# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title = Önceki sayfa
previous_label = Önceki
next.title = Sonraki sayfa
next_label = Sonraki
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title = Sayfa
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages = / {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages = ({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
zoom_out.title = Uzaklaș
zoom_out_label = Uzaklaș
zoom_in.title = Yaklaş
zoom_in_label = Yaklaş
zoom.title = Yakı nlaştı rma
presentation_mode.title = Sunum moduna geç
presentation_mode_label = Sunum Modu
open_file.title = Dosya aç
open_file_label = Aç
print.title = Yazdı r
print_label = Yazdı r
download.title = İndir
download_label = İndir
bookmark.title = Geçerli görünüm (kopyala veya yeni pencerede aç)
bookmark_label = Geçerli görünüm
# Secondary toolbar and context menu
tools.title = Araçlar
tools_label = Araçlar
first_page.title = İlk sayfaya git
first_page.label = İlk sayfaya git
first_page_label = İlk sayfaya git
last_page.title = Son sayfaya git
last_page.label = Son sayfaya git
last_page_label = Son sayfaya git
page_rotate_cw.title = Saat yönünde döndür
page_rotate_cw.label = Saat yönünde döndür
page_rotate_cw_label = Saat yönünde döndür
page_rotate_ccw.title = Saat yönünün tersine döndür
page_rotate_ccw.label = Saat yönünün tersine döndür
page_rotate_ccw_label = Saat yönünün tersine döndür
hand_tool_enable.title = El aracı nı etkinleştir
hand_tool_enable_label = El aracı nı etkinleştir
hand_tool_disable.title = El aracı nı kapat
hand_tool_disable_label = El aracı nı kapat
# Document properties dialog box
document_properties.title = Belge özellikleri…
document_properties_label = Belge özellikleri…
document_properties_file_name = Dosya adı :
document_properties_file_size = Dosya boyutu:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt)
document_properties_title = Başlı k:
document_properties_author = Yazar:
document_properties_subject = Konu:
document_properties_keywords = Anahtar kelimeler:
document_properties_creation_date = Oluturma tarihi:
document_properties_modification_date = Değiştirme tarihi:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string = {{date}} {{time}}
document_properties_creator = Oluşturan:
document_properties_producer = PDF üreticisi:
document_properties_version = PDF sürümü:
document_properties_page_count = Sayfa sayı sı :
document_properties_close = Kapat
print_progress_message = Belge yazdı rı lmaya hazı rlanı yor…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent = %{{progress}}
print_progress_close = İptal
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title = Kenar çubuğunu aç/kapat
toggle_sidebar_label = Kenar çubuğunu aç/kapat
document_outline.title = Belge şeması nı göster (Tüm öğeleri genişletmek/daraltmak için çift tı klayı n)
document_outline_label = Belge şeması
attachments.title = Ekleri göster
attachments_label = Ekler
thumbs.title = Küçük resimleri göster
thumbs_label = Küçük resimler
findbar.title = Belgede bul
findbar_label = Bul
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title = Sayfa {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas = {{page}}. sayfanı n küçük hâli
# Find panel button title and messages
find_label = Bul:
find_previous.title = Önceki eşleşmeyi bul
find_previous_label = Önceki
find_next.title = Sonraki eşleşmeyi bul
find_next_label = Sonraki
find_highlight = Tümünü vurgula
find_match_case_label = Büyük-küçük harf eşleştir
find_reached_top = Belgenin başı na ulaşı ldı , sonundan devam edildi
find_reached_bottom = Belgenin sonuna ulaşı ldı , başı ndan devam edildi
find_not_found = Eşleşme bulunamadı
# Error panel labels
error_more_info = Daha fazla bilgi al
error_less_info = Daha az bilgi
error_close = Kapat
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info = PDF.js sürüm {{version}} (yapı : {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message = İleti: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack = Yı ğı n: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file = Dosya: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line = Satı r: {{line}}
rendering_error = Sayfa yorumlanı rken bir hata oluştu.
# Predefined zoom values
page_scale_width = Sayfa genişliği
page_scale_fit = Sayfayı sı ğdı r
page_scale_auto = Otomatik yakı nlaştı r
page_scale_actual = Gerçek boyut
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent = %{{scale}}
# Loading indicator messages
loading_error_indicator = Hata
loading_error = PDF yüklenirken bir hata oluştu.
invalid_file_error = Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası .
missing_file_error = PDF dosyası eksik.
unexpected_response_error = Beklenmeyen sunucu yanı tı .
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt = [{{type}} işareti]
password_label = Bu PDF dosyası nı açmak için parolası nı yazı n.
password_invalid = Geçersiz parola. Lütfen tekrar deneyin.
password_ok = Tamam
password_cancel = İptal
printing_not_supported = Uyarı : Yazdı rma bu tarayı cı tarafı ndan tam olarak desteklenmemektedir.
printing_not_ready = Uyarı : PDF tamamen yüklenmedi ve yazdı rmaya hazı r değil.
web_fonts_disabled = Web fontları devre dı şı : Gömülü PDF fontları kullanı lamı yor.
document_colors_not_allowed = PDF belgelerinin kendi renklerini kullanması için izin verilmiyor: “Sayfalara kendi renklerini seçmesi için izin ver” tarayı cı da etkinleştirilmemiş.