diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index bd22d7ca..92d23b70 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index cf67c4ea..cde947ea 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -2325,84 +2325,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show hot books" -#~ msgstr "Zobrazit žhavé knihy" - -#~ msgid "Best rated Books" -#~ msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" - -#~ msgid "Show best rated books" -#~ msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" - -#~ msgid "Best rated books" -#~ msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" - -#~ msgid "Hot Books (most downloaded)" -#~ msgstr "Žhavé knihy (nejstahovanější)" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Seznam vydavatelů" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Seznam sérií" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Dostupné jazyky" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Seznam kategorií" - -#~ msgid "View Ebooks" -#~ msgstr "Prohlížet" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "ID série" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Odeslat" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "Go!" - -#~ msgid "Location of Calibre database" -#~ msgstr "Umístění Calibre databáze" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "jazyk" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "SMTP port (obvykle 25 pro prostý SMTP a 465 pro SSL a 587 pro STARTTLS)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "Z e-mailu" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Uložit nastavení" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "E-mailová adresa" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Zkuste prosím jiné vyhledávání" - -#~ msgid "Do you really want to delete the shelf?" -#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit polici?" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Seznam úkolů" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Kindle e-mail" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Obal není v podporovaném formátu (jpg/png/webp), nelze uložit" - diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 873cb6cc..7b237341 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 6d6f00c5..dd058aaa 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -2326,6 +2326,3 @@ msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?" -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Cover hat kein unterstütztes Bildformat (jpg/png/webp), kann nicht gespeichert werden" - diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 1e20fd9d..7c496d18 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index b5603aec..3033c17b 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Error general" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" -msgstr "" +msgstr "no configurado" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" @@ -2328,333 +2328,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" - -#~ msgid "E-Mail: %(book)s" -#~ msgstr "E-Mail: %(book)s" - -#~ msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -#~ msgstr "Renombre del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' con error: %(error)s" - -#~ msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -#~ msgstr "Renombre del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' con error: %(error)s" - -#~ msgid "Password for user %(user)s reset" -#~ msgstr "Contraseña para usuario %(user)s reseteada" - -#~ msgid "Password for user %s reset" -#~ msgstr "Contraseña para usuario %s reseteada" - -#~ msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(src)s' failed with error: %(error)s" -#~ msgstr "Renombre del titulo de: '%(src)s' a '%(dest)s' con error: %(error)s" - -#~ msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(src)s' failed with error: %(error)s" -#~ msgstr "Renombre del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' con error: %(error)s" - -#~ msgid "Failed to create path for cover %(cover)s (Permission denied)." -#~ msgstr "Error al crear la ruta para la cubierta %(cover)s (Permiso denegado)." - -#~ msgid "File extension '%s' is not allowed to be uploaded to this server" -#~ msgstr "La extensión de archivo '%s' no se puede cargar a este servidor" - -#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server" -#~ msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%(ext)s\" a este servidor" - -#~ msgid "Current commit timestamp" -#~ msgstr "Marca temporal del commit actual" - -#~ msgid "Newest commit timestamp" -#~ msgstr "Marca temporal del commit más reciente" - -#~ msgid "Choose a password" -#~ msgstr "Escoger una contraseña" - -#~ msgid "Convert: %(book)s" -#~ msgstr "Convertir: %(book)s" - -#~ msgid "Convert to %(format)s: %(book)s" -#~ msgstr "Convertir a %(format)s: %(book)s" - -#~ msgid "Files are replaced" -#~ msgstr "Ficheros sustituidos" - -#~ msgid "Server is stopped" -#~ msgstr "El servidor está detenido" - -#~ msgid "Convertertool %(converter)s not found" -#~ msgstr "Convertertool %(converter)s no encontrado" - -#~ msgid "Could not find any formats suitable for sending by e-mail" -#~ msgstr "No se pudo encontrar ningún formato adecuado para enviar por correo electrónico." - -#~ msgid "Author list" -#~ msgstr "Lista de autores" - -#~ msgid "File %(file)s uploaded" -#~ msgstr "Fichero %(file)s subido" - -#~ msgid "Update done" -#~ msgstr "Actualización realizada" - -#~ msgid "Stable (Automatic))" -#~ msgstr "Estable (automático)" - -#~ msgid "Nightly (Automatic))" -#~ msgstr "Todas las noches (automático)" - -#~ msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: " -#~ msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haga clic en el botón de abajo para actualizar a la versión:" - -#~ msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -#~ msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haga clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" - -#~ msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)." -#~ msgstr "Error al crear la ruta para la cubierta% %(path)s (Permiso denegado)." - -#~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s." -#~ msgstr "Error al almacenar el archivo de portada %(cover)s." - -#~ msgid "Cover-file is not a valid image file" -#~ msgstr "El archivo de portada no es un archivo de imagen válido" - -#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save" -#~ msgstr "La cubierta no es un archivo jpg, no se puede guardar" - -#~ msgid "Preparing document for printing..." -#~ msgstr "Preparando documento para imprimir..." - -#~ msgid "Using your another device, visit" -#~ msgstr "Utilizando tu otro dispositivo, visitar" - -#~ msgid "and log in" -#~ msgstr "y iniciar sesión" - -#~ msgid "Using your another device, login and visit " -#~ msgstr "Utilizando otro dispositivo, inicia sesión y visita " - -#~ msgid "Newest Books" -#~ msgstr "Libros más nuevos" - -#~ msgid "Oldest Books" -#~ msgstr "Libros más antiguos" - -#~ msgid "Books (A-Z)" -#~ msgstr "Libros (A-Z)" - -#~ msgid "Books (Z-A)" -#~ msgstr "Libros (Z-A)" - -#~ msgid "Error opening eBook. Fileformat is not supported." -#~ msgstr "Error al abrir el eBook. Formato de archivo no es compatible." - -#~ msgid "File %(title)s" -#~ msgstr "Fichero %(title)s" - -#~ msgid "Show sorted books" -#~ msgstr "Mostrar libros ordenados" - -#~ msgid "Sorted Books" -#~ msgstr "Libros ordenados" - -#~ msgid "Sort By" -#~ msgstr "Ordenar por" - -#~ msgid "Newest" -#~ msgstr "Más nuevos" - -#~ msgid "Oldest" -#~ msgstr "Más antiguos" - -#~ msgid "Ascending" -#~ msgstr "Ascendente" - -#~ msgid "Descending" -#~ msgstr "Descendente" - -#~ msgid "PDF.js viewer" -#~ msgstr "Visor PDF.js" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider and a DN" -#~ msgstr "Por favor ingrese un proveedor LDAP y un DN." - -#~ msgid "successfully deleted shelf %(name)s" -#~ msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente" - -#~ msgid "LDAP Provider URL" -#~ msgstr "URL del proveedor de LDAP" - -#~ msgid "Register with %s, " -#~ msgstr "Registrar con %s," - -#~ msgid "Import of optional Google Drive requirements missing" -#~ msgstr "Falta la importación de requisitos opcionales de Google Drive" - -#~ msgid "client_secrets.json is missing or not readable" -#~ msgstr "No se encuentra el fichero client_secrets.json o no se puede leer" - -#~ msgid "client_secrets.json is not configured for web application" -#~ msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" - -#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "La ubicación del fichero clave (Keyfile) no es válida, por favor introduzca la ruta correcta" - -#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "La ubicación del fichero de certificado (Certfile) no es válida, por favor introduzca la ruta correcta" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider, port, DN and user object identifier" -#~ msgstr "Por favor introduzca el proveedor LDAP, puerto, DN y usuario identificador" - -#~ msgid "Please enter a LDAP service account and password" -#~ msgstr "Por favor introduzca una cuenta LDAP y la contraseña" - -#~ msgid "Please enter Github oauth credentials" -#~ msgstr "Por favor introduzca su autentificación oauth de Github" - -#~ msgid "Please enter Google oauth credentials" -#~ msgstr "Por favor introduzca su autentificación oauth de Google" - -#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "La ubicación del fichero de registro (Logfile) no es válida, por favor introduzca la ruta correcta" - -#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "No se puede acceder al fichero de log, por favor revise la ruta" - -#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "Localización de la BD inválida, por favor introduzca la ruta correcta" - -#~ msgid "Excecution permissions missing" -#~ msgstr "Permisos de ejecución ausentes" - -#~ msgid "not configured" -#~ msgstr "no configurado" - -#~ msgid "Error excecuting UnRar" -#~ msgstr "Error ejecutando UnRar" - -#~ msgid "Unrar binary file not found" -#~ msgstr "Fichero binario Unrar no encontrado" - -#~ msgid "Use GitHub OAuth" -#~ msgstr "Utilizar GitHub OAuth" - -#~ msgid "Use Google OAuth" -#~ msgstr "Utilizar Google OAuth" - -#~ msgid "Obtain GitHub OAuth Credential" -#~ msgstr "Obtener credenciales de GitHub OAuth" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Id" -#~ msgstr "ID de cliente GitHub OAuth" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Secret" -#~ msgstr "Cliente Secreto de GitHub OAuth" - -#~ msgid "Obtain Google OAuth Credential" -#~ msgstr "Obtener credenciales de Google OAuth" - -#~ msgid "Google OAuth Client Id" -#~ msgstr "ID de cliente Google OAuth" - -#~ msgid "Google OAuth Client Secret" -#~ msgstr "Cliente Secreto de GitHub OAuth" - -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "Usar" - -#~ msgid "Play / pause" -#~ msgstr "Reproducir / pausar" - -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "volumen" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "desconocido" - -#~ msgid "New Books" -#~ msgstr "Libros nuevos" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log" -#~ msgstr "Mostrar registro de Calibre-Web" - -#~ msgid "Show access log" -#~ msgstr "Mostrar registro de acceso" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "Etiquetas para contenido para adultos" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "Mostrar contenido para adulto" - -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kobo Set-up" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Lista de editores" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Lista de series" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Idiomas disponibles" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Lista de categorías" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "Id de las series" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Enviar" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "¡Vamos!" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "Permitir eliminar libros" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "idioma" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "Puerto SMTP (por lo general 25 para SMTP plano, 465 para SSL y 587 para STARTTLS)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "Desde el correo electrónico" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Guardar ajustes" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "por favor no recargue la página" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "Dirección de correo electrónico" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "Sin resultados para:" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Intente una búsqueda diferente" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Lista de tareas" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Correo del Kindle" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "La portada no soporta es formato de imagen (jpg/png/webp), no se guardaron cambios" - diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index 16117163..c5686a96 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 121dcd41..1b34f7a6 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -2326,1341 +2326,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Afar" -#~ msgstr "afar" - -#~ msgid "Abkhazian" -#~ msgstr "abhaasi" - -#~ msgid "Achinese" -#~ msgstr "aceh" - -#~ msgid "Acoli" -#~ msgstr "atšoli" - -#~ msgid "Adangme" -#~ msgstr "adangme" - -#~ msgid "Adyghe" -#~ msgstr "adyge" - -#~ msgid "Afrihili" -#~ msgstr "afrihili" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "afrikaans" - -#~ msgid "Ainu (Japan)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Akan" -#~ msgstr "Akan" - -#~ msgid "Akkadian" -#~ msgstr "akkadi" - -#~ msgid "Aleut" -#~ msgstr "aleutti" - -#~ msgid "Altai; Southern" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Amharic" -#~ msgstr "amhara" - -#~ msgid "English; Old (ca. 450-1100)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Angika" -#~ msgstr "angika" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "arabia" - -#~ msgid "Aramaic; Official (700-300 BCE)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Aragonese" -#~ msgstr "aragonia" - -#~ msgid "Mapudungun" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Arapaho" -#~ msgstr "arapaho" - -#~ msgid "Arawak" -#~ msgstr "arawak" - -#~ msgid "Assamese" -#~ msgstr "asami" - -#~ msgid "Asturian" -#~ msgstr "asturia" - -#~ msgid "Avaric" -#~ msgstr "avaari" - -#~ msgid "Avestan" -#~ msgstr "avestan" - -#~ msgid "Awadhi" -#~ msgstr "awadhi" - -#~ msgid "Aymara" -#~ msgstr "Aymara" - -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "azeri" - -#~ msgid "Bashkir" -#~ msgstr "baškiiri" - -#~ msgid "Baluchi" -#~ msgstr "belutši" - -#~ msgid "Bambara" -#~ msgstr "Bambara" - -#~ msgid "Balinese" -#~ msgstr "bali" - -#~ msgid "Basa (Cameroon)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Beja" -#~ msgstr "beja" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "valkovenäjä" - -#~ msgid "Bemba (Zambia)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "bengali" - -#~ msgid "Bhojpuri" -#~ msgstr "bhojpuri" - -#~ msgid "Bikol" -#~ msgstr "bikol" - -#~ msgid "Bini" -#~ msgstr "bini" - -#~ msgid "Bislama" -#~ msgstr "bislama" - -#~ msgid "Siksika" -#~ msgstr "mustajalka (siksika)" - -#~ msgid "Tibetan" -#~ msgstr "tiibetti" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "bosnia" - -#~ msgid "Braj" -#~ msgstr "bradž" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "bretoni" - -#~ msgid "Buriat" -#~ msgstr "burjaatti" - -#~ msgid "Buginese" -#~ msgstr "bugi" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "bulgaria" - -#~ msgid "Bilin" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Caddo" -#~ msgstr "caddo" - -#~ msgid "Carib; Galibi" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "katalaani" - -#~ msgid "Cebuano" -#~ msgstr "cebuano" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "tšekki" - -#~ msgid "Chamorro" -#~ msgstr "chamorro" - -#~ msgid "Chibcha" -#~ msgstr "chibcha" - -#~ msgid "Chechen" -#~ msgstr "tšetšeeni" - -#~ msgid "Chagatai" -#~ msgstr "Chagatai" - -#~ msgid "Chuukese" -#~ msgstr "chuuk" - -#~ msgid "Mari (Russia)" -#~ msgstr "mari (Venäjä)" - -#~ msgid "Chinook jargon" -#~ msgstr "chinook-jargon" - -#~ msgid "Choctaw" -#~ msgstr "choctaw" - -#~ msgid "Chipewyan" -#~ msgstr "chipewyan" - -#~ msgid "Cherokee" -#~ msgstr "cherokee" - -#~ msgid "Slavonic; Old" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Chuvash" -#~ msgstr "tšuvassi" - -#~ msgid "Cheyenne" -#~ msgstr "cheyenne" - -#~ msgid "Coptic" -#~ msgstr "kopti" - -#~ msgid "Cornish" -#~ msgstr "korni" - -#~ msgid "Corsican" -#~ msgstr "korsika" - -#~ msgid "Cree" -#~ msgstr "cree" - -#~ msgid "Turkish; Crimean" -#~ msgstr "krimintataari" - -#~ msgid "Kashubian" -#~ msgstr "kašubi" - -#~ msgid "Welsh" -#~ msgstr "kymri" - -#~ msgid "Dakota" -#~ msgstr "dakota" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "tanska" - -#~ msgid "Dargwa" -#~ msgstr "dargva" - -#~ msgid "Delaware" -#~ msgstr "delaware" - -#~ msgid "Slave (Athapascan)" -#~ msgstr "athapaski-slavi" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "saksa" - -#~ msgid "Dogrib" -#~ msgstr "dogrib" - -#~ msgid "Dinka" -#~ msgstr "Dinka" - -#~ msgid "Dhivehi" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Dogri (macrolanguage)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Sorbian; Lower" -#~ msgstr "alasorbi" - -#~ msgid "Duala" -#~ msgstr "duala" - -#~ msgid "Dutch; Middle (ca. 1050-1350)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Dyula" -#~ msgstr "dyula" - -#~ msgid "Dzongkha" -#~ msgstr "dzongkha" - -#~ msgid "Efik" -#~ msgstr "efik" - -#~ msgid "Egyptian (Ancient)" -#~ msgstr "muinaisegypti" - -#~ msgid "Ekajuk" -#~ msgstr "ekajuk" - -#~ msgid "Greek; Modern (1453-)" -#~ msgstr "nykykreikka" - -#~ msgid "Elamite" -#~ msgstr "elami" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "englanti" - -#~ msgid "English; Middle (1100-1500)" -#~ msgstr "keskienglanti" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "esperanto" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "viro" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "baski" - -#~ msgid "Ewe" -#~ msgstr "ewe" - -#~ msgid "Ewondo" -#~ msgstr "ewondo" - -#~ msgid "Fang (Equatorial Guinea)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Faroese" -#~ msgstr "fääri" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "persia" - -#~ msgid "Fanti" -#~ msgstr "fanti" - -#~ msgid "Fijian" -#~ msgstr "fidži" - -#~ msgid "Filipino" -#~ msgstr "filipino" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "suomi" - -#~ msgid "Fon" -#~ msgstr "fon" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "ranska" - -#~ msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "French; Old (842-ca. 1400)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Frisian; Northern" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Frisian; Eastern" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Frisian; Western" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Fulah" -#~ msgstr "fulani" - -#~ msgid "Friulian" -#~ msgstr "friuli" - -#~ msgid "Ga" -#~ msgstr "gã" - -#~ msgid "Gayo" -#~ msgstr "gayo" - -#~ msgid "Gbaya (Central African Republic)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Geez" -#~ msgstr "ge'ez" - -#~ msgid "Gilbertese" -#~ msgstr "kiribati" - -#~ msgid "Gaelic; Scottish" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "iiri" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "galicia" - -#~ msgid "Manx" -#~ msgstr "manksi" - -#~ msgid "German; Middle High (ca. 1050-1500)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "German; Old High (ca. 750-1050)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Gondi" -#~ msgstr "gondi" - -#~ msgid "Gorontalo" -#~ msgstr "gorontalo" - -#~ msgid "Gothic" -#~ msgstr "gootti" - -#~ msgid "Grebo" -#~ msgstr "grebo" - -#~ msgid "Greek; Ancient (to 1453)" -#~ msgstr "muinaiskreikka" - -#~ msgid "Guarani" -#~ msgstr "guarani" - -#~ msgid "German; Swiss" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "gujarati" - -#~ msgid "Gwichʼin" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Haida" -#~ msgstr "haida" - -#~ msgid "Creole; Haitian" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Hausa" -#~ msgstr "hausa" - -#~ msgid "Hawaiian" -#~ msgstr "havaiji" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "heprea" - -#~ msgid "Herero" -#~ msgstr "herero" - -#~ msgid "Hiligaynon" -#~ msgstr "hiligaynon" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindi" - -#~ msgid "Hittite" -#~ msgstr "heetti" - -#~ msgid "Hmong" -#~ msgstr "hmong" - -#~ msgid "Hiri Motu" -#~ msgstr "hiri-motu" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "kroatia" - -#~ msgid "Sorbian; Upper" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "unkari" - -#~ msgid "Hupa" -#~ msgstr "hupa" - -#~ msgid "Armenian" -#~ msgstr "armenia" - -#~ msgid "Iban" -#~ msgstr "Iban" - -#~ msgid "Igbo" -#~ msgstr "igbo" - -#~ msgid "Ido" -#~ msgstr "ido" - -#~ msgid "Yi; Sichuan" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "inuktitut" - -#~ msgid "Interlingue" -#~ msgstr "interlingue" - -#~ msgid "Iloko" -#~ msgstr "iloko" - -#~ msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -#~ msgstr "interlingua" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "indonesia" - -#~ msgid "Ingush" -#~ msgstr "inguuši" - -#~ msgid "Inupiaq" -#~ msgstr "iñupiaq" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "islanti" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "italia" - -#~ msgid "Javanese" -#~ msgstr "jaava" - -#~ msgid "Lojban" -#~ msgstr "lojban" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "japani" - -#~ msgid "Judeo-Persian" -#~ msgstr "juutalaispersia" - -#~ msgid "Judeo-Arabic" -#~ msgstr "juutalaisarabia" - -#~ msgid "Kara-Kalpak" -#~ msgstr "karakalpakki" - -#~ msgid "Kabyle" -#~ msgstr "kabyyli" - -#~ msgid "Kachin" -#~ msgstr "kachin" - -#~ msgid "Kalaallisut" -#~ msgstr "grönlanti" - -#~ msgid "Kamba (Kenya)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "kannada" - -#~ msgid "Kashmiri" -#~ msgstr "kashmiri" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "georgia" - -#~ msgid "Kanuri" -#~ msgstr "kanuri" - -#~ msgid "Kawi" -#~ msgstr "kavi" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "kazakki" - -#~ msgid "Kabardian" -#~ msgstr "kabardi" - -#~ msgid "Khasi" -#~ msgstr "Khasi" - -#~ msgid "Khmer; Central" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Khotanese" -#~ msgstr "khotani" - -#~ msgid "Kikuyu" -#~ msgstr "kikuyu" - -#~ msgid "Kinyarwanda" -#~ msgstr "ruanda" - -#~ msgid "Kirghiz" -#~ msgstr "kirgiisi" - -#~ msgid "Kimbundu" -#~ msgstr "kimbundu" - -#~ msgid "Konkani (macrolanguage)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Komi" -#~ msgstr "komi" - -#~ msgid "Kongo" -#~ msgstr "Kongo" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "korea" - -#~ msgid "Kosraean" -#~ msgstr "kosrae" - -#~ msgid "Kpelle" -#~ msgstr "kpelle" - -#~ msgid "Karachay-Balkar" -#~ msgstr "karatšai-balkaari" - -#~ msgid "Karelian" -#~ msgstr "karjala" - -#~ msgid "Kurukh" -#~ msgstr "kurukh" - -#~ msgid "Kuanyama" -#~ msgstr "kuanjama" - -#~ msgid "Kumyk" -#~ msgstr "kumykki" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "kurdi" - -#~ msgid "Kutenai" -#~ msgstr "kutenai" - -#~ msgid "Ladino" -#~ msgstr "ladino" - -#~ msgid "Lahnda" -#~ msgstr "lahnda" - -#~ msgid "Lamba" -#~ msgstr "lamba" - -#~ msgid "Lao" -#~ msgstr "lao" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "latina" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "latvia" - -#~ msgid "Lezghian" -#~ msgstr "lezgi" - -#~ msgid "Limburgan" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Lingala" -#~ msgstr "lingala" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "liettua" - -#~ msgid "Mongo" -#~ msgstr "mongo" - -#~ msgid "Lozi" -#~ msgstr "lozi" - -#~ msgid "Luxembourgish" -#~ msgstr "Luxemburg" - -#~ msgid "Luba-Lulua" -#~ msgstr "luba (Lulua)" - -#~ msgid "Luba-Katanga" -#~ msgstr "luba (Katanga)" - -#~ msgid "Ganda" -#~ msgstr "Ganda" - -#~ msgid "Luiseno" -#~ msgstr "luiseño" - -#~ msgid "Lunda" -#~ msgstr "lunda" - -#~ msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -#~ msgstr "luo" - -#~ msgid "Lushai" -#~ msgstr "lushai" - -#~ msgid "Madurese" -#~ msgstr "madura" - -#~ msgid "Magahi" -#~ msgstr "magahi" - -#~ msgid "Marshallese" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Maithili" -#~ msgstr "maithili" - -#~ msgid "Makasar" -#~ msgstr "Makasar" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "malayalam" - -#~ msgid "Mandingo" -#~ msgstr "mandingo" - -#~ msgid "Marathi" -#~ msgstr "marathi" - -#~ msgid "Masai" -#~ msgstr "masai" - -#~ msgid "Moksha" -#~ msgstr "mokša" - -#~ msgid "Mandar" -#~ msgstr "mandar" - -#~ msgid "Mende (Sierra Leone)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Irish; Middle (900-1200)" -#~ msgstr "keski-iiri" - -#~ msgid "Mi'kmaq" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Minangkabau" -#~ msgstr "minangkabau" - -#~ msgid "Uncoded languages" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "makedonia" - -#~ msgid "Malagasy" -#~ msgstr "malagassi" - -#~ msgid "Maltese" -#~ msgstr "malta" - -#~ msgid "Manchu" -#~ msgstr "mantšu" - -#~ msgid "Manipuri" -#~ msgstr "manipuri" - -#~ msgid "Mohawk" -#~ msgstr "mohawk" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "Mongolian" - -#~ msgid "Mossi" -#~ msgstr "mossi" - -#~ msgid "Maori" -#~ msgstr "maori" - -#~ msgid "Malay (macrolanguage)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Multiple languages" -#~ msgstr "monia kieliä" - -#~ msgid "Creek" -#~ msgstr "muskogi" - -#~ msgid "Mirandese" -#~ msgstr "mirandês" - -#~ msgid "Marwari" -#~ msgstr "marwari" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "burma" - -#~ msgid "Erzya" -#~ msgstr "ersä" - -#~ msgid "Neapolitan" -#~ msgstr "napoli" - -#~ msgid "Nauru" -#~ msgstr "nauru" - -#~ msgid "Navajo" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Ndebele; South" -#~ msgstr "ndebele; eteländebele" - -#~ msgid "Ndebele; North" -#~ msgstr "ndebele; pohjoisndebele" - -#~ msgid "Ndonga" -#~ msgstr "ndonga" - -#~ msgid "German; Low" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Nepali" -#~ msgstr "nepali" - -#~ msgid "Bhasa; Nepal" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Nias" -#~ msgstr "nias" - -#~ msgid "Niuean" -#~ msgstr "niue" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "hollanti" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk" -#~ msgstr "norja (uusnorja)" - -#~ msgid "Norwegian Bokmål" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Nogai" -#~ msgstr "nogai" - -#~ msgid "Norse; Old" -#~ msgstr "muinaisnorja" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "norja" - -#~ msgid "N'Ko" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Sotho; Northern" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Newari; Old" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Nyanja" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Nyamwezi" -#~ msgstr "nyamwezi" - -#~ msgid "Nyankole" -#~ msgstr "nyankole" - -#~ msgid "Nyoro" -#~ msgstr "Nyoro" - -#~ msgid "Nzima" -#~ msgstr "nzima" - -#~ msgid "Occitan (post 1500)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Ojibwa" -#~ msgstr "Ojibwa" - -#~ msgid "Oriya" -#~ msgstr "oriya" - -#~ msgid "Oromo" -#~ msgstr "oromo" - -#~ msgid "Osage" -#~ msgstr "osage" - -#~ msgid "Ossetian" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Turkish; Ottoman (1500-1928)" -#~ msgstr "osmaninturkki" - -#~ msgid "Pangasinan" -#~ msgstr "pangasinan" - -#~ msgid "Pahlavi" -#~ msgstr "pahlavi" - -#~ msgid "Pampanga" -#~ msgstr "pampanga" - -#~ msgid "Panjabi" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Papiamento" -#~ msgstr "papiamentu" - -#~ msgid "Palauan" -#~ msgstr "palau" - -#~ msgid "Persian; Old (ca. 600-400 B.C.)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Phoenician" -#~ msgstr "foinikia" - -#~ msgid "Pali" -#~ msgstr "Pali" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "puola" - -#~ msgid "Pohnpeian" -#~ msgstr "pohnpei" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "portugali" - -#~ msgid "Provençal; Old (to 1500)" -#~ msgstr "muinaisprovensaali" - -#~ msgid "Pushto" -#~ msgstr "pašto" - -#~ msgid "Quechua" -#~ msgstr "Quechua" - -#~ msgid "Rajasthani" -#~ msgstr "rajasthani" - -#~ msgid "Rapanui" -#~ msgstr "rapanui" - -#~ msgid "Maori; Cook Islands" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Romansh" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Romany" -#~ msgstr "romani" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "romania" - -#~ msgid "Rundi" -#~ msgstr "rundi" - -#~ msgid "Romanian; Macedo-" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "venäjä" - -#~ msgid "Sandawe" -#~ msgstr "sandawe" - -#~ msgid "Sango" -#~ msgstr "Sango" - -#~ msgid "Yakut" -#~ msgstr "jakuutti" - -#~ msgid "Aramaic; Samaritan" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Sanskrit" -#~ msgstr "sanskrit" - -#~ msgid "Sasak" -#~ msgstr "Sasak" - -#~ msgid "Santali" -#~ msgstr "santali" - -#~ msgid "Sicilian" -#~ msgstr "sisilia" - -#~ msgid "Scots" -#~ msgstr "skotti" - -#~ msgid "Selkup" -#~ msgstr "selkuppi" - -#~ msgid "Irish; Old (to 900)" -#~ msgstr "muinaisiiri" - -#~ msgid "Shan" -#~ msgstr "shan" - -#~ msgid "Sidamo" -#~ msgstr "sidamo" - -#~ msgid "Sinhala" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "slovakki" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "sloveeni" - -#~ msgid "Sami; Southern" -#~ msgstr "eteläsaame" - -#~ msgid "Sami; Northern" -#~ msgstr "pohjoissaame" - -#~ msgid "Lule Sami" -#~ msgstr "luulajansaame" - -#~ msgid "Sami; Inari" -#~ msgstr "inarinsaame" - -#~ msgid "Samoan" -#~ msgstr "samoa" - -#~ msgid "Sami; Skolt" -#~ msgstr "koltansaami" - -#~ msgid "Shona" -#~ msgstr "shona" - -#~ msgid "Sindhi" -#~ msgstr "sindhi" - -#~ msgid "Soninke" -#~ msgstr "soninke" - -#~ msgid "Sogdian" -#~ msgstr "sogdi" - -#~ msgid "Somali" -#~ msgstr "somali" - -#~ msgid "Sotho; Southern" -#~ msgstr "eteläsotho" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "espanja" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "albania" - -#~ msgid "Sardinian" -#~ msgstr "sardi" - -#~ msgid "Sranan Tongo" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "serbia" - -#~ msgid "Serer" -#~ msgstr "Serer" - -#~ msgid "Swati" -#~ msgstr "swazi" - -#~ msgid "Sukuma" -#~ msgstr "sukuma" - -#~ msgid "Sundanese" -#~ msgstr "sunda" - -#~ msgid "Susu" -#~ msgstr "susu" - -#~ msgid "Sumerian" -#~ msgstr "sumeri" - -#~ msgid "Swahili (macrolanguage)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "ruotsi" - -#~ msgid "Syriac; Classical" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Syriac" -#~ msgstr "syyria" - -#~ msgid "Tahitian" -#~ msgstr "tahiti" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "tamili" - -#~ msgid "Tatar" -#~ msgstr "tataari" - -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "Telugu" - -#~ msgid "Timne" -#~ msgstr "temne" - -#~ msgid "Tereno" -#~ msgstr "tereno" - -#~ msgid "Tetum" -#~ msgstr "tetum" - -#~ msgid "Tajik" -#~ msgstr "tadžikki" - -#~ msgid "Tagalog" -#~ msgstr "tagalog" - -#~ msgid "Thai" -#~ msgstr "thai" - -#~ msgid "Tigre" -#~ msgstr "tigre" - -#~ msgid "Tigrinya" -#~ msgstr "tigrinya" - -#~ msgid "Tiv" -#~ msgstr "tiv" - -#~ msgid "Tokelau" -#~ msgstr "tokelau" - -#~ msgid "Klingon" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Tlingit" -#~ msgstr "tlinglit" - -#~ msgid "Tamashek" -#~ msgstr "Tamashek" - -#~ msgid "Tonga (Nyasa)" -#~ msgstr "Malawin tonga" - -#~ msgid "Tonga (Tonga Islands)" -#~ msgstr "Tongan tonga" - -#~ msgid "Tok Pisin" -#~ msgstr "tok-pisin" - -#~ msgid "Tsimshian" -#~ msgstr "tsimshian" - -#~ msgid "Tswana" -#~ msgstr "tswana" - -#~ msgid "Tsonga" -#~ msgstr "tsonga" - -#~ msgid "Turkmen" -#~ msgstr "turkmeeni" - -#~ msgid "Tumbuka" -#~ msgstr "tumbuka" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "turkki" - -#~ msgid "Tuvalu" -#~ msgstr "tuvalu" - -#~ msgid "Twi" -#~ msgstr "twi" - -#~ msgid "Tuvinian" -#~ msgstr "tuva" - -#~ msgid "Udmurt" -#~ msgstr "udmurtti" - -#~ msgid "Ugaritic" -#~ msgstr "ugarit" - -#~ msgid "Uighur" -#~ msgstr "uiguuri" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ukraina" - -#~ msgid "Umbundu" -#~ msgstr "umbundu" - -#~ msgid "Undetermined" -#~ msgstr "määrittämätön" - -#~ msgid "Urdu" -#~ msgstr "urdu" - -#~ msgid "Uzbek" -#~ msgstr "uzbekki" - -#~ msgid "Vai" -#~ msgstr "vai" - -#~ msgid "Venda" -#~ msgstr "venda" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "vietnam" - -#~ msgid "Volapük" -#~ msgstr "volapük" - -#~ msgid "Votic" -#~ msgstr "vatja" - -#~ msgid "Wolaytta" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Waray (Philippines)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Washo" -#~ msgstr "washo" - -#~ msgid "Walloon" -#~ msgstr "valloni" - -#~ msgid "Wolof" -#~ msgstr "wolof" - -#~ msgid "Kalmyk" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Xhosa" -#~ msgstr "xhosa" - -#~ msgid "Yao" -#~ msgstr "mien" - -#~ msgid "Yapese" -#~ msgstr "yap" - -#~ msgid "Yiddish" -#~ msgstr "jiddiš" - -#~ msgid "Yoruba" -#~ msgstr "yoruba" - -#~ msgid "Zapotec" -#~ msgstr "Zapotec" - -#~ msgid "Blissymbols" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Zenaga" -#~ msgstr "zenaga" - -#~ msgid "Zhuang" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Chinese" -#~ msgstr "kiina" - -#~ msgid "Zulu" -#~ msgstr "zulu" - -#~ msgid "Zuni" -#~ msgstr "zuni" - -#~ msgid "No linguistic content" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Zaza" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log" -#~ msgstr "Näytä Calibre-Web loki" - -#~ msgid "Show access log" -#~ msgstr "Näytä pääsyloki" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "Aikusimateriaalin merkinnät" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "Näytä aikuismateriaali" - -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kobo Set-up" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Julkaisjalistaus" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Sarjalistaus" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Tillgängliga språk" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Kategorilista" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "Sarja-id" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Lähetä" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "Mene!" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "Salli kirjojen poisto" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "kieli" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "SMTP-port (ylisimmin 25 normaalille SMTP:lle, 465 SSL:lle ja 587 STARTTLS:lle)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Tallenna asetukset" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "ole hyvä äläkä päivitä sivua" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "Sähköpostiosoite" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "Ei tuloksia haulle:" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Ole hyvä ja koita muuta hakua" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Tehtävälista" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Kindle sähköposti" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Kansi ei ole sallitussa tiedostomuodossa (jpg/png/webp), tallennus ei onnistu" - diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 7585bf06..f29438ac 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 7169b68b..5ca5355d 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski \n" "Language: fr\n" @@ -2339,102 +2339,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "Utiliser" - -#~ msgid "Play / pause" -#~ msgstr "Lecture / pause" - -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "volume" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "inconnu" - -#~ msgid "New Books" -#~ msgstr "Nouveaux livres" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log" -#~ msgstr "Afficher le journal Calibre-Web" - -#~ msgid "Show access log" -#~ msgstr "Afficher le journal des accès" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "Mots clés pour contenue pour adulte" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "Montrer le contenu pour adulte" - -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kobo Set-up" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Liste des éditeurs" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Liste des séries" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Langues disponibles" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Liste des catégories" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "Numéro dans la série" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Soumettre" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "Allez !" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "Autoriser la suppression des livres" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "langue" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "Port SMTP (habituellement 25 pour strict SMTP et 465 pour SSL et 587 pour STARTTLS)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "Adresse de l’expéditeur des courriels" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Sauvegarder les réglages" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "veuillez ne pas rafraîchir la page" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "Adresse de courriel" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "Aucun résultat pour :" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Essayer une recherche différente" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Liste des tâches" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Adresse de courriel Kindle" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Le format d'image utilisé pour la couverture n'est pas supporté (jpg/png/webp uniquement). Sauvegarde impossible." - diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index 7ac19ae6..c8cf9455 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index b36ee07a..b81fee49 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -2326,1311 +2326,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Afar" -#~ msgstr "Afar" - -#~ msgid "Abkhazian" -#~ msgstr "Abház" - -#~ msgid "Achinese" -#~ msgstr "Akinéz" - -#~ msgid "Acoli" -#~ msgstr "Acoli" - -#~ msgid "Adangme" -#~ msgstr "Adangme" - -#~ msgid "Adyghe" -#~ msgstr "Adyghe" - -#~ msgid "Afrihili" -#~ msgstr "Afrihili" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Afrikaans" - -#~ msgid "Ainu (Japan)" -#~ msgstr "ainu (Japán)" - -#~ msgid "Akan" -#~ msgstr "akan" - -#~ msgid "Akkadian" -#~ msgstr "akkád" - -#~ msgid "Aleut" -#~ msgstr "aleut" - -#~ msgid "Altai; Southern" -#~ msgstr "altáji; déli" - -#~ msgid "Amharic" -#~ msgstr "amhara" - -#~ msgid "English; Old (ca. 450-1100)" -#~ msgstr "angol; óangol (kb. 450-1100)" - -#~ msgid "Angika" -#~ msgstr "angika" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "arab" - -#~ msgid "Aramaic; Official (700-300 BCE)" -#~ msgstr "arámi; hivatalos (i.e. 700- i.e. 300)" - -#~ msgid "Aragonese" -#~ msgstr "aragóniai" - -#~ msgid "Arapaho" -#~ msgstr "arapaho" - -#~ msgid "Arawak" -#~ msgstr "arawak" - -#~ msgid "Assamese" -#~ msgstr "asszámi" - -#~ msgid "Avaric" -#~ msgstr "avar" - -#~ msgid "Avestan" -#~ msgstr "avesztai" - -#~ msgid "Awadhi" -#~ msgstr "avádi" - -#~ msgid "Aymara" -#~ msgstr "ajmara" - -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "azeri" - -#~ msgid "Bashkir" -#~ msgstr "baskír" - -#~ msgid "Baluchi" -#~ msgstr "baluchi" - -#~ msgid "Bambara" -#~ msgstr "bambara" - -#~ msgid "Balinese" -#~ msgstr "balinéz" - -#~ msgid "Beja" -#~ msgstr "beja" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "belarusz" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "bengáli" - -#~ msgid "Bhojpuri" -#~ msgstr "bhodzspuri" - -#~ msgid "Bikol" -#~ msgstr "bikol" - -#~ msgid "Bini" -#~ msgstr "bini" - -#~ msgid "Bislama" -#~ msgstr "biszlama" - -#~ msgid "Siksika" -#~ msgstr "szikszika" - -#~ msgid "Tibetan" -#~ msgstr "tibeti" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "bosnyák" - -#~ msgid "Braj" -#~ msgstr "bradzs" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "breton" - -#~ msgid "Buriat" -#~ msgstr "burját" - -#~ msgid "Buginese" -#~ msgstr "buginéz" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "bolgár" - -#~ msgid "Caddo" -#~ msgstr "caddo" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "katalán" - -#~ msgid "Cebuano" -#~ msgstr "cebuano" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "cseh" - -#~ msgid "Chamorro" -#~ msgstr "csamorro" - -#~ msgid "Chibcha" -#~ msgstr "csibcsa" - -#~ msgid "Chechen" -#~ msgstr "csecsen" - -#~ msgid "Chagatai" -#~ msgstr "chagati" - -#~ msgid "Chuukese" -#~ msgstr "csukéz" - -#~ msgid "Chinook jargon" -#~ msgstr "chinook zsargon" - -#~ msgid "Choctaw" -#~ msgstr "csoktó" - -#~ msgid "Chipewyan" -#~ msgstr "csippeva" - -#~ msgid "Cherokee" -#~ msgstr "cserokí" - -#~ msgid "Slavonic; Old" -#~ msgstr "szláv; ószláv" - -#~ msgid "Chuvash" -#~ msgstr "csuvas" - -#~ msgid "Cheyenne" -#~ msgstr "csejen" - -#~ msgid "Coptic" -#~ msgstr "kopt" - -#~ msgid "Cornish" -#~ msgstr "cornwalli" - -#~ msgid "Corsican" -#~ msgstr "korzikai" - -#~ msgid "Cree" -#~ msgstr "cree" - -#~ msgid "Kashubian" -#~ msgstr "kasubi" - -#~ msgid "Welsh" -#~ msgstr "velszi" - -#~ msgid "Dakota" -#~ msgstr "dakota" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "dán" - -#~ msgid "Dargwa" -#~ msgstr "dargwa" - -#~ msgid "Delaware" -#~ msgstr "delavár" - -#~ msgid "Slave (Athapascan)" -#~ msgstr "Szolga (atapaszkán)" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "német" - -#~ msgid "Dogrib" -#~ msgstr "dogrib" - -#~ msgid "Dinka" -#~ msgstr "dinka" - -#~ msgid "Duala" -#~ msgstr "duala" - -#~ msgid "Dyula" -#~ msgstr "djula" - -#~ msgid "Dzongkha" -#~ msgstr "dzongka" - -#~ msgid "Efik" -#~ msgstr "efik" - -#~ msgid "Egyptian (Ancient)" -#~ msgstr "óegyiptomi" - -#~ msgid "Ekajuk" -#~ msgstr "ekajuk" - -#~ msgid "Greek; Modern (1453-)" -#~ msgstr "modern görög (1453-)" - -#~ msgid "Elamite" -#~ msgstr "elamita" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "angol" - -#~ msgid "English; Middle (1100-1500)" -#~ msgstr "angol; középkori (1100-1500)" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "eszperantó" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "észt" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "Baszk" - -#~ msgid "Ewe" -#~ msgstr "ewe" - -#~ msgid "Ewondo" -#~ msgstr "ewondo" - -#~ msgid "Faroese" -#~ msgstr "Feröeri" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "perzsa" - -#~ msgid "Fanti" -#~ msgstr "fanti" - -#~ msgid "Fijian" -#~ msgstr "fidzsi" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "finn" - -#~ msgid "Fon" -#~ msgstr "fon" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "francia" - -#~ msgid "French; Old (842-ca. 1400)" -#~ msgstr "francia; ófrancia (842- kb. 1400)" - -#~ msgid "Fulah" -#~ msgstr "fula" - -#~ msgid "Friulian" -#~ msgstr "friul" - -#~ msgid "Ga" -#~ msgstr "ga" - -#~ msgid "Gayo" -#~ msgstr "gajo" - -#~ msgid "Geez" -#~ msgstr "gíz" - -#~ msgid "Gilbertese" -#~ msgstr "gilberti" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "ír" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "galíciai" - -#~ msgid "Manx" -#~ msgstr "manx" - -#~ msgid "German; Old High (ca. 750-1050)" -#~ msgstr "német; ónémet (kb. 750-1050)" - -#~ msgid "Gondi" -#~ msgstr "gondi" - -#~ msgid "Gorontalo" -#~ msgstr "gorontalo" - -#~ msgid "Gothic" -#~ msgstr "gót" - -#~ msgid "Grebo" -#~ msgstr "grebo" - -#~ msgid "Greek; Ancient (to 1453)" -#~ msgstr "ógörög (1453-ig)" - -#~ msgid "Guarani" -#~ msgstr "guarani" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "gudzsarati" - -#~ msgid "Haida" -#~ msgstr "haida" - -#~ msgid "Hausa" -#~ msgstr "hausza" - -#~ msgid "Hawaiian" -#~ msgstr "hawaii" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "héber" - -#~ msgid "Herero" -#~ msgstr "herero" - -#~ msgid "Hiligaynon" -#~ msgstr "hiligajnon" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindi" - -#~ msgid "Hittite" -#~ msgstr "hettita" - -#~ msgid "Hmong" -#~ msgstr "hmong" - -#~ msgid "Hiri Motu" -#~ msgstr "hiri motu" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "horvát" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Magyar" - -#~ msgid "Hupa" -#~ msgstr "hupa" - -#~ msgid "Armenian" -#~ msgstr "örmény" - -#~ msgid "Iban" -#~ msgstr "iba" - -#~ msgid "Igbo" -#~ msgstr "igbo" - -#~ msgid "Ido" -#~ msgstr "ido" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "inuktitut" - -#~ msgid "Interlingue" -#~ msgstr "interlingva" - -#~ msgid "Iloko" -#~ msgstr "iloko" - -#~ msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -#~ msgstr "interlingva (Nemzetközi Segédnyelv Egyesület)" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "indonéz" - -#~ msgid "Ingush" -#~ msgstr "ingus" - -#~ msgid "Inupiaq" -#~ msgstr "inupiak" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "izlandi" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "olasz" - -#~ msgid "Javanese" -#~ msgstr "jávai" - -#~ msgid "Lojban" -#~ msgstr "lodzsban" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "japán" - -#~ msgid "Judeo-Persian" -#~ msgstr "judeo-perzsa" - -#~ msgid "Judeo-Arabic" -#~ msgstr "judeo-arab" - -#~ msgid "Kara-Kalpak" -#~ msgstr "kara-kalpak" - -#~ msgid "Kabyle" -#~ msgstr "kabile" - -#~ msgid "Kachin" -#~ msgstr "kachin" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "kannada" - -#~ msgid "Kashmiri" -#~ msgstr "kasmíri" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "grúz" - -#~ msgid "Kanuri" -#~ msgstr "kanuri" - -#~ msgid "Kawi" -#~ msgstr "kawi" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "kazah" - -#~ msgid "Kabardian" -#~ msgstr "kabardi" - -#~ msgid "Khasi" -#~ msgstr "kazi" - -#~ msgid "Khotanese" -#~ msgstr "kotáni" - -#~ msgid "Kikuyu" -#~ msgstr "kikuyu" - -#~ msgid "Kinyarwanda" -#~ msgstr "kinyarwanda" - -#~ msgid "Kirghiz" -#~ msgstr "kirgiz" - -#~ msgid "Kimbundu" -#~ msgstr "kimbundu" - -#~ msgid "Komi" -#~ msgstr "komi" - -#~ msgid "Kongo" -#~ msgstr "kongo" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "koreai" - -#~ msgid "Kosraean" -#~ msgstr "koszrai" - -#~ msgid "Kpelle" -#~ msgstr "kpelle" - -#~ msgid "Karachay-Balkar" -#~ msgstr "karacsai-balkar" - -#~ msgid "Karelian" -#~ msgstr "kareliai" - -#~ msgid "Kurukh" -#~ msgstr "kuruk" - -#~ msgid "Kuanyama" -#~ msgstr "kuanyama" - -#~ msgid "Kumyk" -#~ msgstr "kumyk" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "kurd" - -#~ msgid "Kutenai" -#~ msgstr "kutenai" - -#~ msgid "Ladino" -#~ msgstr "ladino" - -#~ msgid "Lahnda" -#~ msgstr "landa" - -#~ msgid "Lamba" -#~ msgstr "lamba" - -#~ msgid "Lao" -#~ msgstr "lao" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "latin" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "lett" - -#~ msgid "Lezghian" -#~ msgstr "lezgi" - -#~ msgid "Lingala" -#~ msgstr "lingala" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "litván" - -#~ msgid "Mongo" -#~ msgstr "mongo" - -#~ msgid "Lozi" -#~ msgstr "lozi" - -#~ msgid "Luba-Lulua" -#~ msgstr "luba-lulua" - -#~ msgid "Luba-Katanga" -#~ msgstr "luba-katanga" - -#~ msgid "Ganda" -#~ msgstr "ganda" - -#~ msgid "Luiseno" -#~ msgstr "luisendo" - -#~ msgid "Lunda" -#~ msgstr "lunda" - -#~ msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -#~ msgstr "luo (Kenya és Tanzánia)" - -#~ msgid "Lushai" -#~ msgstr "lushai" - -#~ msgid "Madurese" -#~ msgstr "maduri" - -#~ msgid "Magahi" -#~ msgstr "magahi" - -#~ msgid "Maithili" -#~ msgstr "maithili" - -#~ msgid "Makasar" -#~ msgstr "makasar" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "malajalam" - -#~ msgid "Mandingo" -#~ msgstr "mandingo" - -#~ msgid "Marathi" -#~ msgstr "marathi" - -#~ msgid "Masai" -#~ msgstr "maszáj" - -#~ msgid "Moksha" -#~ msgstr "moksa" - -#~ msgid "Mandar" -#~ msgstr "mandar" - -#~ msgid "Irish; Middle (900-1200)" -#~ msgstr "közép-ír (900-1200)" - -#~ msgid "Minangkabau" -#~ msgstr "minangkabau" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "macedón" - -#~ msgid "Malagasy" -#~ msgstr "malagasy" - -#~ msgid "Maltese" -#~ msgstr "máltai" - -#~ msgid "Manchu" -#~ msgstr "manchu" - -#~ msgid "Manipuri" -#~ msgstr "manipuri" - -#~ msgid "Mohawk" -#~ msgstr "mohawk" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "mongol" - -#~ msgid "Mossi" -#~ msgstr "mossi" - -#~ msgid "Maori" -#~ msgstr "maori" - -#~ msgid "Multiple languages" -#~ msgstr "több nyelv" - -#~ msgid "Creek" -#~ msgstr "creek" - -#~ msgid "Mirandese" -#~ msgstr "mirandese" - -#~ msgid "Marwari" -#~ msgstr "marwari" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "burmai" - -#~ msgid "Erzya" -#~ msgstr "erzija" - -#~ msgid "Neapolitan" -#~ msgstr "nápolyi" - -#~ msgid "Nauru" -#~ msgstr "nauru" - -#~ msgid "Ndebele; South" -#~ msgstr "ndebele (déli)" - -#~ msgid "Ndebele; North" -#~ msgstr "ndebele (északi)" - -#~ msgid "Ndonga" -#~ msgstr "ndonga" - -#~ msgid "Nepali" -#~ msgstr "nepáli" - -#~ msgid "Nias" -#~ msgstr "nias" - -#~ msgid "Niuean" -#~ msgstr "niuei" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "holland" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk" -#~ msgstr "norvég (nynorsk)" - -#~ msgid "Nogai" -#~ msgstr "nogai" - -#~ msgid "Norse; Old" -#~ msgstr "norvég; ónorvég" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "norvég" - -#~ msgid "Sotho; Northern" -#~ msgstr "sotho (északi)" - -#~ msgid "Newari; Old" -#~ msgstr "newari; ónewari" - -#~ msgid "Nyamwezi" -#~ msgstr "nyamwezi" - -#~ msgid "Nyankole" -#~ msgstr "nyankole" - -#~ msgid "Nyoro" -#~ msgstr "nyoro" - -#~ msgid "Nzima" -#~ msgstr "nzima" - -#~ msgid "Ojibwa" -#~ msgstr "odzsibwa" - -#~ msgid "Oriya" -#~ msgstr "orija" - -#~ msgid "Oromo" -#~ msgstr "oromo" - -#~ msgid "Osage" -#~ msgstr "oszage" - -#~ msgid "Turkish; Ottoman (1500-1928)" -#~ msgstr "török (ottomán) (1500-1928)" - -#~ msgid "Pangasinan" -#~ msgstr "pangasini" - -#~ msgid "Pahlavi" -#~ msgstr "pahlavi" - -#~ msgid "Pampanga" -#~ msgstr "pampanga" - -#~ msgid "Papiamento" -#~ msgstr "papiamento" - -#~ msgid "Palauan" -#~ msgstr "palaui" - -#~ msgid "Phoenician" -#~ msgstr "főníciai" - -#~ msgid "Pali" -#~ msgstr "pali" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "lengyel" - -#~ msgid "Pohnpeian" -#~ msgstr "ponpei" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "portugál" - -#~ msgid "Provençal; Old (to 1500)" -#~ msgstr "provanszál; ó (1500-ig)" - -#~ msgid "Pushto" -#~ msgstr "pushto" - -#~ msgid "Quechua" -#~ msgstr "kecsua" - -#~ msgid "Rajasthani" -#~ msgstr "radzsasztani" - -#~ msgid "Rapanui" -#~ msgstr "rapanui" - -#~ msgid "Romany" -#~ msgstr "roma" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "román" - -#~ msgid "Rundi" -#~ msgstr "rundi" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "orosz" - -#~ msgid "Sandawe" -#~ msgstr "sandawe" - -#~ msgid "Sango" -#~ msgstr "szango" - -#~ msgid "Yakut" -#~ msgstr "jakut" - -#~ msgid "Aramaic; Samaritan" -#~ msgstr "arámi; szamaritánus" - -#~ msgid "Sanskrit" -#~ msgstr "szankszrit" - -#~ msgid "Sasak" -#~ msgstr "szaszak" - -#~ msgid "Santali" -#~ msgstr "szantáli" - -#~ msgid "Sicilian" -#~ msgstr "friuli" - -#~ msgid "Scots" -#~ msgstr "skót" - -#~ msgid "Selkup" -#~ msgstr "szelkup" - -#~ msgid "Irish; Old (to 900)" -#~ msgstr "ír; óír (900-ig)" - -#~ msgid "Shan" -#~ msgstr "shan" - -#~ msgid "Sidamo" -#~ msgstr "szidamo" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "szlovák" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "szlovén" - -#~ msgid "Lule Sami" -#~ msgstr "lule szami" - -#~ msgid "Samoan" -#~ msgstr "szamoai" - -#~ msgid "Shona" -#~ msgstr "shona" - -#~ msgid "Sindhi" -#~ msgstr "szindi" - -#~ msgid "Soninke" -#~ msgstr "soninke" - -#~ msgid "Sogdian" -#~ msgstr "sogdi" - -#~ msgid "Somali" -#~ msgstr "szomáli" - -#~ msgid "Sotho; Southern" -#~ msgstr "sotho; déli" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "spanyol" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "albán" - -#~ msgid "Sardinian" -#~ msgstr "szardíniai" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "szerb" - -#~ msgid "Serer" -#~ msgstr "serer" - -#~ msgid "Swati" -#~ msgstr "swati" - -#~ msgid "Sukuma" -#~ msgstr "sukuma" - -#~ msgid "Sundanese" -#~ msgstr "szundanéz" - -#~ msgid "Susu" -#~ msgstr "susu" - -#~ msgid "Sumerian" -#~ msgstr "sumér" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "svéd" - -#~ msgid "Syriac" -#~ msgstr "szír" - -#~ msgid "Tahitian" -#~ msgstr "tahiti" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "tamil" - -#~ msgid "Tatar" -#~ msgstr "tatár" - -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "telugu" - -#~ msgid "Timne" -#~ msgstr "timne" - -#~ msgid "Tereno" -#~ msgstr "tereno" - -#~ msgid "Tetum" -#~ msgstr "tetum" - -#~ msgid "Tajik" -#~ msgstr "tadzsik" - -#~ msgid "Tagalog" -#~ msgstr "tagalog" - -#~ msgid "Thai" -#~ msgstr "thai" - -#~ msgid "Tigre" -#~ msgstr "tigre" - -#~ msgid "Tigrinya" -#~ msgstr "tigrinya" - -#~ msgid "Tiv" -#~ msgstr "tiv" - -#~ msgid "Tokelau" -#~ msgstr "tokelau" - -#~ msgid "Tlingit" -#~ msgstr "tlingit" - -#~ msgid "Tamashek" -#~ msgstr "tamasek" - -#~ msgid "Tonga (Nyasa)" -#~ msgstr "tonga (nyasza)" - -#~ msgid "Tonga (Tonga Islands)" -#~ msgstr "tonga (Tonga-szigetek)" - -#~ msgid "Tok Pisin" -#~ msgstr "tok pisin" - -#~ msgid "Tsimshian" -#~ msgstr "cimsi" - -#~ msgid "Tswana" -#~ msgstr "tswana" - -#~ msgid "Tsonga" -#~ msgstr "tsonga" - -#~ msgid "Turkmen" -#~ msgstr "türkmén" - -#~ msgid "Tumbuka" -#~ msgstr "tumbuka" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "török" - -#~ msgid "Tuvalu" -#~ msgstr "tuvalu" - -#~ msgid "Twi" -#~ msgstr "twi" - -#~ msgid "Tuvinian" -#~ msgstr "tuvini" - -#~ msgid "Udmurt" -#~ msgstr "udmurt" - -#~ msgid "Ugaritic" -#~ msgstr "uragi" - -#~ msgid "Uighur" -#~ msgstr "ujgur" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ukrán" - -#~ msgid "Umbundu" -#~ msgstr "umbundu" - -#~ msgid "Undetermined" -#~ msgstr "ismeretlen" - -#~ msgid "Urdu" -#~ msgstr "urdu" - -#~ msgid "Uzbek" -#~ msgstr "üzbég" - -#~ msgid "Vai" -#~ msgstr "vai" - -#~ msgid "Venda" -#~ msgstr "venda" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "vietnami" - -#~ msgid "Volapük" -#~ msgstr "volapük" - -#~ msgid "Votic" -#~ msgstr "vót" - -#~ msgid "Washo" -#~ msgstr "washo" - -#~ msgid "Walloon" -#~ msgstr "vallon" - -#~ msgid "Wolof" -#~ msgstr "wolof" - -#~ msgid "Xhosa" -#~ msgstr "xhosa" - -#~ msgid "Yao" -#~ msgstr "yao" - -#~ msgid "Yapese" -#~ msgstr "jap" - -#~ msgid "Yiddish" -#~ msgstr "jiddis" - -#~ msgid "Yoruba" -#~ msgstr "joruba" - -#~ msgid "Zapotec" -#~ msgstr "Zapoték" - -#~ msgid "Zenaga" -#~ msgstr "zenaga" - -#~ msgid "Zhuang" -#~ msgstr "zsuang" - -#~ msgid "Chinese" -#~ msgstr "kínai" - -#~ msgid "Zulu" -#~ msgstr "Zulu" - -#~ msgid "Zuni" -#~ msgstr "zuni" - -#~ msgid "Preparing document for printing..." -#~ msgstr "Dokumentum előkészítése nyomtatásra..." - -#~ msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover-file is not a valid image file" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save" -#~ msgstr "A borító nem jpg fájl, nem lehet elmenteni." - -#~ msgid "Using your another device, visit" -#~ msgstr "Másik eszköz használatához látogass el" - -#~ msgid "and log in" -#~ msgstr "és lépj be" - -#~ msgid "Using your another device, login and visit " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Newest Books" -#~ msgstr "Legújabb könyvek" - -#~ msgid "Oldest Books" -#~ msgstr "Legrégebbi könyvek" - -#~ msgid "Books (A-Z)" -#~ msgstr "Könyvek (A-Zs)" - -#~ msgid "Books (Z-A)" -#~ msgstr "Könyvek (Zs-A)" - -#~ msgid "Error opening eBook. Fileformat is not supported." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "File %(title)s" -#~ msgstr "Fájl: %(title)s" - -#~ msgid "Show sorted books" -#~ msgstr "Rendezett könyvek mutatása" - -#~ msgid "Sorted Books" -#~ msgstr "Rendezett könyvek" - -#~ msgid "Sort By" -#~ msgstr "Sorbarendezés eszerint:" - -#~ msgid "Newest" -#~ msgstr "Legújabbak" - -#~ msgid "Oldest" -#~ msgstr "Legrégebbiek" - -#~ msgid "Ascending" -#~ msgstr "Növekvő" - -#~ msgid "Descending" -#~ msgstr "Csökkenő" - -#~ msgid "PDF.js viewer" -#~ msgstr "PDF.js olvasó" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider and a DN" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "successfully deleted shelf %(name)s" -#~ msgstr "A következő polc sikeresen törölve: %(name)s" - -#~ msgid "LDAP Provider URL" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Register with %s, " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Import of optional Google Drive requirements missing" -#~ msgstr "Hiányzanak a Google Drive használatához szükséges komponensek" - -#~ msgid "client_secrets.json is missing or not readable" -#~ msgstr "A client_secrets.json hiányzik vagy nem olvasható." - -#~ msgid "client_secrets.json is not configured for web application" -#~ msgstr "A client_secrets.json nincs beállítva a web alkalmazáshoz." - -#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "A kulcsfájl helye nem érvényes, adj meg érvényes elérési utat" - -#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "A tanusítványfájl helye nem érvényes, adj meg érvényes elérési utat" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider, port, DN and user object identifier" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter a LDAP service account and password" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter Github oauth credentials" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter Google oauth credentials" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "A naplófájl helye nem érvényes, adj meg érvényes elérési utat" - -#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "Az adatbázis helye nem érvényes, adj meg érvényes elérési utat" - -#~ msgid "Excecution permissions missing" -#~ msgstr "Nincs jogosultság a futtatáshoz" - -#~ msgid "not configured" -#~ msgstr "nincs konfigurálva" - -#~ msgid "Error excecuting UnRar" -#~ msgstr "Hiba az UnRar futtatásakor" - -#~ msgid "Unrar binary file not found" -#~ msgstr "Az Unrar futtatható állománya nem található" - -#~ msgid "Use GitHub OAuth" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Use Google OAuth" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Obtain GitHub OAuth Credential" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Id" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Secret" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Obtain Google OAuth Credential" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Google OAuth Client Id" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Google OAuth Client Secret" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "Engedélyezés" - -#~ msgid "Play / pause" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "ismeretlen" - -#~ msgid "New Books" -#~ msgstr "Új könyvek" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show access log" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "Felnőtt tartalom címkéi" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "Mutassa a felnőtt tartalmat" - -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kobo Set-up" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Kiadók listája" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Sorozatok listája" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Elérhető nyelvek" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Címkék listája" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "Sorozat azonosítója" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Küldés" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "Rajta!" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "Könyv törlés engedélyezése" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "nyelv" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "SMTP port (egyszerű SMTP-hez rendszerint 25, SSL-hez 465 és STARTTLS-hez 587)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "E-mail-ből" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Beállítások mentése" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "Ne frissítsd az oldalt!" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "E-mail cím" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "Nincs találatok a következőhöz:" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Próbálj másik keresést!" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Feladatlista" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Kindle e-mail" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "" - diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 2780e0c0..46ca074e 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 5806ae50..3134bc7f 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -2325,9 +2325,3 @@ msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo token di Kobo?" -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "Prendi nota che ad ogni visita a questa pagina, l'url di autenticazione precedentemente generato viene invalidato" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "La copertina non è in un formato immagine supportato (jpg/png/webp), non posso salvare" - diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index 23473190..ec21ddc3 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 1b88bc50..3406fc22 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -2326,570 +2326,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Failed to store cover-file %(cover)s." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover-file is not a valid image file" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a jpg file, can't save" -#~ msgstr "カバー画像がjpgファイルでないため、保存できません" - -#~ msgid "Preparing document for printing..." -#~ msgstr "印刷用にドキュメントを準備しています..." - -#~ msgid "Using your another device, visit" -#~ msgstr "他の端末を使っています" - -#~ msgid "and log in" -#~ msgstr "ログイン" - -#~ msgid "Using your another device, login and visit " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Newest Books" -#~ msgstr "新着順" - -#~ msgid "Oldest Books" -#~ msgstr "投稿順" - -#~ msgid "Books (A-Z)" -#~ msgstr "昇順" - -#~ msgid "Books (Z-A)" -#~ msgstr "降順" - -#~ msgid "Error opening eBook. Fileformat is not supported." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "File %(title)s" -#~ msgstr "ファイル %(title)s" - -#~ msgid "Show sorted books" -#~ msgstr "ソートされた本を表示" - -#~ msgid "Sorted Books" -#~ msgstr "本をソート" - -#~ msgid "Sort By" -#~ msgstr "ソート" - -#~ msgid "Newest" -#~ msgstr "新着順" - -#~ msgid "Oldest" -#~ msgstr "投稿順" - -#~ msgid "Ascending" -#~ msgstr "昇順" - -#~ msgid "Descending" -#~ msgstr "降順" - -#~ msgid "PDF.js viewer" -#~ msgstr "PDF.js ビューア" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider and a DN" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "successfully deleted shelf %(name)s" -#~ msgstr "%(name)s を削除しました" - -#~ msgid "LDAP Provider URL" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Register with %s, " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Import of optional Google Drive requirements missing" -#~ msgstr "Googleドライブ用のOptional Requirementsがインストールされていません" - -#~ msgid "client_secrets.json is missing or not readable" -#~ msgstr "client_secrets.json が存在しないか読み込めません" - -#~ msgid "client_secrets.json is not configured for web application" -#~ msgstr "client_secrets.json がWebアプリ用に設定されていません" - -#~ msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "キーファイルが無効です。正しいパスを入力してください" - -#~ msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "証明書が無効です。正しいパスを入力してください" - -#~ msgid "Please enter a LDAP provider, port, DN and user object identifier" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter a LDAP service account and password" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter Github oauth credentials" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Please enter Google oauth credentials" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "ログファイルが無効です。正しいパスを入力してください" - -#~ msgid "Access Logfile location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "DB location is not valid, please enter correct path" -#~ msgstr "データベースが無効です。正しいパスを入力してください" - -#~ msgid "Excecution permissions missing" -#~ msgstr "実行許可がありません" - -#~ msgid "not configured" -#~ msgstr "未設定です" - -#~ msgid "Error excecuting UnRar" -#~ msgstr "rarファイルを展開中にエラーが発生しました" - -#~ msgid "Unrar binary file not found" -#~ msgstr "Unrarバイナリが見つかりません" - -#~ msgid "Use GitHub OAuth" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Use Google OAuth" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Obtain GitHub OAuth Credential" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Id" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "GitHub OAuth Client Secret" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Obtain Google OAuth Credential" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Google OAuth Client Id" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Google OAuth Client Secret" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Use" -#~ msgstr "使う" - -#~ msgid "Play / pause" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "volume" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "不明" - -#~ msgid "New Books" -#~ msgstr "新着本" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show access log" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "成人向けのタグ" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "成人向けコンテンツを表示" - -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Kobo Set-up" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show hot books" -#~ msgstr "人気な本を表示" - -#~ msgid "Best rated Books" -#~ msgstr "高評価の本" - -#~ msgid "Show best rated books" -#~ msgstr "評価が高い本を表示" - -#~ msgid "Best rated books" -#~ msgstr "高評価" - -#~ msgid "Hot Books (most downloaded)" -#~ msgstr "話題(ダウンロード数順)" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "出版社一覧" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "シリーズ一覧" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "言語" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "カテゴリ一覧" - -#~ msgid "User list" -#~ msgstr "ユーザ一覧" - -#~ msgid "Nickname" -#~ msgstr "ニックネーム" - -#~ msgid "E-mail" -#~ msgstr "メールアドレス" - -#~ msgid "Kindle" -#~ msgstr "Kindle" - -#~ msgid "DLS" -#~ msgstr "DLS" - -#~ msgid "View Ebooks" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "SMTP e-mail server settings" -#~ msgstr "SMTPメールサーバ設定" - -#~ msgid "SMTP hostname" -#~ msgstr "SMTPホスト名" - -#~ msgid "SMTP port" -#~ msgstr "SMTPポート" - -#~ msgid "SSL" -#~ msgstr "SSL" - -#~ msgid "SMTP login" -#~ msgstr "SMTPログイン" - -#~ msgid "From mail" -#~ msgstr "メールから" - -#~ msgid "Calibre DB dir" -#~ msgstr "Calibreデータベースのあるフォルダ" - -#~ msgid "Log level" -#~ msgstr "ログレベル" - -#~ msgid "Books per page" -#~ msgstr "1ページに表示する本の冊数" - -#~ msgid "Uploading" -#~ msgstr "アップロード機能" - -#~ msgid "Anonymous browsing" -#~ msgstr "匿名で閲覧" - -#~ msgid "Public registration" -#~ msgstr "誰でも新規登録可能" - -#~ msgid "Remote login" -#~ msgstr "リモートログイン" - -#~ msgid "Reverse proxy login" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "View Logfiles" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Reconnect to Calibre DB" -#~ msgstr "Calibreデータベースに再接続" - -#~ msgid "Restart Calibre-Web" -#~ msgstr "Calibre-Webを再起動" - -#~ msgid "Stop Calibre-Web" -#~ msgstr "Calibre-Webを停止" - -#~ msgid "Check for update" -#~ msgstr "更新を確認" - -#~ msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?" -#~ msgstr "Calibre-Webを再起動します。よろしいですか?" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "はい" - -#~ msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?" -#~ msgstr "Calibre-Webを停止します。よろしいですか?" - -#~ msgid "Updating, please do not reload page" -#~ msgstr "更新中です。ページ再読み込みしないでください" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "シリーズID" - -#~ msgid "Cover URL (jpg, cover is downloaded and stored in database, field is afterwards empty again)" -#~ msgstr "カバー画像のURL (カバー画像はjpg形式でダウンロードしてデータベースに保存され、ここは再度空欄になります)" - -#~ msgid "Upload Cover from local drive" -#~ msgstr "カバー画像をローカルからアップロード" - -#~ msgid "Publishing date" -#~ msgstr "発行日" - -#~ msgid "Upload format" -#~ msgstr "アップロードする形式" - -#~ msgid "view book after edit" -#~ msgstr "編集後に本を表示" - -#~ msgid "Get metadata" -#~ msgstr "メタデータを取得" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "決定" - -#~ msgid "Book will be deleted from Calibre database" -#~ msgstr "この本はCalibreデータベースから削除されます" - -#~ msgid "and from hard disk" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "決定" - -#~ msgid "Location of Calibre database" -#~ msgstr "Calibreデータベースの場所" - -#~ msgid "Update channel" -#~ msgstr "チャンネルを更新" - -#~ msgid "Enable uploading" -#~ msgstr "アップロードを有効にする" - -#~ msgid "Enable anonymous browsing" -#~ msgstr "匿名での閲覧を有効にする" - -#~ msgid "Enable public registration" -#~ msgstr "誰でも新規登録を可能にする" - -#~ msgid "Enable remote login (\"magic link\")" -#~ msgstr "リモートログインを有効する (\"マジックリンク\")" - -#~ msgid "Obtain an API Key" -#~ msgstr "APIキーを取得" - -#~ msgid "Use standard Authentication" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP schema (ldap or ldaps)" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP Admin username" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP Admin password" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP Server use SSL" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP Server use TLS" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "LDAP User object filter" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "No converter" -#~ msgstr "変換ソフトなし" - -#~ msgid "No. of random books to show" -#~ msgstr "ランダムで表示する本の冊数" - -#~ msgid "No. of authors to show before hiding (0=disable hiding)" -#~ msgstr "非表示にする前に表示する著者の人数 (0の場合は常に表示)" - -#~ msgid "Regular expression for ignoring columns" -#~ msgstr "本を非表示にする際の正規表現" - -#~ msgid "Link read/unread status to Calibre column" -#~ msgstr "Calibre上のデータと既読/未読のステータスを紐付ける" - -#~ msgid "View restriction based on Calibre column" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Regular expression for title sorting" -#~ msgstr "タイトルでソートする際の正規表現" - -#~ msgid "Default settings for new users" -#~ msgstr "新規ユーザのデフォルト設定" - -#~ msgid "Admin user" -#~ msgstr "管理者ユーザ" - -#~ msgid "Allow book viewer" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "本の削除を許可" - -#~ msgid "Default visibilities for new users" -#~ msgstr "新規ユーザのデフォルト表示設定" - -#~ msgid "Show random books in detail view" -#~ msgstr "詳細画面でランダムで本を表示" - -#~ msgid "Read in browser" -#~ msgstr "ブラウザで読む" - -#~ msgid "Listen in browser" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "言語" - -#~ msgid "Edit metadata" -#~ msgstr "メタデータを編集" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "SMTPポート (多くの場合plain SMTPは25、SSLは465、STARTTLSは587)" - -#~ msgid "SMTP password" -#~ msgstr "SMTPパスワード" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "メールから" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "設定を保存" - -#~ msgid "Save settings and send Test E-Mail" -#~ msgstr "設定を保存してテストメールを送信する" - -#~ msgid "Allowed domains for registering" -#~ msgstr "登録を許可されたドメイン" - -#~ msgid "Denied domains for registering" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Do you really want to delete this domain rule?" -#~ msgstr "このドメインルールを削除してもよろしいですか?" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Create issue" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Back to home" -#~ msgstr "ホームに戻る" - -#~ msgid "Toggle navigation" -#~ msgstr "ナビゲーション" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "ページを更新しないでください" - -#~ msgid "Remember me" -#~ msgstr "記憶する" - -#~ msgid "Forgot password" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Log in with magic link" -#~ msgstr "マジックリンクでログイン" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log: " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Calibre-Web log: " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Show access log: " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Calibre-Web ebook catalog" -#~ msgstr "Calibre-Web 電子書籍カタログ" - -#~ msgid "Register a new account" -#~ msgstr "新規アカウントを登録する" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "メールアドレス" - -#~ msgid "Use your other device, login and visit " -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Once you do so, you will automatically get logged in on this device." -#~ msgstr "一度実行すれば、自動的にこの端末でログインします" - -#~ msgid "The link will expire after 10 minutes." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "結果なし:" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "他の検索を試してくだい" - -#~ msgid "Publishing date from" -#~ msgstr "これ以前の出版日:" - -#~ msgid "Publishing date to" -#~ msgstr "これ以降の出版日:" - -#~ msgid "Rating bigger than" -#~ msgstr "これ以上の評価:" - -#~ msgid "Rating less than" -#~ msgstr "これ未満の評価:" - -#~ msgid "Do you really want to delete the shelf?" -#~ msgstr "この本棚を削除してもよろしいですか?" - -#~ msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!" -#~ msgstr "この本棚は誰にも見えなくなり、完全に消滅します" - -#~ msgid "should the shelf be public?" -#~ msgstr "この本棚を他の人にも表示しますか?" - -#~ msgid "Drag 'n drop to rearrange order" -#~ msgstr "ドラッグ&ドロップで並び替える" - -#~ msgid "Calibre library statistics" -#~ msgstr "Calibreライブラリの統計" - -#~ msgid "Linked libraries" -#~ msgstr "紐付けられたライブラリ" - -#~ msgid "Program library" -#~ msgstr "プログラムのライブラリ" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "タスク一覧" - -#~ msgid "Runtime" -#~ msgstr "実行時間" - -#~ msgid "Starttime" -#~ msgstr "開始時間" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Kindleのメールアドレス" - -#~ msgid "Show books with language" -#~ msgstr "この言語で本を表示" - -#~ msgid "Show all" -#~ msgstr "全て表示" - -#~ msgid "Delete this user" -#~ msgstr "このユーザを削除" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "" - diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index 2a6d0875..77025c82 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index fe34fa40..5d986b88 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -2327,78 +2327,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "deny" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "allow" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Best rated books" -#~ msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានវាយតម្លៃល្អជាងគេ" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "បញ្ជីស៊េរី" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "ភាសាដែលមាន" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "បញ្ជីប្រភេទ" - -#~ msgid "E-mail" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "បញ្ចូល" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "ទៅ!" - -#~ msgid "Enable uploading" -#~ msgstr "អនុញ្ញាតការអាប់ឡូត" - -#~ msgid "View restriction based on Calibre column" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "ភាសា" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "លេខ port SMTP (ជាធម្មតាលេខ 25 សម្រាប់ SMTP ធម្មតា ឬ 465 សម្រាប់ SSL ឬ 587 សម្រាប់ STARTTLS)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "ពីអ៊ីមែល" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "រក្សាទុកការកំណត់" - -#~ msgid "api_endpoint=" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់៖" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "សូមសាកល្បងស្វែងរកផ្សេងទៀត" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "បញ្ជីការងារ" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "អ៊ីមែល Kindle" - -#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "" - diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index e9f5796e..f232302e 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index e40247e3..58cc7b8d 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:13+0100\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -2327,6 +2327,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Het omslagbestand is een niet-ondersteund afbeeldingsformaat (jpg/png/webp); kan niet opslaan" - diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 59fa5154..3a302913 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index fbe4cb9c..94d3df8a 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" @@ -2349,7 +2349,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -# ??? -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Nie można zapisać. Okładka jest w niewspieranym formacie (jpg/png/webp)" - diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index a3cb520e..c755e6d5 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index a8302275..cfe35aef 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:12+0100\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Читать" #: cps/templates/detail.html:72 msgid "Listen in Browser" -msgstr "Ждите сигнал от браузера" +msgstr "Прослушать в браузере" #: cps/templates/detail.html:117 msgid "Book" @@ -2327,87 +2327,3 @@ msgstr "Создать Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?" -#~ msgid "Best rated books" -#~ msgstr "Книги с наивысшим рейтингом" - -#~ msgid "Publisher list" -#~ msgstr "Список издателей" - -#~ msgid "Series list" -#~ msgstr "Серии" - -#~ msgid "Available languages" -#~ msgstr "Доступные языки" - -#~ msgid "Category list" -#~ msgstr "Категории" - -#~ msgid "Reverse proxy login" -#~ msgstr "Логин обратного прокси" - -#~ msgid "Series id" -#~ msgstr "Серия" - -#~ msgid "Go!" -#~ msgstr "Старт!" - -#~ msgid "No. of random books to show" -#~ msgstr "Количество отображаемых случайных книг" - -#~ msgid "Tags for Mature Content" -#~ msgstr "Теги для Взрослого Контента" - -#~ msgid "Default settings for new users" -#~ msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей" - -#~ msgid "Allow Delete books" -#~ msgstr "Разрешить удаление книг" - -#~ msgid "Show mature content" -#~ msgstr "Показывать взрослый контент" - -#~ msgid "language" -#~ msgstr "Язык" - -#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" -#~ msgstr "SMTP-порт (обычно 25 для SMTP, 465 для SSL и 587 для STARTTLS)" - -#~ msgid "From e-mail" -#~ msgstr "Адрес отправителя" - -#~ msgid "Save settings" -#~ msgstr "Сохранить настройки" - -#~ msgid "Denied domains for registering" -#~ msgstr "Запрещённые домены для регистрации" - -#~ msgid "please don't refresh the page" -#~ msgstr "пожалуйста не обновляйте страницу" - -#~ msgid "Forgot password" -#~ msgstr "Забыл пароль" - -#~ msgid "Show Calibre-Web log: " -#~ msgstr "Показать журнал Caliber-Web:" - -#~ msgid "Calibre-Web log: " -#~ msgstr "Журнал Caliber-Web:" - -#~ msgid "E-mail address" -#~ msgstr "E-mail адрес" - -#~ msgid "No Results for:" -#~ msgstr "Ничего не найдено по запросу:" - -#~ msgid "Please try a different search" -#~ msgstr "Попробуйте изменить критерии поиска" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Список задач" - -#~ msgid "Kindle E-Mail" -#~ msgstr "Адрес почты Kindle" - -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Обложка не содержит поддерживаемый формат изображения (JPG / PNG / WebP), невозможно сохранить" - diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index d46bdd60..5604785c 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 4e3d7ece..20a3b3b4 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -2326,6 +2326,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "Omslaget är inte ett bildformat som stöds (jpg/png/webp), kan inte spara" - diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index 042dc5fd..97bdde24 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 71742d87..5666153d 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -2325,6 +2325,3 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "" - diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index cf021724..9f3bf46d 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 3c5d19e4..00ce7f49 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -2326,6 +2326,3 @@ msgstr "生成Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您确定删除Kobo Token吗?" -#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save" -#~ msgstr "封面不是一个被支持的图像格式(jpg/png/webp),无法保存" - diff --git a/messages.pot b/messages.pot index de652a16..eeb6b918 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-12 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"