"
#: cps/web.py:1741 cps/web.py:1754
#: cps/web.py:1746 cps/web.py:1759
msgid "search"
msgid "search"
msgstr "Suche"
msgstr "Suche"
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/index.xml:39 cps/templates/index.xml:42
#: cps/templates/layout.html:133 cps/web.py:1832
#: cps/templates/layout.html:141 cps/web.py:1837
msgid "Read Books"
msgid "Read Books"
msgstr "Gelesene Bücher"
msgstr "Gelesene Bücher"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:49
#: cps/templates/layout.html:135 cps/web.py:1835
#: cps/templates/layout.html:143 cps/web.py:1840
msgid "Unread Books"
msgid "Unread Books"
msgstr "Ungelesene Bücher"
msgstr "Ungelesene Bücher"
#: cps/web.py:1910 cps/web.py:1912 cps/web.py:1914 cps/web.py:1923
#: cps/web.py:1915 cps/web.py:1917 cps/web.py:1919 cps/web.py:1928
msgid "Read a Book"
msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch"
msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1975 cps/web.py:266 7
#: cps/web.py:1980 cps/web.py:269 7
msgid "Please fill out all fields!"
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
#: cps/web.py:1976 cps/web.py:1993 cps/web.py:1998 cps/web.py:2000
#: cps/web.py:1981 cps/web.py:1998 cps/web.py:2003 cps/web.py:2005
msgid "register"
msgid "register"
msgstr "Registieren"
msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1992
#: cps/web.py:1997
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/web.py:1997
#: cps/web.py:2002
msgid "This username or email address is already in use."
msgid "This username or email address is already in use."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
#: cps/web.py:2016 cps/web.py:2112
#: cps/web.py:2021 cps/web.py:2117
#, python-format
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:2021
#: cps/web.py:2026
msgid "Wrong Username or Password"
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:2027 cps/web.py:2048
#: cps/web.py:2032 cps/web.py:2053
msgid "login"
msgid "login"
msgstr "Login"
msgstr "Login"
#: cps/web.py:2060 cps/web.py:2091
#: cps/web.py:2065 cps/web.py:2096
msgid "Token not found"
msgid "Token not found"
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
#: cps/web.py:2068 cps/web.py:2099
#: cps/web.py:2073 cps/web.py:2104
msgid "Token has expired"
msgid "Token has expired"
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
#: cps/web.py:2076
#: cps/web.py:2081
msgid "Success! Please return to your device"
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
#: cps/web.py:2126
#: cps/web.py:2131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
#: cps/web.py:2130
#: cps/web.py:2135
#, python-format
#, python-format
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:2134
#: cps/web.py:2139
#, python-format
#, python-format
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:2136 cps/web.py:2753
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:2784
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgid "Please configure your kindle email address first..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
#: cps/web.py:2180
#: cps/web.py:2185
#, python-format
#, python-format
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
#: cps/web.py:2218
#: cps/web.py:2223
#, python-format
#, python-format
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
#: cps/web.py:2224
#: cps/web.py:2229
#, python-format
#, python-format
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:2268
#: cps/web.py:2249 cps/web.py:2273
#, python-format
#, python-format
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
#: cps/web.py:2249
#: cps/web.py:225 4
#, python-format
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/web.py:2251 cps/web.py:2279
#: cps/web.py:2256 cps/web.py:2284
msgid "There was an error"
msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/web.py:2252 cps/web.py:2254
#: cps/web.py:2257 cps/web.py:2259
msgid "create a shelf"
msgid "create a shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/web.py:2277
#: cps/web.py:2282
#, python-format
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/web.py:2280 cps/web.py:2282
#: cps/web.py:2285 cps/web.py:2287
msgid "Edit a shelf"
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren"
msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/web.py:2303
#: cps/web.py:2308
#, python-format
#, python-format
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
#: cps/web.py:2325
#: cps/web.py:2330
#, python-format
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/web.py:2328
#: cps/web.py:2333
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
#: cps/web.py:2359
#: cps/web.py:2364
#, python-format
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/web.py:2428
#: cps/web.py:2433
msgid "Found an existing account for this email address."
msgid "Found an existing account for this email address."
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
#: cps/web.py:2430 cps/web.py:2434
#: cps/web.py:2435 cps/web.py:2439
#, python-format
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil"
msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:2431
#: cps/web.py:2436
msgid "Profile updated"
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"
msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:2443
#: cps/web.py:2448
msgid "Unknown"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:245 6
#: cps/web.py:2461
msgid "Admin page"
msgid "Admin page"
msgstr "Admin Seite"
msgstr "Admin Seite"
#: cps/web.py:2606
#: cps/web.py:2532
msgid "Log file location is not valid, please enter correct path"
msgid "Key file location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigier en"
msgstr "SSL-Keydatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeb en"
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2628 cps/web.py:2634 cps/web.py:2648
#: cps/web.py:2535 cps/web.py:2546 cps/web.py:2639 cps/web.py:2658
#: cps/web.py:2664 cps/web.py:2678
msgid "Basic Configuration"
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis Konfiguration"
msgstr "Basis Konfiguration"
#: cps/web.py:2621
#: cps/web.py:2543
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "SSL-Certdatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
#: cps/web.py:2636
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/web.py:2651
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgid "Calibre-web configuration updated"
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
#: cps/web.py:2632
#: cps/web.py:266 2
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2669 cps/web.py:2723
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2699 cps/web.py:2754
msgid "Add new user"
msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/web.py:271 4
#: cps/web.py:274 4
#, python-format
#, python-format
msgid "User '%(user)s' created"
msgid "User '%(user)s' created"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
#: cps/web.py:271 8
#: cps/web.py:274 8
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
msgstr ""
msgstr ""
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
"Benutzernamen."
"Benutzernamen."
#: cps/web.py:2741
#: cps/web.py:2772
msgid "Mail settings updated"
msgid "Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
#: cps/web.py:2748
#: cps/web.py:2779
#, python-format
#, python-format
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
#: cps/web.py:2751
#: cps/web.py:2782
#, python-format
#, python-format
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
#: cps/web.py:2755
#: cps/web.py:2786
msgid "E-Mail settings updated"
msgid "E-Mail settings updated"
msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert"
msgstr "E-Mail Einstellungen wurden aktualisiert"
#: cps/web.py:2756
#: cps/web.py:2787
msgid "Edit mail settings"
msgid "Edit mail settings"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
#: cps/web.py:2785
#: cps/web.py:2816
#, python-format
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgid "User '%(nick)s' deleted"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
#: cps/web.py:2893
#: cps/web.py:2924
#, python-format
#, python-format
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/web.py:2896
#: cps/web.py:2927
msgid "An unknown error occured."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
#: cps/web.py:289 9
#: cps/web.py:2930
#, python-format
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/web.py:2915
#: cps/web.py:2946
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
msgstr ""
msgstr ""
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
"zugänglich"
"zugänglich"
#: cps/web.py:2930 cps/web.py:3138 cps/web.py:3143 cps/web.py:3286
#: cps/web.py:2961 cps/web.py:3172 cps/web.py:3177 cps/web.py:3323
msgid "edit metadata"
msgid "edit metadata"
msgstr "Metadaten editieren"
msgstr "Metadaten editieren"
#: cps/web.py:2940 cps/web.py:3180
#: cps/web.py:2971 cps/web.py:3217
#, python-format
#, python-format
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
#: cps/web.py:2951
#: cps/web.py:2982
#, python-format
#, python-format
msgid "Failed to store file %s."
msgid "Failed to store file %s."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s."
#: cps/web.py:2973 cps/web.py:2977
#: cps/web.py:3004 cps/web.py:3008
msgid "unknown"
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
msgstr "Unbekannt"
#: cps/web.py:3186
#: cps/web.py:3031
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
#: cps/web.py:3223
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgid "File to be uploaded must have an extension"
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
#: cps/web.py:3205
#: cps/web.py:3242
#, python-format
#, python-format
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:3210
#: cps/web.py:3247
#, python-format
#, python-format
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
#: cps/web.py:321 5
#: cps/web.py:3252
#, python-format
#, python-format
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
@ -564,7 +577,7 @@ msgstr "Konfiguration"
msgid "Calibre DB dir"
msgid "Calibre DB dir"
msgstr "Calibre DB Pfad"
msgstr "Calibre DB Pfad"
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:83
#: cps/templates/admin.html:61 cps/templates/config_edit.html:91
msgid "Log Level"
msgid "Log Level"
msgstr "Log Level"
msgstr "Log Level"
@ -572,7 +585,7 @@ msgstr "Log Level"
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:60
#: cps/templates/admin.html:63 cps/templates/config_edit.html:68
msgid "Books per page"
msgid "Books per page"
msgstr "Bücher pro Seite"
msgstr "Bücher pro Seite"
@ -635,7 +648,7 @@ msgstr "Ok"
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/admin.html:105 cps/templates/admin.html:119
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/book_edit.html:135 cps/templates/book_edit.html:157
#: cps/templates/config_edit.html:211 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/config_edit.html:223 cps/templates/email_edit.html:36
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf.html:60 cps/templates/shelf_edit.html:19
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:139
msgid "Back"
msgid "Back"
@ -683,7 +696,7 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgstr "Tags"
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:144
#: cps/templates/book_edit.html:39 cps/templates/layout.html:152
#: cps/templates/search_form.html:37
#: cps/templates/search_form.html:37
msgid "Series"
msgid "Series"
msgstr "Serien"
msgstr "Serien"
@ -697,8 +710,12 @@ msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
msgstr "Bewertung"
#: cps/templates/book_edit.html:51
#: cps/templates/book_edit.html:51
msgid "Cover URL (jpg)"
msgid ""
msgstr "Cover URL (jpg)"
"Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is "
"afterwards empty again)"
msgstr ""
"Cover URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank "
"gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)"
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
#: cps/templates/book_edit.html:56 cps/templates/detail.html:131
msgid "Publishing date"
msgid "Publishing date"
@ -728,7 +745,7 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
msgid "Get metadata"
msgid "Get metadata"
msgstr "Metadaten laden"
msgstr "Metadaten laden"
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:209
#: cps/templates/book_edit.html:134 cps/templates/config_edit.html:221
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/login.html:20 cps/templates/search_form.html:79
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:137
msgid "Submit"
msgid "Submit"
@ -770,7 +787,7 @@ msgstr "Klicke auf das Bild um die Metadaten zu übertragen"
msgid "Loading..."
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."
msgstr "Lade..."
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:208
#: cps/templates/book_edit.html:196 cps/templates/layout.html:216
msgid "Close"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgstr "Schließen"
@ -823,144 +840,156 @@ msgstr "Matadata Überwachungs-ID"
msgid "Server Port"
msgid "Server Port"
msgstr "Server Port"
msgstr "Server Port"
#: cps/templates/config_edit.html:56 cps/templates/layout.html:120
#: cps/templates/config_edit.html:56
#: cps/templates/layout.html:121 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "SSL Certdatei Speicherort (leerlassen für nicht SSL Server)"
#: cps/templates/config_edit.html:60
msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)"
msgstr "SSL Keydatei Speicherort (leerlassen für nicht SSL Server)"
#: cps/templates/config_edit.html:64 cps/templates/layout.html:128
#: cps/templates/layout.html:129 cps/templates/shelf_edit.html:7
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgstr "Titel"
#: cps/templates/config_edit.html:64
#: cps/templates/config_edit.html:72
msgid "No. of random books to show"
msgid "No. of random books to show"
msgstr "Anzahl Anzeige zufällige Bücher"
msgstr "Anzahl Anzeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:68
#: cps/templates/config_edit.html:7 6
msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgid "Regular expression for ignoring columns"
msgstr "Regulärer Ausdruck um Spalten zu ignorien"
msgstr "Regulärer Ausdruck um Spalten zu ignorien"
#: cps/templates/config_edit.html:72
#: cps/templates/config_edit.html:80
msgid "Regular expression for title sorting"
msgid "Regular expression for title sorting"
msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung"
msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung"
#: cps/templates/config_edit.html:76
#: cps/templates/config_edit.html:84
msgid "Tags for Mature Content"
msgid "Tags for Mature Content"
msgstr "Kategorien für Erwachsenencontent"
msgstr "Kategorien für Erwachsenencontent"
#: cps/templates/config_edit.html:92
#: cps/templates/config_edit.html:100
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)"
msgstr "Pfad und Name der Logdatei (calibre-web.log bei keinem Eintrag)"
msgstr "Pfad und Name der Logdatei (calibre-web.log bei keinem Eintrag)"
#: cps/templates/config_edit.html:98
#: cps/templates/config_edit.html:106
msgid "Enable uploading"
msgid "Enable uploading"
msgstr "Hochladen aktivieren"
msgstr "Hochladen aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:102
#: cps/templates/config_edit.html:11 0
msgid "Enable anonymous browsing"
msgid "Enable anonymous browsing"
msgstr "Anonymes Browsen aktivieren"
msgstr "Anonymes Browsen aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:106
#: cps/templates/config_edit.html:114
msgid "Enable public registration"
msgid "Enable public registration"
msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren"
msgstr "Öffentliche Registrierung aktivieren"
#: cps/templates/config_edit.html:110
#: cps/templates/config_edit.html:118
msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgid "Enable remote login (\"magic link\")"
msgstr "Remote login aktivieren (\"Magischer Link\")"
msgstr "Remote login aktivieren (\"Magischer Link\")"
#: cps/templates/config_edit.html:115
#: cps/templates/config_edit.html:123
msgid "Use"
msgid "Use"
msgstr "Benutze"
msgstr "Benutze"
#: cps/templates/config_edit.html:116
#: cps/templates/config_edit.html:124
msgid "Obtain an API Key"
msgid "Obtain an API Key"
msgstr "Einen API Schlüssel erhalten"
msgstr "Einen API Schlüssel erhalten"
#: cps/templates/config_edit.html:120
#: cps/templates/config_edit.html:128
msgid "Goodreads API Key"
msgid "Goodreads API Key"
msgstr "Öffentlicher Goodreads API Schlüssel"
msgstr "Öffentlicher Goodreads API Schlüssel"
#: cps/templates/config_edit.html:124
#: cps/templates/config_edit.html:13 2
msgid "Goodreads API Secret"
msgid "Goodreads API Secret"
msgstr "eheimer Goodreads API Schlüssel"
msgstr "eheimer Goodreads API Schlüssel"
#: cps/templates/config_edit.html:129
#: cps/templates/config_edit.html:137
msgid "Default Settings for new users"
msgid "Default Settings for new users"
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
msgstr "Default Einstellungen für neue Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:132 cps/templates/user_edit.html:94
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:94
msgid "Admin user"
msgid "Admin user"
msgstr "Admin Benutzer"
msgstr "Admin Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:136 cps/templates/user_edit.html:103
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:103
msgid "Allow Downloads"
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Downloads erlauben"
msgstr "Downloads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:140 cps/templates/user_edit.html:107
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:107
msgid "Allow Uploads"
msgid "Allow Uploads"
msgstr "Uploads erlauben"
msgstr "Uploads erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:111
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:111
msgid "Allow Edit"
msgid "Allow Edit"
msgstr "Bearbeiten erlauben"
msgstr "Bearbeiten erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:148 cps/templates/user_edit.html:115
#: cps/templates/config_edit.html:156 cps/templates/user_edit.html:115
msgid "Allow Delete books"
msgid "Allow Delete books"
msgstr "Bücher löschen erlauben"
msgstr "Bücher löschen erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:152 cps/templates/user_edit.html:120
#: cps/templates/config_edit.html:160 cps/templates/user_edit.html:120
msgid "Allow Changing Password"
msgid "Allow Changing Password"
msgstr "Passwort ändern erlauben"
msgstr "Passwort ändern erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:15 6 cps/templates/user_edit.html:124
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:124
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
msgstr "Öffentliche Bücherregale editieren erlauben"
msgstr "Öffentliche Bücherregale editieren erlauben"
#: cps/templates/config_edit.html:160
#: cps/templates/config_edit.html:168
msgid "Default visiblities for new users"
msgid "Default visiblities for new users"
msgstr "Default Sichtbarkeiten für neue Benutzer"
msgstr "Default Sichtbarkeiten für neue Benutzer"
#: cps/templates/config_edit.html:164 cps/templates/user_edit.html:46
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:46
msgid "Show random books"
msgid "Show random books"
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
msgstr "Zeige Zufällige Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:168 cps/templates/user_edit.html:50
#: cps/templates/config_edit.html:17 6 cps/templates/user_edit.html:50
msgid "Show recent books"
msgid "Show recent books"
msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher"
msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:172 cps/templates/user_edit.html:54
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:54
msgid "Show sorted books"
msgid "Show sorted books"
msgstr "Zeige Bücher sortiert"
msgstr "Zeige Bücher sortiert"
#: cps/templates/config_edit.html:176 cps/templates/user_edit.html:58
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:58
msgid "Show hot books"
msgid "Show hot books"
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:180 cps/templates/user_edit.html:62
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:62
msgid "Show best rated books"
msgid "Show best rated books"
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
msgstr "Zeige am besten bewertete Bücher"
#: cps/templates/config_edit.html:184 cps/templates/user_edit.html:66
#: cps/templates/config_edit.html:192 cps/templates/user_edit.html:66
msgid "Show language selection"
msgid "Show language selection"
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:188 cps/templates/user_edit.html:70
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:70
msgid "Show series selection"
msgid "Show series selection"
msgstr "Zeige Serienauswahl"
msgstr "Zeige Serienauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:19 2 cps/templates/user_edit.html:74
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:74
msgid "Show category selection"
msgid "Show category selection"
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:196 cps/templates/user_edit.html:78
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:78
msgid "Show author selection"
msgid "Show author selection"
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:200 cps/templates/user_edit.html:82
#: cps/templates/config_edit.html:208 cps/templates/user_edit.html:82
msgid "Show read and unread"
msgid "Show read and unread"
msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
#: cps/templates/config_edit.html:204 cps/templates/user_edit.html:86
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Show random books in detail view"
msgid "Show random books in detail view"
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
#: cps/templates/config_edit.html:214 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/config_edit.html:216 cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
#: cps/templates/config_edit.html:226 cps/templates/layout.html:77
#: cps/templates/login.html:4
#: cps/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgstr "Login"
@ -1031,7 +1060,7 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden"
msgstr "Einstellungen speichern und Test E-Mail versenden"
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:19 2
#: cps/templates/feed.xml:20 cps/templates/layout.html:200
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
msgstr "Nächste"
@ -1048,7 +1077,7 @@ msgstr "Entdecke (Zufälliges Buch)"
msgid "Start"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgstr "Start"
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:126
#: cps/templates/index.xml:14 cps/templates/layout.html:134
msgid "Hot Books"
msgid "Hot Books"
msgstr "Beliebte Bücher"
msgstr "Beliebte Bücher"
@ -1056,7 +1085,7 @@ msgstr "Beliebte Bücher"
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads."
msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Downloadzahlen"
msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Downloadzahlen"
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:129
#: cps/templates/index.xml:20 cps/templates/layout.html:137
msgid "Best rated Books"
msgid "Best rated Books"
msgstr "Best bewertete Bücher"
msgstr "Best bewertete Bücher"
@ -1076,7 +1105,7 @@ msgstr "Die neuesten Bücher"
msgid "Show Random Books"
msgid "Show Random Books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:147
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/layout.html:155
msgid "Authors"
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
msgstr "Autoren"
@ -1092,7 +1121,7 @@ msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert"
msgid "Books ordered by series"
msgid "Books ordered by series"
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
msgstr "Bücher nach Reihen geordnet"
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:153
#: cps/templates/index.xml:70 cps/templates/layout.html:161
msgid "Public Shelves"
msgid "Public Shelves"
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
@ -1100,7 +1129,7 @@ msgstr "Öffentliche Bücherregale"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
msgstr "Bücher organisiert in öffentlichem Bücherregal, sichtbar für jedermann"
msgstr "Bücher organisiert in öffentlichem Bücherregal, sichtbar für jedermann"
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:157
#: cps/templates/index.xml:77 cps/templates/layout.html:16 5
msgid "Your Shelves"
msgid "Your Shelves"
msgstr "Deine Bücherregale"
msgstr "Deine Bücherregale"
@ -1126,64 +1155,64 @@ msgstr "Logout"
msgid "Register"
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
msgstr "Registrieren"
#: cps/templates/layout.html:107
#: cps/templates/layout.html:115
msgid "Browse"
msgid "Browse"
msgstr "Browsen"
msgstr "Browsen"
#: cps/templates/layout.html:109
#: cps/templates/layout.html:117
msgid "Recently Added"
msgid "Recently Added"
msgstr "Kürzlich hinzugefügt"
msgstr "Kürzlich hinzugefügt"
#: cps/templates/layout.html:114
#: cps/templates/layout.html:122
msgid "Sorted Books"
msgid "Sorted Books"
msgstr "Bücher Sortiert"
msgstr "Bücher Sortiert"
#: cps/templates/layout.html:118 cps/templates/layout.html:119
#: cps/templates/layout.html:126 cps/templates/layout.html:127
#: cps/templates/layout.html:120 cps/templates/layout.html:121
#: cps/templates/layout.html:128 cps/templates/layout.html:129
msgid "Sort By"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortiert nach"
msgstr "Sortiert nach"
#: cps/templates/layout.html:118
#: cps/templates/layout.html:126
msgid "Newest"
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"
msgstr "Neueste"
#: cps/templates/layout.html:119
#: cps/templates/layout.html:127
msgid "Oldest"
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"
msgstr "Älteste"
#: cps/templates/layout.html:120
#: cps/templates/layout.html:128
msgid "Ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
msgstr "Aufsteigend"
#: cps/templates/layout.html:121
#: cps/templates/layout.html:129
msgid "Descending"
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
msgstr "Absteigend"
#: cps/templates/layout.html:138
#: cps/templates/layout.html:146
msgid "Discover"
msgid "Discover"
msgstr "Entdecke"
msgstr "Entdecke"
#: cps/templates/layout.html:141
#: cps/templates/layout.html:149
msgid "Categories"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
msgstr "Kategorien"
#: cps/templates/layout.html:150 cps/templates/search_form.html:58
#: cps/templates/layout.html:158 cps/templates/search_form.html:58
msgid "Languages"
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
msgstr "Sprachen"
#: cps/templates/layout.html:162
#: cps/templates/layout.html:170
msgid "Create a Shelf"
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/templates/layout.html:163 cps/templates/stats.html:3
#: cps/templates/layout.html:171 cps/templates/stats.html:3
msgid "About"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgstr "Über"
#: cps/templates/layout.html:177
#: cps/templates/layout.html:185
msgid "Previous"
msgid "Previous"
msgstr "Voerheriger"
msgstr "Voerheriger"
#: cps/templates/layout.html:204
#: cps/templates/layout.html:212
msgid "Book Details"
msgid "Book Details"
msgstr "Buchdetails"
msgstr "Buchdetails"
@ -1353,10 +1382,6 @@ msgstr "Zeige nur Bücher mit dieser Sprache"
msgid "Show all"
msgid "Show all"
msgstr "Zeige alle"
msgstr "Zeige alle"
#: cps/templates/user_edit.html:99
msgid "Show mature content"
msgstr "Erwachsenencontent anzeigen"
#: cps/templates/user_edit.html:131
#: cps/templates/user_edit.html:131
msgid "Delete this user"
msgid "Delete this user"
msgstr "Benutzer löschen"
msgstr "Benutzer löschen"