# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title = Նախորդ էջը
previous_label = Նախորդը
next.title = Հաջորդ էջը
next_label = Հաջորդը
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title = Էջ.
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages = {{pagesCount}}-ից\u0020
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages = ({{pageNumber}}-ը {{pagesCount}})-ից
zoom_out.title = Փոքրացնել
zoom_out_label = Փոքրացնել
zoom_in.title = Խոշորացնել
zoom_in_label = Խոշորացնել
zoom.title = Մասշտաբը\u0020
presentation_mode.title = Անցնել Ներկայացման եղանակին
presentation_mode_label = Ներկայացման եղանակ
open_file.title = Բացել Ֆայլ
open_file_label = Բացել
print.title = Տպել
print_label = Տպել
download.title = Բեռնել
download_label = Բեռնել
bookmark.title = Ընթացիկ տեսքով (պատճենել կամ բացել նոր պատուհանում)
bookmark_label = Ընթացիկ տեսքը
# Secondary toolbar and context menu
tools.title = Գործիքներ
tools_label = Գործիքներ
first_page.title = Անցնել առաջին էջին
first_page.label = Անցնել առաջին էջին
first_page_label = Անցնել առաջին էջին
last_page.title = Անցնել վերջին էջին
last_page.label = Անցնել վերջին էջին
last_page_label = Անցնել վերջին էջին
page_rotate_cw.title = Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
page_rotate_cw.label = Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
page_rotate_cw_label = Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
page_rotate_ccw.title = Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
page_rotate_ccw.label = Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
page_rotate_ccw_label = Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
hand_tool_enable.title = Միացնել ձեռքի գործիքը
hand_tool_enable_label = Միացնել ձեռքի գործիքը
hand_tool_disable.title = Անջատել ձեռքի գործիքը
hand_tool_disable_label = ԱՆջատել ձեռքի գործիքը
# Document properties dialog box
document_properties.title = Փաստաթղթի հատկությունները...
document_properties_label = Փաստաթղթի հատկությունները...
document_properties_file_name = Ֆայլի անունը.
document_properties_file_size = Ֆայլի չափը.
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb = {{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb = {{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ)
document_properties_title = Վերնագիր.
document_properties_author = Հեղինակ․
document_properties_subject = Վերնագիր.
document_properties_keywords = Հիմնաբառ.
document_properties_creation_date = Ստեղծելու ամսաթիվը.
document_properties_modification_date = Փոփոխելու ամսաթիվը.
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
document_properties_creator = Ստեղծող.
document_properties_producer = PDF-ի հեղինակը.
document_properties_version = PDF-ի տարբերակը.
document_properties_page_count = Էջերի քանակը.
document_properties_close = Փակել
print_progress_message = Նախապատրաստում է փաստաթուղթը տպելուն...
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent = {{progress}}%
print_progress_close = Չեղարկել
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title = Բացել/Փակել Կողային վահանակը
toggle_sidebar_label = Բացել/Փակել Կողային վահանակը
document_outline.title = Ցուցադրել փաստաթղթի ուրվագիծը (կրկնակի սեղմեք՝ միույթները ընդարձակելու/կոծկելու համար)
document_outline_label = Փաստաթղթի բովանդակությունը
attachments.title = Ցուցադրել կցորդները
attachments_label = Կցորդներ
thumbs.title = Ցուցադրել Մանրապատկերը
thumbs_label = Մանրապատկերը
findbar.title = Գտնել փաստաթղթում
findbar_label = Որոնում
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title = Էջը {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas = Էջի մանրապատկերը {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label = Գտնել`
find_previous.title = Գտնել անրահայտության նախորդ հանդիպումը
find_previous_label = Նախորդը
find_next.title = Գտիր արտահայտության հաջորդ հանդիպումը
find_next_label = Հաջորդը
find_highlight = Գունանշել բոլորը
find_match_case_label = Մեծ(փոքր)ատառ հաշվի առնել
find_reached_top = Հասել եք փաստաթղթի վերևին, կշարունակվի ներքևից
find_reached_bottom = Հասել եք փաստաթղթի վերջին, կշարունակվի վերևից
find_not_found = Արտահայտությունը չգտնվեց
# Error panel labels
error_more_info = Ավելի շատ տեղեկություն
error_less_info = Քիչ տեղեկություն
error_close = Փակել
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info = PDF.js v{{version}} (կառուցումը. {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message = Գրությունը. {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack = Շեղջ. {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file = Ֆայլ. {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line = Տողը. {{line}}
rendering_error = Սխալ՝ էջը ստեղծելիս:
# Predefined zoom values
page_scale_width = Էջի լայնքը
page_scale_fit = Ձգել էջը
page_scale_auto = Ինքնաշխատ
page_scale_actual = Իրական չափը
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent = {{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator = Սխալ
loading_error = Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։
invalid_file_error = Սխալ կամ բնասված PDF ֆայլ:
missing_file_error = PDF ֆայլը բացակայում է:
unexpected_response_error = Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան:
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt = [{{type}} Ծանոթություն]
password_label = Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը:
password_invalid = Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք:
password_ok = Լավ
password_cancel = Չեղարկել
printing_not_supported = Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։
printing_not_ready = Զգուշացում. PDF-ը ամբողջությամբ չի բեռնավորվել տպելու համար:
web_fonts_disabled = Վեբ-տառատեսակները անջատված են. հնարավոր չէ օգտագործել ներկառուցված PDF տառատեսակները:
document_colors_not_allowed = PDF փաստաթղթերին թույլատրված չէ օգտագործել իրենց սեփական գույները: “Թույլատրել էջերին ընտրել իրենց սեփական գույները“ ընտրանքը անջատված է դիտարկիչում: