# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title = Vorige pagina
previous_label = Vorige
next.title = Volgende pagina
next_label = Volgende
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title = Pagina
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages = van {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages = ({{pageNumber}} van {{pagesCount}})
zoom_out.title = Uitzoomen
zoom_out_label = Uitzoomen
zoom_in.title = Inzoomen
zoom_in_label = Inzoomen
zoom.title = Zoomen
presentation_mode.title = Wisselen naar presentatiemodus
presentation_mode_label = Presentatiemodus
open_file.title = Bestand openen
open_file_label = Openen
print.title = Afdrukken
print_label = Afdrukken
download.title = Downloaden
download_label = Downloaden
bookmark.title = Huidige weergave (kopiëren of openen in nieuw venster)
bookmark_label = Huidige weergave
# Secondary toolbar and context menu
tools.title = Hulpmiddelen
tools_label = Hulpmiddelen
first_page.title = Naar eerste pagina gaan
first_page.label = Naar eerste pagina gaan
first_page_label = Naar eerste pagina gaan
last_page.title = Naar laatste pagina gaan
last_page.label = Naar laatste pagina gaan
last_page_label = Naar laatste pagina gaan
page_rotate_cw.title = Rechtsom draaien
page_rotate_cw.label = Rechtsom draaien
page_rotate_cw_label = Rechtsom draaien
page_rotate_ccw.title = Linksom draaien
page_rotate_ccw.label = Linksom draaien
page_rotate_ccw_label = Linksom draaien
hand_tool_enable.title = Handhulpmiddel inschakelen
hand_tool_enable_label = Handhulpmiddel inschakelen
hand_tool_disable.title = Handhulpmiddel uitschakelen
hand_tool_disable_label = Handhulpmiddel uitschakelen
# Document properties dialog box
document_properties.title = Documenteigenschappen…
document_properties_label = Documenteigenschappen…
document_properties_file_name = Bestandsnaam:
document_properties_file_size = Bestandsgrootte:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
document_properties_title = Titel:
document_properties_author = Auteur:
document_properties_subject = Onderwerp:
document_properties_keywords = Trefwoorden:
document_properties_creation_date = Aanmaakdatum:
document_properties_modification_date = Wijzigingsdatum:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
document_properties_creator = Auteur:
document_properties_producer = PDF-producent:
document_properties_version = PDF-versie:
document_properties_page_count = Aantal pagina’ s:
document_properties_close = Sluiten
print_progress_message = Document voorbereiden voor afdrukken…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent = {{progress}}%
print_progress_close = Annuleren
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title = Zijbalk in-/uitschakelen
toggle_sidebar_label = Zijbalk in-/uitschakelen
document_outline.title = Documentoverzicht tonen (dubbelklik om alle items uit/samen te vouwen)
document_outline_label = Documentoverzicht
attachments.title = Bijlagen tonen
attachments_label = Bijlagen
thumbs.title = Miniaturen tonen
thumbs_label = Miniaturen
findbar.title = Zoeken in document
findbar_label = Zoeken
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title = Pagina {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas = Miniatuur van pagina {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label = Zoeken:
find_previous.title = De vorige overeenkomst van de tekst zoeken
find_previous_label = Vorige
find_next.title = De volgende overeenkomst van de tekst zoeken
find_next_label = Volgende
find_highlight = Alles markeren
find_match_case_label = Hoofdlettergevoelig
find_reached_top = Bovenkant van document bereikt, doorgegaan vanaf onderkant
find_reached_bottom = Onderkant van document bereikt, doorgegaan vanaf bovenkant
find_not_found = Tekst niet gevonden
# Error panel labels
error_more_info = Meer informatie
error_less_info = Minder informatie
error_close = Sluiten
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message = Bericht: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack = Stack: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file = Bestand: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line = Regel: {{line}}
rendering_error = Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina.
# Predefined zoom values
page_scale_width = Paginabreedte
page_scale_fit = Hele pagina
page_scale_auto = Automatisch zoomen
page_scale_actual = Werkelijke grootte
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent = {{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator = Fout
loading_error = Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF.
invalid_file_error = Ongeldig of beschadigd PDF-bestand.
missing_file_error = PDF-bestand ontbreekt.
unexpected_response_error = Onverwacht serverantwoord.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt = [{{type}}-aantekening]
password_label = Voer het wachtwoord in om dit PDF-bestand te openen.
password_invalid = Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw.
password_ok = OK
password_cancel = Annuleren
printing_not_supported = Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund door deze browser.
printing_not_ready = Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken.
web_fonts_disabled = Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk.
document_colors_not_allowed = PDF-documenten mogen hun eigen kleuren niet gebruiken: ‘ Pagina’ s toestaan om hun eigen kleuren te kiezen’ is uitgeschakeld in de browser.