From 80753b111586989a72579e183662da00ccd0397e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xcffl Date: Thu, 2 Apr 2020 01:39:10 +0800 Subject: [PATCH 1/3] Add vscode configs into .gitignore. --- .gitignore | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index f06dcd44..01a7acf8 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -30,3 +30,5 @@ settings.yaml gdrive_credentials client_secrets.json +.vscode/settings.json +.vscode/launch.json From 70c9dd1b95193c4118588f222109083546a708cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xcffl Date: Wed, 8 Apr 2020 23:11:59 +0800 Subject: [PATCH 2/3] Fix opds format errors & extend info --- cps/templates/feed.xml | 16 +++++++++++----- cps/templates/index.xml | 32 ++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 27 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/cps/templates/feed.xml b/cps/templates/feed.xml index b8c0a2bd..f2470958 100644 --- a/cps/templates/feed.xml +++ b/cps/templates/feed.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + urn:uuid:2853dacf-ed79-42f5-8e8a-a7bb3d1ae6a2 {{ current_time }} {% endif %} {% if entry.publishers.__len__() > 0 %} - + {{entry.publishers[0].name}} - + + {% endif %} + {% if entry.pubdate %} + {{entry.pubdate}} {% endif %} {% for lang in entry.languages %} - {{lang.lang_code}} + {{lang.lang_code}} {% endfor %} {% for tag in entry.tags %} {% endfor %} + {% for identifier in entry.identifiers %} + {{identifier.val}} + {% endfor %} {% if entry.comments[0] %}{{entry.comments[0].text|striptags}}{% endif %} {% if entry.has_cover %} @@ -68,7 +74,7 @@ {% endif %} {% for format in entry.data %} + length="{{format.uncompressed_size}}" type="{{format.format|lower|mimetype}}"/> {% endfor %} {% endfor %} diff --git a/cps/templates/index.xml b/cps/templates/index.xml index 6a69d732..4dd477d9 100644 --- a/cps/templates/index.xml +++ b/cps/templates/index.xml @@ -15,28 +15,28 @@ {{_('Hot Books')}} - + {{url_for('opds.feed_hot')}} {{ current_time }} {{_('Popular publications from this catalog based on Downloads.')}} {{_('Top Rated Books')}} - + {{url_for('opds.feed_best_rated')}} {{ current_time }} {{_('Popular publications from this catalog based on Rating.')}} {{_('Recently added Books')}} - + {{url_for('opds.feed_new')}} {{ current_time }} {{_('The latest Books')}} {{_('Random Books')}} - + {{url_for('opds.feed_discover')}} {{ current_time }} {{_('Show Random Books')}} @@ -44,57 +44,57 @@ {% if not current_user.is_anonymous %} {{_('Read Books')}} - + {{url_for('opds.feed_read_books')}} {{ current_time }} - {{_('Read Books')}} + {{_('Show Read Books')}} {{_('Unread Books')}} - + {{url_for('opds.feed_unread_books')}} {{ current_time }} - {{_('Unread Books')}} + {{_('Show Unread Books')}} {% endif %} {{_('Authors')}} - + {{url_for('opds.feed_authorindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by Author')}} {{_('Publishers')}} - + {{url_for('opds.feed_publisherindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by publisher')}} {{_('Categories')}} - + {{url_for('opds.feed_categoryindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by category')}} {{_('Series')}} - + {{url_for('opds.feed_seriesindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by series')}} {{_('Languages')}} - + {{url_for('opds.feed_languagesindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by Languages')}} {{_('Ratings')}} - + {{url_for('opds.feed_ratingindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by Rating')}} @@ -102,14 +102,14 @@ {{_('File formats')}} - + {{url_for('opds.feed_formatindex')}} {{ current_time }} {{_('Books ordered by file formats')}} {{_('Shelves')}} - + {{url_for('opds.feed_shelfindex')}} {{ current_time }} {{_('Books organized in shelves')}} From 0c9436ca820c07125ed8cc9cab999a4514e45ea4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xcffl Date: Thu, 9 Apr 2020 21:33:42 +0800 Subject: [PATCH 3/3] Regenerate translation files --- cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 484 ++++++++++----- cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 546 +++++++++++------ cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 542 +++++++++++------ cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po | 496 +++++++++++----- cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 559 +++++++++++------ cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 512 +++++++++++----- cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 560 ++++++++++++------ cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 456 +++++++++----- cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po | 464 ++++++++++----- cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 524 ++++++++++------ cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 523 ++++++++++------ cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 511 +++++++++++----- cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 532 +++++++++++------ cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 483 ++++++++++----- .../zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 456 +++++++++----- messages.pot | 414 ++++++++----- 16 files changed, 5493 insertions(+), 2569 deletions(-) diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index bfa80d8a..13fe3da7 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -272,8 +272,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před" +" nahráním nové: " #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -305,12 +309,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive nastavení nebylo dokončeno, zkuste znovu deaktivovat a aktivovat Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive nastavení nebylo dokončeno, zkuste znovu deaktivovat a " +"aktivovat Google Drive" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Doména zpětného volání není ověřena, postupujte podle pokynů k ověření domény v konzole pro vývojáře google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Doména zpětného volání není ověřena, postupujte podle pokynů k ověření " +"domény v konzole pro vývojáře google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -386,7 +398,9 @@ msgstr "Přejmenovat autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" +msgstr "" +"Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -455,7 +469,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Neznámá úloha:" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -621,7 +637,7 @@ msgstr "Nedávno přidáné" msgid "Show recent books" msgstr "Zobrazit nedávné knihy" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Žhavé knihy" @@ -629,7 +645,7 @@ msgstr "Žhavé knihy" msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -637,8 +653,7 @@ msgstr "" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" @@ -646,8 +661,7 @@ msgstr "Přečtené knihy" msgid "Show read and unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" @@ -663,7 +677,7 @@ msgstr "Objevte" msgid "Show random books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -671,8 +685,8 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Show category selection" msgstr "Zobrazit výběr kategorie" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Série" @@ -680,7 +694,7 @@ msgstr "Série" msgid "Show series selection" msgstr "Zobrazit výběr sérií" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Autoři" @@ -688,7 +702,7 @@ msgstr "Autoři" msgid "Show author selection" msgstr "Zobrazit výběr autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" @@ -696,8 +710,7 @@ msgstr "Vydavatelé" msgid "Show publisher selection" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" @@ -705,7 +718,7 @@ msgstr "Jazyky" msgid "Show language selection" msgstr "Zobrazit výběr jazyka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" @@ -713,7 +726,7 @@ msgstr "Hodnocení" msgid "Show ratings selection" msgstr "Zobrazit výběr hodnocení" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" @@ -730,8 +743,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Aktualizace není k dispozici. Máte nainstalovanou nejnovější verzi" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější verzi." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na " +"nejnovější verzi." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -743,8 +760,12 @@ msgstr "Nejsou k dispozici žádné informace o verzi" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na verzi: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na " +"verzi: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -767,7 +788,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" #: cps/web.py:593 @@ -817,9 +840,9 @@ msgstr "Seznam formátů" msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -958,189 +981,189 @@ msgstr "Převaděč eknih selhal: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen selhal chybou %(error)s. Zpráva: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Seznam uživatelů" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Přezdívka" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Staženo" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Správce" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Stahovat" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Nahrávat" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Upravovat" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Nastavení e-mailového serveru SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP hostitel" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Z e-mailu" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Změnit SMTP nastavení" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB adresář" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Úroveň logu" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Knihy na stránku" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Nahrávání" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymní prohlížení" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Veřejná registrace" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Vzdálené přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverzní proxy přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Název záhlaví reverzního prixy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Správa" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Zobrazit log" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Znovupřipojení ke Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Restartovat Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Zastavit Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Současná verze" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Provést aktualizaci" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Opravdu chcete restartovat Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1149,11 +1172,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Opravdu chcete zastavit Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Probíhá aktualizace, prosím nenačítejte stránku znovu" @@ -1242,8 +1265,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Adresa URL obalu (jpg, obal je stažen a uložen v databázi, pole je potom opět prázdné)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Adresa URL obalu (jpg, obal je stažen a uložen v databázi, pole je potom " +"opět prázdné)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1776,15 +1803,6 @@ msgstr "Zakázané domény pro registraci" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo domény?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Další" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1801,70 +1819,6 @@ msgstr "Zpět domů" msgid "Group by series" msgstr "Seřadit podle serií" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Oblíbené publikace z tohoto katalogu založené na počtu stažení." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Oblíbené publikace z tohoto katalogu založené na hodnocení." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Nedávno přidané knihy" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Nejnovější knihy" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Náhodné knihy" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Zobrazit náhodné knihy" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Knihy seřazené podle autora" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Knihy seřazené podle vydavatele" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Knihy seřazené podle kategorie" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Knihy seřazené podle série" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Knihy seřazené podle jazyků" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Domů" @@ -1915,6 +1869,14 @@ msgstr "prosím neobnovujte stránku" msgid "Browse" msgstr "Procházet" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Vaše police" @@ -1927,6 +1889,10 @@ msgstr "O Calibre-Web" msgid "Previous" msgstr "Předchozí" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Další" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Podrobnosti o knize" @@ -2308,6 +2274,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Zobrazit náhodné knihy" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2328,3 +2298,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Start" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Oblíbené publikace z tohoto katalogu založené na počtu stažení." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Oblíbené publikace z tohoto katalogu založené na hodnocení." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Nedávno přidané knihy" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Nejnovější knihy" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Náhodné knihy" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle autora" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle vydavatele" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle kategorie" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle série" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle jazyků" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 51d3fb78..e6f861cd 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -84,7 +84,9 @@ msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" #: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." -msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." +msgstr "" +"Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen " +"Benutzernamen." #: cps/admin.py:721 #, python-format @@ -220,7 +222,9 @@ msgstr "Nicht konfiguriert" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" -msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" +msgstr "" +"Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht " +"zugänglich" #: cps/editbooks.py:242 msgid "edit metadata" @@ -270,10 +274,14 @@ msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" -msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" +msgstr "" +"Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert " +"werden" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " #: cps/editbooks.py:613 @@ -298,7 +306,9 @@ msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" #: cps/editbooks.py:746 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" +msgstr "" +"Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s " +"eingereiht" #: cps/editbooks.py:750 #, python-format @@ -306,12 +316,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive Setup is nicht komplett, bitte versuche Google Drive zu deaktivieren und aktiviere es anschließend erneut" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive Setup is nicht komplett, bitte versuche Google Drive zu " +"deaktivieren und aktiviere es anschließend erneut" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google Developer Console verifizieren" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google " +"Developer Console verifizieren" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -372,7 +390,9 @@ msgstr "E-Mail: %(book)s" #: cps/helper.py:215 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?" +msgstr "" +"Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche " +"Zugriffsrechte?" #: cps/helper.py:322 #, python-format @@ -387,7 +407,9 @@ msgstr "Umbenennen des Authors '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist fehlgeschlagen: %(error)s" +msgstr "" +"Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist " +"fehlgeschlagen: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -456,8 +478,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Unbekannte Aufgabe: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen gültigen api_endpoint für Kobo Geräte zu erhalten" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen " +"gültigen api_endpoint für Kobo Geräte zu erhalten" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -514,7 +540,9 @@ msgstr "Ungültiges Bücherregal angegeben" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Du hast keine Berechtigung, ein Buch zu diesem Bücherregal hinzuzufügen: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Du hast keine Berechtigung, ein Buch zu diesem Bücherregal hinzuzufügen: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -562,7 +590,9 @@ msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" #: cps/shelf.py:190 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" -msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, Bücher aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen" +msgstr "" +"Dir ist es nicht erlaubt, Bücher aus dem Bücherregal %(sname)s zu " +"entfernen" #: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252 #, python-format @@ -603,7 +633,9 @@ msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:330 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" +msgstr "" +"Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist" +" nicht zugänglich" #: cps/shelf.py:368 msgid "Hidden Book" @@ -622,7 +654,7 @@ msgstr "Kürzlich hinzugefügt" msgid "Show recent books" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Beliebte Bücher" @@ -630,7 +662,7 @@ msgstr "Beliebte Bücher" msgid "Show Hot Books" msgstr "Zeige beliebte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" @@ -638,8 +670,7 @@ msgstr "Best bewertete Bücher" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" @@ -647,8 +678,7 @@ msgstr "Gelesene Bücher" msgid "Show read and unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" @@ -664,7 +694,7 @@ msgstr "Entdecke" msgid "Show random books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -672,8 +702,8 @@ msgstr "Kategorien" msgid "Show category selection" msgstr "Zeige Kategorienauswahl" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Serien" @@ -681,7 +711,7 @@ msgstr "Serien" msgid "Show series selection" msgstr "Zeige Serienauswahl" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Autoren" @@ -689,7 +719,7 @@ msgstr "Autoren" msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" @@ -697,8 +727,7 @@ msgstr "Verleger" msgid "Show publisher selection" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" @@ -706,7 +735,7 @@ msgstr "Sprachen" msgid "Show language selection" msgstr "Zeige Sprachauswahl" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" @@ -714,7 +743,7 @@ msgstr "Bewertungen" msgid "Show ratings selection" msgstr "Zeige Bewertungsauswahl" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" @@ -731,8 +760,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Kein Update verfügbar. Es ist bereits die aktuellste Version installiert" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die aktuellste Version zu aktualisieren." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die " +"aktuellste Version zu aktualisieren." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -744,12 +777,18 @@ msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Version: %(version)s zu aktualisieren" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf " +"Version: %(version)s zu aktualisieren" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." +msgstr "" +"Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu " +"aktualisieren." #: cps/web.py:480 msgid "Recently Added Books" @@ -768,8 +807,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht " +"zugänglich" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -818,9 +861,9 @@ msgstr "Liste der Dateiformate" msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -862,7 +905,9 @@ msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." #: cps/web.py:1083 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" +msgstr "" +"Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator " +"kontaktieren!" #: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 #: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 @@ -892,7 +937,9 @@ msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Login nicht erfolgreich, LDAP Server nicht erreichbar, bitte Administrator kontaktieren" +msgstr "" +"Login nicht erfolgreich, LDAP Server nicht erreichbar, bitte " +"Administrator kontaktieren" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -938,7 +985,9 @@ msgstr "Profil aktualisiert" #: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich:" +msgstr "" +"Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht " +"zugänglich:" #: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 #: cps/web.py:1414 @@ -947,7 +996,9 @@ msgstr "Lese ein Buch" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich." +msgstr "" +"Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht " +"zugänglich." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -959,189 +1010,189 @@ msgstr "Fehler des EBook-Converters: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen-Aufruf mit Fehler %(error)s. Text: %(message)s fehlgeschlagen" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Benutzerliste" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-Mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Download" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Bücher ansehen" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Editieren" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Einstellungen des SMTP-Servers" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-Hostname" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP Port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-Login" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Absenderadresse" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Ordner der Calibre-DB" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Loglevel" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Bücher pro Seite" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Lade hoch" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymes Durchsuchen" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Öffentliche Registrierung" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Remotelogin ('Magischer Link')" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse Proxy Header Name" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Logdateien ansehen" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Calibre-DB neu verbinden" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web beenden" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Update" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Version" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Nach Update suchen" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Update durchführen" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1201,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Updatevorgang, Seite bitte nicht neu laden" @@ -1243,8 +1294,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Cover-URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Cover-URL (jpg, Cover wird heruntergeladen und in der Datenbank " +"gespeichert, Feld erscheint anschließend wieder leer)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1777,18 +1832,11 @@ msgstr "Verbotene Domains für eine Registrierung" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Soll diese Domain-Regel wirklich gelöscht werden?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Nächste" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "(Öffentlich)" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Öffne ddie .kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge hinzu (oder ersetze):" +msgstr "" +"Öffne ddie .kobo/Kobo eReader.conf Datei in einem Texteditor und füge " +"hinzu (oder ersetze):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -1802,70 +1850,6 @@ msgstr "Zurück zur Hauptseite" msgid "Group by series" msgstr "Nach Serien gruppieren" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek basierend auf Anzahl der Downloads." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertung." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Die neuesten Bücher" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Zufällige Bücher" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Zeige zufällige Bücher" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Bücher nach Autoren sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Bücher nach Verlegern sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Bücher nach Serien sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Bücher nach Sprache sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "Bücherregale" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "Bücher in Bücherregalen organisiert" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -1916,6 +1900,14 @@ msgstr "Bitte die Seite nicht neu laden" msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "Bücherregale" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "(Öffentlich)" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Deine Bücherregale" @@ -1928,6 +1920,10 @@ msgstr "Über" msgid "Previous" msgstr "Vorheriger Eintrag" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Buchdetails" @@ -2309,6 +2305,10 @@ msgstr "Kobo Sync Token" msgid "Create/View" msgstr "Erzeugen/Ansehen" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Zeige zufällige Bücher" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen" @@ -2329,3 +2329,209 @@ msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Start" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "" +#~ "Beliebte Publikationen aus dieser Bibliothek" +#~ " basierend auf Anzahl der Downloads." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertung." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Die neuesten Bücher" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Zufällige Bücher" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Bücher nach Autoren sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Bücher nach Verlegern sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Bücher nach Serien sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Bücher nach Sprache sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "Bücher in Bücherregalen organisiert" + diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 62b0dff2..74c8caa3 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -86,7 +86,9 @@ msgstr "El correo electrónico no tiene un nombre de dominio válido" #: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." -msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." +msgstr "" +"Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de " +"usuario." #: cps/admin.py:721 #, python-format @@ -267,7 +269,9 @@ msgstr "Metadatos actualizados correctamente" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Error al editar el libro, por favor compruebe el fichero de registro (logfile) para tener más detalles" +msgstr "" +"Error al editar el libro, por favor compruebe el fichero de registro " +"(logfile) para tener más detalles" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -275,7 +279,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -308,12 +314,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La instalación de Google Drive no se ha completado, intente desactivar y activar Google Drive nuevamente" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La instalación de Google Drive no se ha completado, intente desactivar y " +"activar Google Drive nuevamente" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "El dominio de devolución de llamada no se ha verificado, siga los pasos para verificar el dominio en la consola de desarrollador de Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"El dominio de devolución de llamada no se ha verificado, siga los pasos " +"para verificar el dominio en la consola de desarrollador de Google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -374,22 +388,30 @@ msgstr "Correo electrónico: %(book)s" #: cps/helper.py:215 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "El fichero solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con los permisos?" +msgstr "" +"El fichero solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con " +"los permisos?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: %(error)s" +msgstr "" +"El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "El renombrado del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: %(error)s" +msgstr "" +"El renombrado del autor de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con errores: " +"%(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el error: %(error)s" +msgstr "" +"Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el " +"error: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -458,7 +480,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Tarea desconocida" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -516,7 +540,9 @@ msgstr "Estante especificado inválido" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Lo sentimos, no tiene permisos para agregar un libro al estante: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -624,7 +650,7 @@ msgstr "Añadido recientemente" msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar libros recientes" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Libros populares" @@ -632,7 +658,7 @@ msgstr "Libros populares" msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar libros populares" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" @@ -640,8 +666,7 @@ msgstr "Libros mejor valorados" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" @@ -649,8 +674,7 @@ msgstr "Libros leídos" msgid "Show read and unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" @@ -666,7 +690,7 @@ msgstr "Descubrir" msgid "Show random books" msgstr "Mostrar libros al azar" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -674,8 +698,8 @@ msgstr "Categorías" msgid "Show category selection" msgstr "Mostrar selección de categorías" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Series" @@ -683,7 +707,7 @@ msgstr "Series" msgid "Show series selection" msgstr "Mostrar selección de series" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Autores" @@ -691,7 +715,7 @@ msgstr "Autores" msgid "Show author selection" msgstr "Mostrar selección de autores" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Editoras" @@ -699,8 +723,7 @@ msgstr "Editoras" msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostrar selección de editores" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Idioma" @@ -708,7 +731,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Show language selection" msgstr "Mostrar selección de idiomas" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Calificaciones" @@ -716,7 +739,7 @@ msgstr "Calificaciones" msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostrar selección de calificaciones" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" @@ -733,8 +756,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Actualización no disponible. Ya tienes la versión más reciente instalada" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haz clic en el botón inferior para actualizar a la versión más reciente." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Una nueva actualización está disponible. Haz clic en el botón inferior " +"para actualizar a la versión más reciente." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -746,8 +773,12 @@ msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo " +"para actualizar a la versión: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -770,7 +801,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:" #: cps/web.py:593 @@ -820,9 +853,9 @@ msgstr "Lista de formatos" msgid "Tasks" msgstr "Tareas" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -877,7 +910,9 @@ msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" #: cps/web.py:1120 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." -msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo electrónico." +msgstr "" +"Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo" +" electrónico." #: cps/web.py:1123 msgid "This username or e-mail address is already in use." @@ -894,7 +929,9 @@ msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "No pude entrar a la cuenta. El servidor LDAP está inactivo, por favor contacte a su administrador" +msgstr "" +"No pude entrar a la cuenta. El servidor LDAP está inactivo, por favor " +"contacte a su administrador" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -949,7 +986,9 @@ msgstr "Leer un libro" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es accesible." +msgstr "" +"Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es " +"accesible." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -961,189 +1000,189 @@ msgstr "Falló Ebook-converter: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen falló con error %(error)s. Mensaje: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Lista de usuarios" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Nickname" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "Correo electrónico" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Administración" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Ver libros electrónicos" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Subir archivo" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Ajustes SMTP del servidor de correo electrónico" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Servidor SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Puerto SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Desde el correo" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Cambiar parámetros SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Dir DB Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Nivel de registro" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libros por página" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Subiendo" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navegación anónima" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Registro público" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Inicio de sesión remoto" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Ver archivos de registro" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Reconectar a la BD Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Detener Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Versión actual" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Realizar actualización" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "¿Realmente quiere reiniciar Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1152,11 +1191,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "¿Realmente quiere detener Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página" @@ -1245,8 +1284,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Clasificación" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL de la portada (jpg, la portada es descargada y almacenada en la base de datos, el campo está vacío de nuevo)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL de la portada (jpg, la portada es descargada y almacenada en la base " +"de datos, el campo está vacío de nuevo)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1389,11 +1432,15 @@ msgstr "Puerto del servidor" #: cps/templates/config_edit.html:91 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Ubicación del archivo de certificado SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" +msgstr "" +"Ubicación del archivo de certificado SSL (dejar en blanco si no hay un " +"servidor SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:95 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Ubicación del archivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor SSL)" +msgstr "" +"Ubicación del archivo clave SSL (dejar en blanco si no hay un servidor " +"SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:99 msgid "Update Channel" @@ -1421,7 +1468,9 @@ msgstr "Configuración del archivo de registro" #: cps/templates/config_edit.html:131 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro (si no se especifica será calibre-web.log)" +msgstr "" +"Ubicación y nombre del archivo de registro (si no se especifica será " +"calibre-web.log)" #: cps/templates/config_edit.html:136 msgid "Enable Access Log" @@ -1429,7 +1478,9 @@ msgstr "Habilitar registro de acceso" #: cps/templates/config_edit.html:139 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Ubicación y nombre del archivo de registro de acceso (access.log no tiene ninguna entrada)" +msgstr "" +"Ubicación y nombre del archivo de registro de acceso (access.log no tiene" +" ninguna entrada)" #: cps/templates/config_edit.html:150 msgid "Feature Configuration" @@ -1609,7 +1660,9 @@ msgstr "Número de libros aleatorios a mostrar" #: cps/templates/config_view_edit.html:35 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Número de autores para mostrar antes de ocultar (0 = desactivar la ocultación)" +msgstr "" +"Número de autores para mostrar antes de ocultar (0 = desactivar la " +"ocultación)" #: cps/templates/config_view_edit.html:39 cps/templates/readcbr.html:112 msgid "Theme" @@ -1779,15 +1832,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "¿Realmente quiere eliminar esta regla de dominio?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1804,70 +1848,6 @@ msgstr "Volver al inicio" msgid "Group by series" msgstr "Grupo por serie" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Publicaciones populares del catálogo basados en la clasificación." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Libros recientes" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Libros al azar" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Mostrar libros al azar" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Libros ordenados por autor" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Libros ordenados por editor" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Libros ordenados por categorías" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Libros ordenados por series" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Inicio" @@ -1918,6 +1898,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Navegar" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Sus estantes" @@ -1930,6 +1918,10 @@ msgstr "Acerca de" msgid "Previous" msgstr "Previo" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Detalles del libro" @@ -2133,7 +2125,9 @@ msgstr "Utiliza tu otro dispositivo, inicia sesión y visita" #: cps/templates/remote_login.html:10 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." -msgstr "Una vez que lo realice, iniciará sesión automáticamente en ese dispositivo." +msgstr "" +"Una vez que lo realice, iniciará sesión automáticamente en ese " +"dispositivo." #: cps/templates/remote_login.html:13 msgid "This verification link will expire in 10 minutes." @@ -2311,6 +2305,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Mostrar libros al azar" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2331,3 +2329,209 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Iniciar" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "" +#~ "Publicaciones mas populares para este " +#~ "catálogo basadas en las descargas." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Publicaciones populares del catálogo basados en la clasificación." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Libros recientes" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Libros al azar" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Libros ordenados por autor" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Libros ordenados por editor" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Libros ordenados por categorías" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Libros ordenados por series" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 454ad743..12103cd5 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -229,7 +229,9 @@ msgstr "muokkaa metadataa" #: cps/editbooks.py:321 cps/editbooks.py:569 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" +msgstr "" +"Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien " +"listalla" #: cps/editbooks.py:325 cps/editbooks.py:573 msgid "File to be uploaded must have an extension" @@ -273,7 +275,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -306,12 +310,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Google Drive asetukset ei ole valmiit. Koita poistaa Google Drive käytöstä ja ottaa se uudelleen käyttöön" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Google Drive asetukset ei ole valmiit. Koita poistaa Google Drive " +"käytöstä ja ottaa se uudelleen käyttöön" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Paluuosoitteen domain ei ole varmistettu, seuraa ohjeita vamistaaksesi sen googlen kehittäjäkonsolissa" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Paluuosoitteen domain ei ole varmistettu, seuraa ohjeita vamistaaksesi " +"sen googlen kehittäjäkonsolissa" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -377,17 +389,23 @@ msgstr "Haettua tiedostoa ei pystytty lukemaan. Ehkä vaäärät oikeudet?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" +msgstr "" +"Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui " +"virheeseen: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Kirjailijan muuttaminen arvosta: \"%(src)s\" arvoon \"%(dest)s\" epäonnistui virheeseen: %(error)s" +msgstr "" +"Kirjailijan muuttaminen arvosta: \"%(src)s\" arvoon \"%(dest)s\" " +"epäonnistui virheeseen: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" +msgstr "" +"Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui " +"virheeseen: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -456,7 +474,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Tuntematon tehtävä: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -514,7 +534,9 @@ msgstr "Virheellinen hylly valittu" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta lisätä kirjaa hyllyyn: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -622,7 +644,7 @@ msgstr "Viimeksi lisätty" msgid "Show recent books" msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Kuumat kirjat" @@ -630,7 +652,7 @@ msgstr "Kuumat kirjat" msgid "Show Hot Books" msgstr "Näytä kuumat kirjat" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" @@ -638,8 +660,7 @@ msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" @@ -647,8 +668,7 @@ msgstr "Luetut kirjat" msgid "Show read and unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" @@ -664,7 +684,7 @@ msgstr "Löydä" msgid "Show random books" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" @@ -672,8 +692,8 @@ msgstr "Kategoriat" msgid "Show category selection" msgstr "Näytä kategoriavalinta" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Sarjat" @@ -681,7 +701,7 @@ msgstr "Sarjat" msgid "Show series selection" msgstr "Näytä sarjavalinta" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Kirjailijat" @@ -689,7 +709,7 @@ msgstr "Kirjailijat" msgid "Show author selection" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" @@ -697,8 +717,7 @@ msgstr "Julkaisijat" msgid "Show publisher selection" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Kielet" @@ -706,7 +725,7 @@ msgstr "Kielet" msgid "Show language selection" msgstr "Näytä keilivalinta" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Arvostelut" @@ -714,7 +733,7 @@ msgstr "Arvostelut" msgid "Show ratings selection" msgstr "Näytä arvosteluvalinta" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Tiedotomuodot" @@ -731,8 +750,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Ei päivitystä saatavilla. Sinulla on jo uusin versio" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan versioon." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi " +"uusimpaan versioon." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -744,8 +767,12 @@ msgstr "Ei päivitystietoa saatavilla" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi versioon: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi " +"versioon: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -768,7 +795,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" #: cps/web.py:593 @@ -818,9 +847,9 @@ msgstr "Tiedostomuotolistaus" msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Hae" @@ -959,189 +988,189 @@ msgstr "E-kirjan muunnos epäonnistui: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen epäonnistui virheeseen %(error)s. Viesti: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Käyttäjälista" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Lempinimi" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "Sähköposti" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Ylläpito" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Näytä ekirjat" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Lähetä" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP sähköpostipalvelimen asetukset" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP palvein" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP portti" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP tunnus" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Lähettäjän sähköposti" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Muuta SMTP asetuksia" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB hakemisto" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Lokitaso" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Kirjaa sivulla" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Lähetetään" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Nimetön selaus" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Julkinen rekisteröinti" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Etäkirjautuminen" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Ylläpito" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Katsele lokitiedostoja" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Uudelleenyhdistä Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Uudellenkäynnistä Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Nykyinen versio" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1179,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Päivitetään, älä päivitä sivua" @@ -1243,8 +1272,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Arvostelu" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Kannen osoite (jpg, kuva ladataan ja tallennetaan tietokantaan, kenttä jää uudelleen tyhjäksi)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Kannen osoite (jpg, kuva ladataan ja tallennetaan tietokantaan, kenttä " +"jää uudelleen tyhjäksi)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1777,15 +1810,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Haluatko todellakin poistaa tämän domainin säännön?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1802,70 +1826,6 @@ msgstr "Palaa kotiin" msgid "Group by series" msgstr "Ryhmitä sarjoittain" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Aloita" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Suositut julkaisut tästä kokoelmasta perustuen latauksiin." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Suositut julkaisut tästä kokoelmasta perustuen arvioihin." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Viimeisimmät kirjat" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Satunnaisia kirjoja" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Kirjat kirjailijoittain" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Kirjat julkaisijoittain" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Kirjat kategorioittain" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Kirjat sarjoittain" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Koti" @@ -1916,6 +1876,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Selaa" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Omat hyllysi" @@ -1928,6 +1896,10 @@ msgstr "Tietoja" msgid "Previous" msgstr "Edellinen" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Kirjan tiedot" @@ -2309,6 +2281,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2329,3 +2305,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Aloita" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Suositut julkaisut tästä kokoelmasta perustuen latauksiin." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Suositut julkaisut tästä kokoelmasta perustuen arvioihin." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Viimeisimmät kirjat" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Satunnaisia kirjoja" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Kirjat kirjailijoittain" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Kirjat julkaisijoittain" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Kirjat kategorioittain" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Kirjat sarjoittain" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3eb67ad6..4367e43b 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski \n" "Language: fr\n" @@ -97,7 +97,9 @@ msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" #: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." -msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." +msgstr "" +"Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce" +" surnom." #: cps/admin.py:721 #, python-format @@ -233,7 +235,9 @@ msgstr "" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" -msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible" +msgstr "" +"Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas " +"accessible" #: cps/editbooks.py:242 msgid "edit metadata" @@ -242,7 +246,9 @@ msgstr "modifier les métadonnées" #: cps/editbooks.py:321 cps/editbooks.py:569 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" +msgstr "" +"L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée " +"sur ce serveur" #: cps/editbooks.py:325 cps/editbooks.py:573 msgid "File to be uploaded must have an extension" @@ -278,7 +284,9 @@ msgstr "Les métadonnées ont bien été mise à jour" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" +msgstr "" +"Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus " +"de détails" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -286,7 +294,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -311,7 +321,9 @@ msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" #: cps/editbooks.py:746 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" +msgstr "" +"Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers" +" %(book_format)s" #: cps/editbooks.py:750 #, python-format @@ -319,12 +331,21 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La configuration de Google Drive n’est pas terminée, essayez de désactiver et d’activer à nouveau Google Drive." +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La configuration de Google Drive n’est pas terminée, essayez de " +"désactiver et d’activer à nouveau Google Drive." #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, Veuillez suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de développement de Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, Veuillez " +"suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de" +" développement de Google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -390,17 +411,23 @@ msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accè #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" +msgstr "" +"Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : " +"%(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Renommer l’auteur de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" +msgstr "" +"Renommer l’auteur de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : " +"%(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modification du nom de fichier du chemin : '%(src)s' vers '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" +msgstr "" +"La modification du nom de fichier du chemin : '%(src)s' vers '%(dest)s' a" +" échoué avec l’erreur : %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -469,7 +496,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Tâche inconnue : " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -527,7 +556,9 @@ msgstr "L’étagère indiquée est invalide" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère %(shelfname)s" +msgstr "" +"Désolé, vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -575,7 +606,9 @@ msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" #: cps/shelf.py:190 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" -msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s" +msgstr "" +"Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : " +"%(sname)s" #: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252 #, python-format @@ -616,7 +649,9 @@ msgstr "Étagère : '%(name)s'" #: cps/shelf.py:330 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible" +msgstr "" +"Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus " +"accessible" #: cps/shelf.py:368 msgid "Hidden Book" @@ -635,7 +670,7 @@ msgstr "Ajouts récents" msgid "Show recent books" msgstr "Afficher les livres récents" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Livres populaires" @@ -643,7 +678,7 @@ msgstr "Livres populaires" msgid "Show Hot Books" msgstr "Montrer les livres populaires" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livres les mieux notés" @@ -651,8 +686,7 @@ msgstr "Livres les mieux notés" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Montrer les livres les mieux notés" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Livres lus" @@ -660,8 +694,7 @@ msgstr "Livres lus" msgid "Show read and unread" msgstr "Montrer lu et non-lu" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Livres non-lus" @@ -677,7 +710,7 @@ msgstr "Découvrir" msgid "Show random books" msgstr "Montrer des livres au hasard" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Catégories" @@ -685,8 +718,8 @@ msgstr "Catégories" msgid "Show category selection" msgstr "Montrer la sélection par catégories" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Séries" @@ -694,7 +727,7 @@ msgstr "Séries" msgid "Show series selection" msgstr "Montrer la sélection par séries" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" @@ -702,7 +735,7 @@ msgstr "Auteurs" msgid "Show author selection" msgstr "Montrer la sélection par auteur" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Editeurs" @@ -710,8 +743,7 @@ msgstr "Editeurs" msgid "Show publisher selection" msgstr "Montrer la sélection par éditeur" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Langues" @@ -719,7 +751,7 @@ msgstr "Langues" msgid "Show language selection" msgstr "Montrer la sélection par langue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Notes" @@ -727,7 +759,7 @@ msgstr "Notes" msgid "Show ratings selection" msgstr "Afficher la sélection des notes" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Format de fichier" @@ -741,11 +773,17 @@ msgstr "Données inattendues lors de la lecture des informations de mise à jour #: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Aucune mise à jour disponible. Vous avez déjà la dernière version installée" +msgstr "" +"Aucune mise à jour disponible. Vous avez déjà la dernière version " +"installée" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la dernière version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous" +" pour charger la dernière version." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -757,8 +795,12 @@ msgstr "Aucune information concernant cette version n’est disponible" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la version %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous" +" pour charger la version %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -781,8 +823,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible :" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " +"pas accessible :" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -831,9 +877,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "Tâches" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Chercher" @@ -862,7 +908,9 @@ msgstr "recherche" #: cps/web.py:1060 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" -msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers %(kindlemail)s" +msgstr "" +"Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers " +"%(kindlemail)s" #: cps/web.py:1064 #, python-format @@ -905,7 +953,9 @@ msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Impossible de se connecter. Serveur LDAP hors service, veuillez contacter votre administrateur" +msgstr "" +"Impossible de se connecter. Serveur LDAP hors service, veuillez contacter" +" votre administrateur" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -960,7 +1010,9 @@ msgstr "Lire un livre" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Erreur lors de l’ouverture d’un eBook. Le fichier n’existe pas ou le fichier n’est pas accessible." +msgstr "" +"Erreur lors de l’ouverture d’un eBook. Le fichier n’existe pas ou le " +"fichier n’est pas accessible." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -970,191 +1022,193 @@ msgstr "La commande ebook-convert a échouée : %(error)s" #: cps/worker.py:346 #, python-format msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "La commande Kindlegen a échouée avec le code d’erreur : %(error)s et le message : %(message)s" +msgstr "" +"La commande Kindlegen a échouée avec le code d’erreur : %(error)s et le " +"message : %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Liste des utilisateurs" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Surnom" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "Courriel" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Afficher les Ebooks" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Téléverser" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Paramètres du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Adresse du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Compte utilisateur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Expéditeur des courriels" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Répertoire de la base de donnée Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Niveau de journalisation" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Livres par page" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Téléversement de fichier" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigation anonyme" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Inscription public" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Connexion (\"magic link\")" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Afficher les fichiers journaux" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Se reconnecter à Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Arrêter Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Mise à jour de Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Version actuellement installée" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Rechercher les mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Effectuer la mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Oui" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1163,11 +1217,11 @@ msgstr "Oui" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Voulez-Vous vraiment arrêter Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page" @@ -1256,8 +1310,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Évaluation" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL de la couverture (jpg, la couverture est déposée sur le serveur et sauvegardée en base, ce champ est ensuite remis à vide)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL de la couverture (jpg, la couverture est déposée sur le serveur et " +"sauvegardée en base, ce champ est ensuite remis à vide)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1404,7 +1462,9 @@ msgstr "Emplacement du certificat SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:95 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Emplacement de la clé de chiffrement SSL (laisser vide pour les serveurs non SSL)" +msgstr "" +"Emplacement de la clé de chiffrement SSL (laisser vide pour les serveurs " +"non SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:99 msgid "Update Channel" @@ -1440,7 +1500,9 @@ msgstr "Activer le journal des accès" #: cps/templates/config_edit.html:139 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Emplacement et nom du fichier journal d’accès (access.log pour aucune entrée)" +msgstr "" +"Emplacement et nom du fichier journal d’accès (access.log pour aucune " +"entrée)" #: cps/templates/config_edit.html:150 msgid "Feature Configuration" @@ -1790,15 +1852,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer cette règle de domaine ?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1815,70 +1868,6 @@ msgstr "Retour à l’accueil" msgid "Group by series" msgstr "Grouper par série" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publications populaires depuis le catalogue basées sur les téléchargements." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Les derniers livres" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Livres au hasard" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Montrer des livres au hasard" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Livres classés par auteur" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Livres classés par éditeur" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Livres classés par catégorie" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Livres classés par série" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -1929,6 +1918,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Explorer" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Vos étagères" @@ -1941,6 +1938,10 @@ msgstr "À propos" msgid "Previous" msgstr "Précédent" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Détails du livre" @@ -2016,7 +2017,9 @@ msgstr "Catalogue de livres électroniques Calibre-Web" #: cps/templates/read.html:74 msgid "Reflow text when sidebars are open." -msgstr "Mettre à jour la mise en page du texte quand les bandeaux latéraux sont ouverts." +msgstr "" +"Mettre à jour la mise en page du texte quand les bandeaux latéraux sont " +"ouverts." #: cps/templates/readcbr.html:88 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -2322,6 +2325,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Montrer des livres au hasard" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2342,3 +2349,209 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Démarrer" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "" +#~ "Publications populaires depuis le catalogue" +#~ " basées sur les téléchargements." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Les derniers livres" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Livres au hasard" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Livres classés par auteur" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Livres classés par éditeur" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Livres classés par catégorie" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Livres classés par série" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 89891b9c..2a58ee6d 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -229,7 +229,9 @@ msgstr "Metaadatok szerkesztése" #: cps/editbooks.py:321 cps/editbooks.py:569 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." +msgstr "" +"A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen " +"a szerveren." #: cps/editbooks.py:325 cps/editbooks.py:573 msgid "File to be uploaded must have an extension" @@ -273,7 +275,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -298,7 +302,9 @@ msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" #: cps/editbooks.py:746 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" +msgstr "" +"A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: " +"%(book_format)s" #: cps/editbooks.py:750 #, python-format @@ -306,12 +312,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "A Google Drive beállítása nem fejeződött be, próbáld kikapcsolni és újra aktíválni a Google Drive-ot." +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"A Google Drive beállítása nem fejeződött be, próbáld kikapcsolni és újra " +"aktíválni a Google Drive-ot." #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "A visszahívási tartomány nem ellenőrzött, kövesd az alábbi lépéseket a tartomány ellenőrzéséhez a Google Developer Console-ban:" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"A visszahívási tartomány nem ellenőrzött, kövesd az alábbi lépéseket a " +"tartomány ellenőrzéséhez a Google Developer Console-ban:" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -377,17 +391,23 @@ msgstr "A kért fájl nem olvasható. Esetleg jogosultsági probléma lenne?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" +msgstr "" +"A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő" +" hiba miatt: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "A szerző átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" +msgstr "" +"A szerző átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a " +"következő hiba miatt: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" +msgstr "" +"\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba" +" miatt: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -456,7 +476,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Ismeretlen feladat:" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -514,7 +536,9 @@ msgstr "A megadott polc érvénytelen!" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Elnézést, nem vagy jogosult hozzáadni a könyvet a következő polcra: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -562,7 +586,9 @@ msgstr "A könyv el lett távolítva a polcról: %(sname)s" #: cps/shelf.py:190 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" -msgstr "Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: %(sname)s" +msgstr "" +"Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: " +"%(sname)s" #: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252 #, python-format @@ -622,7 +648,7 @@ msgstr "Legutóbb hozzáadott" msgid "Show recent books" msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek" @@ -630,7 +656,7 @@ msgstr "Kelendő könyvek" msgid "Show Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" @@ -638,8 +664,7 @@ msgstr "Legjobb könyvek" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" @@ -647,8 +672,7 @@ msgstr "Olvasott könyvek" msgid "Show read and unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" @@ -664,7 +688,7 @@ msgstr "Felfedezés" msgid "Show random books" msgstr "Könyvek találomra mutatása" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Címkék" @@ -672,8 +696,8 @@ msgstr "Címkék" msgid "Show category selection" msgstr "Címke választó mutatása" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" @@ -681,7 +705,7 @@ msgstr "Sorozatok" msgid "Show series selection" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Szerzők" @@ -689,7 +713,7 @@ msgstr "Szerzők" msgid "Show author selection" msgstr "Szerző választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" @@ -697,8 +721,7 @@ msgstr "Kiadók" msgid "Show publisher selection" msgstr "Kiadó választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -706,7 +729,7 @@ msgstr "Nyelvek" msgid "Show language selection" msgstr "Nyelv választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "" @@ -714,7 +737,7 @@ msgstr "" msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "" @@ -731,8 +754,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nem érhető el újabb frissítés. Már a legújabb verzió van telepítve." #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Egy új frissítés érhető el. Kattints a lenti gombra a legújabb verzió frissítésére" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Egy új frissítés érhető el. Kattints a lenti gombra a legújabb verzió " +"frissítésére" #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -744,8 +771,12 @@ msgstr "Nincs információ a kiadásról." #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez a következő verzióra: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez a " +"következő verzióra: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -768,8 +799,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető" +" el:" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -818,9 +853,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -957,191 +992,193 @@ msgstr "Az e-könyv átalakítás nem sikerült: %(error)s" #: cps/worker.py:346 #, python-format msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" -msgstr "A Kindlegen futtatása nem sikerült a(z) %(error)s hiba miatt. Üzenet: %(message)s" +msgstr "" +"A Kindlegen futtatása nem sikerült a(z) %(error)s hiba miatt. Üzenet: " +"%(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Felhasználók listája" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Felhasználói név" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Rendszergazda" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP e-mail kiszolgáló beállítások" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP szervernév" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP felhasználó" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Küldő e-mail cím" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP beállítások változtatása" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre adatbázis mappája:" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Naplózás szintje:" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port:" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Könyvek oldalanként:" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltés:" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Böngészés bejelentkezés nélkül:" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Nyílvános regisztráció:" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Távoli belépés:" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Újracsatlakozás a Calibre adatbázishoz" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "A Calibre adatbázis újraindítása" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "A Calibre adatbázis leállítása" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Jelenlegi verzió" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Frissítés keresése" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Frissítés elkezdése" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1187,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Frissítés folyamatban, ne töltsd újra az oldalt" @@ -1243,8 +1280,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Értékelés" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Borító URL (jpg, borító letöltve és elmentve az adatbázisban, a mező újra üres lesz utána)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Borító URL (jpg, borító letöltve és elmentve az adatbázisban, a mező újra" +" üres lesz utána)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1777,15 +1818,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Valóban törölni akarod ezt a tartomány-szabályt?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1802,70 +1834,6 @@ msgstr "Vissza a kezdőlapra" msgid "Group by series" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Kezdés" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Ebből a katalógusból származó népszerű kiadványok letöltések alapján." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Ebből a katalógusból származó népszerű kiadványok értékelések alapján." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "A legfrissebb könyvek" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Könyvek találomra" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Mutass könyveket találomra" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Könyvek szerző szerint rendezve" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Könyvek kiadók szerint rendezve" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Könyvek címke szerint rendezve" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Könyvek sorozat szerint rendezve" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" @@ -1916,6 +1884,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Böngészés" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Saját polcok" @@ -1928,6 +1904,10 @@ msgstr "Névjegy" msgid "Previous" msgstr "Előző" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Következő" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Könyv részletei" @@ -2309,6 +2289,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Mutass könyveket találomra" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2329,3 +2313,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Kezdés" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Ebből a katalógusból származó népszerű kiadványok letöltések alapján." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Ebből a katalógusból származó népszerű kiadványok értékelések alapján." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "A legfrissebb könyvek" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Könyvek találomra" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Könyvek szerző szerint rendezve" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Könyvek kiadók szerint rendezve" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Könyvek címke szerint rendezve" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Könyvek sorozat szerint rendezve" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 86e3c917..bd625aa0 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -219,7 +219,9 @@ msgstr "non configurato" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" -msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile" +msgstr "" +"Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è " +"accessibile" #: cps/editbooks.py:242 msgid "edit metadata" @@ -264,7 +266,9 @@ msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" +msgstr "" +"Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file " +"di registro (logfile)" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -272,8 +276,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di " +"cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -292,7 +300,9 @@ msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" #: cps/editbooks.py:738 msgid "Source or destination format for conversion missing" -msgstr "Il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione, mancano" +msgstr "" +"Il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione," +" mancano" #: cps/editbooks.py:746 #, python-format @@ -305,12 +315,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. Prova a disattivare e riattivare nuovamente Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. " +"Prova a disattivare e riattivare nuovamente Google Drive" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback domain non è stato verificato. Per favore intraprendi il necessario per verificare il dominio nella developer console di Google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Callback domain non è stato verificato. Per favore intraprendi il " +"necessario per verificare il dominio nella developer console di Google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -376,17 +394,23 @@ msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "" +"La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con " +"l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "" +"La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con " +"l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica del file nella cartella da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "" +"La modifica del file nella cartella da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata" +" con l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -412,7 +436,9 @@ msgstr "Errore nel salvare il file della copertina" #: cps/helper.py:530 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" -msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le copertine" +msgstr "" +"Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le " +"copertine" #: cps/helper.py:544 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" @@ -455,8 +481,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Processo sconosciuto: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Per favore, per ottenere un valido api-endpoint per Kobo, accedi a Calibre-web non da localhost" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Per favore, per ottenere un valido api-endpoint per Kobo, accedi a " +"Calibre-web non da localhost" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -513,7 +543,9 @@ msgstr "Lo scaffale specificato non è valido" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Mi spiace, ma non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Mi spiace, ma non sei autorizzato ad aggiungere libri allo scaffale: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -561,7 +593,9 @@ msgstr "Il libro è stato rimosso dallo scaffale: %(sname)s" #: cps/shelf.py:190 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s" -msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri dallo scaffale: %(sname)s" +msgstr "" +"Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri dallo scaffale: " +"%(sname)s" #: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252 #, python-format @@ -602,7 +636,9 @@ msgstr "Scaffale: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:330 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile" +msgstr "" +"Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è " +"accessibile" #: cps/shelf.py:368 msgid "Hidden Book" @@ -621,7 +657,7 @@ msgstr "Aggiunti recentemente" msgid "Show recent books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Libri popolari" @@ -629,7 +665,7 @@ msgstr "Libri popolari" msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libri meglio valutati" @@ -637,8 +673,7 @@ msgstr "Libri meglio valutati" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Libri da leggere" @@ -646,8 +681,7 @@ msgstr "Libri da leggere" msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" @@ -663,7 +697,7 @@ msgstr "Per scoprire" msgid "Show random books" msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Categorie" @@ -671,8 +705,8 @@ msgstr "Categorie" msgid "Show category selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Serie" @@ -680,7 +714,7 @@ msgstr "Serie" msgid "Show series selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Autori" @@ -688,7 +722,7 @@ msgstr "Autori" msgid "Show author selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Editori" @@ -696,8 +730,7 @@ msgstr "Editori" msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Lingue" @@ -705,7 +738,7 @@ msgstr "Lingue" msgid "Show language selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Valutazioni" @@ -713,7 +746,7 @@ msgstr "Valutazioni" msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Formati file" @@ -730,8 +763,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. L'ultima versione è già installata" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare all'ultima versione." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per " +"aggiornare all'ultima versione." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -743,8 +780,12 @@ msgstr "Non sono disponibili informazioni sulla versione" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare alla versione: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per " +"aggiornare alla versione: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -767,8 +808,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "I libri più richiesti" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oops! Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oops! Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste" +" o il file non è accessibile" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -817,9 +862,9 @@ msgstr "Elenco dei formati" msgid "Tasks" msgstr "Compito" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -891,7 +936,9 @@ msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Non posso collegarmi. Il server LDAP non è raggiungibile, per favore contatta l'amministratore" +msgstr "" +"Non posso collegarmi. Il server LDAP non è raggiungibile, per favore " +"contatta l'amministratore" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -937,7 +984,9 @@ msgstr "Profilo aggiornato" #: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile:" +msgstr "" +"Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è " +"accessibile:" #: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 #: cps/web.py:1414 @@ -946,7 +995,9 @@ msgstr "Leggi un libro" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile." +msgstr "" +"Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è " +"accessibile." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -958,189 +1009,189 @@ msgstr "Errore nel convertitore: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen ha restituito l'errore %(error)s. Messaggio: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Elenco utenti" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Utente" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Invia all'email di Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Download" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Vedi libri" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Configurazione server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "indirizzo server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "porta SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "E-mail da" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Cartella del database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Livello di log" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libri per pagina" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigazione anonima" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Registrazione pubblica" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Magic Link Login remoto" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Login reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nome intestazione reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edita la configurazione di base" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edita la configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Visualizza Logfile" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Ricollega al database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Riavvia Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Arresta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Versione attuale" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui l'aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1149,11 +1200,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." @@ -1242,8 +1293,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Valutazione" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, la copertina viene caricata e salvata nel database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Carica la copertina da URL (jpg, la copertina viene caricata e salvata " +"nel database)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1386,11 +1441,15 @@ msgstr "Porta del server" #: cps/templates/config_edit.html:91 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del Certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "" +"Percorso del Certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server" +" senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:95 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del Keyfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "" +"Percorso del Keyfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server " +"senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:99 msgid "Update Channel" @@ -1606,7 +1665,9 @@ msgstr "Numero di libri casuali da mostrare" #: cps/templates/config_view_edit.html:35 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Numero di autori da mostrare prima di nascondere (0=disabilita mascheramento)" +msgstr "" +"Numero di autori da mostrare prima di nascondere (0=disabilita " +"mascheramento)" #: cps/templates/config_view_edit.html:39 cps/templates/readcbr.html:112 msgid "Theme" @@ -1776,18 +1837,11 @@ msgstr "Dominii bloccati per la registrazione (Blacklist)" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questa regola di dominio?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Prossimo" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Apri il file .kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi (o edita):" +msgstr "" +"Apri il file .kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi (o" +" edita):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -1801,70 +1855,6 @@ msgstr "Ritorna alla pagina principale" msgid "Group by series" msgstr "Raggruppa per serie" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Inizio" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base alle valutazioni." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Libri aggiunti di recente" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Gli ultimi libri" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Libri presentati aleatoriamente" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Mostra libri casualmente" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Libri ordinati per autore" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Libri ordinati per editore" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Libri ordinati per categoria" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Libri ordinati per serie" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Libri ordinati per lingua" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "Libri ordinati per valutazione" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Libri ordinati per formato" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -1915,6 +1905,14 @@ msgstr "Per favore non ricaricare la pagina" msgid "Browse" msgstr "Naviga" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "I tuoi scaffali" @@ -1927,6 +1925,10 @@ msgstr "Informazioni su" msgid "Previous" msgstr "Precedente" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Prossimo" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Dettagli del libro" @@ -2130,7 +2132,9 @@ msgstr "Utilizza il tuo altro apparecchio, accedi e visita" #: cps/templates/remote_login.html:10 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." -msgstr "Una volta completato, verrai automaticamente connesso con questo dispositivo." +msgstr "" +"Una volta completato, verrai automaticamente connesso con questo " +"dispositivo." #: cps/templates/remote_login.html:13 msgid "This verification link will expire in 10 minutes." @@ -2308,6 +2312,10 @@ msgstr "Token Kobo Sync" msgid "Create/View" msgstr "Crea/Visualizza" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Mostra libri casualmente" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Aggiungi valori personali nelle colonne permessi/negati" @@ -2328,3 +2336,207 @@ msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo token di Kobo?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Inizio" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base alle valutazioni." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Libri aggiunti di recente" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Gli ultimi libri" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Libri presentati aleatoriamente" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Libri ordinati per autore" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Libri ordinati per editore" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Libri ordinati per categoria" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Libri ordinati per serie" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Libri ordinati per lingua" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "Libri ordinati per valutazione" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Libri ordinati per formato" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index a5a5b61d..ad2a94d3 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -273,7 +273,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -306,11 +308,15 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Googleドライブの設定が完了していません。Googleドライブを無効化してから再度有効にしてみてください" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "コールバックドメインが認証されていません。Google Developer Consoleでドメインを認証してください" #: cps/helper.py:80 @@ -456,7 +462,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "不明なタスク: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -622,7 +630,7 @@ msgstr "最近追加した本" msgid "Show recent books" msgstr "最近追加された本を表示" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "人気の本" @@ -630,7 +638,7 @@ msgstr "人気の本" msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -638,8 +646,7 @@ msgstr "" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "読んだ本" @@ -647,8 +654,7 @@ msgstr "読んだ本" msgid "Show read and unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" @@ -664,7 +670,7 @@ msgstr "見つける" msgid "Show random books" msgstr "ランダムで本を表示" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" @@ -672,8 +678,8 @@ msgstr "カテゴリ" msgid "Show category selection" msgstr "カテゴリ選択を表示" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "シリーズ" @@ -681,7 +687,7 @@ msgstr "シリーズ" msgid "Show series selection" msgstr "シリーズ選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "著者" @@ -689,7 +695,7 @@ msgstr "著者" msgid "Show author selection" msgstr "著者選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -697,8 +703,7 @@ msgstr "出版社" msgid "Show publisher selection" msgstr "出版社選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "言語" @@ -706,7 +711,7 @@ msgstr "言語" msgid "Show language selection" msgstr "言語選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "" @@ -714,7 +719,7 @@ msgstr "" msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "" @@ -731,7 +736,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "アップデートはありません。すでに最新バージョンがインストールされています" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックして最新バージョンにアップデートしてください。" #: cps/updater.py:385 @@ -744,7 +751,9 @@ msgstr "リリース情報がありません" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックしてバージョン: %(version)s にアップデートしてください。" #: cps/updater.py:477 @@ -768,7 +777,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" #: cps/web.py:593 @@ -818,9 +829,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "タスク" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -959,189 +970,189 @@ msgstr "Ebook-converter が失敗しました: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen が失敗しました。エラー: %(error)s, メッセージ: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "ユーザ名" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "管理者" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "アップロード" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP設定を変更" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "ログレベル" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "ポート番号" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "現在のバージョン" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "更新を実行" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1161,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1243,7 +1254,9 @@ msgid "Rating" msgstr "評価" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:85 @@ -1777,15 +1790,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "次" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1802,70 +1806,6 @@ msgstr "" msgid "Group by series" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "開始" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "ダウンロード数に基づいた、この出版社が出している有名な本" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "評価に基づいた、この出版社が出している有名な本" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "最新の本" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "ランダム" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "ランダムで本を表示" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "著者名順" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "出版社順" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "カテゴリ順" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "シリーズ順" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "ホーム" @@ -1916,6 +1856,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "閲覧" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "あなたの本棚" @@ -1928,6 +1876,10 @@ msgstr "このサイトについて" msgid "Previous" msgstr "前" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "次" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "本の詳細" @@ -2309,6 +2261,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "ランダムで本を表示" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2329,3 +2285,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "開始" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "ダウンロード数に基づいた、この出版社が出している有名な本" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "評価に基づいた、この出版社が出している有名な本" + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "最新の本" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "ランダム" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "著者名順" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "出版社順" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "カテゴリ順" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "シリーズ順" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 8cf2d7a7..e03c281d 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -274,7 +274,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -307,12 +309,18 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ " +"សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -457,7 +465,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -623,7 +633,7 @@ msgstr "ទើបបន្ថែមថ្មីៗ" msgid "Show recent books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" @@ -631,7 +641,7 @@ msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព msgid "Show Hot Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" @@ -639,8 +649,7 @@ msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" @@ -648,8 +657,7 @@ msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" msgid "Show read and unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" @@ -665,7 +673,7 @@ msgstr "ស្រាវជ្រាវ" msgid "Show random books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" @@ -673,8 +681,8 @@ msgstr "ប្រភេទនានា" msgid "Show category selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" @@ -682,7 +690,7 @@ msgstr "ស៊េរី" msgid "Show series selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" @@ -690,7 +698,7 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ" msgid "Show author selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -698,8 +706,7 @@ msgstr "" msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" @@ -707,7 +714,7 @@ msgstr "ភាសានានា" msgid "Show language selection" msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "" @@ -715,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "" @@ -732,7 +739,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:385 @@ -745,7 +754,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:477 @@ -769,7 +780,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" #: cps/web.py:593 @@ -819,9 +832,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "កិច្ចការនានា" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" @@ -960,189 +973,189 @@ msgstr "Ebook-converter បានបរាជ័យ៖ %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen បានបរាជ័យដោយមានកំហុស %(error)s. សារ៖ %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "ឈ្មោះហៅក្រៅ" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "ឧបករណ៍ Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "ឯកសារ DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "រដ្ឋបាល" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "ទាញយក" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "អាប់ឡូដ" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "កែប្រែ" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "លេខ port SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "អ្នកចូលប្រើ SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "ពីអ៊ីមែល" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "ការកំណត់" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "ទីតាំង database Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "លេខ port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "ចំនួនសៀវភៅក្នុងមួយទំព័រ" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "កំពុងអាប់ឡូដ" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "ការចុះឈ្មាះសាធារណៈ" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "ការចូលប្រើប្រាស់ពីចម្ងាយ" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "កិច្ចការរដ្ឋបាល" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "ភ្ជាប់ទៅ database Calibre ម្តងទៀត" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "បាទ/ចាស" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1151,11 +1164,11 @@ msgstr "បាទ/ចាស" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" @@ -1244,8 +1257,12 @@ msgid "Rating" msgstr "ការវាយតម្លៃ" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL របស់ក្របមុខ (ឯកសារ JPG ក្របមុខត្រូវបានទាញយក និងរក្សាទុកក្នុង database ក្រោយមកចន្លោះនេះទទេម្តងទៀត)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL របស់ក្របមុខ (ឯកសារ JPG ក្របមុខត្រូវបានទាញយក និងរក្សាទុកក្នុង database" +" ក្រោយមកចន្លោះនេះទទេម្តងទៀត)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1778,15 +1795,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "បន្ទាប់" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1803,70 +1811,6 @@ msgstr "" msgid "Group by series" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "ចាប់ផ្តើម" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "ការបោះពុម្ភផ្សាយដែលមានប្រជាប្រិយភាពពីកាតាឡុកនេះផ្អែកលើការទាញយក" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "ការបោះពុម្ភផ្សាយដែលមានប្រជាប្រិយភាពពីកាតាឡុកនេះផ្អែកលើការវាយតម្លៃ" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "សៀវភៅចុងក្រោយគេ" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "សៀវភៅចៃដន្យ" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់អ្នកនិពន្ធ" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់ប្រភេទ" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់ស៊េរី" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "" @@ -1917,6 +1861,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "រុករក" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "ធ្នើរបស់អ្នក" @@ -1929,6 +1881,10 @@ msgstr "អំពី" msgid "Previous" msgstr "មុន" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "បន្ទាប់" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "ព័ត៌មានលម្អិតរបស់សៀវភៅ" @@ -2310,6 +2266,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2330,3 +2290,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "ចាប់ផ្តើម" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "ការបោះពុម្ភផ្សាយដែលមានប្រជាប្រិយភាពពីកាតាឡុកនេះផ្អែកលើការទាញយក" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "ការបោះពុម្ភផ្សាយដែលមានប្រជាប្រិយភាពពីកាតាឡុកនេះផ្អែកលើការវាយតម្លៃ" + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "សៀវភៅចុងក្រោយគេ" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "សៀវភៅចៃដន្យ" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់អ្នកនិពន្ធ" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់ប្រភេទ" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់ស៊េរី" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index f9d6291c..321d2ddc 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-06 19:28+0100\n" "Last-Translator: Ed Driesen \n" "Language: nl\n" @@ -85,7 +85,9 @@ msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" #: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." -msgstr "Er is een bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." +msgstr "" +"Er is een bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam " +"aangetroffen." #: cps/admin.py:721 #, python-format @@ -274,8 +276,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Bestand %(filename)s kon niet in de tijdelijke map opgeslaan worden" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Geüpload boek bestaat waarschijnlijk in de bibliotheek, overweeg wijzigingen alvorens opnieuw te proberen: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Geüpload boek bestaat waarschijnlijk in de bibliotheek, overweeg " +"wijzigingen alvorens opnieuw te proberen: " #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -307,12 +313,18 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Het instellen van Google Drive is niet afgerond; heractiveer Google Drive" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Het callback-domein is niet geverifieerd. Volg de stappen in de Google-ontwikkelaarsconsole om het domein te verifiëren" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Het callback-domein is niet geverifieerd. Volg de stappen in de Google-" +"ontwikkelaarsconsole om het domein te verifiëren" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -373,7 +385,9 @@ msgstr "E-mail: %(book)s" #: cps/helper.py:215 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" -msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?" +msgstr "" +"Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe " +"gemachtigd?" #: cps/helper.py:322 #, python-format @@ -388,7 +402,9 @@ msgstr "Kan de auteursnaam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Kan de naam van het bestand in '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" +msgstr "" +"Kan de naam van het bestand in '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': " +"%(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -457,8 +473,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Onbekende taak: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Gelieve calibre-web van elders dan localhost te benaderen om een geldige api_endpoint te verkrijgen voor je kobo toestel" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Gelieve calibre-web van elders dan localhost te benaderen om een geldige " +"api_endpoint te verkrijgen voor je kobo toestel" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -604,7 +624,9 @@ msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:330 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk" +msgstr "" +"Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is " +"ontoegankelijk" #: cps/shelf.py:368 msgid "Hidden Book" @@ -623,7 +645,7 @@ msgstr "Recent toegevoegd" msgid "Show recent books" msgstr "Recent toegevoegde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Populaire boeken" @@ -631,7 +653,7 @@ msgstr "Populaire boeken" msgid "Show Hot Books" msgstr "Populaire boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" @@ -639,8 +661,7 @@ msgstr "Best beoordeelde boeken" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" @@ -648,8 +669,7 @@ msgstr "Gelezen boeken" msgid "Show read and unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" @@ -665,7 +685,7 @@ msgstr "Willekeurige boeken" msgid "Show random books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" @@ -673,8 +693,8 @@ msgstr "Categorieën" msgid "Show category selection" msgstr "Categoriekeuze tonen" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" @@ -682,7 +702,7 @@ msgstr "Boekenreeksen" msgid "Show series selection" msgstr "Boekenreeksen keuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" @@ -690,7 +710,7 @@ msgstr "Auteurs" msgid "Show author selection" msgstr "Auteurkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" @@ -698,8 +718,7 @@ msgstr "Uitgevers" msgid "Show publisher selection" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Talen" @@ -707,7 +726,7 @@ msgstr "Talen" msgid "Show language selection" msgstr "Taalkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Beoordelingen" @@ -715,7 +734,7 @@ msgstr "Beoordelingen" msgid "Show ratings selection" msgstr "Beoordelingen tonen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Bestandsformaten" @@ -732,8 +751,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Geen update beschikbaar. Je beschikt al over de nieuwste versie" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar de nieuwste versie." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten " +"naar de nieuwste versie." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -745,8 +768,12 @@ msgstr "Geen wijzigingslog beschikbaar" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar versie: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten " +"naar versie: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -769,8 +796,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is " +"niet toegankelijk" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -819,9 +850,9 @@ msgstr "Alle bestandsformaten" msgid "Tasks" msgstr "Taken" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -850,7 +881,9 @@ msgstr "zoeken" #: cps/web.py:1060 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" -msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" +msgstr "" +"Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan " +"%(kindlemail)s" #: cps/web.py:1064 #, python-format @@ -863,7 +896,9 @@ msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." #: cps/web.py:1083 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "E-Mail server is niet geconfigureerd, contacteer alstublieft je administrator!" +msgstr "" +"E-Mail server is niet geconfigureerd, contacteer alstublieft je " +"administrator!" #: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 #: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 @@ -939,7 +974,9 @@ msgstr "Profiel bijgewerkt" #: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:" +msgstr "" +"Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet " +"toegankelijk:" #: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 #: cps/web.py:1414 @@ -948,7 +985,9 @@ msgstr "Lees een boek" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk." +msgstr "" +"Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet " +"toegankelijk." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -960,189 +999,189 @@ msgstr "E-boek-conversie mislukt: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "KindleGen mislukt; fout: %(error)s. Bericht: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Gebruikerslijst" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mailadres" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle-e-mailadres" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Beheer" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Boeken lezen" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Uploaden" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Voeg Nieuwe Gebruiker toe" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-serverinstellingen" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-hostnaam" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-poort" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-gebruikersnaam" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Van e-mail" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-instellingen bewerken" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB-map" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Logniveau" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Aantal boeken per pagina" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Uploaden toestaan" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anoniem verkennen" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Openbare registratie" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Inloggen op afstand" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse proxy header naam" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Bewerk Basis Configuratie" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Bewerk Gebruikersinterface Configuratie" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Logboeken bekijken" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Calibre-Web herstarten" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web stoppen" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Huidige versie" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Controleren op updates" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Update uitvoeren" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1151,11 +1190,11 @@ msgstr "Oké" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Bezig met bijwerken; vernieuw de pagina niet" @@ -1244,8 +1283,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Boekomslag-url (jpg - de omslag wordt gedownload en opgeslagen in de databank; het invoerveld is nadien leeg)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Boekomslag-url (jpg - de omslag wordt gedownload en opgeslagen in de " +"databank; het invoerveld is nadien leeg)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1428,7 +1471,9 @@ msgstr "Toegangslog aanzetten" #: cps/templates/config_edit.html:139 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Locatie en naam van het toegangslog (access.log indien niet gespecificeerd)" +msgstr "" +"Locatie en naam van het toegangslog (access.log indien niet " +"gespecificeerd)" #: cps/templates/config_edit.html:150 msgid "Feature Configuration" @@ -1778,18 +1823,11 @@ msgstr "Geweigerde domeinen (zwarte lijst/ \"blacklist\")" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Weet je zeker dat je deze domeinregel wilt verwijderen?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Open het .kobo/Kobo eReader.conf bestand in een teksteditor en voeg toe (of bewerk):" +msgstr "" +"Open het .kobo/Kobo eReader.conf bestand in een teksteditor en voeg toe " +"(of bewerk):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -1803,70 +1841,6 @@ msgstr "Terug naar startpagina" msgid "Group by series" msgstr "Sorteren op reeks" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Starten" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Populaire publicaties uit deze catalogus, gebaseerd op Downloads." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Populaire publicaties uit deze catalogus, gebaseerd op Beoordeling." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Recent Toegevoegde Boeken" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Recentste boeken" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Willekeurige boeken" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Willekeurige boeken tonen" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Boeken gesorteerd op auteur" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Boeken gesorteerd op uitgever" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Boeken gesorteerd op categorie" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Boeken gesorteerd op reeks" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Boeken gesorteerd op Taal" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Boeken gesorteerd op bestandsformaat" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Startpagina" @@ -1917,6 +1891,14 @@ msgstr "Gelieve de pagina niet te vernieuwen" msgid "Browse" msgstr "Verkennen" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Jouw boekenplanken" @@ -1929,6 +1911,10 @@ msgstr "Informatie" msgid "Previous" msgstr "Vorige" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Boekgegevens" @@ -2310,6 +2296,10 @@ msgstr "Kobo Sync Token" msgid "Create/View" msgstr "Aanmaken/Bekijk" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Willekeurige boeken tonen" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Voeg Toegestaan/Geweigerd aangepaste kolom waarden toe" @@ -2330,3 +2320,207 @@ msgstr "Genereer Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Wil je werkelijk je Kobo Token verwijderen?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Starten" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Populaire publicaties uit deze catalogus, gebaseerd op Downloads." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Populaire publicaties uit deze catalogus, gebaseerd op Beoordeling." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Recent Toegevoegde Boeken" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Recentste boeken" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Willekeurige boeken" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op auteur" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op uitgever" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op categorie" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op reeks" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op Taal" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Boeken gesorteerd op bestandsformaat" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 06f3ed8f..e1e84f85 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,12 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +123,9 @@ msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" #: cps/admin.py:806 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" +msgstr "" +"Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami " +"administratora" #: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 msgid "Found an existing account for this e-mail address." @@ -269,7 +272,9 @@ msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" +msgstr "" +"Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać " +"szczegółowe informacje" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -277,8 +282,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed" +" przesłaniem nowej: " #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -302,7 +311,9 @@ msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" #: cps/editbooks.py:746 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" +msgstr "" +"Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji " +"%(book_format)s" #: cps/editbooks.py:750 #, python-format @@ -310,12 +321,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i ponownie aktywować Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i " +"ponownie aktywować Google Drive" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w konsoli deweloperskiej google" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w " +"konsoli deweloperskiej google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -383,7 +402,9 @@ msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się niepowodzeniem z błędem: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się " +"niepowodzeniem z błędem: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format @@ -393,7 +414,9 @@ msgstr "Zmiana autora z: '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(e #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" +msgstr "" +"Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się " +"błędem: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -462,8 +485,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Nieznane zadanie: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia kobo, należy skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia kobo, należy " +"skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -521,7 +548,9 @@ msgstr "Podano niewłaściwą półkę" #: cps/shelf.py:54 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" +msgstr "" +"Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: " +"%(shelfname)s" #: cps/shelf.py:62 msgid "You are not allowed to edit public shelves" @@ -629,7 +658,7 @@ msgstr "Ostatnio dodane" msgid "Show recent books" msgstr "Pokaż menu ostatnio dodanych książek" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Najpopularniejsze" @@ -637,7 +666,7 @@ msgstr "Najpopularniejsze" msgid "Show Hot Books" msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" @@ -645,8 +674,7 @@ msgstr "Najwyżej ocenione" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" @@ -654,8 +682,7 @@ msgstr "Przeczytane" msgid "Show read and unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" @@ -671,7 +698,7 @@ msgstr "Odkrywaj" msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -679,8 +706,8 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Show category selection" msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Cykle" @@ -688,7 +715,7 @@ msgstr "Cykle" msgid "Show series selection" msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" @@ -696,7 +723,7 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Show author selection" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" @@ -704,8 +731,7 @@ msgstr "Wydawcy" msgid "Show publisher selection" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Języki" @@ -713,7 +739,7 @@ msgstr "Języki" msgid "Show language selection" msgstr "Pokaż menu wyboru języka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Oceny" @@ -721,7 +747,7 @@ msgstr "Oceny" msgid "Show ratings selection" msgstr "Pokaż menu listy ocen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" @@ -738,8 +764,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Brak dostępnej aktualizacji. Masz już zainstalowaną najnowszą wersję" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej wersji." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby " +"zaktualizować do najnowszej wersji." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -751,12 +781,18 @@ msgstr "Brak dostępnych informacji o wersji" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do wersji: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby " +"zaktualizować do wersji: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." +msgstr "" +"Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej " +"wersji." #: cps/web.py:480 msgid "Recently Added Books" @@ -775,7 +811,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" #: cps/web.py:593 @@ -825,9 +863,9 @@ msgstr "Lista formatów" msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -899,7 +937,9 @@ msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Brak możliwości zalogowania. Serwer LDAP jest niedostępny, skontaktuj się z administratorem" +msgstr "" +"Brak możliwości zalogowania. Serwer LDAP jest niedostępny, skontaktuj się" +" z administratorem" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -966,191 +1006,191 @@ msgstr "Konwertowanie nie powiodło się: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Niepowodzenie! Błąd Kindlegen %(error)s. Komunikat: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Lista użytkowników" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-mail" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Adres e-mail dla wysyłania do Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" # ??? -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Panel administratora" # ??? -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Wysyłanie" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Ustawienia serwera e-mail SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Adres serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Nazwa użytkownika SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Wyślij z adresu e-mail" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Folder bazy danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Poziom dziennika" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Liczba książek na stronie" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Wysyłanie" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonimowe przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Publiczna rejestracja" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Zdalne logowanie (Magic Link)" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Logowanie reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nazwa nagłówka reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edytuj podstawową konfigurację" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edytuj konfigurację interfejsu" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Podgląd dziennika" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Połącz ponownie z bazą danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Zatrzymaj Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Update (aktualizacja)" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Wykonaj aktualizację" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1159,11 +1199,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony" @@ -1255,7 +1295,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" #: cps/templates/book_edit.html:85 @@ -1641,7 +1683,9 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn" #: cps/templates/config_view_edit.html:50 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre (własna kolumna)" +msgstr "" +"Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre " +"(własna kolumna)" #: cps/templates/config_view_edit.html:59 msgid "View Restrictions based on Calibre column" @@ -1791,18 +1835,11 @@ msgstr "Domeny zabronione (czarna lista)" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę domenę?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Następne" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" +msgstr "" +"Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub " +"edytuj):" # | msgid "Create a Shelf" #: cps/templates/http_error.html:38 @@ -1818,70 +1855,6 @@ msgstr "Powrót do głównego menu" msgid "Group by series" msgstr "Grupuj według cyklu" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Rozpocznij" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na pobranych." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na ocenach." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Ostatnio dodane książki" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Ostatnie książki" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Losowe książki" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Pokazuj losowe książki" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Książki sortowane według autorów" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Książki sortowane według wydawców" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Książki sortowane według kategorii" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Książki sortowane według cyklu" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Ksiązki sortowane według języka" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "Książki sortowane według oceny" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Ksiązki sortowane według formatu" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Główne menu" @@ -1932,6 +1905,14 @@ msgstr "Proszę nie odświeżać strony" msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Twoje półki" @@ -1945,6 +1926,10 @@ msgstr "Informacje" msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Następne" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Szczegóły książki" @@ -2329,6 +2314,10 @@ msgstr "Token Kobo Sync" msgid "Create/View" msgstr "Utwórz/Przeglądaj" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Pokazuj losowe książki" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" @@ -2350,3 +2339,207 @@ msgstr "Generuj Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Token Kobo?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Rozpocznij" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na pobranych." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na ocenach." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Ostatnio dodane książki" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Ostatnie książki" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Losowe książki" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Książki sortowane według autorów" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Książki sortowane według wydawców" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Książki sortowane według kategorii" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Książki sortowane według cyklu" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Ksiązki sortowane według języka" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "Książki sortowane według oceny" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Ksiązki sortowane według formatu" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index c92d448d..46e0ebda 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,12 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:12+0100\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -266,7 +267,9 @@ msgstr "Метаданные обновлены" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" +msgstr "" +"Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для " +"дополнительной информации" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -274,8 +277,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения:" +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как " +"загрузить новую, рассмотрите возможность изменения:" #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -307,12 +314,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Настройка Google Drive не завершена, попробуйте деактивировать и снова активировать Google Drive" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Настройка Google Drive не завершена, попробуйте деактивировать и снова " +"активировать Google Drive" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Не удалось проверить домен обратного вызова, пожалуйста, выполните шаги для проверки домена в консоли разработчика Google." +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Не удалось проверить домен обратного вызова, пожалуйста, выполните шаги " +"для проверки домена в консоли разработчика Google." #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -378,17 +393,23 @@ msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочи #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" +msgstr "" +"Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за " +"ошибки: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Переименовывание автора с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" +msgstr "" +"Переименовывание автора с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за " +"ошибки: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за ошибки: %(error)s" +msgstr "" +"Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за " +"ошибки: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -457,8 +478,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Неизвестная задача:" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с локального хоста, чтобы получить действительный api_endpoint для устройства Kobo" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с локального хоста, чтобы " +"получить действительный api_endpoint для устройства Kobo" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -623,7 +648,7 @@ msgstr "Недавно Добавленные" msgid "Show recent books" msgstr "Показывать недавние книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Популярные Книги" @@ -631,7 +656,7 @@ msgstr "Популярные Книги" msgid "Show Hot Books" msgstr "Показывать популярные книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" @@ -639,8 +664,7 @@ msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" @@ -648,8 +672,7 @@ msgstr "Прочитанные Книги" msgid "Show read and unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" @@ -665,7 +688,7 @@ msgstr "Обзор" msgid "Show random books" msgstr "Показывать случайные книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Категории" @@ -673,8 +696,8 @@ msgstr "Категории" msgid "Show category selection" msgstr "Показывать выбор категории" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Серии" @@ -682,7 +705,7 @@ msgstr "Серии" msgid "Show series selection" msgstr "Показывать выбор серии" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Авторы" @@ -690,7 +713,7 @@ msgstr "Авторы" msgid "Show author selection" msgstr "Показывать выбор автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" @@ -698,8 +721,7 @@ msgstr "Издатели" msgid "Show publisher selection" msgstr "Показать выбор издателя" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Языки" @@ -707,7 +729,7 @@ msgstr "Языки" msgid "Show language selection" msgstr "Показывать выбор языка" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" @@ -715,7 +737,7 @@ msgstr "Рейтинги" msgid "Show ratings selection" msgstr "Показать выбор рейтинга" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" @@ -732,8 +754,12 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Нет доступных обновлений. Вы используете последнюю версию" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до последней версии." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до " +"последней версии." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -745,8 +771,12 @@ msgstr "Информация о выпуске недоступна" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновиться до версии: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновиться до " +"версии: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." @@ -769,7 +799,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" #: cps/web.py:593 @@ -819,9 +851,9 @@ msgstr "Список форматов файлов" msgid "Tasks" msgstr "Задания" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -960,189 +992,189 @@ msgstr "Ошибка Ebook-конвертора: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen - неудачно, с ошибкой %(error)s. Сообщение: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Список пользователей" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Отправить на Kindle Адрес электронной почты" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "Скачать" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Управление" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Посмотреть электронные книги" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Добавить нового пользователя" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Настройки SMTP-сервера" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-логин" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Отправитель" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Изменить настройки SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Расположение базы данных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Уровень логирования" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Количество книг на странице" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонимный просмотр" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Публичная регистрация" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Удалённый логин" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Логин обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Имя заголовка обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Изменить основные настройки" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Изменить настройки интерфейса" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Управление" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Просмотреть лог файл" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Пере подключиться к базе жанных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Остановить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Текущая версия" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Установить обновления" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1151,11 +1183,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу." @@ -1244,8 +1276,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "URL обложки(jpg, обложка загружается и сохраняется в базе данных, после этого поле снова пустое)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"URL обложки(jpg, обложка загружается и сохраняется в базе данных, после " +"этого поле снова пустое)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1778,18 +1814,11 @@ msgstr "Запрещенные домены (черный список)" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Вы действительно желаете удалить это правило домена?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Далее" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте (или отредактируйте):" +msgstr "" +"Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте " +"(или отредактируйте):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -1803,70 +1832,6 @@ msgstr "Вернуться на главную" msgid "Group by series" msgstr "Сгрупировать по серии" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Популярные книги в этом каталоге, на основе количества Скачиваний" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Популярные книги из этого каталога на основании Рейтинга" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Недавно добавленные книги" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Последние Книги" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Случайный выбор" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Показывать Случайные Книги" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Книги, отсортированные по Автору" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Книги, отсортированные по издателю" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Книги, отсортированные по категории" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Книги, отсортированные по серии" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Книги отсортированы по языкам" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Книги отсортированы по формату файла" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Главная" @@ -1917,6 +1882,14 @@ msgstr "Пожалуйста не обновляйте страницу" msgid "Browse" msgstr "Просмотр" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Ваши полки" @@ -1929,6 +1902,10 @@ msgstr "О программе" msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Далее" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Подробнее о книге" @@ -1988,7 +1965,9 @@ msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги #: cps/templates/modal_restriction.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов пользователя" +msgstr "" +"Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов " +"пользователя" #: cps/templates/modal_restriction.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2310,6 +2289,10 @@ msgstr "Kobo Sync Token" msgid "Create/View" msgstr "Создать/Просмотреть" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Показывать Случайные Книги" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов" @@ -2330,3 +2313,207 @@ msgstr "Создать Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Старт" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Популярные книги в этом каталоге, на основе количества Скачиваний" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Популярные книги из этого каталога на основании Рейтинга" + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Недавно добавленные книги" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Последние Книги" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Случайный выбор" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Книги, отсортированные по Автору" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Книги, отсортированные по издателю" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Книги, отсортированные по категории" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Книги, отсортированные по серии" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Книги отсортированы по языкам" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Книги отсортированы по формату файла" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 2ce1df24..ec4a323e 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -220,7 +220,9 @@ msgstr "inte konfigurerad" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" -msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig" +msgstr "" +"Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte " +"tillgänglig" #: cps/editbooks.py:242 msgid "edit metadata" @@ -265,7 +267,9 @@ msgstr "Metadata uppdaterades" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" +msgstr "" +"Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer " +"information" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -273,8 +277,12 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " +msgstr "" +"Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du" +" laddar upp nya: " #: cps/editbooks.py:613 #, python-format @@ -306,12 +314,20 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" -msgstr "Installationen av Google Drive är inte klar, försök att inaktivera och aktivera Google Drive igen" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" +msgstr "" +"Installationen av Google Drive är inte klar, försök att inaktivera och " +"aktivera Google Drive igen" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Återuppringningsdomänen är inte verifierad, följ stegen för att verifiera domänen i Google utvecklarkonsol" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Återuppringningsdomänen är inte verifierad, följ stegen för att verifiera" +" domänen i Google utvecklarkonsol" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -377,17 +393,23 @@ msgstr "Den begärda filen kunde inte läsas. Kanske fel behörigheter?" #: cps/helper.py:322 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" +msgstr "" +"Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med " +"fel: %(error)s" #: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Byt namn på författare från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" +msgstr "" +"Byt namn på författare från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades " +"med fel: %(error)s" #: cps/helper.py:346 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med fel: %(error)s" +msgstr "" +"Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med " +"fel: %(error)s" #: cps/helper.py:372 cps/helper.py:382 cps/helper.py:390 #, python-format @@ -456,8 +478,12 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "Okänd uppgift: " #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" -msgstr "Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att få giltig api_endpoint för Kobo-enhet" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" +msgstr "" +"Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att få " +"giltig api_endpoint för Kobo-enhet" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 msgid "Kobo Setup" @@ -622,7 +648,7 @@ msgstr "Nyligen tillagda" msgid "Show recent books" msgstr "Visa senaste böcker" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Heta böcker" @@ -630,7 +656,7 @@ msgstr "Heta böcker" msgid "Show Hot Books" msgstr "Visa heta böcker" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" @@ -638,8 +664,7 @@ msgstr "Bäst rankade böcker" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" @@ -647,8 +672,7 @@ msgstr "Lästa böcker" msgid "Show read and unread" msgstr "Visa lästa och olästa" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" @@ -664,7 +688,7 @@ msgstr "Upptäck" msgid "Show random books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -672,8 +696,8 @@ msgstr "Kategorier" msgid "Show category selection" msgstr "Visa kategorival" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Serier" @@ -681,7 +705,7 @@ msgstr "Serier" msgid "Show series selection" msgstr "Visa serieval" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Författare" @@ -689,7 +713,7 @@ msgstr "Författare" msgid "Show author selection" msgstr "Visa författarval" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" @@ -697,8 +721,7 @@ msgstr "Förlag" msgid "Show publisher selection" msgstr "Visa urval av förlag" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Språk" @@ -706,7 +729,7 @@ msgstr "Språk" msgid "Show language selection" msgstr "Visa språkval" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "Betyg" @@ -714,7 +737,7 @@ msgstr "Betyg" msgid "Show ratings selection" msgstr "Visa val av betyg" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "Filformat" @@ -728,11 +751,17 @@ msgstr "Oväntade data vid läsning av uppdateringsinformation" #: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Ingen uppdatering tillgänglig. Du har redan den senaste versionen installerad" +msgstr "" +"Ingen uppdatering tillgänglig. Du har redan den senaste versionen " +"installerad" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste versionen." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." +msgstr "" +"En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att " +"uppdatera till den senaste versionen." #: cps/updater.py:385 msgid "Could not fetch update information" @@ -744,12 +773,18 @@ msgstr "Ingen versionsinformation tillgänglig" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" +msgstr "" +"En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att " +"uppdatera till version: %(version)s" #: cps/updater.py:477 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." +msgstr "" +"Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila " +"versionen." #: cps/web.py:480 msgid "Recently Added Books" @@ -768,8 +803,12 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" +msgstr "" +"Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är " +"inte tillgänglig" #: cps/web.py:593 #, python-format @@ -818,9 +857,9 @@ msgstr "Lista över filformat" msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -892,7 +931,9 @@ msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" #: cps/web.py:1155 msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Det gick inte att logga in. LDAP-servern är nere, kontakta din administratör" +msgstr "" +"Det gick inte att logga in. LDAP-servern är nere, kontakta din " +"administratör" #: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 msgid "Wrong Username or Password" @@ -938,7 +979,9 @@ msgstr "Profilen uppdaterad" #: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:" +msgstr "" +"Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte " +"tillgänglig:" #: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 #: cps/web.py:1414 @@ -947,7 +990,9 @@ msgstr "Läs en bok" #: cps/web.py:1425 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." -msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig." +msgstr "" +"Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte " +"tillgänglig." #: cps/worker.py:335 #, python-format @@ -959,189 +1004,189 @@ msgstr "E-bokkonverteraren misslyckades: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen misslyckades med fel %(error)s. Meddelande: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Användarlista" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Smeknamn" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "E-post" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Hämta" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "Visa e-böcker" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Inställningar för SMTP-e-postserver" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-värdnamn" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-inloggning" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Från meddelande" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Ändra SMTP-inställningar" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB dir" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Loggnivå" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Böcker per sida" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Laddar upp" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonym surfning" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Publik registrering" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Fjärrinloggning" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Omvänd proxy inloggning" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Redigera grundläggande konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Redigera UI-konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "Visa loggfiler" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Anslut till Calibre DB igen" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "Starta om Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "Stoppa Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "Aktuell version" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Sök efter uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Utför uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1195,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Uppdaterar, vänligen uppdatera inte sidan" @@ -1243,8 +1288,12 @@ msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Omslagswebbadress (jpg, omslag hämtas och lagras i databasen, fältet är efteråt tomt igen)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" +msgstr "" +"Omslagswebbadress (jpg, omslag hämtas och lagras i databasen, fältet är " +"efteråt tomt igen)" #: cps/templates/book_edit.html:85 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1777,18 +1826,11 @@ msgstr "Nekade domäner för registrering" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här domänregeln?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Öppna filen .kobo/Kobo eReader.conf i en textredigerare och lägg till (eller redigera):" +msgstr "" +"Öppna filen .kobo/Kobo eReader.conf i en textredigerare och lägg till " +"(eller redigera):" #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" @@ -1802,70 +1844,6 @@ msgstr "Tillbaka till hemmet" msgid "Group by series" msgstr "Gruppera efter serie" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Starta" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Populära publikationer från den här katalogen baserad på hämtningar." - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Populära publikationer från den här katalogen baserad på betyg." - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "Senaste tillagda böcker" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "De senaste böckerna" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Slumpmässiga böcker" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Visa slumpmässiga böcker" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Böcker ordnade efter författare" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "Böcker ordnade efter förlag" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Böcker ordnade efter kategori" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Böcker ordnade efter serier" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "Böcker ordnade efter språk" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "Böcker sorterade efter Betyg" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "Böcker ordnade av filformat" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "Hem" @@ -1916,6 +1894,14 @@ msgstr "Vänligen uppdatera inte sidan" msgid "Browse" msgstr "Bläddra" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Dina hyllor" @@ -1928,6 +1914,10 @@ msgstr "Om" msgid "Previous" msgstr "Föregående" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Nästa" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Bokdetaljer" @@ -2309,6 +2299,10 @@ msgstr "Kobo Sync Token" msgid "Create/View" msgstr "Skapa/Visa" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Visa slumpmässiga böcker" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade anpassade kolumnvärden" @@ -2329,3 +2323,207 @@ msgstr "Skapa Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vill du verkligen ta bort Kobo-token?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Starta" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Populära publikationer från den här katalogen baserad på hämtningar." + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Populära publikationer från den här katalogen baserad på betyg." + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "Senaste tillagda böcker" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "De senaste böckerna" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Slumpmässiga böcker" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Böcker ordnade efter författare" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "Böcker ordnade efter förlag" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Böcker ordnade efter kategori" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Böcker ordnade efter serier" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "Böcker ordnade efter språk" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "Böcker sorterade efter Betyg" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "Böcker ordnade av filformat" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 6263e61b..6651eead 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,12 +6,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -219,7 +220,9 @@ msgstr "" #: cps/editbooks.py:214 cps/editbooks.py:396 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" -msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього" +msgstr "" +"Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ" +" до нього" #: cps/editbooks.py:242 msgid "edit metadata" @@ -264,7 +267,9 @@ msgstr "" #: cps/editbooks.py:534 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" +msgstr "" +"Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для" +" деталей" #: cps/editbooks.py:581 #, python-format @@ -272,7 +277,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -305,12 +312,18 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Домен зворотнього зв'язку не підтверджено. Виконайте дії для підтвердження домену, будь-ласка" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" +msgstr "" +"Домен зворотнього зв'язку не підтверджено. Виконайте дії для " +"підтвердження домену, будь-ласка" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -455,7 +468,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -602,7 +617,9 @@ msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'" #: cps/shelf.py:330 msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" -msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ" +msgstr "" +"Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній " +"доступ" #: cps/shelf.py:368 msgid "Hidden Book" @@ -621,7 +638,7 @@ msgstr "Останні додані" msgid "Show recent books" msgstr "Показувати останні книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "Популярні книги" @@ -629,7 +646,7 @@ msgstr "Популярні книги" msgid "Show Hot Books" msgstr "Показувати популярні книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" @@ -637,8 +654,7 @@ msgstr "Книги з найкращим рейтингом" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" @@ -646,8 +662,7 @@ msgstr "Прочитані книги" msgid "Show read and unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" @@ -663,7 +678,7 @@ msgstr "Огляд" msgid "Show random books" msgstr "Показувати випадкові книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "Категорії" @@ -671,8 +686,8 @@ msgstr "Категорії" msgid "Show category selection" msgstr "Показувати вибір категорії" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "Серії" @@ -680,7 +695,7 @@ msgstr "Серії" msgid "Show series selection" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "Автори" @@ -688,7 +703,7 @@ msgstr "Автори" msgid "Show author selection" msgstr "Показувати вибір автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -696,8 +711,7 @@ msgstr "" msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "Мови" @@ -705,7 +719,7 @@ msgstr "Мови" msgid "Show language selection" msgstr "Показувати вибір мови" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "" @@ -713,7 +727,7 @@ msgstr "" msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "" @@ -730,7 +744,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:385 @@ -743,7 +759,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:477 @@ -767,7 +785,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." #: cps/web.py:593 @@ -817,9 +837,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -958,189 +978,189 @@ msgstr "" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen відхилено з помилкою %(error)s. Повідомлення: %(message)s " -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "Список користувачів" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Kindle" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "Адмін" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "Додати нову книгу" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP логін" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Відправник" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Змінити налаштування SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "Налаштування сервера" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Папка Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Кількість книг на сторінці" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонімний перегляд" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "Публічна реєстрація" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Повторне підключення до БД Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "Встановити оновлення" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1149,11 +1169,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Встановлення оновлень, будь-ласка, не оновлюйте сторінку" @@ -1242,7 +1262,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:85 @@ -1386,11 +1408,15 @@ msgstr "Порт сервера" #: cps/templates/config_edit.html:91 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Розташування сертифіката SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" +msgstr "" +"Розташування сертифіката SSL (залиште його порожнім для серверів, які не " +"використовують SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:95 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Розташування ключових слів SSL (залиште його порожнім для серверів, які не використовують SSL)" +msgstr "" +"Розташування ключових слів SSL (залиште його порожнім для серверів, які " +"не використовують SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:99 msgid "Update Channel" @@ -1776,15 +1802,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "Далі" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1801,70 +1818,6 @@ msgstr "" msgid "Group by series" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Популярні книги в цьому каталозі, на основі кількості завантажень" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Популярні книги з цього каталогу на основі рейтингу" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "Останні книги" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "Випадковий список книг" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "Показувати випадкові книги" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "Книги відсортовані за автором" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "Книги відсортовані за категоріями" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "Книги відсортовані за серією" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "" @@ -1915,6 +1868,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Перегляд" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "Ваші книжкові полиці" @@ -1927,6 +1888,10 @@ msgstr "Про програму" msgid "Previous" msgstr "Попередній перегляд" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "Далі" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "Деталі" @@ -2308,6 +2273,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "Показувати випадкові книги" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2328,3 +2297,207 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Старт" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "Популярні книги в цьому каталозі, на основі кількості завантажень" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "Популярні книги з цього каталогу на основі рейтингу" + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "Останні книги" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "Випадковий список книг" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "Книги відсортовані за автором" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "Книги відсортовані за категоріями" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "Книги відсортовані за серією" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index b7673cd9..de8d135d 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -273,7 +273,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传:" #: cps/editbooks.py:613 @@ -306,11 +308,15 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "转换此书时出现错误: %(res)s" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "Google Drive 没有完成,试试重新关闭Google Drive再开启" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "回调域名尚未被校验,请在google开发者控制台按步骤校验域名" #: cps/helper.py:80 @@ -456,7 +462,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "未知任务:" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "请不要使用localhost访问calibre-web,以便kobo设备能获取有效的api_endpoint" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -622,7 +630,7 @@ msgstr "最近添加" msgid "Show recent books" msgstr "显示最近书籍" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "热门书籍" @@ -630,7 +638,7 @@ msgstr "热门书籍" msgid "Show Hot Books" msgstr "显示热门书籍" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" @@ -638,8 +646,7 @@ msgstr "最高评分书籍" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" @@ -647,8 +654,7 @@ msgstr "已读书籍" msgid "Show read and unread" msgstr "显示已读和未读" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" @@ -664,7 +670,7 @@ msgstr "发现" msgid "Show random books" msgstr "显示随机书籍" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "分类" @@ -672,8 +678,8 @@ msgstr "分类" msgid "Show category selection" msgstr "显示分类选择" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "丛书" @@ -681,7 +687,7 @@ msgstr "丛书" msgid "Show series selection" msgstr "显示丛书选择" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "作者" @@ -689,7 +695,7 @@ msgstr "作者" msgid "Show author selection" msgstr "显示作者选择" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -697,8 +703,7 @@ msgstr "出版社" msgid "Show publisher selection" msgstr "显示出版社选择" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "语言" @@ -706,7 +711,7 @@ msgstr "语言" msgid "Show language selection" msgstr "显示语言选择" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "评分" @@ -714,7 +719,7 @@ msgstr "评分" msgid "Show ratings selection" msgstr "显示评分选择" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "文件格式" @@ -731,7 +736,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "没有可用更新。您已经安装了最新版本" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "有一个更新可用。点击正文按钮更新到最新版本。" #: cps/updater.py:385 @@ -744,7 +751,9 @@ msgstr "没有可用发布信息" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "一个新的更新可用。点击下面按钮更新到版本: %(version)s" #: cps/updater.py:477 @@ -768,7 +777,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" #: cps/web.py:593 @@ -818,9 +829,9 @@ msgstr "文件格式列表" msgid "Tasks" msgstr "任务" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -959,189 +970,189 @@ msgstr "电子书转换器失败: %(error)s" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "Kindlegen 因为错误 %(error)s 失败。消息: %(message)s" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "用户列表" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "昵称" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "邮箱" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "Send to Kindle邮箱" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "下载量" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "下载" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "查看电子书" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "上传" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "新建用户" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP邮件服务器设置" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP地址" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP端口" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP用户名" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "来自邮箱" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "修改SMTP设置" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB目录" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "日志级别" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "端口" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "每页书籍数" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "上传" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "匿名浏览" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "开放注册" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "远程登录" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "反向代理登录" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "反向代理header name" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "修改基本配置" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "修改界面配置" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "查看日志文件" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "重新连接到Calibre数据库" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "重启 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "停止 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "更新" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "版本" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "详情" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "当前版本" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "检查更新" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "执行更新" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "您确定要重启 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "确定" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1150,11 +1161,11 @@ msgstr "确定" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "您确定要关闭 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "正在更新,请不要刷新页面" @@ -1243,7 +1254,9 @@ msgid "Rating" msgstr "评分" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "封面URL(jpg,封面会被下载被保存在数据库中,然后字段会被重新清空)" #: cps/templates/book_edit.html:85 @@ -1777,15 +1790,6 @@ msgstr "禁用的域名(黑名单)" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "您确定要删除这条域名规则吗?" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "下一个" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "在文本编辑器中打开.kobo/Kobo eReader.conf,增加(修改为):" @@ -1802,70 +1806,6 @@ msgstr "回到首页" msgid "Group by series" msgstr "根据系列分组" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "开始" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "基于下载数的热门书籍" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "基于评分的热门书籍" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "最近添加的书籍" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "最新书籍" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "随机书籍" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "显示随机书籍" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "书籍按作者排序" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "书籍按出版社排版" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "书籍按分类排序" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "书籍按丛书排序" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "根据语言排序书籍" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "根据文件类型排序书籍" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "首页" @@ -1916,6 +1856,14 @@ msgstr "请不要刷新页面" msgid "Browse" msgstr "浏览" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "您的书架" @@ -1928,6 +1876,10 @@ msgstr "关于" msgid "Previous" msgstr "上一个" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "下一个" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "书籍详情" @@ -2309,6 +2261,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "新建/查看" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "显示随机书籍" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "添加(允许/禁止)自定义栏值" @@ -2329,3 +2285,207 @@ msgstr "生成Kobo Auth URL" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您确定删除Kobo Token吗?" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "开始" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +#~ msgstr "基于下载数的热门书籍" + +#~ msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." +#~ msgstr "基于评分的热门书籍" + +#~ msgid "Recently added Books" +#~ msgstr "最近添加的书籍" + +#~ msgid "The latest Books" +#~ msgstr "最新书籍" + +#~ msgid "Random Books" +#~ msgstr "随机书籍" + +#~ msgid "Books ordered by Author" +#~ msgstr "书籍按作者排序" + +#~ msgid "Books ordered by publisher" +#~ msgstr "书籍按出版社排版" + +#~ msgid "Books ordered by category" +#~ msgstr "书籍按分类排序" + +#~ msgid "Books ordered by series" +#~ msgstr "书籍按丛书排序" + +#~ msgid "Books ordered by Languages" +#~ msgstr "根据语言排序书籍" + +#~ msgid "Books ordered by Rating" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Books ordered by file formats" +#~ msgstr "根据文件类型排序书籍" + +#~ msgid "Books organized in shelves" +#~ msgstr "" + diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 91ff61c4..18e2f04c 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 23:10+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -272,7 +272,9 @@ msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" #: cps/editbooks.py:598 -msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgid "" +"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " +"upload new: " msgstr "" #: cps/editbooks.py:613 @@ -305,11 +307,15 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" #: cps/gdrive.py:61 -msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgid "" +"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " +"Drive again" msgstr "" #: cps/gdrive.py:103 -msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgid "" +"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " +"google developer console" msgstr "" #: cps/helper.py:80 @@ -455,7 +461,9 @@ msgid "Unknown Task: " msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:127 -msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgid "" +"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint " +"for kobo device" msgstr "" #: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150 @@ -621,7 +629,7 @@ msgstr "" msgid "Show recent books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/ub.py:59 msgid "Hot Books" msgstr "" @@ -629,7 +637,7 @@ msgstr "" msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/ub.py:63 cps/web.py:508 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -637,8 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/ub.py:66 cps/web.py:1005 msgid "Read Books" msgstr "" @@ -646,8 +653,7 @@ msgstr "" msgid "Show read and unread" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/ub.py:70 cps/web.py:1009 msgid "Unread Books" msgstr "" @@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "Show random books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/ub.py:76 cps/web.py:787 msgid "Categories" msgstr "" @@ -671,8 +677,8 @@ msgstr "" msgid "Show category selection" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/search_form.html:53 +#: cps/ub.py:79 cps/web.py:715 msgid "Series" msgstr "" @@ -680,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "Show series selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/ub.py:82 msgid "Authors" msgstr "" @@ -688,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/ub.py:86 cps/web.py:699 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -696,8 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 cps/web.py:770 msgid "Languages" msgstr "" @@ -705,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "Show language selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/ub.py:93 msgid "Ratings" msgstr "" @@ -713,7 +718,7 @@ msgstr "" msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/ub.py:96 msgid "File formats" msgstr "" @@ -730,7 +735,9 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" #: cps/updater.py:333 -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to the " +"latest version." msgstr "" #: cps/updater.py:385 @@ -743,7 +750,9 @@ msgstr "" #: cps/updater.py:456 cps/updater.py:467 cps/updater.py:486 #, python-format -msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgid "" +"A new update is available. Click on the button below to update to " +"version: %(version)s" msgstr "" #: cps/updater.py:477 @@ -767,7 +776,9 @@ msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" #: cps/web.py:580 -msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" +msgid "" +"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " +"accessible" msgstr "" #: cps/web.py:593 @@ -817,9 +828,9 @@ msgstr "" msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 -#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/layout.html:44 +#: cps/templates/layout.html:47 cps/templates/search_form.html:170 +#: cps/web.py:821 cps/web.py:823 msgid "Search" msgstr "" @@ -958,189 +969,189 @@ msgstr "" msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:9 +#: cps/templates/admin.html:8 msgid "Users" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/login.html:8 +#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:7 #: cps/templates/user_edit.html:8 msgid "Username" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/register.html:11 #: cps/templates/user_edit.html:13 msgid "E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26 +#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/user_edit.html:26 msgid "Send to Kindle E-mail Address" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:15 +#: cps/templates/admin.html:14 msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76 +#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:76 msgid "Admin" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/detail.html:18 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/detail.html:18 #: cps/templates/detail.html:27 cps/templates/shelf.html:6 #: cps/templates/shelfdown.html:62 msgid "Download" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:18 +#: cps/templates/admin.html:17 msgid "View Books" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:19 cps/templates/layout.html:65 +#: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/layout.html:65 msgid "Upload" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:20 +#: cps/templates/admin.html:19 msgid "Edit" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:37 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:43 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:46 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:60 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:66 msgid "Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:69 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:73 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:87 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:91 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:95 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:99 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:103 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:114 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:120 msgid "Administration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:121 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:122 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:123 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:124 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:130 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:134 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:147 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:148 msgid "Perform Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:165 cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:199 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 #: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 @@ -1149,11 +1160,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:178 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:190 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1242,7 +1253,9 @@ msgid "Rating" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:81 -msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgid "" +"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in " +"database)" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:85 @@ -1776,15 +1789,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 -#: cps/templates/layout.html:140 -msgid "(Public)" -msgstr "" - #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgstr "" @@ -1801,70 +1805,6 @@ msgstr "" msgid "Group by series" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:6 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:21 -msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:28 -msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:31 -msgid "Recently added Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:35 -msgid "The latest Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:38 -msgid "Random Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80 -msgid "Show Random Books" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:65 -msgid "Books ordered by Author" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:72 -msgid "Books ordered by publisher" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:79 -msgid "Books ordered by category" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:86 -msgid "Books ordered by series" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:93 -msgid "Books ordered by Languages" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:100 -msgid "Books ordered by Rating" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:108 -msgid "Books ordered by file formats" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 -msgid "Shelves" -msgstr "" - -#: cps/templates/index.xml:115 -msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" - #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" msgstr "" @@ -1915,6 +1855,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" +#: cps/templates/layout.html:134 +msgid "Shelves" +msgstr "" + +#: cps/templates/layout.html:136 cps/templates/layout.html:140 +msgid "(Public)" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:138 msgid "Your Shelves" msgstr "" @@ -1927,6 +1875,10 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" +#: cps/templates/layout.html:173 +msgid "Next" +msgstr "" + #: cps/templates/layout.html:185 msgid "Book Details" msgstr "" @@ -2308,6 +2260,10 @@ msgstr "" msgid "Create/View" msgstr "" +#: cps/templates/user_edit.html:80 +msgid "Show Random Books" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgstr "" @@ -2328,3 +2284,165 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" +#: vendor/tornado/locale.py:285 +msgid "January" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:286 +msgid "February" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:287 +msgid "March" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:288 +msgid "April" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:289 +msgid "May" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:290 +msgid "June" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:291 +msgid "July" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:292 +msgid "August" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:293 +msgid "September" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:294 +msgid "October" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:295 +msgid "November" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:296 +msgid "December" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:299 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:300 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:301 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:302 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:303 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:304 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:305 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:368 +msgid "1 second ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:374 +msgid "1 minute ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:379 +msgid "1 hour ago" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:382 +#, python-format +msgid "%(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:384 +#, python-format +msgid "yesterday at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:386 +#, python-format +msgid "%(weekday)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:389 vendor/tornado/locale.py:442 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:391 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:396 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:398 +#, python-format +msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:436 +#, python-format +msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/locale.py:459 +#, python-format +msgid "%(commas)s and %(last)s" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:68 +msgctxt "law" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:69 +msgctxt "good" +msgid "right" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:71 vendor/tornado/test/locale_test.py:74 +msgctxt "organization" +msgid "club" +msgstr "" + +#: vendor/tornado/test/locale_test.py:76 vendor/tornado/test/locale_test.py:77 +msgctxt "stick" +msgid "club" +msgstr "" +