From 07a936c5e86fc18accf654c4f73941d42a4c19cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ElQuimm <50202052+ElQuimm@users.noreply.github.com> Date: Mon, 21 Sep 2020 10:53:29 +0200 Subject: [PATCH] italian version of messages.po updated --- cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 32 ++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 70751467..c4712b82 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso c #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" -msgstr "" +msgstr "I parametri del DB non sonos scrivibili" #: cps/admin.py:709 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "non configurato" #: cps/converter.py:34 msgid "Execution permissions missing" -msgstr "Mancano i peremssi di esecuzione" +msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" #: cps/editbooks.py:242 msgid "Book Format Successfully Deleted" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" #: cps/editbooks.py:738 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Probabilmnete il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " +msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " #: cps/editbooks.py:787 #, python-format @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" #: cps/editbooks.py:883 msgid "Source or destination format for conversion missing" -msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, necessari alla conversione" +msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione" #: cps/editbooks.py:891 #, python-format @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?" #: cps/helper.py:325 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "" +msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha sottocartelle: %(path)s" #: cps/helper.py:331 #, python-format @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Errore nello scaricare la copertina" #: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" -msgstr "" +msgstr "Errore di formato della copertina" #: cps/helper.py:594 msgid "Failed to create path for cover" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Scollegamento da %(oauth)s non riuscito" #: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" -msgstr "" +msgstr "Non collegato a %(oauth)s" #: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Dati inattesi durante il processo di aggiornamento" #: cps/updater.py:301 cps/updater.py:412 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installata l'ultima versione disponibile" +msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installato l'ultima versione" #: cps/updater.py:333 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Porta" #: cps/templates/admin.html:93 msgid "External Port" -msgstr "" +msgstr "Porta esterna" #: cps/templates/admin.html:100 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Valutazione" #: cps/templates/book_edit.html:96 msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, la copertina viene caricata e salvata nel database)" +msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene caricata e salvata nel database)" #: cps/templates/book_edit.html:100 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Oservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in o #: cps/templates/book_edit.html:211 msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Prima di poter elimnare in sicurezza un libro, prima occorre che il libro venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato." +msgstr "Prima di poter eliminare in sicurezza un libro, occorre che il libro venga archiviato e che l'apparecchio venga sincronizzato." #: cps/templates/book_edit.html:233 msgid "Keyword" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Richieste proxy sconosciute allo store di Kobo" #: cps/templates/config_edit.html:202 msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)" -msgstr "" +msgstr "Porta esterna del server (per chiamate API alle porte inoltrate)" #: cps/templates/config_edit.html:210 msgid "Use Goodreads" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Apri il file .kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi ( #: cps/templates/http_error.html:38 msgid "Create Issue" -msgstr "Crea-segnala un problema" +msgstr "Crea un rapporto di segnalazione di un problema" #: cps/templates/http_error.html:45 msgid "Return to Home" @@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "Inizio" #: cps/templates/index.xml:21 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base ai download." +msgstr "Pubblicazioni popolari in questo catalogo in base ai download." #: cps/templates/index.xml:28 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." -msgstr "Pubblicazioni popolari di questo catalogo in base alle valutazioni." +msgstr "Pubblicazioni popolari in questo catalogo in base alle valutazioni." #: cps/templates/index.xml:31 msgid "Recently added Books" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Nascondi tutte le operazioni" #: cps/templates/user_edit.html:19 msgid "Reset user Password" -msgstr "Resetta la password dell'utente" +msgstr "Reimposta la password dell'utente" #: cps/templates/user_edit.html:42 msgid "Language of Books"