# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title = Əvvəlki səhifə
previous_label = Əvvəlkini tap
next.title = Növbəti səhifə
next_label = İrəli
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title = Səhifə
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages = / {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages = ({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
zoom_out.title = Uzaqlaş
zoom_out_label = Uzaqlaş
zoom_in.title = Yaxı nlaş
zoom_in_label = Yaxı nlaş
zoom.title = Yaxı nlaşdı rma
presentation_mode.title = Təqdimat Rejiminə Keç
presentation_mode_label = Təqdimat Rejimi
open_file.title = Fayl Aç
open_file_label = Aç
print.title = Yazdı r
print_label = Yazdı r
download.title = Yüklə
download_label = Yüklə
bookmark.title = Hazı rkı görünüş (köçür və ya yeni pəncərədə aç)
bookmark_label = Hazı rki görünüş
# Secondary toolbar and context menu
tools.title = Alətlər
tools_label = Alətlər
first_page.title = İlk Səhifəyə get
first_page.label = İlk Səhifəyə get
first_page_label = İlk Səhifəyə get
last_page.title = Son Səhifəyə get
last_page.label = Son Səhifəyə get
last_page_label = Son Səhifəyə get
page_rotate_cw.title = Saat İstiqamətində Fı rlat
page_rotate_cw.label = Saat İstiqamətində Fı rlat
page_rotate_cw_label = Saat İstiqamətində Fı rlat
page_rotate_ccw.title = Saat İstiqamətinin Əksinə Fı rlat
page_rotate_ccw.label = Saat İstiqamətinin Əksinə Fı rlat
page_rotate_ccw_label = Saat İstiqamətinin Əksinə Fı rlat
hand_tool_enable.title = Əl alətini aktiv et
hand_tool_enable_label = Əl alətini aktiv et
hand_tool_disable.title = Əl alətini deaktiv et
hand_tool_disable_label = Əl alətini deaktiv et
# Document properties dialog box
document_properties.title = Sənəd xüsusiyyətləri…
document_properties_label = Sənəd xüsusiyyətləri…
document_properties_file_name = Fayl adı :
document_properties_file_size = Fayl ölçüsü:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt)
document_properties_title = Başlı k:
document_properties_author = Müəllif:
document_properties_subject = Mövzu:
document_properties_keywords = Açar sözlər:
document_properties_creation_date = Yaradı lı ş Tarixi :
document_properties_modification_date = Dəyişdirilmə Tarixi :
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
document_properties_creator = Yaradan:
document_properties_producer = PDF yaradı cı sı :
document_properties_version = PDF versiyası :
document_properties_page_count = Səhifə sayı :
document_properties_close = Qapat
print_progress_message = Sənəd çap üçün hazı rlanı r…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent = {{progress}}%
print_progress_close = Ləğv et
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title = Yan Paneli Aç/Bağla
toggle_sidebar_label = Yan Paneli Aç/Bağla
document_outline.title = Sənədin eskizini göstər (bütün bəndləri açmaq/yı ğmaq üçün iki dəfə klikləyin)
document_outline_label = Sənəd strukturu
attachments.title = Bağlamaları göstər
attachments_label = Bağlamalar
thumbs.title = Kiçik şəkilləri göstər
thumbs_label = Kiçik şəkillər
findbar.title = Sənəddə Tap
findbar_label = Tap
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title = Səhifə{{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas = {{page}} səhifəsinin kiçik vəziyyəti
# Find panel button title and messages
find_label = Tap:
find_previous.title = Bir öncəki uyğun gələn sözü tapı r
find_previous_label = Geri
find_next.title = Bir sonrakı uyğun gələn sözü tapı r
find_next_label = İrəli
find_highlight = İşarələ
find_match_case_label = Böyük/kiçik hərfə həssaslı q
find_reached_top = Sənədin yuxarı sı na çatdı , aşağı dan davam edir
find_reached_bottom = Sənədin sonuna çatdı , yuxarı dan davam edir
find_not_found = Uyğunlaşma tapı lmadı
# Error panel labels
error_more_info = Daha çox məlumati
error_less_info = Daha az məlumat
error_close = Qapat
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info = PDF.js v{{version}} (yı ğma: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message = İsmarı c: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack = Stek: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file = Fayl: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line = Sətir: {{line}}
rendering_error = Səhifə göstərilərkən səhv yarandı .
# Predefined zoom values
page_scale_width = Səhifə genişliyi
page_scale_fit = Səhifəni sı ğdı r
page_scale_auto = Avtomatik yaxı nlaşdı r
page_scale_actual = Hazı rki Həcm
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent = {{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator = Səhv
loading_error = PDF yüklenərkən bir səhv yarandı .
invalid_file_error = Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl.
missing_file_error = PDF fayl yoxdur.
unexpected_response_error = Gözlənilməz server cavabı .
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt = [{{type}} Annotasiyası ]
password_label = Bu PDF faylı açmaq üçün şifrəni daxil edin.
password_invalid = Şifrə yanlı şdı r. Bir daha sı nayı n.
password_ok = Tamam
password_cancel = Ləğv et
printing_not_supported = Xəbərdarlı q: Çap bu səyyah tərəfindən tam olaraq dəstəklənmir.
printing_not_ready = Xəbərdarlı q: PDF çap üçün tam yüklənməyib.
web_fonts_disabled = Web Şriftlər söndürülüb: yerləşdirilmiş PDF şriftlərini istifadə etmək mümkün deyil.
document_colors_not_allowed = PDF sənədlərə öz rənglərini işlətməyə icazə verilmir: “Səhifələrə öz rənglərini istifadə etməyə icazə ver”mə səyyahda söndürülüb.